* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:04.6
Look at that shit.
00:05.5
Ina sa harap natin no.
00:06.5
Damn! It's a big-ass crane!
00:15.8
Nandun si it man.
00:16.5
I don't see shit man.
00:17.8
You're delusional bro.
00:20.4
You will see it man.
00:21.6
Oh shit! It is a big-ass crane!
00:29.2
Gago! Papunta na tayo sa Oil Rig
00:31.5
Tandaan niyo na yun yung sandata nyo
00:34.3
Rust time, rust time
00:36.8
I'm bone ready, man
00:38.9
Ano yun nung sino kumuha ng mga pagkain na to, ha?
00:41.9
Bakit may mga pagkain dito?
00:44.2
Sabi ko, ako na lang magluluto, diba?
00:46.6
Ba't kinukuha niyo yung trabaho?
00:48.6
Tagal e, tagal e, gutom na ako e
00:50.9
You all do is ass, oh gloko, gusto mo pagkain?
00:54.3
Great man, holy shi-
00:55.3
Pagkain, gloko, pagkain, gloko, gusto mo?
00:57.3
I'm good, bro, I'm good, bro, I'm good, bro, I'm good, bro
01:00.5
Gusto mo pagkain, ha?
01:01.5
Gusto mo pagkain, ha?
01:02.7
Putang na kumain ka
01:04.4
I said I'm good, bro, what the fuck?
01:06.6
Yo, Ken, ikaw yung nagluluto, Ken
01:09.9
Why you betraying me, man?
01:13.7
Ken, dito ka, mag-usap tayo dito, Ken
01:16.4
Gago, I need food to survive, man
01:19.0
Why you betraying me?
01:20.0
Just ass, man, just ass
01:22.2
I don't wanna ass, man, what the fuck?
01:24.3
I can feed myself, oh my God!
01:27.5
Patel, you di puta!
01:31.6
Oh my God, oh my God, oh my God
01:33.0
Niya, nakakarma ka agad
01:35.3
Kasi you're not asking, okay?
01:37.6
That is my job, my job is to feed you, okay?
01:41.2
What the fuck, man?
01:42.7
That's how it works
01:46.5
Putang-ina, pag ikaw nawala ka na supply po, putang-ina
01:50.7
Putang-ina, napaka-
01:51.5
Oh, kita mo to, ungh
01:54.1
Putang-ina na yan, oh
01:55.2
Trapin naman siya, putang-ina
01:58.2
Chit-chit engine, putang-ina
02:00.0
Damn, it's a building
02:01.9
It's a building, man, it was a building all along, man
02:04.2
There, man, that's the entrance, right there, man
02:07.0
I'm already up here, man, come here, come, come, come
02:11.7
Let's go, let's go, let's go
02:13.4
Explore this with me, my brothers
02:17.2
There's a raccoon here
02:18.2
Putang-ina, what the fuck?
02:19.9
This guy's aggressive
02:23.7
I'm going down, sisisirin ko ito, putang-ina
02:25.4
Aray, putang-ina, may pating pa nga pala
02:29.9
Gino, isol tayo sa grabber, man
02:36.4
Bro, I'm gonna die, mga edis
02:39.6
Nag-1v1 kami ng pating putang-ina
02:44.6
This guy sounds French
02:49.9
I'm dying, bro, bro, I'm dying, bro!
02:53.9
Just die, man, don't worry
02:55.9
We need the crane key
02:56.9
Para ma-ano na yan
02:57.9
Ma-activate natin yung crane
03:01.9
Aray, ko! Help, help, help!
03:05.4
You're on your own, bro
03:06.9
Oh, we should've killed someone
03:10.9
Ano meron dito sa kabilang building?
03:12.4
There's nothing here
03:14.4
The jellyfish, man
03:15.4
This jellyfish is deadly, GL
03:18.9
The buff jelly, bro
03:20.9
Bago na naglag ako
03:24.9
Ay! Putang-ina mo!
03:25.9
Yeah, it attacked me, man
03:29.4
The shark is attacking our ship
03:32.9
I think hindi natin kailangan ng, ano, boys?
03:33.9
Sabi, ando dito si Chris
03:35.9
May mga, ano siya?
03:39.9
May mga bubbles and shit
03:40.9
Yeah, may mga bubbles
03:41.9
Wait, ito ba yung destination talaga natin?
03:44.9
Kailangan natin pumunta dito sa ilalim
03:46.9
Yung sinasabi ni Ken
03:47.9
Where the fuck is the air pocket, Ken?
03:49.9
May mga bubbles dyan and shit, man
03:53.9
Fuck, motherfucking shark is killing me, man
03:55.9
Chris, help me, man
03:56.9
What the fuck? Move, man, move
03:58.9
Dito na ako sa ilalim, we go
04:00.9
What the fuck is here?
04:01.9
There's nothing here, man
04:03.9
Holy shit, ano yun?
04:04.9
What the fuck was that?
04:07.4
What the fuck was that, man?
04:08.4
What the fuck? Ano yun?
04:11.9
I don't know, man. Let's find out
04:12.9
Si Neil tumisigaw
04:16.9
What the fuck was that, man?
04:17.9
What the fuck? Ano yun?
04:21.9
Si Neil tumisigaw
04:24.9
Can't hear him, man
04:25.9
Guys, sasan kayo?
04:27.9
Ano yung gago niyon?
04:29.9
What did you press, ha?
04:30.9
What did you press? May sumabog
04:32.9
Wala, alam ko anong ginagawa
04:35.9
Nandito ko sa crane, no
04:37.9
Damn, wala ka ba lang ginagawa?
04:40.9
Wala ka bang ginagawa?
04:41.9
Ito, mayroon pa dito
04:42.9
May hingahan pa dito
04:43.9
Holy shit, may hingahan pa nga dito
04:45.9
Umuulan sa ilalim ng dagat
04:48.9
That's stupid, man
04:49.9
Gago, lalim pa nito, bui
04:50.9
Mayroon pa pinakagalim mo
04:52.9
Yeah, man, just keep breathing
04:54.9
Keep breathing, man
04:57.9
You don't need the fucking diving suit, man
04:59.9
Fuck the diving suit
05:05.9
I'm going down, boys
05:06.9
Damn, every time we go deeper, man
05:09.9
Puta na dito si Neil
05:10.9
Mayroon mahalap niyo dyan, ha?
05:11.9
Neil is here, man
05:13.9
Gago na dito pala si Neil
05:15.9
What the fuck are you doing here, man?
05:17.9
Invited dito? What the fuck?
05:20.9
Dito, may entrance din dito
05:22.9
Wag wala nang bubbles dyan, gago
05:24.9
Maka mamatay kayo
05:25.9
Shit, wala nang bubbles dito
05:27.9
Gago, go up, go up
05:30.9
Holy shit, there is bubbles here
05:34.9
Kaso walang entrance, gago
05:35.9
I'm dying, I'm dying, I'm dying, I'm dying, I'm dying
05:38.9
Di kumarap yung entrance
05:39.9
Putang na dito, Neil
05:40.9
May hingahan pa dito, Neil
05:41.9
Maka matay tayong dalawa
05:43.9
Putang ina mo, Neil
05:45.9
We gotta die, Neil
05:47.9
Putang ina, wala nang, we're dying
05:53.9
Kailangan natin ng flippers, boy
05:55.9
Para mas mabilis na yung lumangoy
05:56.9
Putang ina, wala nang, guys
05:58.9
You need to carry me
06:04.9
Fuck, fuck you, Neil
06:05.9
Putang ina lang nyo doon, daanan
06:13.9
Oh my god, tumabot
06:30.9
I'm gonna stay in this for a while
06:32.9
Ay, putang ina, pre
06:33.9
Alam mo paano tayong makakapasok diyan?
06:35.9
Kailangan natin yung crane
06:38.9
ngayon ko lang nagets
06:40.9
kasi mayroong mga
06:44.9
ibabaksak pa punta dyan tas masisira yan
06:46.9
oh yeah i see it, ito na yun no
06:48.9
so kailangan natin ng ano
06:50.9
puti natake pa ako ng shirt
06:56.9
have to leave yun yun
07:00.9
have to keep the shirt on
07:02.9
saan dapat kunin yung ano
07:04.9
saan natin kukunin yung putangin ng keycard
07:10.9
ken you have to go up
07:12.9
ken you need to save us ken
07:16.9
pag umangat ka may kita
07:26.9
I'm not gonna make it
07:30.9
I'm trying to protect the boat
07:34.9
the shark is killing me guys
07:46.9
the shark is killing me man
07:48.9
the shark is killing me
07:54.9
oh my god we lose the items man
07:58.9
yo man mas kailangan nyo ako
08:00.9
I have 20 fucking fish man
08:08.9
I'm killing the shark
08:12.9
go man kill the shark
08:14.9
yung gitna in dalong building
08:16.9
just go down man you will see us
08:18.9
Chris you deal with the shark
08:30.9
aray ko puta pata dito na yung pating
08:34.9
puta reward me bro
08:42.9
don't fucking die
08:46.9
it actually resets if everyone dies
08:48.9
let's just get the
08:50.9
raft going there ok
08:52.9
sakit na sakit na man
08:54.9
yo someone save me man
08:56.9
lahat tayo patay ok
09:02.9
tatlo tayong patay
09:06.9
I'm diving in Chris
09:16.9
ano pa kasi ginagawa nyo doon
09:18.9
doon yung progression ok
09:20.9
like to find the key man the crane key
09:22.9
kung saan yung key
09:26.9
i-google nyo na para matapos na tayo dito
09:42.9
yo kiss me man kiss me man
09:52.9
sleep and find nil
10:06.9
puta kanina pa yung nakahiga
10:08.9
oh let's go yung crane na siya sabi ni nil
10:12.9
tama nga yung crane we need to find the key
10:14.9
the key is underneath
10:16.9
para efficient yung shit natin gumawa muna tayong mga
10:20.9
one eternity later
10:22.9
illuminated something daw yung
10:24.9
papasukan natin ayun nakita ko na
10:26.9
we need to kill the shark man
10:30.9
I died again get me man
10:32.9
trying to kill the shark para wala tayong kalaban doon
10:36.9
buhay pa yung pating puta
10:38.9
ayun buhay pa yung pating
10:42.9
just killing the pating
10:46.9
sleep first lahat
10:48.9
para naman makaano tayo
10:52.9
parang di gabi mahirap pag gabi
10:56.9
this is not minecraft
11:04.9
it's not like minecraft
11:06.9
the bed is for reviving
11:08.9
kailangan ko ng ano
11:10.9
kasi yung hp ko ang kalahati lang
11:16.9
biglang lumabas ang mukha ko