Close
 


Root: tawad


tawad is a common word root in the Filipino language.

Meaning of the root tawad:
ROOT DEFINITION:
~ related to 1.) forgiveness, pardon, 2.) discounting something (in price)

Tawad Words and Definitions:

Example words using the Filipino / Tagalog root "tawad"

tawad : [noun] discount; forgiveness; excuse   more... »
patawarin : [verb] to forgive someone; to spare someone   more... »
patawad : [interjection] Forgive me!; I'm sorry!; I apologize   more... »
patawarin : please forgive   more... »
tumawad : [verb] to ask for a discount; to bargain   more... »
mapatawad : [verb] to be able to forgive someone; to be able to give a discount to someone   more... »
tawaran : [verb] to haggle   more... »
magpatawad : [verb] to forgive; to give a discount   more... »
tawarán : [noun] haggling   more... »
kapatawarán : [noun] forgiveness; pardon   more... »
ipagpatawad : [verb] to forgive; to excuse; to pardon   more... »
mapagpatawad : [adjective] forgiving   more... »
pagpapatawad : [noun] forgiveness; forgiving;   more... »
itawad : [verb] to offer a discounted price   more... »
tawarin : [verb] to request a discount or the like from the seller   more... »
matawad : [verb] to be able to get a discount in buying something   more... »
ipatawad : [verb] to condone or pardon something   more... »
mananawad : [noun] bidder (at an auction)   more... »
manawaran : [verb] to bargain   more... »
magtawarán : [verb] to haggle   more... »
walang-tawad : [adjective] without discount   more... »

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners




About Tagalog.com

Tagalog.com is run by an American/Filipino husband and wife team, along with the help of multiple talented residents of the Philippines, and our group of Patreon supporters. Thank you to all those who helped with the creation and ongoing maintenance of this site!


Browser Extensions

Search the Filipino dictionary:


Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

Did you find an error or think of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!