@siOscar for example"ang iyong bag ay nahulog " another sentence with the same sense " Nahulog ang bag mo" another sentence with the same sense or meaning "Ang bag mo ay nahulog" notice "ang bag mo", use these 3 words together at the start or end of the sentence. Use "iyong" after the word "ang". :-)
Mo, ko, niyo, etc are used more solely because they're easier to say. Aking, Iyong, etc are more seen in Formal writings or literary works, but it's not too uncommon to hear them used in conversations to emphasize who possesses something. Personally, my friends and I use the formal possessives to indicate sarcasm.
@miguelojo Ty. this is the type of info I was after. The sarcasm aspect is something I'd never have thought of. I had come across indications that iyong is more an old writing style type of thing. Also, part of my concern about iyong particularly is that i do find it immeasurably easier to just use mo.
JohnD Aug 05 2020, 8:09am CST ~ 5 mos., 21 days ago.
Subtleties like this are way beyond my level of Tagalog. But I remember reading that if you get two mo's (or ko's etc) in a sentence, it can sometimes read better if you replace one with iyong (aking etc). But I am a beginner and happy to be corrected.