Close
 


Left in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word left.


The English word "left" can be translated as the following words in Tagalog:

Best translations for the English word left in Tagalog:
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. kaliwâ   [noun] left; [adjective] left side; to the left Example Sentences Available Icon5 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. kumaliwâ   [verb] to turn left; to go left Example Sentences Available Icon4 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. umalís   [verb] to leave; to depart; to stay away; to go out Example Sentences Available Icon32 Example Sentences Available » more...

More matches for "left" in Tagalog:

1.) maiwan - [verb] to be left out (AF); to be left behind (AF); to be able to leave something behind (OF) Example Sentences Available Icon12 Example Sentences Available » more...
2.) mátirá - [verb] to remain; to be left; to endure Example Sentences Available Icon5 Example Sentences Available » more...
3.) nakaalís - [adjective] left; departed Example Sentences Available Icon3 Example Sentences Available » more...
4.) makaalís - [verb] to be able to leave; to be able to depart Example Sentences Available Icon3 Example Sentences Available » more...
5.) mag-iwan - [verb] to leave behind; to evacuate Example Sentences Available Icon1 Example Sentence Available » more...
6.) lumayas - [verb] to run away; to shove off; to leave; to move out of (as in custody); to leave the presence of more...
7.) lumisan - [verb] to leave; to go away; to evacuate more...
8.) mapaalís - [verb] to be able to get rid of; to make someone leave more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!