Close
 


Home Dictionary Forums Lessons FlashCards Reader Teachers Clips Youtube Cloze Drills Podcast More
Log In Sign Up

Humingi ako ng paumanhin dahil natagalan kami.

Tagalog example sentence for Natagalan


Example sentence for the Tagalog word matagalan, meaning: [verb] to take long (AF); to take time (AF); to be held up / delayed (AF); to be a while (AF); to be able to endure/stand something (OF).

Put your mouse over (or tap, for mobile devices) any Filipino word to see its translation in English.
Stressed vowels in the example sentence are underlined.
Humingî akó ng paumanhín dahil natagalán kamí.
Play audio #34215 Play audio #34216Audio Loop
 
I asked for forgiveness for taking so long.

Sentence Literal Translation:

Humingi ako ng paumanhin dahil natagalan kami.
Humingî akó ng paumanhín dahil natagalán kamí .
asked for I for sorry because took long we
I asked for forgiveness for taking so long.

There are 12 other example sentences using the word natagalan or its variants.
View more example sentences using natagalan (12) »

Natagalan Tagalog Dictionary Entry »


About These Example Sentences:

The example sentences on Tagalog.com were manually added by native Filipino language speaking editors of this website with an eye toward accuracy and usefulness. Each sentence includes accent markup, a "natural" translation of the sentence into English, and literal word-for-word translations. We believe that a large number of example sentences is critical for new students to fully and accurately learn the vocabulary and sentence structure of a new language!





Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or think of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!





Become a patron
We love our supporters! :)

© copyright 2022. Do not copy or reproduce content or audio without prior written authorization. Scraping and republishing our data is a copyright violation. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy or publish our content without permission.