Close
 


#IWitness (February 4, 2023) | LIVESTREAM
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Sa pinakabagong dokumentaryo ng #Iwitness, samahan si Howie Severino na alamin ang mga nangyaring pagbabago sa San Juan, La Union. Ano na kaya ang lagay ng mga surfer na nakilala niya rito 10 taon na ang nakararaan? Sabay-sabay nating panoorin ang “Elyu” ngayong 10:15 ng gabi dito lang sa #iWitness GMA Network promotes healthy debate and conversation online. Any abusive language that does not facilitate productive discourse will be blocked from this post. GMA Network upholds ethical standards of fairness, objectivity, accuracy, transparency, balance, and independence. Walang Kinikilingan, Walang Pinoprotektahan, Serbisyong totoo lamang. Subscribe to the GMA Public Affairs channel: https://www.youtube.com/user/gmapublicaffairs Visit the GMA News and Public Affairs Portal: http://www.gmanews.tv Connect with us on: Facebook: http://www.facebook.com/gmapublicaffairs/ Twitter: http://www.twitter.com/gma_pa
GMA Public Affairs
  Mute  
Run time: 53:21
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ikaw ang natinig kong hahalili sa akin para sa trono ng Gozanya.
00:09.0
Tulungan ninyo ako na masira si Rotgar sa aking ama.
00:13.0
Tulungan mo ako.
00:43.0
Dadeig na ang lahat ng military forces ng buong mundo.
00:48.0
Wala na tayong pag-asa.
00:50.0
Kung hindi ang last line of defense natin,
00:52.0
ang Voltus Vika.
00:53.0
Ma, why are we so different?
00:56.0
The universe has something bigger in store for them.
01:00.0
Sa launch conveyors ngayon din.
01:12.0
Tandaan nyo sa atin nakasalalay ang buong mundo.
01:14.0
Kaya kailangan natin manalo.
01:16.0
Roger!
01:18.0
Roger!
01:20.0
Wala pang planetang nakatatalo sa makapangyarihang imperyo ng Bozoth.
01:26.0
Hinder pa, Bozoth niyo!
01:30.0
Gusto niyo bang malibang, Jethro?
01:44.0
Masyado tayo dito, kuya.
01:46.0
Kung hindi pipilit lang natin lumaban, matatalo lang tayo.
01:49.0
Gagamitin natin ang Butterfly Return Technique.
01:57.0
Aerial Bomb, away!
02:02.0
Frigate Missiles!
02:06.0
Yes!
02:07.0
Lander Shurikens!
02:18.0
Stay away from Steve.
02:20.0
What are you talking about?
02:21.0
Stay away from him.
02:24.0
Mga anak, mag-iingat kayo, ha?
02:27.0
Be good.
02:28.0
Be brave.
02:29.0
Be...
02:30.0
Be safe.
02:31.0
Steve.
02:32.0
Big Bird.
02:33.0
Little John.
02:34.0
Big Bird!
02:40.0
Bakit parang natatalo na yata tayo?
02:43.0
Ikaw yung iit-iit na planeta.
02:46.0
Hindi niyo matalo.
02:59.0
Steve, let's engage!
03:00.0
Come in! Come in!
03:04.0
Ikaw yung iit-iit na planeta.
03:09.0
Ikaw yung iit-iit na planeta.
03:17.0
Ikaw yung iit-iit na planeta.
03:42.0
Sa backstage, bago ang kanilang performance,
03:45.0
una kong napagbasta ng grupo.
03:48.0
Formang k-pop sila.
03:50.0
Pero Pilipino ang limang miembro ng grupong kung tawagin ay SB19.
03:58.0
Ilan sa tagahangan ng grupo,
04:00.0
nagpakita ng kanilang suporta.
04:02.0
Pilipino songs ang kinanta ng grupo.
04:16.0
Pero gaya ng SB19,
04:18.0
ang kanilang suporta ay SB19.
04:21.0
Pero gaya ng ibang k-pop group, sumasayaw din sila sa iba nilang performance.
04:41.0
Binubuo ni Nakkem,
04:43.0
Stell, Gian Paolo, Josh at Justin ang SB19.
04:51.0
Napili ang mga miembro ng grupo sa isang audition
04:54.0
na ginawa sa Pilipinas ng showbiz team Philippines.
05:01.0
Tapos, sumabak sa training.
05:04.0
Meron po kaming hours of training which is 10 hours.
05:07.0
Parang trabaho na rin po talaga siya. Hindi lang po siya katulad ng iba na hobby.
05:13.0
Weekends lang po. Pero kami everyday po yung training namin.
05:16.0
Tapos, once a week lang po yung usual rest day namin.
05:19.0
Then yung training po, siyempre po nasisimula kami.
05:23.0
Body conditioning, tapos vocalization, vocal exercises.
05:29.0
Tapos ayun na po, dancing, singing.
05:31.0
Yung bago kasi po namin ganta, pinapractice po namin siya ng 30 times everyday.
05:36.0
Sing and dance po.
05:38.0
Tapos hinihintay po namin makabuo kami ng 1,000
05:41.0
para we can proudly say na gumagawa po kami,
05:45.0
nagpractice po kami ng 1,000 times.
05:47.0
Alok nila sa publiko ang kanilang talento na hinubog daw ng dalawang bansa.
05:53.0
This is a new kind of sound or this is a new kind of idea po ba.
05:58.0
Parang gumagawa po kami ng idol group sa Philippines.
06:03.0
So, it's a new kind of sound.
06:05.0
So, it's a new kind of idea po ba.
06:07.0
Parang gumagawa po kami ng idol group sa Philippines.
06:12.0
Dahil nga po gusto namin pag-mixture yung dalawang culture.
06:17.0
At the same time, gusto rin po namin pakitan,
06:19.0
i-promote yung Philippines na kaya ng Filipino yung mga kaya dawin ng ibang bansa.
06:23.0
Pero hindi po namin ginigayong K-pop.
06:25.0
Maybe makita po sa pananamit namin or sa itsura namin
06:28.0
na medyo merong influence ng K-pop.
06:31.0
Pero po, yung company namin mismo,
06:33.0
tinrain at in-enhance yung skills namin
06:35.0
para ma-promote namin yung sarili namin ng musika.
06:38.0
Sariling musika ng Pilipino.
06:42.0
Sa pagpupursigin ng karyer sa larangan na entertainment,
06:45.0
may mga sakripisyo rin ang ilang miyembro ng grupo.
06:52.0
Umalis din po kami sa mga jobs namin
06:55.0
or students pa lang po yung iba.
06:57.0
So, hindi naman po talaga siya makakabuhay.
07:00.0
Patulad ko po, meron din po akong financial support.
07:05.0
Meron din po akong financial problems sa buhay.
07:09.0
Pero hindi naman po kasing masamang mangarap.
07:14.0
At sa ngalan nga ng mga pangarap,
07:17.0
patuloy na pinagbubuti ng SB19 ang pag-iensayo.
07:22.0
Sa kanilang dance moves,
07:24.0
isang Korean choreographer ang nakatutok sa kanila.
07:28.0
They should really train the body training
07:31.0
because in order to reduce their injury while they're dancing.
07:39.0
When they dance, they really should look like one.
07:43.0
So, that's why their motion and then their voice,
07:47.0
everything should look like same.
07:55.0
Hinahasa rin nila ang kanila mga boses
07:58.0
para makipagsabayan sa mga magagaling na Pinoy singers.
08:03.0
Turohan mong marunong...
08:21.0
So, this guy sa kanila po is Olive Ridley.
08:25.0
Sa mahanging umagang ito ng Enero,
08:27.0
nagsisimula pa lang ang buhay ng mga baby pawikan.
08:31.0
Wow!
08:44.0
We have almost 5,500 eggs plus milk.
08:48.0
Mula sa dagat, ang kanila mga ina ay nangyitlog sa buhangin
08:52.0
sa dalampasigan ng San Juan La Union.
08:56.0
Ngayon, tutungo na sila sa tunay nilang tahanan.
09:00.0
Hindi lang sila ang tinatawag na mga alo.
09:08.0
Mula sa dagat, ang kanila mga ina ay nangyitlog sa buhangin
09:11.0
sa dalampasigan ng San Juan La Union.
09:14.0
Hindi lang sila ang tinatawag na mga alo.
09:29.0
Sa kauna-unahang pagkakataon,
09:31.0
magiging host ang bayan ng San Juan La Union
09:34.0
sa surfing competition ng prestigyosong World Surf League.
09:40.0
Napakahalagan ang competition ito
09:42.0
dahil isa itong stepping stone
09:44.0
para makasali ang mga pambato natin
09:46.0
sa pagkakataon ng San Juan La Union.
09:50.0
Sa pagkakataon,
09:51.0
magiging host ang bayan ng San Juan La Union
09:54.0
sa surfing competition ng prestigyosong World Surf League.
10:00.0
Dalawa sa kanila sina J.R. Esquivel at Daisy Valdez,
10:04.0
na silver at bronze medalist sa 2019 Southeast Asian Games.
10:09.0
Sino kaya sa kanila ang makasusungkit
10:12.0
sa kauna-unahang La Union International Pro Competition
10:15.0
ng World Surf League.
10:27.0
2013 noon at kasama ko pa ang aking pamilya.
10:30.0
Welcome to the surfing capital of Northern Philippines.
10:45.0
Nagpalista kami ng anak kong si Alon
10:47.0
para sa introduction sa surfing.
10:51.0
Tapa ka sa board.
10:54.0
Yan, ready yung kamay ka.
10:56.0
Okay, ready, tayo.
11:19.0
Gaano man kagaling ang instructor ko.
11:21.0
Hindi pa rin madaling makatindig sa Alon.
11:24.0
Okay, ready, rock and roll.
11:36.0
Nakakapagod yung pulo sa emplag.
11:40.0
Ipakaiya ko ng anak ko ah.
11:41.0
Mga matutunog na pangalan sa surfing ang naging guru namin noon.
11:57.0
Ang kilalang surfing competitor na si Luke Landrigan
12:01.0
at si J.R. Esquivel na labing-anim na taong gulang noon.
12:05.0
Siya lang naman ang pinakabatang Pilipinong nanala sa surfing competition sa ibang bansa.
12:12.0
It's my first time to surf outside in the Philippines.
12:21.0
Ang nagturo sa kanya, ang kuya niyang si Pox Esquivel.
12:25.0
Bata palang pinasikat na ni Pox ang San Juan, nang lumabas siya sa front page ng Inquirer.
12:31.0
Binansagan pa siya rito ang Prince of Tides.
12:34.0
Ito yung kwarto niya dati.
12:36.0
Nang lumipat ang ama ni Pox dito mula sa Sarangani, wala pang surfing.
12:41.0
Ito sa Indonesia.
12:43.0
Ah.
12:45.0
Ito yung kwarto niya dati.
12:47.0
Nang lumipat ang ama ni Pox dito mula sa Sarangani, wala pang surfing.
12:52.0
Ito sa Indonesia.
12:53.0
Ah.
12:54.0
Indonesia yan.
12:56.0
Ito yung champion sa World.
12:59.0
Ito?
13:00.0
Oo, yan.
13:01.0
Ito?
13:02.0
Oo, yan. World champion yan.
13:03.0
Ito na yun. Marami-marami na akong kilala.
13:06.0
Bali, Sardau, Indonesia, Australia.
13:14.0
Ipinanganak si Pox na puto lang isang binti.
13:22.0
Walang regular na hanap buhay ang byo do'y niyang ama.
13:25.0
Kaya, hindi siya nakalimutan.
13:27.0
Walang regular na hanap buhay ang byo do'y niyang ama. Kaya, maliit pa lang, madinig na siyang tumiskarte.
13:34.0
Wala yun. Kahit pa lang namin mga piece of plywood pa lang.
13:39.0
May mga nabaling board ng mga Australian guy.
13:44.0
Tapos, iniiwan sa amin.
13:46.0
Then, yun.
13:48.0
May nabit ako na gusto mong isma-sosyal ng Australian guy.
13:50.0
Bigyan ko ng sariling board.
14:03.0
Mahirap man ang pamilya, mayaman si Pox sa kaibigan.
14:11.0
For me, he inspired not only just Filipinos but people all over the world.
14:16.0
Because I remember when we were in Bali once, we were surfing with the world number one, his name is Mick Fanning.
14:23.0
And then, nagpa-paddle yung world champ.
14:25.0
And then, spray na yan sa mukha na gano'n.
14:27.0
Parang he did this trick na you spray.
14:30.0
So, it's gonna create a parang water natatalsik na gano'n.
14:34.0
So, in-spray niya sa mukha na gano'n.
14:36.0
Itong world champion to.
14:38.0
So, napahinto. Napuupo na gano'n. Tapos, pinapanood lang niyang gano'n.
14:40.0
Tapos, sabay siya na nagpa-paddle. Sinabayan niya si Ronnie magpa-paddle. Nakipagkilala siya.
14:48.0
Ang pambihirang buhay ni Pox Esquivel, agad naputol nang atakihin siya sa puso.
14:54.0
Sayang eh, napaka-aga.
14:57.0
Maagang namatay. Marami pa siya ng gagawin.
15:01.0
27 years old.
15:04.0
Hindi pa nakapag-enjoy ng gusto.
15:06.0
Ang sinimulan ni Pox sa surfing, ngayon, ipinagpapatuloy ng kanyang mga kapatid.
15:24.0
26 years old na si JR ngayon, at siya na ang nasa top 2 na lalaking surfer sa bansa.
15:29.0
Naging surfer na rin ang iba pa nilang mga kapatid.
15:35.0
Ipinakilala ako ni JR kay June, 18 years old.
15:39.0
Hindi na masyadong naalala ni June ang kanyang kuya Pox, pero iisa ang pangarap ng magkakapatid.
15:46.0
So, ano ang pangarap mo?
15:50.0
Ang surfing brothers na si June at JR, parehong sasabak sa kumpetisyon ng World Surf League.
15:57.0
So yan, yung surfing, parang yun na talaga yung buhay ko eh.
16:00.0
Parang dito na ako lumaki na nag-surf talaga.
16:05.0
Dito na ako kumikita, dito na ako nabubuhay.
16:08.0
Parang ito na yung parang naisip ko na way na mag-surf.
16:12.0
Parang ito na yung parang naisip ko na way na mag-surf.
16:15.0
Dito na ako kumikita, dito na ako nabubuhay.
16:20.0
Parang ito na yung parang naisip ko na way na gagawin ko sa susunod na maloong mangyayari sa akin.
16:27.0
Parang syempre, yung family namin, sobrang dami naming pamangkin na mga bata,
16:35.0
parang gusto kong ituro sa kanila yung ano yung meron sa akin ngayon na parang susunod sa akin for the future.
16:43.0
Kung hanggang kailan ko kayang mag-surf, talagang mag-surf ako.
16:50.0
Noong 2013, karaniwa na ang mga batang sumusunod sa yapak ni Pox dito.
16:57.0
Isa na si Zyra Carbonell.
17:07.0
Ito na si Zyra ngayon.
17:09.0
Nagsasurf pa rin siya, pero hindi na ang darangan ng surfing ang gusto niyang pagkagumpayan.
17:16.0
Siya ngayon ang mutya ng San Juan.
17:20.0
At lalaban sa Marso para maging Miss La Union.
17:24.0
Anong pangarap mo ngayon?
17:26.0
Gusto ko pang maging lawyer kapag pinalag po tayo sa future.
17:31.0
Pero kailangan manalo ka muna sa pageant.
17:33.0
Oo. Kailangan ko muna manalo sa pageant para naman po mas makilala pa po yung town natin.
17:42.0
Kasi sa din po sa advocacy ko yung support po yun nga po sa athletes.
17:46.0
Sa nakalipas na sampung taon, hindi na mabilang ang dami ng kumpetisyon na sinalihan at napanorunan ni JR.
17:56.0
Pero ang pinaka hindi niya malilimutan ay ang surfing events ng 2019 Southeast Asian Games na ginanap mismo sa L.U.,
18:05.0
kung saan nanalo siya ng silver medal.
18:07.0
Tapos yun, during that time po, yung papa ko kasi nasa hospital tapos parang he's dying.
18:17.0
He was dying?
18:19.0
Tapos yun, parang para sa kanya yung laban na ginawa ko dun.
18:25.0
And yun yung parang sobrang laking event na hindi ko talaga makakalimutan.
18:29.0
Nalaman niya na nagtagumpay ka?
18:37.0
Hindi ko nag-push.
18:39.0
Kasi parang dipinti na talaga siya naman.
18:41.0
Hindi na siya mulat nun?
18:44.0
The day after ng closing ng SEA Games, dun na siya nag-pass.
18:51.0
Ilang araw na lang ay lalaban na si JR. Esquivel sa makasaysayang La Union International Tournament.
18:57.0
Sa makasaysayang La Union International Pro Competition ng World Surf League.
19:03.0
Kalaban niya ang pinakamagagaling na surfer mula sa Asia.
19:11.0
Isa sa mga coach ni JR at organizer ng kompetisyon si Luke Landrigan.
19:18.0
Isa rin siya sa mga nakilala ko noon pang 2013.
19:22.0
Pero surfing, ako bilang non-surfer na outsider, parang ang tingin ko, ito yung pinakabagay sa Pilipino eh.
19:32.0
Diba? Kasi yung playing field mo nandyan lang.
19:35.0
So you don't need to, like mga Japon, no? I mean, ang lamig sa kanila.
19:40.0
So they have to leave to travel, spend a lot of money just to be able to practice in a place like this.
19:44.0
Malayo pa bang pwedeng marating ng Filipino surfers?
19:48.0
Yeah, I agree. Ang physically pa lang yung height natin.
19:50.0
Pasok na tayo sa surfing, you don't need to be six foot to be good at it, diba?
19:56.0
And pangalawa, yes, most of our barangays, maraming by the coast, malapit siya sa dagat.
20:08.0
Tsaka ang daming alon. Ang daming alon sa Philippines na undiscovered pa.
20:12.0
Imagine when we started the National Comp, we targeted four provinces.
20:20.0
Ngayon, nakikita ko may 12 provinces na as far as Palawan, as far as Mati, as far as Quezon.
20:29.0
Maraming mga barangays, maraming mga towns na nakikita na, oh, may surfing pala dito sa barangay natin.
20:35.0
May halos 30 surfing schools na nagkalat sa dalampasiga ng LU.
20:41.0
Ang pinakauna sa kanila ay ang Yokohama Surfing School, na itinuyo noong dekada 90 ng dalawang hapon na nabighanin sa La Union.
20:53.0
Noong 2013, nakilala ko ang isa sa mga founder nito, si Katsuo Akinaga, o mas kilala bilang Aki.
21:00.0
Gumagawa at nag-aayos din siya ng mga surfboard, at nakilala rin dahil dito.
21:06.0
At that time, I've been thinking to start surfing, surfing school.
21:10.0
But local, it's no income, no work.
21:16.0
And then only like a construction business and then working highway.
21:21.0
So that's why I taught then some how to surf.
21:26.0
And then they are getting better.
21:30.0
Then I stop to the teaching or you be the one to teaching.
21:36.0
Then some income coming to them.
21:40.0
So they're very happy.
21:42.0
I'm also happy too.
21:46.0
Okay, good hobby.
21:48.0
It's also my hobby.
21:50.0
75 na si Aki ngayon.
21:51.0
Humintun na raw siya sa surfing noong nakaraang taon.
21:56.0
Ngayon, minamanage niya at ng kanyang asawa ang ipinagawa nila mga lodging para sa mga turista.
22:02.0
I get some ideas in the Facebook, the small houses.
22:07.0
Yeah, yeah, I know. It's like that design. Tiny houses, you know.
22:11.0
Yes, tiny houses.
22:13.0
And then I just contact architect.
22:15.0
Yes, one of my ideas and then he made the plan.
22:25.0
Do you miss surfing?
22:27.0
But now, I start surfing 18 years old.
22:33.0
So, it's enough.
22:36.0
Teaching.
22:38.0
Otherwise, like this.
22:41.0
What do you like to do these days?
22:42.0
What do you enjoy now?
22:45.0
Watching surfing and then some teaching.
22:49.0
Teaching means like on the beach.
22:54.0
They're teaching how, how, how.
22:56.0
Then my friend, many friend is coming from Japan or here.
23:02.0
Then talking, talking.
23:03.0
Sounds like a good life.
23:13.0
Tila living the good life nga rito sa L.U.
23:19.0
Halos hindi ko na mamukaan ng La Union na nakita ko noong 2013 sa ika na lagun ito ngayon.
23:25.0
Salamat sa pagbabahangon nito, marami sa mga lokal na residente nagkaroon ng hanap buhay.
23:31.0
Isa na rito si Daisy Valdez.
23:34.0
Surfing lesson guys. Good morning.
23:37.0
Pag-usin mo sir.
23:39.0
Kung hindi, kunyari, hindi na uso yung surfing dito or wala talagang, hindi maganda yung waves, hindi na.
23:44.0
Ano yung, anong nangyari sana sa iyo?
23:48.0
Sigurad, I think, ano, magiging OFW.
23:50.0
Kasi alam naman natin dito, ano, parang mahirap yung buhay and at the same time yung salary natin dito medyo mababa.
24:00.0
So siguro kung hindi nangyari itong mga, like, itong pagbabago ng La Union, siguro nga ano ko, isang OFW talaga.
24:10.0
So ibig sabihin, ang surfing ay, ang mga hanap buhay sa surfing, nakakabuhay ng pamilya?
24:18.0
Yes. Especially, um, pag ano ka, pag meron, pag kahit ito, may business ako na like surf school.
24:26.0
So ito na yung, ano, ito na yung pinukuha ko ng source of income.
24:32.0
Hindi ng panghanap buhay ang surfing para kay Daisy, katulad ni J.R. Esquivel,
24:36.0
isa rin siya sa pinakamagagaling na surfer sa bansa.
24:41.0
At sasabak din siya sa napipintong international competition dito.
24:49.0
Sa liblip na barangay ng Rivadavia sa Narvacan, Ilocos Sur,
24:54.0
may isang lumang bahay na sa sobrang tahimik, akala mo walang nakatira.
24:59.0
Pero ang totoo, isang matandang babae ang nakatira sa loob nito.
25:05.0
Mag-isa.
25:08.0
Walang ibang kasama, kundi ang mga litrato nakasabit sa kanyang dingding.
25:20.0
Mahigit isang buong bawatulong na pangulong.
25:23.0
Mahigit isang daang taon nang nabubuhay si Lola Felicidad.
25:28.0
Matandang dalaga, walang anak o opo na mag-aalaga sa kanya.
25:34.0
Bakit hindi po kayo nag-asawa?
25:37.0
Ape ka naman ka nang nag-asawa.
25:40.0
Anak?
25:41.0
One to my husband.
25:42.0
Nakit, nakit, nakit.
25:44.0
Wala rong may gustong.
25:46.0
Wala nang nag-agustuhan ko.
25:48.0
Wala nag-agustuhan ko.
25:50.0
Wala na kagusto.
25:53.0
So nga one to five, wala.
25:56.0
Ahh.
25:57.0
Kaya wala kong mag-agustuhan.
25:59.0
Hindi ka naman pangit, hindi ka pangit.
26:03.0
Maganda ka.
26:06.0
Napintos ka!
26:07.0
Napintos ka!
26:08.0
Napintos ka!
26:09.0
Napintos ka!
26:10.0
Napintos ka!
26:11.0
Napintos ka!
26:13.0
Nag-iisa man sa buhay, hindi siya nag-iisa sa mundo.
26:17.0
Ang bukit, mga halaman at damo
26:20.0
ang naging kasakasama ni Lola mula pagkabata hanggang pagtanda.
26:27.0
Noong nandito po kayo, 94 na po si Lola.
26:30.0
Oo po.
26:31.0
Naabutan niyo pa po siyang nagtatrabaho?
26:33.0
Naabutan po, pero doon ako sa bahay nakatira noon.
26:36.0
Hindi pa pata yung asawa po.
26:38.0
Ano pong ginagawa yan?
26:40.0
Nagtatanim po din, pupunta pa sa bukid.
26:44.0
Noong 94 years old pa siya?
26:46.0
Oo.
26:47.0
Wow!
26:48.0
Ayaw na po na nakaupulan, gusto niya nagtatrabaho.
26:51.0
Bakit daw po?
26:52.0
Pang-exercise po.
26:56.0
Parang lumakas daw ang katawan niya.
26:59.0
Magtunas sa mata, bagay!
27:02.0
Magtunas ka!
27:03.0
Si Rejina ay asawa ng isang malayong kamag-anak.
27:06.0
Binabayaran siya ng mga pag-iisa.
27:09.0
Binabayaran siya ng mga pamangkin ni Lola Felicidad
27:12.0
para bantayan ang matanda.
27:22.0
A, kapatid mo!
27:23.0
Pinsan mo.
27:27.0
Kabisado pa ni Lola Felicidad
27:29.0
ang bawat isa sa mga litrato sa kanyang tingding.
27:32.0
Litrato ito ng kanyang mga pamangkin at apo
27:35.0
na minsang tinulungan at pinag-aral niya.
27:54.0
Marami sa mga dating pinag-aral ni Lola
27:56.0
matagumpay na ngayon sa kanika nilang buhay.
27:59.0
Paminsan-minsan na lang nila nabibisita si Lola.
28:02.0
Kaya kumuha na lang sila ng tagapag-alaga.
28:07.0
Pero sanay nang mabuhay mag-isa si Lola Felicidad.
28:10.0
Sanay nang tumayo sa sariling paa
28:12.0
nang di umaasa sa iba kahit pa mahigit isang daang taong gulang na siya.
28:34.0
Eh pero Lola, 101 years old na kayo.
28:38.0
Dapat magpahinga na.
28:40.0
Mag-upo lang.
28:57.0
Malayo man sa kaanak, walang pinagsisisihan
29:00.0
si Lola Felicidad sa kanyang mga pinaghirapan.
29:03.0
Ang mahalaga, kahit papano raw,
29:06.0
nakapag-ambag siya sa kanilang tagumpay.
29:09.0
Yung mga picture po doon sa dingding,
29:11.0
bakit daw po niya silabit doon?
29:13.0
Kapag makita niya po na masaya siya.
29:17.0
Pagkatapos, kumapwento naman,
29:21.0
ikwinkwento naman sa akin.
29:24.0
Kung minsan naisip niya na malayo sila sa kaniya
29:28.0
kasi nandun sila sa trabaho nila.
29:31.0
Saan po?
29:32.0
Sa Manila, sa Aboron naman yung iba.
29:40.0
Mahigit limampung litrato
29:42.0
ang nakakabit sa pader ng bahay ni Lola Felicidad.
29:46.0
Pero halos lahat, litrato ng iba.
29:49.0
Wala siyang litrato ng kanyang sarili,
29:52.0
liban sa isa.
29:54.0
Wow! Ang ganda niyo po pala!
29:57.0
Napintas!
30:00.0
Napintas yung picture.
30:02.0
Oo ba? Yung body no.
30:07.0
Hanggang sa aming pag-uwi,
30:08.0
pinagpilitan ni Lola Felicidad
30:10.0
na hindi siya maganda at hindi siya espesyal.
30:14.0
Pero alam ng lahat
30:16.0
at saksi ang mga larawan sa kanyang dingding
30:19.0
na si Lola Felicidad
30:21.0
ang marahil isa sa pinakamagandang biyayang nilikha
30:25.0
ng Panginoon.
30:26.0
Napintas ka! Napintas ka!
30:30.0
Napintas ka!
30:32.0
You are beautiful!
30:34.0
You are beautiful!
30:36.0
Bye-bye po!
30:38.0
Bye-bye!
30:40.0
Bye-bye!
30:42.0
Thank you po! Bye-bye!
31:07.0
Sa liblib na barangay ng Rivadavia
31:09.0
sa Narvacan, Ilocos Sur,
31:12.0
may isang lumang bahay
31:14.0
na sa sobrang tahimik,
31:16.0
akala mo walang nakatira.
31:20.0
Pero ang totoo,
31:21.0
isang matandang babae
31:23.0
ang nakatira sa loob nito.
31:26.0
Mag-isa.
31:29.0
Walang ibang kasama,
31:30.0
kundi ang mga litrato
31:32.0
nakasabit sa kanyang dingding.
31:41.0
Mahigit isang daang taon
31:43.0
nang namubuhay si Lola Felicidad.
31:46.0
Matandang dalaga,
31:48.0
walang anak o opong
31:49.0
na mag-aalaga sa kanya.
31:52.0
Bakit hindi po kayo nag-asawa?
31:55.0
Ape, kano ang ka nang nag-asawa?
31:57.0
Walang nag-agusto.
32:05.0
Walang nag-agusto?
32:08.0
Walang nag-agusto.
32:16.0
Hindi ka naman pangit.
32:18.0
Hindi ka pangit.
32:20.0
Maganda ka.
32:23.0
Napintos ka kano mo.
32:30.0
Nag-iisa man sa buhay,
32:31.0
hindi siya nag-iisa sa mundo.
32:34.0
Ang bukit,
32:35.0
mga halaman at damo
32:36.0
ang naging kasakasama ni Lola
32:38.0
mula pagkabata hanggang pagtanda.
32:43.0
Nung nandito po kayo,
32:44.0
94 na po si Lola.
32:46.0
Naabutan niyo pa po siyang nagtatrabaho?
32:49.0
Naabutan po,
32:50.0
pero doon ako sa bahay nakatira noon.
32:52.0
Wala, hindi pa pata yung asawa ko.
32:54.0
Ano pong ginagawa yan?
32:56.0
Nagtatanim po din,
32:57.0
pupunta pa sa bukid.
33:00.0
Nung 94 years old pa siya?
33:01.0
Oo.
33:02.0
Wow!
33:03.0
Ayaw na pong nakaupulan,
33:05.0
gusto niya nagtatrabaho.
33:06.0
Bakit daw po?
33:08.0
Pang-exercise po.
33:11.0
Parang lumagas daw ang katawan niya.
33:20.0
Wala pa siyang 5 feet na tangkat,
33:22.0
ngunit higanti na siya sa sport na surfing sa Pilipinas.
33:38.0
Nanalo si Daisy Valdez ng bronze medal
33:40.0
noong 2019 Southeast Asian Games.
33:42.0
Kabataan ko,
33:43.0
mga kalaban ko talaga mga lalaki.
33:45.0
So walang category for girls.
33:47.0
Wala akong choice kundi makipaglaban sa kanila,
33:50.0
which is ayun na nanalo ako.
33:52.0
At the same time,
33:53.0
noong nagkaroon na ng mga surfers like Siargao,
33:56.0
nagkaroon ng women's category,
33:58.0
kami-kami ang nakikita sa competition.
34:01.0
Ngayon hindi na sila nagkukom,
34:03.0
pero ako still competing.
34:05.0
Nakikita na,
34:06.0
na-encourage ko yung mga kababaihan na
34:08.0
sa ate Daisy nga ano pa,
34:10.0
parang antagal na niya sa surfing ka rin niya,
34:14.0
pero ngayon nasa national team siya.
34:18.0
Daki rin sa alo ng mga anak ni Daisy.
34:25.0
Family business naman nila ang pagtuturo ng surfing.
34:29.0
Yes kayo ma'am.
34:30.0
Good morning.
34:31.0
Surfing lesson.
34:32.0
Katuwang niya rito ang kanyang asawa ng si Jeff De La Torre,
34:35.0
na isang surfing athlete din mula naman sa Baler sa Aurora.
34:39.0
So kailangan free fall lang.
34:41.0
Dito lang sa side.
34:43.0
Free fall lang.
34:44.0
Hindi pwedeng tumalon.
34:45.0
So always remember to cover your head.
34:48.0
Kasi pagka,
34:49.0
nag-nosedive yung board,
34:50.0
minsan wabalik siyang ganyan.
34:52.0
So para lang maprotect natin yung head natin.
34:56.0
Alon for beginners talaga,
34:58.0
which is,
34:59.0
pinaka the best sa lahat is La Union Ethnic.
35:01.0
Kasi yung La Union,
35:02.0
meron tayong beach break.
35:03.0
Which is,
35:04.0
ang tinatawag na beach break,
35:05.0
is isand yung bottom.
35:06.0
So, mas...
35:08.0
Safer.
35:09.0
🎵
35:16.0
Sa tinatawag na Point Break,
35:17.0
o Mona Lisa Point,
35:18.0
makikita ang pinakamahuhusay na surfer sa LU.
35:21.0
🎵
35:33.0
Dito sa bahagi ng San Juan,
35:34.0
ang may pinakamagagandang alon para sa surfing.
35:37.0
Pero puro matatalas na bato rin sa beach,
35:40.0
hanggang doon sa dagat.
35:41.0
Kaya kung may sumemplang dito,
35:43.0
maaaring magkasugat-sugat.
35:51.0
Peak season ng turista ngayon sa LU.
35:53.0
Hi ma'am!
35:54.0
Good morning!
35:57.0
Pero wala akong nakitang lifeguards,
35:59.0
o nakapwestong emergency response team
36:01.0
sa kahabaan ng beach.
36:03.0
Nakakaroon lang daw ng mga ganito
36:05.0
kapag may events.
36:09.0
Ang nagbibigay-saya sa mga surfer,
36:11.0
ay siya rin maaaring umagaw ng buhay.
36:18.0
Noong magbabagong taon,
36:19.0
tatlong turista ang nalunod sa San Juan
36:21.0
nang lumusong sila sa dagat sa gabi.
36:26.0
Sabi ng mga surfer sa amin,
36:28.0
sila-sila lang ang sumasagip.
36:30.0
Number one,
36:31.0
we only allow water activities
36:34.0
such as surfing, swimming, etc.
36:36.0
from 6 a.m. to 6 p.m.
36:38.0
because iniwasan po natin yung drowning incidents
36:42.0
dahil gabi na.
36:44.0
We also do not allow
36:46.0
those who are under the influence of liquor
36:49.0
to swim and even go into surfing.
36:53.0
We have also hundreds of people
36:56.0
who are under the influence of alcohol.
36:59.0
We also conducted training noon sa WSAR,
37:03.0
Water Search and Rescue,
37:05.0
training for our surf instructors.
37:08.0
So, WSAR-trained po yung mga
37:10.0
surf instructors po natin dito sa San Juan.
37:13.0
So, this time, we are training
37:15.0
our own beach marshals
37:18.0
to be trained later on
37:21.0
for the advanced life-saving skills
37:24.0
to be our lifeguards along the beach po.
37:33.0
May biglang lalim dito
37:35.0
at may malalakas na agos sa ilalim
37:37.0
na hindi kabisado ng mga baguhan.
37:43.0
Isa sa mga nakasagipnaan ng buhay,
37:45.0
si Quido Cossio,
37:46.0
ang may-ari ng El Union Coffee.
37:48.0
So, I was working actually at Luke's place,
37:51.0
San Juan Surf Resort,
37:52.0
dahil may Wi-Fi.
37:53.0
And yung guard sabi niya,
37:54.0
Sir Quido, may nalulunod na tatlo.
37:56.0
And I had to go out at 2 a.m.
37:58.0
I grabbed two boards,
38:00.0
put them on top of each other
38:01.0
and helped save these three tourists
38:03.0
who were drinking on the beach.
38:05.0
And, you know, with volume,
38:08.0
that happens more
38:09.0
when you have party places
38:10.0
and bars at the beach.
38:11.0
I think if we could get that sorted out,
38:13.0
you know, basic flag system,
38:15.0
funding for lifeguards,
38:17.0
even benefits,
38:18.0
kasi they're risking their life.
38:20.0
So, this has to be gainful employment.
38:22.0
Ba't ka magbibwis buhay?
38:28.0
Isa si Quido sa mga masasabing tinawag ng alon.
38:31.0
Kasama ang kanyang asawa at anak,
38:33.0
lumipat sila sa San Juan La Union noong 2012.
38:40.0
At nagtayo siya ng isang coffee kiosk dito noong 2013.
38:45.0
Ngayon, itinuturing ng isang institusyon sa LU
38:48.0
ang kanyang kapihan.
38:50.0
Sumingkat yung neighborhood
38:51.0
dahil magaling yung surfers dito.
38:55.0
As much as I do know
38:57.0
the reach of our coffee company on social media,
39:00.0
we're not the reason why people visit La Union.
39:03.0
People visit because nature offers us this opportunity
39:06.0
called surfing, right?
39:08.0
And because surfers have shown us that
39:10.0
you can enjoy it that much
39:12.0
and you can be that good
39:13.0
if you put your heart to it.
39:16.0
Maliit at simple lang
39:17.0
ang binansag na LU na lugar.
39:19.0
Ngunit marami nang dumadayo rito
39:21.0
kahit hindi surfer.
39:27.0
Mula Maynila,
39:28.0
apat na oras na lang ang biyahe papunta rito
39:32.0
kumpara sa anim na oras noon.
39:35.0
Dati noong kapatahan ko,
39:36.0
hindi mo ima-imagine na magiging ganito kabumang La Union.
39:40.0
Which is dati dito wala kaming ila,
39:42.0
walang kuryente,
39:43.0
ano lang kami,
39:45.0
ano tawag doon?
39:46.0
Gasa lang, ganyan.
39:48.0
So itong mga establishment nandito,
39:50.0
ano to lahat?
39:51.0
Puro kahoy-kahoy,
39:53.0
bakanting lote.
39:55.0
So noong nagsasurf kami,
39:57.0
hindi namin alam na magbo-boom talaga ng ganoon.
39:59.0
Sobrang mura ng lupa,
40:01.0
pero ngayon sobrang mahal na.
40:02.0
Which is may magandang na dudut,
40:05.0
may magandang na dulot,
40:06.0
meron din mga hindi maganda, ganyan.
40:10.0
Kasi ngayon,
40:11.0
parang makikita mo sobrang
40:14.0
every year parang may biglang muusbong na
40:16.0
parang kabuti ba?
40:17.0
May resort,
40:18.0
may kainan,
40:19.0
may ano.
40:23.0
Nagbago man ang muka ng bahay ng San Juan.
40:27.0
Ang pusod nito
40:31.0
nasa alon pa rin.
40:36.0
Ang mga alon na maaaring magdala ng bagong tagumpay
40:39.0
para sa mga Pilipino.
40:42.0
My dream for this town is to be a
40:45.0
world tour destination.
40:49.0
Mga surfer sa ibang lugar would say,
40:51.0
I wanna go to La Union to surf those waves.
40:54.0
As a sport naman is,
40:56.0
I wanna see a Filipino surfer in the world tour.
40:59.0
Kasi merong Indonesian nakapasok
41:01.0
this coming world tour.
41:03.0
First Indonesian na nakapasok.
41:05.0
So hopefully, we'll get there.
41:15.0
Ang teenager na nakilalo ko rito noon
41:20.0
pambato na ng Pilipinas
41:22.0
sa mundo ng surfing.
41:40.0
Hindi ko akalain isang simpleng kahon
41:43.0
ang magpapakabog sa dibdib ko
41:45.0
sa University of Santo Tomas Archives.
41:55.0
Isang kahon na may lamang ilang papel
41:58.0
na naninilaw na sa kalumaan.
42:03.0
Mga papel na naglalaman ng kwento
42:06.0
na ngayon lang natin maririnig.
42:09.0
Ayon sa libro ni Father Fidel Villaruel,
42:12.0
siya yung dating archivist ng USC Archives.
42:15.0
Makikita sa kanilang records
42:17.0
yung mga grado ni Rizal
42:19.0
noong siya nag-aaral pa ng medicine.
42:22.0
Katulad na isang ito,
42:25.0
makikita dito,
42:26.0
Jose Rizal y Alonzo,
42:28.0
aprobado.
42:29.0
Ang equivalent daw niyan ngayon
42:31.0
ay yung passing o tres
42:33.0
para ito sa kanyang subject
42:35.0
na general pathology.
42:38.0
Pero meron din naman siyang
42:40.0
mataas na grado.
42:43.0
Makikita naman dito
42:45.0
yung kanyang grado na sobresaliente.
42:48.0
Ang ibig sabihin daw niyan ngayon
42:50.0
excellent o uno
42:52.0
para naman dun sa kanyang subject na
42:55.0
therapeutics, medical matter,
42:57.0
and art of prescribing.
42:59.0
Meron siyang mga mataas na grades.
43:03.0
Pero nakakuha siya ng
43:05.0
anim na sobresaliente,
43:06.0
which means pinakamataas
43:08.0
yung sobresaliente.
43:09.0
So ibig sabihin,
43:10.0
nakukuha rin niya yung mga
43:11.0
pinakamataas na antas
43:13.0
sa pamantaasan.
43:14.0
Ngayon, yung aking
43:16.0
dating archivist,
43:18.0
si Father Fidel,
43:19.0
sinurin niya yung mga grades na yan.
43:21.0
At sinabi niya,
43:22.0
yung mga grades ni Rizal,
43:24.0
mataas,
43:25.0
at meron yung mga bababa rin.
43:26.0
Pero kung ikaw,
43:27.0
iyahambing sa ibang mga kasama niya,
43:29.0
hindi siya naglalayo.
43:31.0
So, excellent student siya
43:34.0
at kasama rin yung mga
43:35.0
ibang excellent students rin.
43:37.0
Ngayon, sa batch niya,
43:39.0
yung nagtapos sa kanyang medicine,
43:42.0
apat lang na tapos
43:46.0
yung course niya.
43:47.0
So sa panahon ni Rizal dito,
43:51.0
sinikip rin niya.
43:58.0
Ipinakita sa akin ni Professor Jose
44:01.0
ang iba pang record ng UST,
44:03.0
kaugnay sa istudyante nilang
44:05.0
naging pambansang bayani.
44:07.0
Ito niya, Jose R. Mercado Yalonso.
44:11.0
Ang bayad niya, 8 pesos.
44:14.0
Wow, 8 pesos lang.
44:16.0
Ang isang piso noon,
44:18.0
ay parang kasing halaga
44:19.0
ng isang sako ng bigas.
44:25.0
Ayon kay Professor Jose,
44:27.0
sa UST,
44:28.0
ginamit ni Rizal
44:29.0
ang kanyang tunay na apelyidong Mercado.
44:32.0
Taliwa sa paniwalang,
44:34.0
pinaritan niya ito ng Rizal
44:36.0
para dumistan siya sa kanyang kapatid
44:38.0
na si Paciano,
44:39.0
nanooy na pagiinita na
44:41.0
ng mga Kastila.
44:45.0
Sa ilang record ng UST,
44:47.0
sa makakaibang taon,
44:48.0
may pagkakataong Mercado
44:50.0
ang apelyido ng pambansang bayani.
44:52.0
At may pagkakataon din namang
44:54.0
Rizal ang apelyido niya.
44:57.0
Jose R. Mercado Yalonso.
45:01.0
17 years old siya, Calamba, Laguna.
45:04.0
So kung sinasabi niya
45:06.0
kay Blumentritt
45:08.0
na ang payo sa kanya ni Paciano
45:10.0
e wag gamitin ng Mercado
45:12.0
at gamitin ang Rizal,
45:14.0
e dito,
45:16.0
hindi niya ginamit yung Rizal.
45:18.0
Base rin daw sa mga dokumentong ito,
45:21.0
bagamat Kastila
45:22.0
ang mga guru ni Rizal sa medisina,
45:24.0
hindi naman ito
45:26.0
nadihado bilang Pilipino.
45:28.0
Dito nakasabi,
45:30.0
unang taon
45:32.0
na pagpasok niya sa UST,
45:36.0
Jose R. Mercado Yalonso.
45:39.0
The Orden del Padre Vicelector
45:42.0
a Simultanear en el Preparatorio.
45:47.0
Ibig sabihin,
45:48.0
yung preparatory course
45:50.0
sa first year ng medicine,
45:52.0
pinagsabay,
45:53.0
which is,
45:54.0
sabi nga ni Padre Fidel,
45:55.0
not ordinary,
45:57.0
in fact,
45:58.0
bawal nga,
45:59.0
kasi dapat tapos
46:00.0
yung mga preparatory
46:01.0
bago ka pumasok
46:02.0
sa first year ng medicine.
46:03.0
Pero pinayagan siya.
46:05.0
Apat lang sila
46:06.0
ang pinayagan.
46:07.0
So hindi lang siya special case.
46:08.0
At nakalagayan yan,
46:12.0
ito si Carlos Gatmaitan,
46:16.0
o hindi naman Kastila yan,
46:18.0
Gatmaitan.
46:19.0
So sinasabi nilang
46:23.0
persecution,
46:24.0
ganun-ganun.
46:27.0
Taong 1587,
46:29.0
nang dumating sa Pilipinas
46:31.0
ang mga Dominikanong pari.
46:33.0
1611 naman
46:34.0
ang itataga UST,
46:36.0
ang tinakamatandang
46:37.0
Universidad sa Asia
46:39.0
na nananatili pa rin
46:40.0
hanggang ngayon.
46:42.0
Mula din sa libro
46:43.0
ni Father Villaruel,
46:45.0
na noong 1865 daw,
46:47.0
merong Royal Decree
46:49.0
na nagsasabi na
46:50.0
lahat yung luma at bago
46:53.0
na high school sa Pilipinas
46:55.0
nasa ilalim ng control
46:57.0
ng UST.
46:58.0
Tapos yung mga grades nila,
47:01.0
napupunta rin yung record
47:03.0
sa UST.
47:04.0
So ito yung isang example,
47:06.0
kasi daw noong
47:07.0
World War II,
47:09.0
noong nabomba yung
47:11.0
Ateneo de Manila,
47:12.0
nawala yung mga records nila
47:14.0
ng grado ni Jose Rizal.
47:16.0
Pero meron sa UST.
47:18.0
So makikita dito,
47:19.0
ito yung pangalan niya,
47:21.0
Rizal Mercado y Alonzo
47:24.0
from Calamba,
47:25.0
15 years old,
47:27.0
sobre silyente yung grade niya.
47:29.0
So equivalent daw niyan,
47:30.0
excellent.
47:33.0
Nakamamanghang isipin
47:35.0
na nasa maayos na kondisyon pa
47:37.0
ang student records ni Rizal.
47:40.0
Hindi ko akalain isang simpleng kahon
47:43.0
ang magpapakabog sa dibdib ko
47:45.0
sa University of Santo Tomas Archives.
47:54.0
Isang kahon na may lamang ilang papel
47:57.0
na naninilaw na sa kalumaan
47:59.0
ng mga student records ni Rizal.
48:02.0
So ito yung isang example
48:04.0
isang kahon na may lamang ilang papel na naninilaw na sa kalumaan.
48:13.0
Mga papel na naglalaman ng kwento
48:15.0
na ngayon lang natin maririnig.
48:18.0
Ayon sa libro ni Father Fidel Villaruel,
48:21.0
siya yung dating archivist ng UST Archives,
48:24.0
makikita sa kanilang records
48:26.0
yung mga grado ni Rizal
48:29.0
nung siya nag-aaral pa ng medicine.
48:31.0
Katulad na isang ito,
48:33.0
makikita dito,
48:36.0
Jose Rizal y Alonzo, aprobado.
48:39.0
Ang equivalent daw niyan ngayon
48:41.0
ay yung passing o tres
48:43.0
para ito sa kanyang subject na general pathology.
48:47.0
Pero meron din naman siyang mataas na grado.
48:52.0
Makikita naman dito
48:54.0
yung kanyang grado na sobresiliente.
48:58.0
Ang ibig sabihin daw niyan ngayon,
49:00.0
excellent o uno
49:02.0
para naman dun sa kanyang subject
49:04.0
na therapeutics, medical matter
49:07.0
and art of prescribing.
49:09.0
Meron siyang mataas na grades,
49:11.0
pero nakakuha siya ng
49:14.0
anim na sobresiliente
49:16.0
which means pinakamataas ng sobresiliente.
49:18.0
So ibig sabihin,
49:19.0
nagkuha rin niya yung mga pinakamataas na antas
49:22.0
sa pamantasan.
49:24.0
Ngayon, yung dating archivist si Father Fidel
49:29.0
sinurin niya yung mga grades na iyan.
49:31.0
Sinabi niya yung mga grades ni Rizal
49:33.0
ay mataas.
49:41.0
Mula Japan, Korea, Indonesia at iba pang bansa,
49:45.0
dumagsa rito ang matitinig na surfer
49:47.0
para hamunin ng mga alo ng LU
49:49.0
sa pinakaunang event
49:51.0
ng World Surf League sa La Union.
49:56.0
We've got a nice little exchange coming up.
49:58.0
That's a good inside wave, that one.
50:00.0
That one's standing up.
50:01.0
Si Daisy Valdez,
50:02.0
na bronze medalist sa SEA Games,
50:04.0
nakapasok sa semi-finals
50:06.0
ng longboard competition.
50:08.0
Pero hindi pinalag.
50:13.0
Si J.R. Esquivel naman,
50:14.0
umabot sa finals.
50:15.0
Opening strong there, Luke.
50:16.0
I have to say J.R. is one of the first...
50:19.0
Ngunit, dehado sa kilalang Japon
50:21.0
na si Taka Inoue,
50:23.0
na may malaking lamang sa Pilipino.
50:30.0
Certainly going for it.
50:31.0
Pero sa mga huling minuto
50:33.0
bago matapos ang laban,
50:35.0
nagbago ang kapalaran ni J.R.
50:37.0
Humabol siya
50:39.0
at nakakuha ng pinakamataas niyang score.
50:42.0
Kaya si J.R. ang naging kampyon sa longboard
50:46.0
sa kauna-unahang La Union
50:47.0
International Pro Surfing Competition.
50:50.0
Big congratulations to local boy J.R. Esquivel.
50:56.0
Isa na naman bunga ng inspirasyon
50:58.0
ng yumao niyang Kuya Pox,
51:01.0
na una nagtulak sa kanya sa dagat
51:03.0
dalawampung taon nang nakararaan.
51:10.0
Sa kabila na mga matitikonong lumalaban sa alo,
51:13.0
ang karamihan katulad ko
51:15.0
na contento na sa panunood
51:17.0
at sa pagmumuni-muni.
51:24.0
Sa isang mundong,
51:25.0
madalas lamang kaagad na malalaki
51:27.0
at mayayaman,
51:29.0
may larangan,
51:31.0
kung saan halos pantay-pantay
51:33.0
ang tsansa ng lahat
51:35.0
at kahit maliliit,
51:37.0
maaaring magtagumpay.
51:44.0
Mula sa LU,
51:46.0
ako si Howie Severino
51:48.0
at ito ang Eyewitness.
52:18.0
Howie Severino
52:19.0
Howie Severino
52:48.0
Howie Severino
52:53.0
Howie Severino
52:55.0
Howie Severino
53:08.0
Howie Severino
53:14.0
Howie Severino
53:17.0
Thank you for watching!


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.