Close
 


Home Dictionary Forums Lessons FlashCards Reader Teachers Clips Youtube Cloze Drills Podcast More
Log In Sign Up

Question: Gustó ko lang pong malaman kung tamà po ba ang narin

« Back
Message Menu
Author Photo by: AsikotNaPaham
Aug 03 2022, 7:27am CST ~ 2 weeks, 1 day ago. 
Question: Gustó ko lang pong malaman kung tamà po ba ang nariníg ko: youtu.be/6NFYlzKscvk ?t=2052
"...subalit halos panawan siya ng ulirát" po ba ang sinabi ni Kabayang Noli de Castro?
Reply
 
Message Menu
Author Photo Juantutri Badge: Native Tagalog Speaker
Aug 03 2022, 10:46pm CST ~ 2 weeks, 1 day ago. 
@AsikotNaPaham
 
My Internet connection is poor now that it's difficult for me to access YouTube. Your transcription seems accurate though as it is grammatically correct and its meaning is clear. The reporter used formal Tagalog.
 
subalit = but; panawan = to fade/lose; ulirát = consciousness
 
Colloquially, we may say that as:
 
... pero halos mawalán siya ng malay = "... but he/she almost lost consciousness" (as may be due to asphyxiation or shock) or more likely "... but he/she almost fainted".
 
If the translation makes sense contextually, then you got that right.
 
Message Menu
Author Photo AsikotNaPaham
Aug 05 2022, 9:04pm CST ~ 1 week, 6 days ago. 
@Juantutri Maraming salamat pô! 🥰
 
Message Menu
Author Photo Juantutri Badge: Native Tagalog Speaker
Aug 05 2022, 11:28pm CST ~ 1 week, 6 days ago. 
@AsikotNaPaham Walang anuman. 👍
 
Post a Reply»




« Back to Main Page
Views: 97


Become a patron
We love our supporters! :)

© copyright 2022. Do not copy or reproduce content or audio without prior written authorization. Scraping and republishing our data is a copyright violation. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy or publish our content without permission.