Close
 


Bargain in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word bargain.


The English word "bargain" can be translated as the following words in Tagalog:

Best translations for the English word bargain in Tagalog:
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. kásunduan   [noun] agreement; deal; compromise; covenant; bargain; treaty; truce; concord; contract; compact; pact Example Sentences Available Icon5 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. tumawad   [verb] to ask for a discount; to bargain Example Sentences Available Icon1 Example Sentence Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. baratilyo   the selling of any item at a low or cheap price; sale; discount; bargain; more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. manawaran   [verb] to bargain more...

More matches for "bargain" in Tagalog:

1.) baratín - [verb] to haggle with someone; to bargain with someone more...
2.) pitandaán - [noun] agreement; deal; compromise; covenant; bargain; treaty; truce; concord; contract; compact; pact more...
3.) kumbenyo - [noun] agreement; deal; compromise; covenant; bargain; treaty; truce; concord; contract; compact; pact more...
4.) makipagtawaran - [verb] to bargain more...
5.) bargen - [noun] bargain more...
6.) barata - bargain sale; the act of selling any item at a low or cheap price; bargain; sale; discount; clearance; more...
7.) usil - a reduction or discount on anything purchased.; bargain; discount; reduction; more...
8.) sang-usapan - [noun] agreement; deal; compromise; covenant; bargain; treaty; truce; concord; contract; compact; pact more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!