Close
 


But in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word but.


The English word "but" can be translated as the following words in Tagalog:

Best translations for the English word but in Tagalog:
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. kaso   [conjunction] however; but; [noun] case (as in court); case (as in instance); importance; lawsuit; disagreement; [grammar] case Example Sentences Available Icon14 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. kundî   [preposition] except; if not; but rather; but also; not only; otherwise; aside from; other than; on the contrary; or else; * short for "kung hindi" Example Sentences Available Icon4 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. ngunit   [conjunction] but; whereas Example Sentences Available Icon10 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. datapuwá't   [conjunction] nonetheless; but; however more...

More matches for "but" in Tagalog:

1.) eh - [expression] "eh" is sometimes used as a "sentence softener" to make a statement sound less impolite or more casual. Can sometimes be translated as "but..." more...
2.) pleyto - [conjunction] however; but; [noun] case (as in court); case (as in instance); importance; lawsuit; disagreement; [grammar] case more...
3.) suba - [conjunction] but; however; only more...
4.) dapuwâ - ancient form of dapwa; but; however; nevertheless; on the other hand; more...
5.) dapwà - but; however; yet; nevertheless; nonetheless; more...
6.) nganit - but, an adverb of assertion; but; however; yet; nevertheless; though; more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!