Close
 


Naghanap ng mahiwagang PALAYOK!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Archie Hilario - Pobreng Vlogger
  Mute  
Run time: 20:43
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Hi! Magandang umaga po. Linggo kayon at kami ay maghanap kami ng kulon.
00:11.0
Sa Aklanon, kulon. Ano nga sa Tagalog yan?
00:14.0
Majik Palayok
00:19.0
Yan po kasi ang kulon. Ito po ang ano natin. Ano tawag dito?
00:26.0
Ang lulutuan natin ng mga pinaksiw. Yan, paksiw na isda.
00:31.0
Mas masarap daw kasi ito eh.
00:35.0
At yung pinakang nangunguna dito sa amin sa probinsya ng Aklan na bilihan ng palayok ay ang bayan ng leso.
00:47.0
Dito sa Aklan.
00:49.0
Yung madami doong palayok. May mga maliit, may mga malaki. At titignan natin kung ano ang mabili natin.
00:59.0
Yung sobrang laki, ano mahal ang ano?
01:02.0
Mahal na kasi ang ulam. Paksiw paksiw.
01:06.0
Ngayon, diba dati nung Arnel pag sinabing, ano kumusta ulam ninyo? Isda lang talaga.
01:12.0
Pero ngayon, pag sinabing isda, nako ang mahal kayo ng isda ngayon.
01:16.0
Mayaman kayo.
01:18.0
Noong panahon, masabi pa na ay, isda lang ulam namin pre, pasensya na.
01:23.0
Pero ngayong panahon na ito, ay, isda ang ulam namin.
01:27.0
Magbaboy nila kayo at manok.
01:28.0
Magtipid-tipid, magbaboy nila at manok. Medyo mura-mura pa yung baboy at manok eh no?
01:33.0
Pagka mga isda ang mahal, lalo na tagbagyo or tagulan, kahit parang ordinary days eh, ang mahal rin eh.
01:42.0
Pag walang pangswelda, picnic-picnic lang eh atipets. Parang ulam ah.
01:50.0
Yan oh, sige po. Kasama ko si brother oh.
01:55.0
Ayan ah, si brother Louie Louie.
02:00.0
Dati yan diba, mahihain. Ngayon, kumusta na ikaw, the junior?
02:05.0
Ayos lang.
02:06.0
Mas nagwapo pa sa akin ano?
02:08.0
Wala kwarta.
02:09.0
Ha?
02:10.0
Dati pang gwapo yan sa'yo.
02:11.0
Lamang lang to ng mga limang paligos eh. Limang ligo.
02:15.0
Hmm.
02:17.0
Pero may nubia na yata eh.
02:21.0
Datiin mo yung nubia mo.
02:23.0
Single yapon.
02:24.0
Single yapon.
02:26.0
Buti na lang.
02:28.0
Kasi pinapipili ko kung mag-girlfriend or mag ano na lang, magtigil na mag-aral.
02:35.0
Hindi eh, sabi mo mag-girlfriend o mag-medicine.
02:38.0
Doctor pa ba yata?
02:41.0
O kay Tita Sarma yung graduate ito na, Lampin College.
02:45.0
Ano ano ano?
02:46.0
Graduate from Lampin College.
02:48.0
Lampin College.
02:51.0
Lampin College yan oh.
02:53.0
Katsa dyan wala.
02:54.0
Katsa. Pagka ano talaga, mag-asawa ka na ta.
02:57.0
Habang pinapaaral, may nagpapaaral, mag-aral mabuti eh.
03:01.0
Diba?
03:03.0
Kumusta ang grades natin? Okay naman lahat diba?
03:06.0
101.
03:07.0
Hindi ko lang sure kung...
03:10.0
Pero ma...
03:11.0
Mataas na?
03:12.0
Hindi, masiguro magbagsak ah.
03:16.0
Mataas naman yung grades mo diba last time?
03:19.0
94 ang mataas.
03:20.0
Ano na?
03:21.0
94 yung pinakamataas ko.
03:23.0
Pinakamababa?
03:25.0
81.
03:26.0
81.
03:27.0
Very good.
03:28.0
Yan ang scholar ni kuya.
03:32.0
Scholar ah.
03:36.0
Pagkatapos di, matapos ka ng high school di.
03:39.0
Anong pakiramdam mo na nagbalik?
03:41.0
Dati ayaw mo magbalik sa pag-aaral eh.
03:43.0
Ngayon ano na, nahilig ka na?
03:46.0
Oo.
03:47.0
Uwi ka ng Mindoro?
03:49.0
Titigil na mag-aral?
03:51.0
Eh hindi angay.
03:52.0
Ha?
03:54.0
Hinahinga muna sa ano?
03:57.0
Tubigan?
03:58.0
Oo.
03:59.0
Yung tawag kasi sa amin doon sa Mindoro, pag pala yan,
04:02.0
tubigan po yun.
04:03.0
Sa English,
04:04.0
waterfalls?
04:06.0
Hindi.
04:07.0
Pag Mindorino, pag sinabi,
04:09.0
utoy, pupunta muna kaming tubigan,
04:11.0
dini ka muna.
04:12.0
Ibig sabihin yun, hindi yung tubig na ano,
04:14.0
kundi pala yan.
04:15.0
Ayaw ko.
04:16.0
Pag saklan,
04:17.0
sakahan.
04:18.0
Parang sakahan ba?
04:19.0
Pero dito sa atin,
04:20.0
pag sinabi,
04:21.0
dito anong ako sa tubigan,
04:22.0
maano ka doon?
04:24.0
Ito si Gigi,
04:25.0
pasakain mo,
04:26.0
ihatid natin.
04:27.0
At Agaval,
04:28.0
at Karol.
04:29.0
Papunta kay Ati Karol siguro ito.
04:31.0
Ati Gigi.
04:33.0
Sawa ni Jojo, no?
04:35.0
Marites ka talaga,
04:37.0
hindi Jojo ang pangari.
04:41.0
May dalang rilo?
04:43.0
Daming.
04:44.0
Daming rilo yun.
04:48.0
Ayan, sige.
04:49.0
Waka pong, pre.
04:51.0
At maulan-ulan na araw dito sa amin,
04:54.0
dito sa Aklan.
04:56.0
At linggo po ngayon.
04:58.0
Family day.
05:00.0
It's holiday.
05:02.0
Parang matawid lang yung sasabihin.
05:08.0
Market day rin dito sa Kalibu Aklan
05:11.0
pagka ganitong araw ng linggo.
05:15.0
Makita natin yung
05:16.0
balik na yung sigla ng Kalibu
05:18.0
dahil hindi na siya pandemic.
05:22.0
Noong pandemic, grabe.
05:24.0
Wala halos tao ngayon,
05:26.0
nasa labas na mga tao.
05:28.0
Balik na tayo sa normal.
05:32.0
Ayan.
05:33.0
Pero siguro yung ano, yung
05:36.0
nag-iba lang ngayon
05:37.0
ang taas ng mga bilihin,
05:38.0
ang mamahal ng mga bilihin ngayon.
05:40.0
Kilo ng sibuyas,
05:42.0
ang mahal.
05:43.0
Pagdating ng April
05:45.0
anihan ng sibuyas,
05:46.0
siguro mumura na naman.
05:50.0
Mumura na naman.
05:52.0
Kawawa naman magsasaka ulit.
05:54.0
Kasi bibilihin ng mga traders na naman
05:56.0
ng 10 pesos per kilo.
05:58.0
Tapos ilagay nila sa storage facility nila.
06:01.0
Tapos paglabas,
06:02.0
500 pesos na.
06:05.0
Parang gold lang, no?
06:09.0
Grabe.
06:10.0
Maraming yumaman ng mga traders
06:11.0
ng sibuyas.
06:13.0
Ayan.
06:14.0
Ano lang daw yun, ha?
06:16.0
Sige. Kita-kits tayo mamaya.
06:28.0
Ayan.
06:29.0
Nandito na kayo may sa
06:30.0
Bayan ng Leso.
06:44.0
Dito yung bibilihin natin,
06:46.0
lagyan natin ng sinay na isda.
06:52.0
Daya't ako.
06:53.0
Ayan yun.
06:54.0
Siguro.
06:59.0
Do yun gitman?
07:00.0
Hamat ilaw?
07:02.0
Ha?
07:04.0
Iha?
07:05.0
Iha.
07:10.0
May asawa ka raw, e.
07:12.0
Katnago ba?
07:13.0
Ibunal.
07:17.0
Ibunal ni Manang King, mo.
07:19.0
Magkano yun, kuya?
07:23.0
Pilara yun, Ruyon.
07:25.0
Sino? Mas manami, ah.
07:33.0
Ah.
07:40.0
Ayan, oh.
07:41.0
Ang paganda ng mga
07:43.0
disinyo.
07:44.0
Ang ganda ng mga
07:45.0
palayok nila dito.
07:48.0
Ang ganda, oh.
07:49.0
Grabe.
07:56.0
Bale, ano ito?
07:57.0
Flower vase po ito?
07:59.0
Itong ito?
08:03.0
Ang ganda, ano?
08:05.0
Grabe.
08:06.0
Sa inyo ito, sir?
08:08.0
Sa kabila.
08:10.0
Ah, sa kabila.
08:11.0
Flower vase, no?
08:13.0
Jar.
08:15.0
Jar.
08:17.0
Jar.
08:18.0
Ah, pinaka-jar yan?
08:20.0
Jar na yan.
08:22.0
Parang lagayan mo ito ng bulaklak.
08:24.0
Saan?
08:25.0
Ito?
08:26.0
Ang laki yan?
08:27.0
Jar.
08:29.0
Display lang yan?
08:31.0
Ah, pang display.
08:33.0
Ganda naman.
08:34.0
Grabe, oh.
08:35.0
Ay, oh.
08:37.0
Lagayan ng bulaklak.
08:40.0
Flower vase.
08:41.0
Ganyan ka, no?
08:45.0
Galing, no?
08:48.0
Oo.
08:52.0
Ang ganda naman.
08:55.0
Ayan po.
08:56.0
Mga kapobre.
08:57.0
Ang kaganda dito, oh.
08:58.0
Ang daming mga, ano,
09:00.0
mga papagtilian.
09:02.0
Ayan.
09:04.0
Sa Ida's Pottery.
09:11.0
Ayan.
09:12.0
Pag napunta kayo dito sa lugar namin
09:14.0
sa Leso Aklan.
09:16.0
Ayan.
09:17.0
Marami kayong pagpipilian.
09:22.0
Ito, mga lagayan ng mga bulaklak,
09:24.0
mga pananim ninyo.
09:30.0
Dito na talaga ginagawa, sir, no?
09:32.0
Ayan.
09:35.0
Ganda, oh.
09:36.0
O, dito, sa kay, sir, oh.
09:38.0
May mga design na ganyan, oh.
09:39.0
Ganda, oh.
09:40.0
Yan, eh. Parang, ano,
09:41.0
yung tahay ni Dwarf.
09:43.0
Oo, ang ganda.
09:45.0
Pag-design.
09:46.0
Ayan, oh.
09:47.0
Diwindi.
09:48.0
Ayan, oh.
09:49.0
Saan pa?
09:50.0
Ayan, oh. May mga diwindi, diwindi.
09:51.0
Ito, oh. Ito, ito pala.
09:54.0
May mga diwindi.
09:55.0
Diwindi, diwindi.
09:56.0
Ito, oh. Malaking, ano.
09:58.0
Kung ano yan.
09:59.0
Kuron.
10:00.0
Palayok.
10:04.0
Grabe.
10:09.0
Ayan, oh. May mga mushrooms.
10:11.0
Ayan, oh. Mga design na ganito.
10:13.0
Ito naman sa Reyes Battery Shop.
10:17.0
Ayan, oh.
10:18.0
Magaganda, oh.
10:19.0
Pag-display niya siya.
10:48.0
Ayan, oh.
10:49.0
Ito, oh. Magaganda rin, oh.
10:59.0
Napaka-talente talaga ng mga aklanon.
11:08.0
Grabe, oh.
11:10.0
Galing.
11:13.0
Yan, oh.
11:14.0
Ito, oh.
11:15.0
Ito naman, yan.
11:16.0
Ito naman, yan.
11:26.0
Magaganda, oh. Diba?
11:32.0
Magaganda.
11:33.0
Sa inyo, ito?
11:38.0
Ano ito? Lagayan ng pera?
11:41.0
Meron niyo po.
11:43.0
Meron niyo po, babe.
11:45.0
Hello, sir.
11:48.0
Hello, po.
11:50.0
Gabi-gabi kita pinakaloon sa YouTube.
11:53.0
Ay, thank you, po.
11:54.0
Thank you, thank you.
11:55.0
Hindi na nakarating yung ano po.
11:57.0
Yung message ko sa'yo.
12:00.0
Ay, yung message.
12:01.0
Sa bahay po.
12:02.0
Message ko lang po.
12:04.0
May sasagot naman.
12:06.0
Sige po, ah.
12:08.0
So, kayo gumagawa nito?
12:10.0
Oo, po.
12:12.0
Ito, mga katulad nito.
12:14.0
Ayun, maganda itong ipakita natin.
12:16.0
Itong mga ganito.
12:18.0
Ikaw mismo gumagawa, te?
12:20.0
Asawa ko, po.
12:21.0
Asawa mo?
12:22.0
Galing, ano.
12:23.0
Itong mga ganito, mga magkano itong ganito, te?
12:26.0
600 lang po ang isa.
12:27.0
Oo, 600 lang.
12:31.0
Tapos, ito.
12:32.0
Ito, ito naman.
12:35.0
Ano po ito?
12:36.0
Lampshade, po, sir.
12:37.0
Ah, may ilaw yan.
12:40.0
Palagayan ng ilaw.
12:41.0
Oo.
12:42.0
Ito rin, ganun din?
12:43.0
Hindi po.
12:44.0
Pang-decorate lang po siya.
12:47.0
Pang-display.
12:48.0
Pang-display.
12:49.0
Bali, made of ano to?
12:50.0
Clay, po.
12:51.0
Ah, clay lahat ito?
12:52.0
Yes, sir.
12:53.0
Oo.
12:54.0
Galing naman.
12:58.0
Yan, oo.
13:01.0
Maganda, ano.
13:03.0
Grabe, mga ka-folks.
13:04.0
Kaya pag pumunta kayo sa aklan,
13:06.0
dito kayo bumili.
13:11.0
Wow.
13:13.0
Grabe, mga ka-folks.
13:16.0
Ito, parang nya flower base.
13:19.0
Flower pot, po.
13:20.0
Flower pot, ayan.
13:21.0
Ito po yung flower base.
13:23.0
Ayan, oo.
13:24.0
600 pesos lang ayan.
13:25.0
600, oo.
13:26.0
Grabe, ang gaganda.
13:28.0
Tapos, ang nakaset po is ₱1,800.
13:31.0
Ah, may set?
13:32.0
Kayo ₱1,800?
13:33.0
Opo, ito po.
13:34.0
Ayun.
13:35.0
Tatlong.
13:36.0
Tatlong piraso na po siya.
13:37.0
Oo.
13:38.0
May malaki, may maliit.
13:39.0
Ganyan.
13:40.0
Ang galing, no?
13:42.0
Grabe.
13:43.0
Saan kayo nagagawa?
13:45.0
Dito lang po, sir.
13:46.0
Ah, dito mismo?
13:47.0
Yan yung paggawaan?
13:48.0
Opo.
13:53.0
Grabe, ma'am.
13:54.0
Ano, no?
13:55.0
Maganda pala dito.
13:56.0
First time ko na makapunta dito, mga kapobre.
13:59.0
Dati sa ano ko lang narinig, sa radyo lang.
14:06.0
Yangs, pati.
14:11.0
Ayan, o.
14:12.0
May turista po kaming kasama.
14:14.0
Sir, anong masasabi niyo po?
14:19.0
Maganda ba?
14:20.0
Maganda.
14:21.0
Oo.
14:23.0
May turista.
14:24.0
Turist.
14:25.0
Ano?
14:26.0
May turista.
14:29.0
Ano naman dito?
14:31.0
Dito lang yung lutoan namin.
14:33.0
Ah.
14:34.0
Pwede makatingin siya?
14:35.0
Pwede po.
14:36.0
Dito may nagagawa mismo dito?
14:40.0
Ulan kasi, sir.
14:41.0
Kaya walang gumagawa.
14:42.0
Ah.
14:43.0
Lutoan lang po ikaw.
14:45.0
Shared service facility.
14:47.0
Ibig sabihin, lahat-lahat kayo dito?
14:48.0
Opo.
14:49.0
Opo.
14:50.0
May isang lutoan.
14:51.0
Opo.
14:52.0
Puro fix po ang lutoan.
14:54.0
Ayan.
14:55.0
Parang pugon?
14:56.0
Yes.
14:57.0
Ah, niluluto yung bricks.
14:58.0
Pwede dyan yung tinapay, no?
15:00.0
Hindi po, pwede.
15:02.0
Para sa bricks yan.
15:03.0
Maso-maso, kasi 8 hours mo kasi na-bake.
15:05.0
Ah, 8 hours ito?
15:07.0
At sa taas lahat o sa loob yung bricks nilalagay?
15:10.0
Sa loob po lahat.
15:11.0
Sa loob.
15:14.0
Ayan.
15:15.0
Ayan, aso na anak ka.
15:17.0
Opo, ikakarga dyan tapos.
15:19.0
Opo, ikakarga po yan.
15:20.0
Ipapasok doon.
15:21.0
Ilalabas naman yun dahil may release po.
15:23.0
Ah.
15:24.0
Ganta, no?
15:27.0
Tapos ang mga bricks na yan, sino mga mostly bumibilipod dito yan?
15:32.0
Marami din po.
15:33.0
Mga burakay.
15:34.0
Depende po sa mga landscaping.
15:36.0
Ah, yun.
15:39.0
Yan din ginagamit sa pugon ng tinapay, ayan.
15:41.0
Oo, yan po.
15:42.0
Pero mas marami yung mga landscaping nilalagay.
15:45.0
Taga, nakainesis bricks pang tultog sa ulo.
15:54.0
Pwede pala, ikaw, pwede pala bumili si ati Precy
15:58.0
pag tumigas ang ulo mo.
16:00.0
Yan yung bricks pang tultog sa ulo.
16:06.0
Sa ano na akong natingnan, ikaw, sa cellphone.
16:08.0
Ang taba mo.
16:10.0
Bagong ipirah?
16:11.0
Oo.
16:12.0
Bagong ipirah na.
16:13.0
Nagniwang.
16:14.0
Bro, mga kong si Sir Richard, si...
16:16.0
Hashtag, napilang tabok, rusuba.
16:18.0
Ano mga kong ganyan?
16:19.0
Ginagawa kita, mga kong ni Sir, do.
16:21.0
Rusuba, narapila tamahan akong nanang balik-balik.
16:28.0
Opo, layo eh.
16:30.0
Napunta na rin kaming Kapis.
16:33.0
Basta, namatagap yung yelto na ninyo, Sir.
16:35.0
Itong ito sa malinaw.
16:36.0
Opo.
16:37.0
Itong unga.
16:38.0
Itong kay Richard.
16:39.0
Umagad ko to.
16:40.0
Si Richard, namatay na yun yung anak niya.
16:42.0
Itong nag-umpisa kami kong hashtag.
16:44.0
Itong nag-ubong.
16:45.0
Itong tinutuyan ko.
16:46.0
Hashtag ito sa...
16:47.0
Hindi ka natanong sa mga bangang.
16:49.0
Opo.
16:50.0
Kasi sa...
16:51.0
Kasi gabi ito.
16:52.0
Kasi nagot ko yung pagpalibing noon eh.
16:54.0
Puniraria.
16:56.0
Palakas pa noon ang YouTube ko.
16:57.0
Ngayon mahina ako.
16:59.0
Palakas yun, no, Sir?
17:00.0
Hindi mahina daw.
17:01.0
Opo.
17:02.0
Mahina daw yung nakapang ano daw.
17:04.0
Kasi pinakatignan ako sa'yo.
17:06.0
O, kailan yan?
17:07.0
Ngayon.
17:08.0
Ngayon na?
17:09.0
Oo, ngayon na.
17:10.0
Bibili lang ako ng kulon eh.
17:11.0
Ha?
17:12.0
Bibili lang ng kulon.
17:13.0
Oo, pero may pinakatignan ako sa'yo.
17:15.0
Gandali lang.
17:16.0
Ah, sige po.
17:17.0
Ayan.
17:18.0
O, maya, maya.
17:19.0
Oo.
17:20.0
Ito naman ang...
17:21.0
Ito pala yung proseso nila.
17:24.0
Opo, ang ilit nga nito.
17:29.0
Itong breaks na ito.
17:30.0
Ito, hilaw pa ito?
17:32.0
Hilaw.
17:33.0
Ah.
17:34.0
Yan po, ang duto na nanuto.
17:35.0
Oo, ganun pala.
17:36.0
O, magaganda o.
17:42.0
Dito kayo bumili mga kapob sa aklan.
17:54.0
Okay naman ang market.
17:55.0
Okay naman.
17:56.0
May...
17:58.0
Mahina ngayon?
18:02.0
Ano yung breaks na yan?
18:03.0
Per peraso?
18:04.0
Per peraso.
18:05.0
Magkano per perasong?
18:07.0
20-15 pesos ang isa.
18:09.0
Ayoo.
18:10.0
Ano ito?
18:11.0
Nagbabayad pa kayo sa LGU nito?
18:13.0
Or ito, pinurubayad ng LGU sa inyo?
18:15.0
Purubayad na po ito.
18:16.0
Ng LGU.
18:17.0
O.
18:18.0
Ito, mixa pa kami yung fugud.
18:19.0
Kaya lang, hindi naman yung ginagamit dahil...
18:22.0
Yung kanilang ano.
18:24.0
Ah.
18:25.0
Rice hull ang ginagamit dyan.
18:29.0
Ah, hindi yung nagana.
18:31.0
O, you see.
18:32.0
Magkagayo.
18:33.0
Ha?
18:34.0
Ayaw mag-apoy.
18:35.0
Walang apoy.
18:36.0
Walang apoy.
18:37.0
Ah, namamatay.
18:39.0
Kasunod na taon to,
18:41.0
dito yung mga bahay, wala na.
18:42.0
Tanggal na.
18:43.0
Tatanggalin daw?
18:44.0
O.
18:45.0
Dahil?
18:46.0
Ah, lalagyan pa ng pugo na dalawang piraso
18:49.0
at saka lalagyan nila ng tors pa.
18:51.0
Mmm.
18:53.0
Ayun, para bibisita mga tao,
18:56.0
pag may mga, ano po, may mga bisita,
18:58.0
pwede nilang mai-market, no?
19:01.0
Maipakita.
19:02.0
Like, ang likod na nito,
19:04.0
rilog na eh.
19:05.0
Aklantiver na eh.
19:06.0
Oo.
19:08.0
Yun pala po.
19:12.0
Oo.
19:16.0
Ayun.
19:17.0
Sige po, mga kapubs.
19:20.0
Oo, sa mga garden.
19:28.0
Pwede naman yan,
19:29.0
pwede naman yan katabi sa pagtulog, tino?
19:31.0
Oo.
19:32.0
Para sa walang mga nubiapoy dito.
19:36.0
Ayan.
19:37.0
Pero sa garden talaga yan eh.
19:39.0
Yun o.
19:40.0
Gata.
19:41.0
Paggandahan lang ng disenyo.
19:43.0
Ika nga dito.
19:55.0
Ayan, magkano daw yan?
19:57.0
200.
19:58.0
200 pesos.
19:59.0
Ayun.
20:00.0
200 pesos.
20:02.0
May sinsilyo pa?
20:03.0
Yes.
20:04.0
Ayun.
20:05.0
Oo.
20:06.0
Oo, sa iyo na kuya.
20:08.0
Matagal ka nagtrabaho dito?
20:10.0
Oo.
20:11.0
Sige.
20:12.0
Alis na kami ha?
20:13.0
Bye-bye.
20:14.0
Bye-bye.
20:15.0
Oo.
20:16.0
Uwi na kami mga kapubs.
20:18.0
Ayan, yung paggawaan dito ng
20:21.0
mga clay.
20:23.0
Ayun.
20:25.0
Sa Mindoro wala?
20:26.0
Oo, hindi lang natin alam.
20:33.0
Hello sir.
20:34.0
Thank you very much mga kapubre.
20:37.0
Maraming maraming salamat sa inyong panonood.
20:39.0
Magandang araw po.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.