Close
 


The combo personal prounons KITA (me to you) and Mo'Ko (you to

« Back
12»
Message Menu
Author Photo by: BoraMac Badge: Supporter
Mar 22 2021, 10:43am CST ~ 3 weeks, 3 days ago. 
The combo personal prounons KITA (me to you) and Mo'Ko (you to me) seem to work universally with psuedo/modal verbs as in
 
Mahal kita
Mahal moko
 
And also with many object focus affixes as in
 
bINasa kita
bINasa moko
 
But seem not as available for actor focus affixes.
 
bUMasa kita?
bUMasa moko?
 
I feel like I hear them as in something like
 
uuwi kita o uuwi moko
 
But I am not turning up many examples as I search. Any examples or insights appreciated. Advance salamat! Itaas moko!
Reply
 
Message Menu
Author Photo Bituingmaykinang
Mar 22 2021, 2:27pm CST ~ 3 weeks, 3 days ago. 
Moko isn't proper Tagalog. The "proper form" is mo AND ako.
 
Native speakers just "mesh" the two when pronouncing
 
Message Menu
Author Photo AklayPakau Badge: Native Tagalog Speaker
Mar 23 2021, 11:20am CST ~ 3 weeks, 2 days ago. 
@BoraMac Think of "kita" as an "abbreviation" of "ko ikaw."
 
Niyakap kita.
Niyakap ko ikaw.
I hugged you.
 
Uuwi kita.
Uuwi ko ikaw.
I'll bring you home.
 
Generally, anything that can be said as "ko ikaw" can also be (and preferably) said as "kita," and vice versa.
 
Hmmm, it is actually strange how "combo pronouns" don't apply to UM verbs.. "Yumakap ko ikaw" or even "Yumakap siya niya" makes no sense to me..
I guess the rule would go something like: "Pronoun combinations, that is the ANG case and NG case are both pronouns, only agree with IN verbs (including locative, instrumental, anything with the IN affix)."
Another thing I noticed, the NG pronoun always precedes the ANG pronoun in a pronoun combination - "Mahal ikaw ko" makes no sense either.
 
Kita is the only "proper" "abbreviation" of a pronoun combination in Tagalog. But interestingly enough, in Kapampangan - another language here in the Philippines - most pronoun combinations morph into a different word:
ku + ya (tagalog, ko + siya) morphs into ke,
mu + ya (mo + siya) -> me,
ku + ika (ko + ikaw) -> da ka,
mu + yaku (mo + ako) -> mu ku.
(taken from Wikipedia)
 
EDIT: contraction -> abbreviation
 
Message Menu
Author Photo darksoulsfan1
Mar 23 2021, 11:34pm CST ~ 3 weeks, 1 day ago. 
Mo Ako *
 
Message Menu
Author Photo AklayPakau Badge: Native Tagalog Speaker
Mar 24 2021, 1:28am CST ~ 3 weeks, 1 day ago. 
Mo'ko and other contractions are considered informal language. Most people would say "mo'ko" and text "moko," and it's completely acceptable to say it and text it.
 
Another one is "na'ko" (na ako), as in "Kumain na'ko."
"Anong" is *sometimes* a contraction. It could be "ano'ng" (ano ang), as in "Ano'ng gusto mo?" (What do you like?) Or it could be "anong" (ano + na), as in "Anong homework?!" (What homework?!")
 
Message Menu
Author Photo JohnD
Mar 25 2021, 12:40am CST ~ 3 weeks, 0 days ago. 
Beginner here so please take this with a grain (or more of salt).
I think that kita is an abbreviation for mo and ka / ikaw hence it works well for binasa kita and mahal kita as it is replacing the normal mo and ka.
But I suspect it is not an abbreviation for ako and mo which is what would be needed for the actor focus um verbs such as bumasa.
 
Message Menu
Author Photo darksoulsfan1
Mar 25 2021, 12:51am CST ~ 3 weeks, 0 days ago. 
Beginner here so please take this with a grain (or more of salt). I think that kita is an abbreviation for mo and ka / ikaw hence it works well for binasa kita and mahal kita as it is replacing the normal mo and ka. But I suspect it is not an abbreviation for ako and mo which is what would be needed for the actor focus um verbs such as bumasa.
 
@JohnD
 
Kita = ko + ikaw
 
Message Menu
Author Photo SiAko Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 06 2021, 2:54am CST ~ 1 week, 2 days ago. 
Kita is the combination of KO + KA. This is the only two- pronoun combination in Tagalog , ex: I called you. = Tinawag kita ( ko ka); You are my brother. = Kapatid kita (ko ka ).
 
This kita doesn't appear in UM / MAG verbs because their subject is always ANG subj unlike the object focused verbs like IN / I / AN where the subject is NG subj like KO will appear.
 
Also, when ANG and NG pronouns appear side by side they are generally blended and pronounced as one, hence MO AKO is pronounced / moko/ ; notice that the 2nd vowel A of ako is dropped.
 
Be careful with the spelling and the pronunciation, at times they are not the same: siya / sha/ ; Tinawg ba namin siya? / /Tinawag banaminsha?/ Hopes this helps.
 
Message Menu
Author Photo AMBoy Badge: SupporterBadge: Serious SupporterBadge: VIP Supporter
Apr 06 2021, 6:19am CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@SiAko Despite appearing in a few grammar books (but not all), kita is not "ko + ka" but instead "ko + ikaw" like @darksoulsfan1 says.
 
You can read all about it here:
 
www.tagalog.com/mess age_board/view_messa ge.php?parent_messag e_id=14891&mess
 
Message Menu
Author Photo SiAko Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 06 2021, 11:29am CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@AMBoy kita replaces ko ka because these are the only 2 monosyllabic pronoun combination possible... there is no other... hence ko ikaw combination doesnt need to be transformed... also the proper use of ka and ikaw in a sentence will explain why kita replaces ko ka and not ko ikaw...
 
Message Menu
Author Photo PinoyTaj
Apr 06 2021, 11:40am CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@SiAko Mahal ko ikaw
Mahal mo ako , mahal kita , kita = ko + Ikaw , Ikaw ang mahal ko .
 
Mahal ko kayo
Mahal ko ikaw
 
Order of enclitic rules prevent ko + ka from ever being combined . Grammatically it should be ko + full ang form . (Ka is a shortened version).
 
Mo + ako
ko+ sila etc
 
Message Menu
Author Photo SiAko Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 06 2021, 12:00pm CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@Pinoy Taj ka is not a short form of Ikaw... all proniun combinations dont need any transformation except ko ka ... these are the only two letter pronoun combination ever hence an exception that requires transformation... your ko ikaw combi follows the general rule hence no need for transformation... also if you review the proper use of ikaw and ka it will explain a lot....
 
Message Menu
Author Photo PinoyTaj
Apr 06 2021, 12:03pm CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@SiAko Even If “ka” isnt a shortened version of “ikaw” mahal ko ka is grammatically wrong kita = ko + ikaw.
 
Message Menu
Author Photo PinoyTaj
Apr 06 2021, 12:07pm CST ~ 1 week, 2 days ago. 
Forum Image
 
@SiAko Ayon po sa talahulugan.
 
Message Menu
Author Photo SiAko Badge: Native Tagalog Speaker
Apr 06 2021, 12:15pm CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@PinoyTaj that is why ko ka is transformed into kita - an exception to the rule - because monosyllabic pronouns cant be together... so you are correct that nobody say Mahal ko ka instead it is proper to say Mahal kita... have you ever wondered why you dont hear or read ko ka in one sentence ... it is because you hear kita instead.... you hear ko ikaw together so what is the point of transforming them to kita...
 
Message Menu
Author Photo AMBoy Badge: SupporterBadge: Serious SupporterBadge: VIP Supporter
Apr 06 2021, 1:18pm CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@Bituingmaykinang @AklayPakau @PinoyTaj
 
What made you know or say that Kita = ko ikaw, where as it stumped @SiAko?
 
Really wondering why you instinctively know as a native speaker that it was ko ikaw, but others need education? I this discussion on hinative too with people instinctively knowing it's ko ikaw.
 
Really curious.
 
12»
Post a Reply»




« Back to Main Page
Views: 105


Become a patron
We love our supporters! :)

© copyright 2021. Do not copy or reproduce content or audio without prior written authorization. Scraping and republishing our data is a copyright violation. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy or publish our content without permission.