Close
 


Hurt in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word hurt.


The English word "hurt" can be translated as the following words in Tagalog:

Best translations for the English word hurt in Tagalog:
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. sumakít   [verb] to ache; to hurt; to become painful Example Sentences Available Icon6 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. saktán   [verb] to hurt someone/something; to harm someone/something; to injure someone/something; to treat someone poorly Example Sentences Available Icon5 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. masugatan   [verb] to get hurt / injured / wounded (AF); to become injured (AF); to hurt / injure / wound someone or something (OF) Example Sentences Available Icon23 Example Sentences Available » more...

More matches for "hurt" in Tagalog:

1.) masaktán - [verb] to hurt someone (OF); to be hurt (AF); to be injured (AF);to be offended (AF); to hurt someone's feelings (OF) Example Sentences Available Icon9 Example Sentences Available » more...
2.) nasaktán - [adjective] hurt; injured; harmed Example Sentences Available Icon7 Example Sentences Available » more...
3.) manakít - [verb] to hurt someone/something (OF); to be in pain (AF) Example Sentences Available Icon2 Example Sentences Available » more...
4.) makasakít - [verb] to hurt; to accidentally/unintentionally hurt Example Sentences Available Icon1 Example Sentence Available » more...
5.) mahapdî - [adjective] painful; hurting; stinging pain more...
6.) lesyón - wound; injury; hurt; damage; more...
7.) puminsa - [verb] to harm; to injure; to damage more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!