FINAL CHALLENGE: Bida Next Clare Inso | Bida Next Grand Finals | February 4, 2023
Video Transcript / Subtitles:
About AI Subtitles »
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Pinapatulisan ng Cebu, Claire Ingzo!
00:07.0
Good afternoon po sa inyong lahat!
00:11.0
Hello, Kuya Ryan!
00:14.0
O, kamusta naman ang iyong journey so far at ngayon?
00:18.0
Nasa Grand Finals ka na.
00:19.0
So far, iyong journey ko po, parang siyang rollercoaster ride talaga.
00:23.0
Kasi nung nag-umpisa ko, lalo na nung sa unang challenge, feeling ko po,
00:27.0
napahiya ako kasi nagkamali po ako sa kanta.
00:30.0
Like, na-off-key po ako.
00:32.0
So, tinitake ko naman po siyang learning experience.
00:34.0
Kaya, looking back, masasabi ko po na isa siyang learning experience para sa akin.
00:39.0
Kaya nakakatuwa po na nandito ako.
00:41.0
Naging part lang po ako ng top six.
00:43.0
Very thankful na po ako.
00:46.0
Congratulations for making it this far.
00:48.0
Pero, Claire, ito may tatanong sa iyo si ang ating OG Dabarkan, si Boss Joey.
00:55.0
Claire Higgs po, from Cebu.
00:57.0
Okay, alam mo ba na si St. Claire ang patron ng television?
01:03.0
Oo, si St. Claire.
01:06.0
Hindi, totoo yan.
01:07.0
Para malinaw ang TV mo, Claire.
01:11.0
Claire, Claire, Claire.
01:15.0
Napaniwalan niyo po.
01:16.0
Meron akong santo noon, binili ko noong araw.
01:18.0
Ay, talaga po ba?
01:19.0
Si St. Claire may hawak na remote control.
01:22.0
Pero yung totoo po, pinangalanan din po talaga ako kay St. Claire of Assisi.
01:28.0
Kasi yung mama ko before, noong binobudis niya po pa ako,
01:31.0
pumupunta po siya sa Poor Claire Monastery sa Cebu.
01:35.0
Kaya pinangalan niya po akong Claire na walang I.
01:38.0
Yun yung collab team ni St. Francis.
01:41.0
Ang tanong ko, anong natutunan mo,
01:44.0
pinagdaanan mo dito sa Be The Next,
01:48.0
patungo sa next journey mo, anong mga natutunan mo?
01:52.0
Natutunan ko po na hindi po dapat ikinakahiya
01:56.0
ang mga weakness at mga vulnerability natin.
01:59.0
Kasi noong nagkamali po ako sa performance ko
02:03.0
at hindi ako satisfied,
02:04.0
hindi ko po yun ginawa ang rason para umatras sa challenge
02:08.0
na binibigay ng Be The Next.
02:09.0
Ginawa ko po yung motivation para lalo kong galingan
02:12.0
ang mga susunod kong performance.
02:14.0
At sinasabi ko sa sarili ko na magko-compete lang ako
02:18.0
against an older version of myself
02:19.0
para maging best self ko po.
02:23.0
At katulad noong healing ni Tito kanina
02:26.0
kay Sheena, yung first,
02:28.0
meron ka bang awitin na magdidescribe
02:33.0
sa next journey mo?
02:35.0
Meron po, kakantahin ko po awitin po
02:38.0
tattooed on my mind.
02:39.0
Kasi po nakatatak na po sa isip ko.
02:42.0
Like kahit po manalo man o matalo sa Be The Next,
02:46.0
alam ko pong isa itong experience na
02:48.0
hindi matitake away talaga po from me.
02:51.0
Okay, let's hear it.
02:54.0
Maybe you'll soon forget about all
03:00.0
Maybe you'll miss it like I do
03:07.0
Maybe you'll miss it like I do
03:13.0
Maybe you'll miss it like I do
03:19.0
Maybe you'll miss it like I do
03:25.0
One thing's for sure
03:32.0
Spend too much time thinking of you
03:38.0
And I can't get you out of my dreams
03:46.0
I know that you're the dangerous kind
03:52.0
But your smile is tattooed on my mind
03:59.0
And I can't get you out of my dreams
04:06.0
Yesterday, I was feeling sane
04:12.0
All I do today is try to be brave
04:18.0
And no melody is running in my mind
04:25.0
And now I curse you for being so sweet and so kind
04:32.0
And I can't get you out of my dreams
04:50.0
Thank you very much, Claire Inso.
04:54.0
Mamalan, kung ganyang kakaganda, anong...
04:59.0
Wala na, wala na.
05:00.0
Wala na, wala na.
05:02.0
Kung ganyan ako kaganda, hindi ko kayo babatiin.
05:06.0
Subukan nyo akong batiin.
05:14.0
Grabe naman siya.
05:15.0
Kaya naman pala, malayo-malayo pala akong binabatiin mo na ako.
05:27.0
Thank you very much.
05:29.0
Thank you very much, Claire.
05:31.0
And well, you've always been open about your story.
05:35.0
At sa tingin mo, Claire, up to what extent of your life
05:40.0
can you share with the public,
05:42.0
lalot kung magiging dabbarkats ka na?
05:46.0
Sa journey ko po sa Bidanex,
05:49.0
naging open po talaga ako kung saan ako nanggagaling,
05:52.0
kung ano yung pagkatao ko.
05:54.0
And right now, open din po ako about sa relationship ko.
05:58.0
I'm actually in a relationship with a woman,
06:00.0
so hindi nakakaalam.
06:01.0
So she's actually here on stage, si Jessica, yung partner ko po.
06:05.0
And aside from that po...
06:07.0
Pwede mong shout her out, Claire, if people like it.
06:12.0
Actually, hindi ko po alam na nandyan siya,
06:14.0
kasi pumunta lang po talaga siya dito from Clark,
06:17.0
kasi nagtitraining po siya.
06:19.0
So akala ko na hindi po siya dadating.
06:21.0
So nung nakita ko na po siya, kinilig na po ako.
06:23.0
Alam ko na pong kaya ko ito.
06:25.0
Aside from that po,
06:27.0
masasabi ko din po, magiging open ako sa lahat.
06:31.0
Ayoko po kasi magpanggap kung saan ako nanggagaling,
06:36.0
So lahat po, kaya ko namang i-share.
06:39.0
Wala namang po akong ikinakahiya sa kung saan ako nanggagaling
06:42.0
and kung sino po ako.
06:44.0
Tama yun. Magpakatotoo ka.
06:47.0
So Claire, merong bang awitin na gusto mong ihandog sa Dabarkads
06:52.0
sa linya ng itong pagkatotoo.
06:56.0
Go ahead, Claire.
06:57.0
Ito po ang A Thousand Years by Christina Perri.
07:24.0
Heart beats fast, colors and promises
07:35.0
How can I love when I'm afraid to fall
07:43.0
Watching you stand alone
07:48.0
All of my doubts suddenly goes away somehow
08:05.0
I have died everyday waiting for you
08:10.0
Darling don't be afraid I have loved you for a thousand years
08:19.0
I love you for a thousand more
08:25.0
And all along I believed I would find you
08:30.0
Time has brought your heart to me
08:37.0
Thank you very much, Claire.
08:40.0
Hindi umabot ng tao siya.
08:44.0
A hundred years lang, kuya.
08:52.0
Thank you very much, Claire, sa mga kantang iyong ihandog.
08:55.0
Pero bago namin pakawalan, meron munang gustong itanong sa iyo si Boss Joey.
09:04.0
Ikaw, Ryan. Pinapasa mo lahat sa akin.
09:08.0
Ito yung finale. Laging tinatanong.
09:11.0
Sa ending ng bawat isa sa inyo, itatanong to.
09:14.0
Bakit mo gustong maging ibe-doublercats?
09:19.0
Bukod sa gusto kong mai-represent ang Bisaya community,
09:23.0
ang LGBT community sa platforma ko at sa presence ko dito sa Eat Bulaga,
09:28.0
nais ko din po maging part of something bigger than myself.
09:32.0
Gusto ko po maging isang parte ng community na
09:35.0
parang community ng doublercats na masaya, mapagmahal.
09:39.0
At ito po ang talagang masasabi kong dream ko nung bata pa lang ako
09:43.0
na gusto kong maging nandito sa TV.
09:45.0
At na-realize ko po sa journey na ito
09:47.0
na gusto kong magbigay ng saya sa bawat Pilipino nanonood
09:51.0
sa APT Studios, hindi lang dito.
09:53.0
Sa team online at sa team bahay.
09:55.0
At yan po ang reason kung bakit ako dapat ang maging next ibe-doublercats.
10:05.0
Ito na ang last chance mo para i-feel na ikaw ay isang legit doublercats.
10:12.0
Ito na nga ang sinasabi ni Boa Sinclair for your final challenge,
10:16.0
opening production number ng Eat Bulaga,
10:19.0
showing Girl Power.
10:23.0
Alright, the IB stage is yours.
10:25.0
May the next Claire.
11:26.0
You're my doll, rock and roll
11:28.0
Feel the glamour in pink
11:30.0
Kiss me here, touch me there
11:38.0
Say I'm all yours
11:42.0
I'm your Barbie girl
11:44.0
I'm living in my own world
11:49.0
You can trust me there
11:51.0
Or trust me everywhere
11:53.0
Can't you say so?
11:55.0
Ain't you Barbie, no
12:02.0
Ain't you Barbie, no
12:10.0
Ain't you Barbie, no
12:18.0
Be the next Claire Enzo.