Close
 


Question: One of my new vocab is ilagay.

« Back
Message Menu
Author Photo by: kuya19
Sep 13 2021, 2:53pm CST ~ 1 week, 5 days ago. 
Question: One of my new vocab is ilagay.
If I want to say casually to a guest 'just leave the bags on the floor and leave your hat on the table'
1) Is 'ilagay mo ang mga bag sa sahig at ang hat mo sa mesa' awkward?
2) I still mix up mo and iyong. tips for that would be appreciated
3) would using ilagay in the beginning and mag-iwan in the second half sound weird? would any other verb sound better?
Reply
 
Message Menu
Author Photo Bituingmaykinang
Sep 13 2021, 5:59pm CST ~ 1 week, 5 days ago. 
Iwan would be a better word choice iiwan mo lang sa sahig yung bag mo at yung sumbrero, sa lamesa
 
Message Menu
Author Photo kuya19
Sep 14 2021, 8:06pm CST ~ 1 week, 4 days ago. 
what would be a more common way to use ilagay?
 
Message Menu
Author Photo AMBoy Badge: SupporterBadge: Serious SupporterBadge: VIP Supporter
Sep 15 2021, 5:49am CST ~ 1 week, 3 days ago. 
IMO: In your post you asked for "leave the bags" that's why iwan is better, if you want to specifically tell someone to "put" something somewhere then ilagay is better.
 
Message Menu
Author Photo BoraMac Badge: Supporter
Sep 16 2021, 7:16am CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@kuya19 "I still mix up mo and iyong. tips for that would be appreciated"
 
iniiwan mo ang damit sa bag mo.
iniiwan mo ang damit sa iyo-ng bag.
 
Pareho...same same.
 
Natives use iyong to avoid using mo twice in a row.
 
bag mo == iyo-ng bag
 
MO shows possession of the noun, after the noun. IYO-NG shows possession of the noun, before the noun.
 
Now could mean...depende depende on context...
 
iniiwan mo ang damit sa iyon-g bag.
 
"that bag"
 
Crafty those Tagalogs!
 
Don't start me on iyon-g, iyo-ng, yung, ang...
 
Tagalog is more fun, din! Kita kits sa labas.
 
Message Menu
Author Photo BoraMac Badge: Supporter
Sep 16 2021, 7:23am CST ~ 1 week, 2 days ago. 
@kuya19 Between context of iwan or iligay...if you are "placing" where you should have permission...you probably are not "leaving". Siyempre..depende...depende...
 
Post a Reply»




« Back to Main Page
Views: 126
See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.


Become a patron
We love our supporters! :)

© copyright 2021. Do not copy or reproduce content or audio without prior written authorization. Scraping and republishing our data is a copyright violation. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy or publish our content without permission.