Close
 


Danrochelle Yumul EPISODE # 177 The Paco Arespacohaga Podcast
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Danrochelle Yumul writes with passion. Her project, Meet the 818, focuses on building the community while amplifying the people and businesses in it. On this episode, we share beers and stories. We do click! Join us.
Paco's Place
  Mute  
Run time: 01:06:02
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
When buying or selling your home, call Leo Bato.
00:03.0
He has years of experience in real estate,
00:05.0
showing honesty and integrity in every transaction.
00:09.0
He's a person you can definitely trust.
00:12.0
So book your appointment with Leo Bato today
00:15.0
by giving him a call at 818-648-4837
00:21.0
or by visiting him on the web at www.leobato.realtor.
00:27.0
Rejuvenate your smile with Dr. Lourdes Capelong's
00:30.0
comprehensive range of dental solutions.
00:33.0
Along with general dentistry,
00:35.0
Dr. Capelong specializes in cosmetic dentistry,
00:39.0
including teeth whitening, bonding,
00:41.0
dental veneers, and surgical crowns.
00:44.0
Whether it's urgent care or preventive treatment,
00:47.0
she'll take care of you and your smile.
00:50.0
To schedule an appointment,
00:52.0
call the clinic at area code 323-257-7582.
00:58.0
This episode is brought to you by Abba E-Services.
01:02.0
Okay, and the podcast will begin in 5, 4, 3, 2, 1.
01:06.0
Ladies and gentlemen, live at Paco's Place,
01:08.0
Ms. Dan Rochelle Yumul.
01:10.0
Yes!
01:13.0
Thank you, thank you for having me.
01:16.0
Alam mo, nashock ako eh.
01:18.0
Kasi akala ko maso surprise ka
01:20.0
dahil ang Sweet Escape by Leng,
01:23.0
nag-provide sila ng cake for dessert.
01:26.0
Oh, nice!
01:27.0
For this episode.
01:28.0
Tama ba naman biglang ka nag-provide
01:30.0
ng tacos at saka ng beer?
01:32.0
Diba? Parang all of a sudden,
01:34.0
ako ang nawindang.
01:36.0
Talagang.
01:37.0
Kasi ang kailangan gawin natin,
01:39.0
i-change yung name from Paco's Place to Taco's Place.
01:43.0
Taco Tuesday pa naman ngayon, diba?
01:45.0
Taco Tuesday!
01:46.0
It's good to have you.
01:47.0
It's good to have you.
01:48.0
Thank you, sir. Thank you.
01:49.0
We've known each other for, what, decades ba or years?
01:52.0
Ano ba?
01:54.0
I've known of you.
01:55.0
We've known of each other.
01:56.0
Yes, of each other.
01:59.0
I don't know. I haven't counted.
02:01.0
Try counting it.
02:02.0
Try lang.
02:03.0
Okay.
02:05.0
Was it in the 90s or the 2000s?
02:07.0
It was in the 90s.
02:08.0
You actually...
02:09.0
Almost three decades.
02:11.0
Teka, teka. Ayusin mo yun.
02:14.0
Baka mamaya may lumabas d'yan.
02:15.0
No, no, no.
02:16.0
Sige, sige. No holds barred tayo.
02:17.0
No, no. Sabi mo.
02:18.0
So, the first time I...
02:19.0
Ang hindi lang natin pwede pag-usapan yung pinag-usapan natin sa dining table.
02:22.0
No, no, no. Anong pinag-usapan natin?
02:24.0
Wala! Exactly!
02:25.0
Exactly!
02:26.0
O, diba?
02:29.0
Oh, my gosh.
02:31.0
Sayaan, no?
02:33.0
Are we gonna get through this?
02:34.0
We are.
02:35.0
Because, man.
02:36.0
We are. First and foremost, ikaw ang unang...
02:38.0
You and your team were the first people who interviewed us or featured us for Meet the 818.
02:43.0
Of course, of course.
02:44.0
And that deserves a big round of applause.
02:45.0
Thank you.
02:46.0
Thank you so much for doing that for us.
02:48.0
So, game, game, game. Nung 90s, game. Kuwenta mo sakin yan.
02:51.0
So, I actually... You... St. Paul.
02:55.0
So, I went to St. Paul.
02:56.0
Oh, my God.
02:59.0
It was intramurals. I think I was a freshman.
03:02.0
Did I play for your batch?
03:04.0
Yes, I think you did.
03:05.0
So, yung sabihin, girlfriend ko si Melissa noong time na yun.
03:07.0
Melissa Buencamino.
03:08.0
I have no clue.
03:09.0
Really?
03:10.0
Si Lala Ventura. You know Lala Ventura?
03:12.0
Yes, yes.
03:13.0
So, Lala Ventura and me wrote Will I Survive by Intro Voice.
03:18.0
Funny thing about that song. So, little tidbit. I do know how to play the guitar.
03:25.0
Will I ever survive? Yeah.
03:27.0
Was one of the songs I learned to play.
03:30.0
Really?
03:31.0
Yes. But if you ask me to play it now, I have no clue.
03:34.0
Pero grabe no. St. Paul, Pasig.
03:36.0
Na-ban kami ni Pancho Gonzalez doon because we would really, literally hang out sa loob ng classroom nyo.
03:45.0
Kaya noong fourth year kayo, walang intrams.
03:49.0
Oh. Actually, I think it was a batch older than namin.
03:54.0
Because we were like the younger.
03:55.0
Oh, yeah, yeah, yeah.
03:56.0
Yeah, we're younger.
03:58.0
So, batch mo si Lala, diba?
04:00.0
Hindi. Batch ko si JC Tencent.
04:01.0
Okay. So, younger than Lala.
04:03.0
Yes.
04:04.0
So, yung batch ni Lala, doon ako nagda-drums.
04:06.0
Ah. That's why you were on campus.
04:09.0
Yes. Because of Melissa. She was my girlfriend at the time.
04:13.0
Got it. Got it.
04:14.0
And I would hang out sa klase ni Plinky Recto.
04:18.0
So, si sister Nicole, galit na galit.
04:21.0
Dahil, why is a guy hanging out at a girls' school sa loob ng classroom?
04:29.0
How did you do it? There are rules, Paco.
04:32.0
Si sister Mary Magdalene, si sister Nicole, kinahibigan ko silang lahat.
04:36.0
Okay.
04:37.0
Tapos kinahibigan ko rin yung mga bus driver.
04:39.0
So, nakakaakit ako sa...
04:41.0
So, haantayin na ako ng bus driver sa may...
04:46.0
Ano yung condo sa canto ng Emerald?
04:50.0
Hindi, Philinvest. Hindi, hindi, hindi.
04:53.0
Basta yung condo roon, diba?
04:54.0
And then, pababaan na papuntang St. Paul Pasig, paakit na ng ramp.
04:57.0
Doon ako sasakay ng school bus.
04:59.0
So, sina call line ilakad.
05:02.0
Kabusmate ng ex-girlfriend ko.
05:04.0
So, diretso ng pataas yun.
05:06.0
Ah, got it.
05:08.0
Tapos nahuli ni sister Nicole na umaakit ako sa loob ng classroom.
05:13.0
O yun, tinanggal ang intrams.
05:15.0
That was bad. Really, really bad.
05:19.0
Worse.
05:20.0
So, you were younger than sina batch?
05:22.0
Yeah, way younger, way younger.
05:24.0
So, I mean, I saw you...
05:25.0
So, who's your batch? Call line ilakad?
05:26.0
No, my batch is 97. So, Kat Ilakad.
05:29.0
Oh, si Kat. Who's younger than call line?
05:31.0
Yeah.
05:32.0
JC Tenseco, Cara Ponsen, really.
05:37.0
Grabe, no?
05:38.0
Yeah.
05:39.0
So, isipin mo na, naabutan ko pa na dati.
05:40.0
Wala pang gym noon.
05:41.0
It was just the quad, the shed.
05:44.0
Naabutan ko yun.
05:45.0
Wow.
05:47.0
Nag-re-recess ako doon.
05:50.0
Like, I was...
05:52.0
You are such a young man, sir.
05:53.0
And nakakatawa, I passed by St. Paul noon, a few weeks ago.
06:00.0
And pag nakikita ko yung gym,
06:03.0
masaya na malungkot.
06:05.0
Because batch, hindi na lalala, yung dapat unang gagamit ng gym.
06:09.0
Yeah.
06:10.0
Pero hindi nagkaroon ng intrams.
06:12.0
Although nagkaroon ng variety show,
06:13.0
nandito si Mike Luis,
06:14.0
ando lahat ng mga nakatugtog ng intro voice and all that.
06:17.0
But we never got to do the intramurals.
06:20.0
Noong nagawa na yung gym.
06:23.0
I never got to play.
06:24.0
I never got to play sa intrams noong ano.
06:28.0
Yeah.
06:29.0
I mean, I'd love to.
06:30.0
Kahit sa edad ko na 51, I'd do the...
06:34.0
Harmless, harmless.
06:37.0
I was like, wait.
06:39.0
Do you need a special pass?
06:42.0
Harmless ako.
06:43.0
Pwede na ako mag-faculty.
06:44.0
Uso ba restraining order sa Pilipinas?
06:46.0
Pwede na parang hindi ko yan.
06:52.0
Kaya mo yan.
06:53.0
Kaya mo yan.
06:54.0
We got this.
06:55.0
Meet the 818.
06:56.0
Ito was like serious.
06:57.0
I know.
06:58.0
Like, wow.
06:59.0
Shifting gears.
07:01.0
Like, I remember when we've been communicating via Facebook.
07:07.0
Yes.
07:09.0
You didn't have a lot of time.
07:11.0
But when we started communicating via Facebook,
07:15.0
this passion for writing, and you write well.
07:18.0
Thank you.
07:19.0
I mean, people can watch the organic interview that you did for us.
07:24.0
And at the same time, when they read it, it's so glossy.
07:27.0
If you know what I mean.
07:28.0
Ang ganda ng pagkasulat.
07:30.0
Tapos ang kenkoy ng pagka-interview.
07:33.0
May talent yun eh.
07:35.0
Yung writing bug, when did it hit you?
07:38.0
I always wanted to be a writer.
07:40.0
Pero, you know, Philippine culture, it's always you're either a nurse,
07:43.0
you're an accountant, you're an engineer.
07:45.0
So it's never...
07:49.0
How do...
07:51.0
I blanked out.
07:52.0
I'm here, I'm here.
07:54.0
Completely blanked out.
07:58.0
What's it called?
07:59.0
So I've always been writing.
08:00.0
You know, any form, any whatever.
08:03.0
Do you journal?
08:04.0
I do.
08:05.0
I've journaled ever since I was yay high.
08:08.0
Sarap diba? Ako I journaled also.
08:10.0
So when you started writing at nakita ng parents mo na,
08:12.0
Oh my God, mukhang si Donna Rochelle gusto maging writer,
08:14.0
did they stop you?
08:15.0
You need to be an accountant.
08:17.0
Sinabihan ka na nga.
08:18.0
What was the feeling like?
08:19.0
No, no, no.
08:20.0
But what was the feeling like na passion mo yung writing eh?
08:23.0
And it shows in your work.
08:24.0
But when you have parents who think they know what's best for you,
08:28.0
how does it feel?
08:29.0
How did it feel?
08:30.0
Let me…
08:32.0
Hmm.
08:33.0
How do I say this?
08:35.0
And I'm filtering.
08:36.0
Mukhang yung paper towel natin,
08:37.0
mukhang dupupunta talaga.
08:38.0
No, no, no, hindi.
08:39.0
Keep the paper towel.
08:40.0
I think I can get through this.
08:41.0
No problem.
08:43.0
And no filtering, ha?
08:44.0
No filtering.
08:45.0
I'm trying to set the tone.
08:47.0
Okay, okay.
08:48.0
So I'm the eldest of four girls.
08:50.0
So as the eldest, there's that added…
08:53.0
You have to set the precedent, no?
08:54.0
Exactly.
08:55.0
So most panganays that I know always have this double life.
09:02.0
Well, it's not a double life, but you have to…
09:04.0
Yes, be a good example.
09:06.0
Exactly.
09:07.0
You have this one example and then…
09:09.0
And then you.
09:10.0
Yes.
09:13.0
So I had to set the example.
09:16.0
So it's just like I didn't pursue it.
09:22.0
I didn't pursue it, not full on.
09:26.0
So hindi ka nagmasco?
09:27.0
Hindi, no.
09:28.0
What did you take in college?
09:30.0
So I was writing for the school paper.
09:33.0
So it wasn't completely abandoned.
09:35.0
I was writing for Polyworld at St. Paul.
09:39.0
I was writing when we moved here.
09:41.0
I was writing for the school paper.
09:44.0
So in college, I took computer science.
09:48.0
Ano layo, no?
09:49.0
Right?
09:50.0
Pero I'm glad I did because yung basic ng programming.
09:56.0
Like if you have that background, you can pick up.
09:59.0
But the reluctancy, let's talk about that.
10:01.0
Because yung pagre-rebelde.
10:05.0
Yes.
10:06.0
Like what was the conflict like?
10:09.0
What was your inner demons telling you?
10:12.0
And how were you battling all this?
10:15.0
This is my passion.
10:16.0
And we're not even talking about a guy.
10:18.0
This is you and your passion.
10:20.0
Minsan mas matindi pa nga yun.
10:22.0
You and your passion and the example you have to set
10:25.0
for your three other siblings.
10:27.0
Because pag nag-rebelde ka, shame on you
10:30.0
dahil magre-rebelde rin yung tatlo sa magulang mo.
10:33.0
Exactly.
10:34.0
So paano yung laban doon?
10:38.0
That's deep, man.
10:39.0
When did we go from like, yay, so much fun and then...
10:45.0
So tell me.
10:46.0
Iyan.
10:52.0
I don't think I quite processed it with the rebelling side.
10:57.0
It's more of like, do what you gotta do, set the example.
11:00.0
Because in the end, you have to be that person.
11:04.0
You have to be that leader na make sure na everybody...
11:08.0
Followed.
11:09.0
Followed.
11:10.0
Now did you know that you were gonna migrate to the States?
11:12.0
I did not.
11:13.0
So...
11:15.0
This is a whole story, Paco.
11:17.0
This is your episode.
11:21.0
Take your time.
11:22.0
Take my time? No.
11:23.0
Because I need to go home.
11:27.0
And people need to go to sleep.
11:29.0
Look, Mike and Ivy are tired.
11:31.0
Pero masaya ito ha.
11:33.0
Okay, go.
11:34.0
So me...
11:37.0
My dad used to work in Saudi Arabia.
11:40.0
He was an accountant, so my dad was an accountant.
11:43.0
In Saudi?
11:44.0
He worked in the Philippines under SGV.
11:47.0
Okay.
11:48.0
But then he moved to Saudi Arabia, worked for the British American...
11:53.0
How long? For how long?
11:57.0
Let's see, 80...
11:59.0
Probably, like, 3 years? 3, 4 years?
12:02.0
So 3, 4 years. How old were you?
12:04.0
I was 3, so he applied for family status.
12:07.0
So...
12:08.0
Time on time.
12:09.0
Okay.
12:10.0
Sabi ko mahaba to.
12:11.0
That's fine. You were 3 years old.
12:12.0
Yeah.
12:13.0
Nagtrabaho siya sa SGV Saudi Arabia.
12:16.0
No, sa SGV sa Pilipinas.
12:18.0
Tapos ibang company sa Saudi Arabia.
12:20.0
Yeah, tapos ibang company.
12:21.0
And he was there for 3 years?
12:23.0
He was there in and out, like, probably 3 years, yeah.
12:26.0
Pero nakaanak siya ng tatlo pa habang in and out siya sa...
12:31.0
No.
12:34.0
I was like, wait, wait, wait, wait.
12:36.0
I was like, I'm feeling like Shrek right now.
12:41.0
I'm like an onion.
12:42.0
Pero nakapanood ka ng episodes of Paco's Place.
12:44.0
You know this is gonna happen, right?
12:46.0
I do. I know. I was prepared.
12:49.0
I was like, ah, don't worry about it. You got this.
12:52.0
So...
12:54.0
3 other siblings. Dad left when you were 3.
12:58.0
Paano lumabas yung tatlo?
13:00.0
So, hindi. He was coming back.
13:02.0
Diba? May vacation naman sila.
13:04.0
Para makapag-deposit, diba? Parang gano'n yung dating.
13:07.0
Papatayin ako ng nanay ko pag napanood na to, episode na to.
13:12.0
Tita, pinayinom po ako, ha?
13:15.0
Kaya wala po akong inhibitions ngayon.
13:17.0
Okay, go.
13:19.0
So...
13:22.0
Actually, no.
13:23.0
3 years.
13:25.0
And then, yung second one namin.
13:28.0
So, dalawa na kami when we went to Saudi.
13:32.0
And stayed there for a little bit. Kasi...
13:35.0
My grandfather had petitioned everyone.
13:38.0
So, my mom's side, maternal grandfather.
13:40.0
So, we were just... The original plan was
13:43.0
from Saudi Arabia, we get the petition, we move to the United States.
13:47.0
Okay, okay.
13:48.0
That didn't happen. Kasi nagsarado yung project.
13:51.0
Ouch.
13:52.0
So, at this time, tatlo na kami.
13:56.0
So, yung pata pinanak sa Saudi.
13:57.0
Yes.
13:58.0
Okay, okay, okay.
13:59.0
So, after that, we came back sa Pilipinas.
14:02.0
So, the whole migrating was not even like a thing.
14:05.0
So, my dad was already establishing himself.
14:07.0
At the time na magmamigrate na kami, like...
14:11.0
Ano yung to? Mga 95?
14:13.0
95, 96.
14:15.0
Or at the time, dad was already like CFO ng Surges.
14:21.0
Chocolate company.
14:23.0
Surge, no?
14:24.0
Yes.
14:25.0
Chocolate.
14:27.0
So, every week...
14:28.0
Scouted?
14:30.0
Financial officer.
14:31.0
Okay, CFO.
14:32.0
So, CFO siya.
14:34.0
So, he...
14:37.0
So, you know, it was my junior year.
14:39.0
Like, talagang established na kami, you know.
14:42.0
Dumating yun, nilakad nila just because they wanted to see where it goes.
14:46.0
So, that was a whole year.
14:49.0
So, finally, magsisenior year na ako.
14:52.0
College?
14:53.0
No, senior year ng high school.
14:54.0
High school? Oh, shoot.
14:56.0
So, sinabi, we're going.
14:58.0
Pack everything, say goodbye.
15:00.0
Anong feeling?
15:02.0
It was the saddest day of my life.
15:04.0
Can you, as a writer, because you're a writer,
15:07.0
can you elaborate?
15:08.0
Because there are kids right now who are probably going through that
15:12.0
as they're watching your episode.
15:14.0
Yeah.
15:15.0
And they couldn't articulate how they feel.
15:18.0
How did it feel?
15:20.0
May barkada ka, may ambition ka sa Pilipinas.
15:23.0
Meron kang goals, meron kang dreams.
15:25.0
Hindi din disclose sa'yo.
15:27.0
All of a sudden, pack your bags, we're leaving.
15:29.0
How did that feel?
15:30.0
Oof.
15:31.0
That was rough.
15:32.0
That was...
15:34.0
In the deepest Tagalog I can express,
15:37.0
parang pinagtakloban ka ng langit at lupa.
15:40.0
Talaga?
15:41.0
Yeah.
15:42.0
Okay.
15:43.0
It was depressing because at that time,
15:45.0
I also had my first boyfriend.
15:48.0
So, what was the conversation like with the first?
15:50.0
Shout out nga pala kay Dennis.
15:52.0
Since wala ka, kailangan namin pag-usapan ito.
15:56.0
Makinig ka na lang.
15:57.0
Whiskey tayo pag nakita tayo.
15:59.0
Okay, go, go, go.
16:00.0
Well, Dennis is my only and always.
16:03.0
So, siya talaga?
16:04.0
No, no, no, hindi.
16:06.0
Ikaw nag-disclaimer ka.
16:07.0
I know.
16:09.0
Sumi-safety ka eh.
16:11.0
Always, always.
16:13.0
To protect other people.
16:14.0
Okay.
16:15.0
So, si boyfriend sa Philippines.
16:17.0
Yes.
16:18.0
Wala siyang clue dahil wala ka rin clue.
16:20.0
No, actually, I knew a couple months before we were leaving.
16:25.0
So, you know.
16:27.0
Okay.
16:28.0
Iri-rewind ko ah.
16:31.0
Noong time na naging kayo ni boyfriend,
16:33.0
you didn't know you were leaving.
16:35.0
No, I didn't know.
16:36.0
Uminom ka muna para.
16:42.0
Liquid courage.
16:44.0
So, noong time na naging kayo ni boyfriend,
16:46.0
hindi mo alam na aalis ka.
16:48.0
So, ang sarap nun.
16:49.0
So, first boyfriend ba ito?
16:51.0
Yes.
16:52.0
So, ibig sabihin, may mga plano-plano.
16:53.0
May mga dreams of the future.
16:55.0
Ganon yung dating nun.
16:56.0
That's how it is, right?
16:58.0
But it's so funny now that we're like this grown up
17:00.0
and we look back and it's like, oh my God.
17:03.0
How much of an...
17:05.0
Oh, sorry.
17:06.0
Yes, yes, yes.
17:07.0
How innocent.
17:08.0
How innocent, right?
17:09.0
How innocent it was.
17:10.0
But then again, imagine this.
17:13.0
It's enough na may innocence eh.
17:15.0
Pero yung innocence na lalagyan mo ng trauma,
17:18.0
yeah, that's rough.
17:20.0
Yun yung nangyari sa'yo eh.
17:21.0
Yeah.
17:22.0
So, may aspiration.
17:25.0
Tapos biglang into the,
17:27.0
while you guys were probably weeks or months
17:29.0
into the relationship,
17:30.0
biglang boom.
17:32.0
Punta tayo states.
17:33.0
How do you break the news to your boyfriend?
17:37.0
Phone calls, man.
17:39.0
It was rough.
17:40.0
I don't remember the exact details,
17:43.0
but just...
17:45.0
Yung emotions.
17:46.0
Can you articulate the emotions?
17:47.0
It was...
17:49.0
You were bereft.
17:51.0
Put siya naman term yung bereft na yan.
17:53.0
Kahit ako, google ko yung bereft.
17:58.0
There was a deep sense of loss.
18:00.0
Okay.
18:01.0
Sabi mo, sinabi mo.
18:02.0
Sorry.
18:05.0
Sabi mo.
18:06.0
Vocabulary.
18:08.0
I'm following your lead.
18:09.0
Audience, bereft.
18:12.0
Vocab word.
18:14.0
Pero masakit, no?
18:15.0
Yeah, siyempre.
18:16.0
Pero...
18:17.0
How did he take it?
18:18.0
Not well.
18:21.0
From what I remember, not well.
18:24.0
Did you break up?
18:25.0
We did.
18:26.0
Or nagtry ka mag-long distance relationship?
18:28.0
Nagtry kami mag-long distance relationship.
18:30.0
Why did it not work?
18:32.0
It's not the same.
18:35.0
Back in the day, ano tayo?
18:36.0
Letters, mail, mail, phone, card.
18:40.0
Email was like a new thing.
18:42.0
You're either on CompuServe or AOL.
18:44.0
Tapos...
18:45.0
You've got mail.
18:46.0
You've got mail.
18:47.0
100 hours free.
18:49.0
On a CD-ROM.
18:50.0
Exactly.
18:51.0
So, it wasn't the same.
18:53.0
And...
18:55.0
I think...
18:57.0
Because he was older.
18:58.0
So, he kind of just felt that he was holding me back.
19:00.0
I have this new life.
19:02.0
You know, all that.
19:03.0
How old?
19:05.0
Just two years.
19:07.0
Hindi 16 years na.
19:08.0
Hindi.
19:09.0
Hindi 16 years.
19:10.0
May mga issues pag ganun ang naiyari.
19:14.0
Naiiyak na ako.
19:16.0
Sisalanin mo to.
19:17.0
Iiyinom na ako.
19:21.0
Oh, man.
19:23.0
My God.
19:24.0
Nagsaya ng podcast na to.
19:25.0
Okay, go.
19:26.0
So, kailan kayo...
19:31.0
Paano kayo...
19:33.0
Paano kayo nagiwalay?
19:35.0
Ah...
19:37.0
Okay.
19:38.0
Ah...
19:40.0
Oh, my gosh.
19:41.0
So long ago.
19:42.0
Ah...
19:43.0
Malamang!
19:45.0
First year college.
19:47.0
You know.
19:48.0
So, LDR was for a while?
19:49.0
For a while.
19:50.0
For a while.
19:51.0
Ang hirap, no?
19:52.0
Lahat na pag nag-aaway kayo,
19:53.0
tapos ubus na yung yuga.
19:54.0
Two minutes left.
19:55.0
The thing is, hindi kami nag-aaw.
19:57.0
Like, it was a really smooth relationship.
19:59.0
So, how did you break up?
20:00.0
And why did you break up?
20:01.0
This episode is brought to you by
20:03.0
Leo Bato & Associates.
20:05.0
Ang realtor na pato.
20:07.0
I don't remember the reason,
20:09.0
but I distinctly...
20:13.0
I distinctly remember...
20:16.0
Are you sure you want this episode
20:18.0
to go out into the universe?
20:20.0
Yes!
20:21.0
This is one of the candid episodes.
20:23.0
Ano ka ba?
20:24.0
Eh sabi mo, walang beauty part in answer.
20:26.0
So, hello!
20:28.0
Truly Lee.
20:29.0
Truly Lee.
20:34.0
So, okay.
20:35.0
It was more of like,
20:37.0
he already...
20:38.0
We just, you know,
20:40.0
he had his own life,
20:41.0
I have my own life.
20:42.0
And that's sad, di ba?
20:44.0
It's sad.
20:45.0
And you know what,
20:46.0
I guess sa mga nagy-LDR,
20:48.0
you really have to make a conscious decision
20:51.0
and effort na kahit malayo kayo sa isa't isa,
20:54.0
kailangan pareho kayo ng buhay eh.
20:56.0
Hindi pwede mag-iba yung buhay nyo.
20:57.0
Una-una yung time difference pa lang,
20:59.0
yung napapatay sa'yo eh.
21:01.0
And plus, the stage,
21:03.0
the age of where we were at.
21:05.0
I mean,
21:06.0
it's too young.
21:07.0
Like, you know,
21:08.0
where were you at when you were 16, 17?
21:11.0
True, no?
21:12.0
So na,
21:13.0
nung naghiwalay kayo,
21:17.0
in college, you pursued what?
21:19.0
Computer science?
21:21.0
So I took computer science for one year and said,
21:23.0
forget it, math.
21:24.0
Calculus?
21:25.0
Nope.
21:26.0
Nope, nope.
21:27.0
Not for me.
21:28.0
Okay.
21:29.0
So, I took psychology.
21:31.0
So may BA akong psychology.
21:32.0
Which is good.
21:33.0
Yes.
21:34.0
Because you interview people.
21:35.0
I do, I do.
21:36.0
But the reason I took it was the other part is
21:39.0
I also wanted to help people.
21:41.0
As what?
21:43.0
Social worker, you know.
21:46.0
Really?
21:47.0
So sinabi mo talaga when you were a kid,
21:49.0
when I grow up, I want to be a social worker.
21:51.0
No.
21:52.0
When I grow up, I want to be a writer.
21:54.0
Right?
21:56.0
So itong question,
21:57.0
why would you even settle
22:00.0
to be something na hindi mo pinangarap maging?
22:03.0
Pero teka lang, may compromise.
22:05.0
Ah, compromise.
22:06.0
Minor ko is creative writing.
22:07.0
Okay, okay, okay.
22:09.0
So kumbaga,
22:10.0
nas-knock-in yun
22:12.0
na hindi nahalata ng parents mo na.
22:14.0
Exactly.
22:15.0
So it's always like that.
22:16.0
It's always like,
22:17.0
eto yung big picture,
22:18.0
pero may compromise ng konti.
22:20.0
So it was never truly like,
22:22.0
yung feeling na hindi ko magawa.
22:24.0
Right.
22:25.0
It's more of like,
22:26.0
okay, well, I'm doing this,
22:27.0
but I'm doing this.
22:28.0
Right, right, right.
22:29.0
So it's always like,
22:31.0
congruent.
22:32.0
Yes.
22:33.0
May alignment of sorts.
22:34.0
So may compromise ng konti.
22:35.0
So it wasn't really...
22:37.0
So creative writing,
22:38.0
I like the way you write.
22:39.0
Thank you.
22:40.0
It's very,
22:41.0
hindi siya fluff.
22:42.0
It's...
22:44.0
pazas.
22:45.0
Pazas.
22:46.0
Kumbaga,
22:47.0
kasi yung fluff parang a-bullshit yan.
22:48.0
Hindi ba?
22:49.0
Hindi.
22:50.0
Yung sayo,
22:51.0
like yung sayo,
22:52.0
bereft.
22:53.0
But it really means...
22:56.0
Big loss.
22:57.0
Big loss.
22:58.0
It was like,
22:59.0
big loss
23:00.0
of certain things.
23:02.0
Of certain things.
23:03.0
Sabi ko nga,
23:04.0
yun ang ibig sabihin.
23:05.0
Pinapaganda mo,
23:07.0
may pazas.
23:08.0
Pag nabasa ko yung article about Paco's Place,
23:11.0
sabi namin yung na Michael Labadi
23:12.0
na J.J. Buencamino,
23:14.0
ang ganda.
23:15.0
Thank you.
23:16.0
Pag pinanood mo kami,
23:17.0
hindi ganun kami magsalita,
23:18.0
pero pag binasa mo kami,
23:20.0
class.
23:22.0
You gotta keep it classy, man.
23:24.0
And I like that.
23:25.0
Classy.
23:26.0
I like that.
23:27.0
This tone of voice,
23:29.0
how did you develop it?
23:32.0
I don't know.
23:33.0
It just kind of flows like that.
23:36.0
Explain.
23:39.0
When I meet someone,
23:40.0
or when I try to feature someone,
23:42.0
I try to walk in their shoes.
23:44.0
Like what are they feeling?
23:45.0
How are they,
23:47.0
you know,
23:48.0
what is this dream that they're pursuing,
23:51.0
their passion?
23:52.0
So,
23:53.0
when I get that,
23:54.0
it's kind of like I'm trying to channel,
23:55.0
like what's the lens of how they're seeing this?
23:58.0
And then I'm just the storyteller.
24:00.0
I'm just telling their story.
24:01.0
So parang may opinion,
24:03.0
pero walang opinion.
24:04.0
So you kind of have to balance that out.
24:06.0
How easy is it,
24:07.0
or how hard is it
24:08.0
to just listen
24:09.0
and not give your own opinion
24:10.0
because you're writing about someone?
24:14.0
You really have to hold back.
24:16.0
And sometimes,
24:17.0
hindi kayo pareho ng opinion,
24:18.0
di ba?
24:19.0
Yes.
24:20.0
So what do you do?
24:21.0
You hold back.
24:22.0
I do.
24:23.0
Because the thing is like
24:24.0
when you're featuring someone,
24:25.0
it's not about you.
24:26.0
It's about them.
24:27.0
So it doesn't matter
24:28.0
if their opinion's different from you.
24:30.0
It's
24:32.0
them.
24:33.0
I know, like
24:34.0
Meet the 818 is about
24:36.0
the valley.
24:37.0
The valley.
24:38.0
A. B.
24:39.0
It's the people in the valley.
24:40.0
And the approach is very
24:41.0
Mr. Rogers neighborhood.
24:43.0
Right.
24:44.0
So it's
24:45.0
the thread that connects us all.
24:47.0
You know,
24:48.0
because people always,
24:50.0
I feel
24:51.0
that sometimes it's
24:52.0
the differences are what's focused.
24:54.0
Hindi nila
24:55.0
Commonality.
24:56.0
Yeah.
24:57.0
Yung common ground.
24:58.0
Like the common ground stuff.
24:59.0
Like
25:00.0
and just that's
25:01.0
that's just
25:02.0
in my head that's
25:03.0
that's how it should be.
25:04.0
Right.
25:05.0
If that makes sense.
25:06.0
It makes perfect sense
25:07.0
because yung tanong ko sa'yo ngayon is
25:09.0
pag nag-uusap kayo
25:10.0
ng asawa mong si Dennis,
25:12.0
do you listen
25:13.0
or does the opinion
25:14.0
come out of your mouth
25:15.0
big time?
25:16.0
Hindi!
25:17.0
Kasi ganito yan!
25:18.0
No, actually.
25:19.0
Really?
25:20.0
He hates
25:21.0
watching.
25:22.0
He might be watching.
25:23.0
Dennis!
25:24.0
It's okay.
25:25.0
He can watch.
25:26.0
He knows.
25:27.0
So,
25:28.0
for example,
25:31.0
I'm very careful
25:32.0
with my words
25:33.0
that I
25:34.0
that come out.
25:35.0
Ooh.
25:36.0
That's nice.
25:37.0
With my husband
25:38.0
and with my
25:39.0
Not because of fear
25:40.0
but because of respect, right?
25:41.0
No, because I know
25:42.0
the power of words.
25:43.0
Thank you.
25:44.0
Can you explain
25:45.0
before you continue,
25:46.0
can you explain
25:47.0
to our viewers?
25:48.0
Because you know what?
25:49.0
That's very true.
25:50.0
My kids,
25:51.0
I am proud of you
25:52.0
no matter what you do.
25:54.0
By default,
25:55.0
I am proud of you.
25:56.0
Now you have to ask yourself,
25:58.0
are you proud of yourself?
25:59.0
Yeah.
26:00.0
Because there's nothing you can do
26:01.0
that will not make me proud of you.
26:02.0
And I think those words of mine
26:03.0
give them confidence
26:05.0
to be who they want to be.
26:06.0
So let's go back
26:07.0
to the power of words.
26:08.0
And I think
26:09.0
going back to what you're saying,
26:10.0
it's
26:13.0
pag narinig ng anak mo yun,
26:15.0
that gives them confidence
26:16.0
in the knowledge na
26:17.0
they know
26:18.0
where they stand
26:19.0
as a son or as a daughter.
26:21.0
Which is amazing.
26:23.0
That they can do anything
26:24.0
na gusto nilang gawin
26:25.0
as long as
26:26.0
proud sila sa ginagawa nila,
26:27.0
diba?
26:28.0
Yeah, as long as it doesn't involve
26:29.0
sitting in the couch all day
26:30.0
with the potato chips.
26:31.0
Parang pinapananig mo yan.
26:32.0
Parang,
26:33.0
Dennis!
26:34.0
No, no, no, no.
26:35.0
Not Dennis.
26:36.0
Phoebe!
26:37.0
No, no, no.
26:38.0
Phoebe either.
26:39.0
Mami?
26:40.0
Mami?
26:41.0
Okay.
26:42.0
So,
26:43.0
let's talk about
26:44.0
pag nagtatalo kayo
26:45.0
at nag-usap kayo ni Dennis
26:46.0
because again,
26:47.0
the power of words
26:48.0
is in your favor.
26:49.0
You're articulate,
26:50.0
you're a writer,
26:51.0
you use words na
26:52.0
the common people
26:53.0
kami mga peasants
26:54.0
hindi namin ginagamit.
26:55.0
Oh, stop it.
26:56.0
So,
26:57.0
paano mo na kukontrol yun
26:59.0
para maging patas
27:00.0
ang argument niyong mag-asawa?
27:01.0
Well, here's the thing,
27:02.0
Dennis is equally as witty
27:03.0
and smart.
27:04.0
Yes, pero pag nakita mo.
27:05.0
He's a teacher.
27:06.0
Ah,
27:07.0
pag kayong dalawa,
27:08.0
pag nasa labas,
27:09.0
introvert is siya
27:10.0
pag nasa labas eh.
27:11.0
True.
27:12.0
Ikaw, extrovert kayo eh.
27:13.0
So,
27:14.0
pag ba kayong dalawa magkasama,
27:15.0
is he very opinionated
27:16.0
or does he let you
27:17.0
It depends on the situation
27:18.0
and who the people are.
27:19.0
Oh.
27:20.0
So,
27:21.0
if
27:22.0
he's comfortable,
27:23.0
then you know,
27:24.0
everything will fly.
27:25.0
So,
27:26.0
parang siyang ambivert
27:27.0
na parang ganun.
27:28.0
Parang ganun.
27:29.0
Like,
27:30.0
everything will fly.
27:31.0
No holds bar.
27:32.0
Because this is Dennis
27:33.0
and he will tell you
27:34.0
exactly what's on his mind.
27:35.0
But,
27:36.0
back to the power of words.
27:37.0
Yes.
27:38.0
Because you know,
27:39.0
growing up,
27:40.0
like how many times
27:41.0
have you
27:42.0
heard parents say
27:43.0
na ang tanga-tangon man
27:44.0
or like
27:45.0
pag nag-aawa yung mga
27:46.0
magasawa.
27:47.0
Like,
27:48.0
they're just like
27:49.0
battling it out.
27:50.0
Loser ka.
27:51.0
Yeah.
27:52.0
But,
27:53.0
the thing is like,
27:54.0
especially with my husband,
27:55.0
he takes it in.
27:56.0
If I say something,
27:57.0
he will change it.
27:58.0
Like,
27:59.0
whatever.
28:00.0
Explain that.
28:01.0
So,
28:02.0
for example,
28:03.0
sasabihin ko,
28:04.0
um,
28:05.0
you're too messy
28:06.0
or the clothes need to be
28:07.0
in a hamper
28:08.0
or blah, blah, blah.
28:09.0
Talaga nilaglag mo ha?
28:10.0
Hindi.
28:11.0
Pinapae-explain ko lang.
28:12.0
Nilaglag mo talaga.
28:13.0
Okay, go.
28:14.0
Well,
28:15.0
you know,
28:16.0
I mean,
28:17.0
example lang.
28:18.0
Hindi naman yun yung
28:19.0
example.
28:20.0
Pero,
28:21.0
Sabay,
28:22.0
sabay bubawi.
28:23.0
Okay.
28:24.0
Example lang.
28:25.0
Hypothetical.
28:26.0
Hypothetical.
28:27.0
Hypothetical.
28:28.0
So,
28:29.0
you know,
28:30.0
like,
28:31.0
talagang di depend.
28:32.0
Backpedal?
28:33.0
Yes.
28:34.0
Um,
28:35.0
pero wala nang
28:36.0
backpedal.
28:37.0
Sorry.
28:38.0
Um,
28:39.0
so,
28:40.0
gagawin niya talaga.
28:41.0
Really?
28:42.0
Like,
28:43.0
he will like,
28:44.0
you know,
28:45.0
whatever I would,
28:46.0
pag may sinabi ako,
28:47.0
talagang babaguhin niya.
28:48.0
Which is good.
28:49.0
Respeto yun eh.
28:50.0
Oh,
28:51.0
yes and no.
28:52.0
It's because I said something.
28:53.0
How about,
28:54.0
if he said something,
28:55.0
babaguhin mo yun sa'yo?
28:56.0
Of course.
28:57.0
Because,
28:58.0
you know,
28:59.0
if it hurts his feelings.
29:00.0
So,
29:01.0
hindi respeto ang tawag do'n?
29:02.0
Yes,
29:03.0
respeto ang tawag do'n.
29:04.0
Respeto yun eh.
29:05.0
Yeah,
29:06.0
you're right.
29:07.0
Paano kayo nagkakilala?
29:08.0
College.
29:09.0
So,
29:10.0
Oh,
29:11.0
so,
29:12.0
psychology rin?
29:13.0
Computer science?
29:14.0
Hindi.
29:15.0
Oh,
29:16.0
magkaiba!
29:17.0
Nagkaroon kayo ng minor together?
29:20.0
No.
29:21.0
History major si Dennis.
29:22.0
Okay.
29:23.0
Pero,
29:24.0
you know,
29:25.0
going back to moving to a new country
29:26.0
and not feeling any connection,
29:27.0
you know,
29:28.0
because you left your life behind.
29:29.0
So,
29:30.0
sa college,
29:31.0
may Filipino-American
29:32.0
Community?
29:33.0
Student Association.
29:34.0
Okay.
29:35.0
So,
29:36.0
Dennis was,
29:37.0
actually,
29:38.0
freshman orientation ko.
29:39.0
Dennis was,
29:40.0
Junior?
29:41.0
Yes.
29:42.0
Yes.
29:43.0
I think.
29:44.0
Maybe.
29:45.0
Kayo pa rin ang boyfriend mo sa Philippines
29:47.0
yung time na yon?
29:48.0
Yes.
29:49.0
Oh,
29:50.0
juicy!
29:51.0
No,
29:52.0
not juicy.
29:53.0
Okay, okay, okay.
29:54.0
This is how I met him.
29:55.0
Okay,
29:56.0
timeline,
29:57.0
ayusin ang timeline.
29:58.0
Okay, go.
29:59.0
So,
30:00.0
um,
30:01.0
anong tawag do'n?
30:02.0
I just passed by,
30:03.0
and then,
30:04.0
he's like,
30:05.0
Hi,
30:06.0
I'm Dennis.
30:07.0
Totoo ang story.
30:08.0
On a bridge,
30:09.0
itong story ang to.
30:10.0
Yeah.
30:11.0
So,
30:12.0
I was,
30:13.0
like,
30:14.0
passing by,
30:15.0
and then,
30:16.0
like,
30:17.0
yung kaibigan goes,
30:18.0
She looks like a thug.
30:19.0
Go talk to her.
30:20.0
Okay,
30:21.0
so,
30:22.0
nag-uso kayo ni Dennis,
30:23.0
and then?
30:24.0
We just,
30:25.0
we became friends.
30:26.0
So,
30:27.0
at that time,
30:28.0
may nililigawan siya.
30:29.0
So,
30:30.0
Alam mo guys,
30:31.0
interesting tong story ang to,
30:32.0
because,
30:33.0
okay,
30:34.0
so,
30:35.0
friend zone kayo dalawa.
30:36.0
Yes.
30:37.0
May boyfriend ka,
30:38.0
alam niya.
30:39.0
Yes.
30:40.0
This is interesting.
30:41.0
Very interesting.
30:42.0
I like it.
30:43.0
Why is it interesting?
30:44.0
Because people go through this stuff,
30:46.0
right?
30:47.0
That's true.
30:48.0
So,
30:49.0
me and my then-boyfriend broke up.
30:51.0
Bakit?
30:52.0
Because of Dennis?
30:53.0
No.
30:54.0
No,
30:55.0
no,
30:56.0
no,
30:57.0
no,
30:58.0
no,
30:59.0
not because of Dennis.
31:00.0
At all.
31:01.0
The burden of proof is on you.
31:02.0
Paano naging hindi kay Dennis?
31:03.0
Magkakilala kayo ni Dennis,
31:04.0
friends kayo ni Dennis,
31:05.0
tapos may boyfriend ka.
31:06.0
I can't disclose details,
31:07.0
because,
31:08.0
A,
31:09.0
the other person
31:10.0
is not here?
31:11.0
is not here,
31:12.0
A,
31:13.0
and perhaps,
31:14.0
he would rather
31:15.0
let it go.
31:16.0
I would rather let it go,
31:17.0
because it's in the past.
31:18.0
You put your past in your behind.
31:19.0
Okay,
31:20.0
good,
31:21.0
good,
31:22.0
good,
31:23.0
good.
31:24.0
So,
31:25.0
ang sakin,
31:26.0
is it okay
31:27.0
for you to have an LDR?
31:28.0
Yung mga naka-LDR listening to this,
31:30.0
and then having a guy friend
31:33.0
who is physically present?
31:35.0
Because I didn't see him as,
31:38.0
as boyfriend potential.
31:39.0
Yeah,
31:40.0
not at the moment.
31:41.0
This is getting juicy.
31:44.0
So ikaw,
31:45.0
wala ka nararamdaman
31:46.0
nung may nililigawan siya?
31:47.0
No,
31:48.0
he was just a friend.
31:49.0
He was,
31:51.0
friend.
31:52.0
Paano,
31:53.0
ilan years bago nag-pivot
31:54.0
from friend to lovers?
32:00.0
A year?
32:01.0
Ang bilis ah.
32:03.0
Yep.
32:04.0
A year?
32:05.0
I'll drink to that.
32:06.0
A year, maybe.
32:07.0
Paano?
32:09.0
It just,
32:10.0
one day,
32:11.0
it just happened.
32:12.0
Wag mo isi-shortcut,
32:13.0
Donna Rochelle.
32:15.0
Kailangang gumisapan na natin
32:16.0
kay dalawa ni Dennis.
32:19.0
So who brought it up?
32:21.0
I think it was just
32:22.0
a mutual bringing up.
32:23.0
Okay,
32:24.0
so mutual bringing up,
32:26.0
a year,
32:29.0
which month mo na realize na,
32:32.0
you know what,
32:33.0
hindi lang friend na pwede dito ah.
32:34.0
This is boyfriend potential.
32:36.0
When did you realize that?
32:38.0
Nakipag-split ka ba muna
32:39.0
sa boyfriend mo sa Pilipinas
32:40.0
bago mo na-realize yun?
32:41.0
Or,
32:42.0
na-realize mo yun
32:43.0
kaya ka nakipag-split
32:44.0
sa boyfriend mo sa Pilipinas?
32:46.0
No,
32:47.0
siya ang nag-split sa akin.
32:48.0
Okay,
32:49.0
nag-split siya sa iyo,
32:50.0
so syempre heartbroken ka.
32:51.0
So balikat ni…
32:52.0
Napaka-dramatic naman.
32:53.0
Heartbroken.
32:54.0
Syempre,
32:55.0
balikat ni Dennis
32:56.0
ang naging sandalan mo,
32:57.0
diba?
32:58.0
Kasi siya yung
32:59.0
guy friend mo eh.
33:00.0
That's true.
33:01.0
But I also had
33:02.0
like,
33:03.0
other friends.
33:04.0
Did you rest
33:05.0
your head
33:06.0
on their shoulders?
33:07.0
No,
33:08.0
there was no shoulder resting
33:09.0
pa ako.
33:10.0
Kahit kay Dennis?
33:11.0
There was no shoulder resting.
33:12.0
Oh my God.
33:13.0
So nung nakipag-split ka
33:14.0
kay Pilipinas,
33:15.0
hindi alam ni Dennis to?
33:17.0
Na nag-split kami?
33:18.0
Yeah,
33:19.0
he knew.
33:20.0
We were…
33:21.0
And then sabi lang niya,
33:22.0
ah talaga nag-split kayo?
33:23.0
Okay, good.
33:24.0
Yun lang?
33:25.0
Or,
33:26.0
ano nangyari?
33:27.0
Malamang,
33:28.0
gano'n nangyari,
33:29.0
diba?
33:30.0
No,
33:31.0
he was just like,
33:32.0
what a jackass.
33:33.0
Seryoso?
33:34.0
Seryoso.
33:35.0
Did that intrigue you
33:36.0
when he walked away?
33:37.0
No,
33:38.0
it didn't.
33:39.0
It was more like,
33:40.0
what a jackass.
33:49.0
Sa'tin dalawa ako
33:50.0
naka-inomay.
33:53.0
Eh,
33:54.0
hindi mo naman alam
33:55.0
na talagang prangka ako eh.
33:56.0
Okay, good.
33:57.0
Sabi mo mo lang
33:58.0
this is a tragic end.
33:59.0
Yes, yes, yes.
34:00.0
So sinabi mo,
34:01.0
I mean,
34:02.0
meron in your head, right?
34:04.0
So when did you realize
34:05.0
na you know what?
34:07.0
This is the guy for me.
34:08.0
When was that?
34:11.0
It's hard to explain.
34:12.0
It just kinda happened.
34:13.0
It was like an aha moment.
34:14.0
It doesn't happen
34:15.0
but kinda.
34:17.0
Yung aha moment
34:18.0
ang gusto ko malaman.
34:21.0
We were in a retreat
34:23.0
for, you know,
34:24.0
the same association.
34:25.0
We were both on board
34:26.0
and then
34:27.0
there was a beach
34:28.0
and then we just
34:29.0
started talking.
34:30.0
How convenient
34:31.0
there was a beach.
34:33.0
At a beach house
34:34.0
and just be like,
34:35.0
Hey!
34:36.0
No, and then
34:37.0
it was just like
34:38.0
you know, he was sitting
34:39.0
I remember the moment
34:40.0
because he was just
34:41.0
sitting on the sand
34:42.0
so I went up
34:43.0
and just like,
34:44.0
Hey, how are you doing?
34:45.0
Nag-uusap lang kami.
34:46.0
And then at that moment
34:47.0
it just felt comfortable.
34:48.0
Like it just
34:50.0
you know those moments
34:51.0
when you know na.
34:52.0
Yeah.
34:53.0
You just know.
34:55.0
It's not even.
34:56.0
Kumbaga parang there was
34:57.0
peace.
34:58.0
Yeah.
34:59.0
It was just comfortable.
35:00.0
Like there was no
35:01.0
pretense, nothing.
35:02.0
It was just like.
35:04.0
Kailan niyo finormalize?
35:06.0
Or did you ever
35:07.0
formalize it na
35:08.0
o tayo na?
35:09.0
Ganon?
35:10.0
Probably like
35:13.0
couple months after that.
35:14.0
What did your friends say?
35:17.0
Which friends?
35:18.0
All your friends?
35:19.0
Your college friends?
35:20.0
They were,
35:21.0
yeah, no we walked
35:22.0
into this so
35:23.0
sa CSUN
35:25.0
may lounge.
35:26.0
So pagpasok namin
35:27.0
after class
35:28.0
we were holding hands.
35:30.0
Pinagtatawanan kami
35:31.0
kasi
35:32.0
medyo gloomy.
35:33.0
Pagpasok daw namin
35:34.0
biglang nagkaroon ng sun.
35:39.0
Gano'ng tagal na kayo dalawa?
35:41.0
Me and Dennis?
35:42.0
Yeah.
35:43.0
Together, together
35:44.0
without being married
35:45.0
probably 22,
35:47.0
21 years.
35:49.0
Is it still spicy?
35:52.0
Spicy in a way.
35:54.0
Nakikilig pa rin.
35:55.0
Yeah, of course.
35:56.0
Diba?
35:57.0
Because like
35:58.0
he has this moments
35:59.0
when we're like driving
36:00.0
and he just like
36:01.0
looks and it was like
36:02.0
oh my God
36:04.0
my heart
36:05.0
it dropped
36:06.0
totally dropped
36:07.0
and it's
36:08.0
you know.
36:09.0
And you know
36:10.0
those things take effort
36:11.0
ha?
36:12.0
Diba?
36:13.0
It just doesn't happen.
36:14.0
Dapat the guy
36:15.0
should always be pursuing
36:16.0
his girl.
36:17.0
Dapat yung girl
36:18.0
should always look at
36:19.0
you know
36:20.0
the quirks
36:21.0
and yung
36:22.0
pagiging clumsy
36:23.0
ng guy.
36:24.0
Well to me
36:25.0
it's like
36:26.0
a choice
36:27.0
an everyday choice.
36:28.0
Explain that.
36:29.0
You have to choose
36:30.0
to be with
36:31.0
it's
36:32.0
love
36:33.0
it's all the fluffy stuff
36:34.0
but it's also work.
36:35.0
It's also the choice
36:36.0
of like
36:37.0
we're staying together
36:38.0
like this is the person
36:40.0
na
36:41.0
I'll grow old with.
36:42.0
Right.
36:43.0
This is the person
36:44.0
that if anything happens
36:45.0
to him
36:46.0
I feel like my heart's
36:47.0
gonna stop
36:48.0
and I can't breathe.
36:49.0
And you know
36:50.0
gumunaw yung mundo
36:51.0
type of thing.
36:52.0
So
36:53.0
yeah.
36:54.0
Like nung
36:55.0
when you did the
36:56.0
whole
36:57.0
Meet the 818 interview
36:58.0
si Dennis was your
36:59.0
cameraman
37:00.0
your producer
37:01.0
your everything.
37:02.0
Yes.
37:04.0
When you started
37:05.0
Meet the 818
37:06.0
what was the conversation
37:07.0
like husband and wife?
37:09.0
So before
37:10.0
Meet the 818
37:11.0
I was also
37:12.0
I had a full time job
37:13.0
but I was freelancing
37:14.0
so I was
37:15.0
writing for different
37:16.0
valley
37:17.0
publications
37:18.0
online
37:19.0
and print.
37:20.0
And then
37:22.0
it kinda
37:23.0
had to go on a
37:24.0
pause because
37:25.0
Phoebe came in.
37:26.0
Phoebe came in.
37:27.0
So gano'n nakatagal pala
37:28.0
when you were writing, no?
37:29.0
Yeah, so mga
37:30.0
yeah
37:31.0
eleven years ago.
37:32.0
So my
37:33.0
yeah, my daughter came in
37:34.0
and I
37:35.0
you know
37:36.0
the focus is on being a parent
37:37.0
being a mom
37:38.0
being like you know
37:39.0
the best mom and
37:40.0
wife and
37:41.0
parent
37:42.0
just
37:43.0
that whole
37:44.0
that you can be.
37:45.0
So
37:46.0
that was a pause
37:47.0
and then
37:48.0
my dad passed away
37:49.0
and
37:50.0
I'm sorry to hear this.
37:51.0
It's okay.
37:54.0
He passed away
37:55.0
2018.
37:57.0
So
37:58.0
Recently lang, no?
37:59.0
Yeah.
38:00.0
So it's
38:01.0
yeah, it was pretty recent.
38:02.0
He
38:03.0
Was he sick or
38:04.0
biglaan lang na
38:05.0
biglaan na lang na matay?
38:06.0
No, he had
38:07.0
stomach cancer.
38:08.0
Oh.
38:09.0
So
38:10.0
they
38:11.0
just caught it like
38:12.0
later na.
38:13.0
So it's like
38:15.0
you know, what are you gonna do?
38:16.0
Yeah.
38:18.0
So
38:19.0
when he
38:20.0
when he
38:21.0
passed
38:22.0
you know
38:23.0
the whole thing now is like
38:24.0
if not now
38:25.0
when?
38:27.0
So that was
38:28.0
you know
38:29.0
So nung time na
38:30.0
namatay ang dad mo
38:31.0
hindi pa kayo mag-asawa ni Dennis
38:33.0
or mag-asawa na kayo?
38:34.0
No, mag-asawa na kami.
38:35.0
Him and me
38:36.0
Dennis and I got married 2006.
38:39.0
After how many years of courtship?
38:42.0
He will debate
38:43.0
because I asked for one
38:44.0
and he will laugh.
38:45.0
Dennis will laugh.
38:47.0
I asked for a day break
38:49.0
one day.
38:50.0
One day.
38:51.0
One day.
38:52.0
So sabi niya
38:53.0
we weren't together as long as
38:54.0
you think we were
38:55.0
because you asked for one day break.
38:57.0
I'm like, really?
39:00.0
So 22 years
39:01.0
so 21 years
39:02.0
and 364 days
39:03.0
parang ganon no?
39:04.0
Parang ganon.
39:05.0
So like what
39:06.0
90
39:08.0
90
39:09.0
Yeah, mga you know
39:10.0
but he asked for that one day break
39:11.0
so he always holds that
39:13.0
on my head
39:14.0
over my head.
39:15.0
Now, when you said that
39:16.0
you wanted to
39:17.0
create
39:18.0
meet the 818
39:19.0
and pursue this
39:21.0
what was his reaction?
39:22.0
He's like, go for it.
39:24.0
Just like that?
39:25.0
Yeah.
39:26.0
Dennis is
39:28.0
Dennis is like the force
39:29.0
that pushes me.
39:31.0
Like he
39:33.0
he challenges me
39:34.0
he pushes me
39:35.0
he wants me to be
39:37.0
the best version of me.
39:39.0
And you naman?
39:40.0
Do you do the same thing for him?
39:41.0
He says I do.
39:43.0
Do you feel that you do?
39:44.0
I do.
39:45.0
I mean
39:46.0
he does run a podcast
39:48.0
so he does
39:49.0
he runs two fanboys
39:50.0
and a filthy casual.
39:52.0
So you know
39:53.0
that's what he wants to do.
39:54.0
So I'm always like
39:55.0
I always tell him like
39:56.0
babe whatever's good for you
39:58.0
whatever you feel
39:59.0
is gonna
40:00.0
make you happy
40:01.0
and make you the best version
40:02.0
of who you are.
40:03.0
Go do it.
40:04.0
Do it.
40:05.0
This episode is brought to you by
40:07.0
Dr. Lourdes Capulon.
40:09.0
No holds barred
40:10.0
just do it.
40:12.0
You know
40:13.0
cause that's why we're here.
40:14.0
Right.
40:15.0
Now let's
40:16.0
let's talk about that
40:17.0
that philosophy you know
40:18.0
because may mga tao
40:19.0
who think
40:21.0
it's okay to be mediocre
40:23.0
until it's too late
40:24.0
to realize na
40:25.0
holy cow
40:26.0
I only have one life
40:27.0
to live.
40:28.0
Diba?
40:29.0
True
40:30.0
but then
40:31.0
ano yung mediocre para sa
40:32.0
like you know
40:33.0
there's standards in art
40:34.0
like it's different.
40:35.0
Yeah like mediocre
40:36.0
mediocre would be
40:37.0
doing
40:39.0
doing a job
40:40.0
that someone else
40:41.0
is passionate about
40:42.0
not you.
40:43.0
To me that's mediocre.
40:45.0
True.
40:46.0
Unless they pay you good bucks
40:47.0
but then again
40:48.0
you know the good money is
40:49.0
para sa pamilya man
40:50.0
para sayo
40:51.0
para sa kaginawaan mo
40:53.0
but
40:54.0
it doesn't change the fact
40:55.0
that you're still doing something
40:56.0
you don't wanna do.
40:58.0
This is true.
40:59.0
Diba?
41:00.0
Yeah well it's
41:01.0
you know
41:02.0
it's
41:03.0
I understand that too
41:04.0
because there are situations
41:05.0
where family does come first
41:07.0
and you can't just like
41:08.0
fly away and say
41:09.0
hey I'm gonna do my passion
41:10.0
and not make money
41:11.0
and then it's like
41:12.0
you know
41:13.0
like to me money is not
41:16.0
money is for survival
41:17.0
so you spend
41:18.0
Tool.
41:19.0
It's a tool.
41:20.0
Yeah it's just
41:21.0
you know
41:22.0
how you feed your family
41:23.0
and all that
41:24.0
pero
41:25.0
it would be sad
41:26.0
if you didn't realize
41:27.0
what you really
41:28.0
truly wanted to do
41:30.0
you know so
41:31.0
So going back
41:32.0
to you
41:33.0
so nag
41:35.0
nag computer science ka
41:36.0
tapos nag psychology ka
41:38.0
but you went back
41:39.0
into writing
41:40.0
is it safe to assume
41:41.0
that it never left you?
41:43.0
It never left
41:44.0
it never left
41:45.0
the bug was always there
41:46.0
So finally
41:47.0
dumating ka sa crossroad
41:48.0
or wire road
41:49.0
ng buhay mo
41:50.0
what made you
41:51.0
want to start writing again?
41:54.0
Hmm
41:55.0
to my current job now?
41:57.0
Yeah yeah yeah
41:58.0
So
41:59.0
Meet 818
42:00.0
was my outlet
42:01.0
for writing
42:02.0
that was my
42:03.0
cause I've always wanted
42:04.0
to write A
42:06.0
B
42:07.0
help people
42:08.0
so it was a good mesh
42:09.0
because it was
42:11.0
doing both
42:12.0
When you say help people
42:13.0
what does that mean?
42:14.0
Help people
42:15.0
in my own way
42:16.0
cause let's say
42:17.0
you're a small business
42:19.0
you're a local
42:20.0
but you're not gonna get
42:21.0
featured by like
42:22.0
Voyage LA
42:23.0
or not Voyage LA
42:24.0
but like the LA Times
42:25.0
or you know
42:26.0
et cetera et cetera
42:27.0
so why
42:29.0
not tell that story
42:30.0
you know
42:31.0
use my platform
42:32.0
to tell that
42:33.0
that story
42:34.0
to showcase them
42:36.0
Yeah
42:37.0
so it's a passion mission
42:38.0
however you wanna call it
42:39.0
but it's my little way
42:40.0
of like
42:41.0
trying to contribute
42:42.0
Okay
42:43.0
let's talk about that
42:44.0
so it's in your head
42:45.0
right?
42:46.0
Yeah
42:47.0
You wanted to do this
42:48.0
it's in your head
42:49.0
and the reason why
42:50.0
I'm setting it up this way
42:51.0
is because there are
42:52.0
people watching
42:53.0
or listening
42:54.0
who want to do
42:55.0
something similar
42:56.0
to what you just did
42:57.0
and what me and Michael
42:58.0
and JJ did
42:59.0
but it's really hard
43:00.0
for them to take action
43:01.0
Yeah
43:02.0
Apparently you did
43:03.0
so when this thought
43:04.0
germinated in your head
43:05.0
what were the steps
43:06.0
that you needed to take
43:08.0
to get to
43:09.0
the first step?
43:12.0
There really wasn't
43:13.0
a plan
43:14.0
I just kinda
43:15.0
shot from the hip
43:16.0
Yeah
43:17.0
It was like
43:18.0
you know
43:19.0
and you know
43:20.0
that's where you
43:21.0
what were you saying
43:22.0
ready fire aim
43:23.0
Yeah
43:24.0
that was pretty much it
43:25.0
like do a website
43:26.0
get a social media account
43:27.0
and just go
43:28.0
take photos
43:29.0
talk to people
43:30.0
collaborate
43:31.0
and then what happened?
43:32.0
and then I lost my job
43:33.0
I'm just
43:34.0
so happy
43:36.0
Yes
43:37.0
absolutely
43:38.0
Okay
43:39.0
Okay
43:40.0
You're getting everything
43:41.0
and more
43:42.0
I am
43:43.0
I am
43:44.0
You gotta write about
43:45.0
this on
43:46.0
Midnight 818
43:47.0
I will
43:48.0
I will
43:49.0
My experience
43:50.0
at Paco's place
43:51.0
on Taco Tuesday
43:52.0
First off
43:53.0
there was a conversation
43:54.0
it was interesting
43:55.0
Secondly
43:56.0
I can't look at him
43:57.0
right now
43:58.0
So you're
43:59.0
you're
44:00.0
you're
44:01.0
you're
44:02.0
you're
44:03.0
so
44:04.0
you're
44:05.0
so
44:06.0
so
44:07.0
so
44:08.0
so
44:09.0
vulnerable
44:10.0
So
44:11.0
so
44:12.0
so
44:13.0
so
44:14.0
so
44:15.0
so
44:16.0
so
44:17.0
so
44:18.0
so
44:19.0
so
44:20.0
so
44:21.0
so
44:22.0
so
44:23.0
Okay
44:24.0
so
44:25.0
okay
44:26.0
going
44:27.0
going
44:28.0
going
44:29.0
going
44:30.0
going
44:31.0
going
44:32.0
challenges to actually take the first step. Can you share that?
44:35.4
So, the first step was, make a website.
44:42.8
Did you know how to make a website? Nag-computer science kaya?
44:46.6
Yes, I do. That's why I was like, oh, I have many tools in my arsenal.
44:51.4
Let's just, you know. So I just, you know, I just structured that
44:56.2
and then I started, you know, going. I would drag Dennis and Phoebe
45:00.0
into, like, adventures. Just like, hey, let's go to this restaurant.
45:03.2
Oh, let's go to this. So, parang siyang vlog-vlog.
45:06.6
Parang ganon. But it's more writing. It's more, you know,
45:11.2
because I didn't like being in front of the camera.
45:14.0
I didn't like the spotlight on me.
45:16.2
So, ikusabi pala kami ni Michael.
45:17.6
Halimbawa, naipunta kami sa Silver Lake Ramen sa Porter Ranch.
45:20.8
So, pwede pala kami gumawa ng review, no?
45:22.8
Tapos ilagay yung content na yan sa Meet the 8.
45:24.6
Yes, pwede kung gusto ninyo. Okay, okay.
45:27.6
I'll have, like, a Paco's Place corner, no?
45:30.6
Corner.
45:31.6
Oh, sige, sige, sige.
45:32.6
So, when this happened, was Dennis fully on board?
45:37.4
And the reason why I'm asking is because
45:39.2
when your spouse is on board with what you do,
45:42.4
you can exponentially do better.
45:45.0
He was.
45:45.6
Like, shout-out ako kay Jaja at kay Ives
45:47.6
because if not for Jaja and for Ives,
45:50.4
kaming dalawa ni Michael would be struggling to do this.
45:52.8
Yeah, I think your spouse has to be on board with whatever project you have
45:56.4
or else it's going to be difficult.
45:57.8
Because, like, right now, you know, there's babysitting.
46:01.8
And you see it. You see the behind the scenes of what this podcast is, di ba?
46:04.8
Exactly, exactly.
46:05.8
Like, in your case, kayo, ikaw si Dennis, si Phoebe,
46:08.4
like, kasama ni Dennis, kaya si Phoebe,
46:10.2
may ginagawa sila kanina, may coaching and all that.
46:12.8
How does it feel to be alone coming here sa Paco's Place?
46:15.4
I was sad.
46:16.4
Oh, ano?
46:17.4
I wanted to take them with me.
46:18.8
Di ba?
46:21.2
Di ba?
46:22.2
Yeah, but, you know, it's a school night, so...
46:25.4
And they've had a really long day.
46:27.0
Si ex-boyfriend nakakausap mo pa, hindi na?
46:29.2
Hindi na.
46:31.8
Because, you know, once you get married,
46:35.8
that's it.
46:36.4
Explain that to people who are currently married
46:38.8
and having this kind of conflict.
46:41.8
What was your mindset and what was your principle?
46:45.0
My thing is,
46:47.0
Dennis is my always and forever.
46:50.0
Oh, my God.
46:51.0
So mushy.
46:52.8
It's so nice.
46:53.8
So he, you know, so you don't want to do anything to damage that.
46:59.2
Right.
46:59.8
Because once,
47:02.2
you know, once that gets damaged or that gets...
47:05.8
Wala na.
47:06.4
Wala na. No more.
47:07.8
You know, it's trust. It's respect.
47:09.4
It's, like, all those years of, like, building that and growing together.
47:13.6
You know, how do you...
47:15.2
Boundaries may ano kayo?
47:18.2
Boundaries as far as...
47:20.2
As far as you guys being married is concerned.
47:25.0
Like, boundaries in marriage.
47:26.4
May meron, ano diba, like,
47:29.2
don't cuss at me.
47:32.0
Oh, yeah.
47:33.0
I mean, but it's, like, it's never been spoken.
47:35.2
It's, like, it was always unspoken.
47:37.0
Like, fight fair.
47:38.8
Right.
47:39.2
You know.
47:41.2
Women don't fight fair.
47:43.0
Oh, nakaput siya sa comments.
47:44.2
Hala, lagot ka kay Jaja.
47:47.2
I should know.
47:48.0
Asawa ko si Jaja. Every word will be taken against you.
47:53.8
Well, I believe in fighting fair.
47:56.6
Sige nga. Tignan nga natin definition mo na fair.
48:01.6
Wag ka magsasalita nang hindi mo matitake back.
48:05.6
Oh.
48:06.8
So, pag sinabi ko sa'yo, buisit ka.
48:09.4
Sasabi mo rin sa'kin.
48:11.0
Okay. Bahala ka d'yan. Bye.
48:12.8
Okay.
48:15.2
Ayaw niya ng silent treatment.
48:16.6
Dennis hates when I do this.
48:18.2
Like, kasi hindi siya intentional.
48:20.6
It's more of, like, I have to process it in my head.
48:23.0
Again, it goes back to the power of words.
48:24.8
Yes.
48:25.2
Like, what can I tell you?
48:26.6
How can I make you understand how I'm feeling right now without…
48:32.4
Hurting your feelings or causing agitation?
48:34.6
Parang gano'n?
48:35.2
Yes.
48:36.8
Without, like, making you feel inferior.
48:40.8
Does that make sense?
48:41.6
It makes perfect sense.
48:42.4
Kasi sometimes, I catch myself mansplaining.
48:45.6
Oh, yeah.
48:47.4
I call him out.
48:48.4
I'm like, hmm.
48:49.4
I give him a look.
48:50.4
I don't even have to say anything.
48:51.8
He's like, oh, I mansplained.
48:53.0
Pero how do you, how do you…
48:55.8
Like, you're a woman, I'm a man.
48:57.2
Mm-hmm.
48:57.8
Pag nag-uusap kami ni Jaja, I catch myself going,
49:01.2
naiintindihan mo ba?
49:02.6
And sometimes I feel that when I say that,
49:05.4
it's insulting to a woman.
49:07.6
But at the same time, ang gusto ko lang mangyari is validation
49:10.4
na naiintindihan mo yung sinabi ko.
49:12.6
And you concur, di ba?
49:14.0
Parang gano'n yung deteng, di ba?
49:16.2
My intention is not to mansplain,
49:19.2
but to elaborate
49:21.8
kung bakit hindi ka gana yung naiisip mong idea.
49:25.2
Is it the same with you?
49:27.6
Hmm.
49:29.8
I don't take it into offense because I know who Dennis is.
49:32.6
And I know how he explains things, you know.
49:35.8
And I know when he's just trying to
49:40.6
he's just trying to put his point of view out there.
49:44.2
Using analogies, di ba?
49:45.6
Exactly.
49:46.2
But then sometimes when it's like,
49:47.6
okay, dude, pump the brakes, I completely get it,
49:51.0
I'm on your wavelength.
49:52.6
So pag sinabi mo na yun,
49:54.2
pump the brakes, I completely get it,
49:56.6
I'm on your wavelength,
49:58.0
do you expect him to just shut up,
50:00.2
wala nang recap, wala nang…
50:02.0
No, he just goes, okay, okay, no problem.
50:04.2
Okay.
50:04.6
So he kind of just like, okay, he backs away
50:06.4
because he already knows.
50:07.4
Are you guilty of saying that but not meaning it?
50:09.8
Or do you mean it na talaga you guys are on the same wavelength?
50:13.8
You get where he's coming from
50:15.8
and you understand the message of what's going on.
50:18.2
Tama ba?
50:19.0
Yeah.
50:20.2
Of course, there are times na you're only human
50:22.6
and you have moods.
50:23.4
Yes.
50:24.0
And there's the eye roll.
50:25.4
Men don't have that.
50:27.8
That's when it's like,
50:29.0
oh my God, are you kidding me?
50:30.4
I will strangle you right now.
50:32.0
But I'm gonna keep it in because I will strangle you.
50:36.2
Grabe rin, no?
50:37.2
You know, there are moods.
50:38.2
And it's just, again, it's like every couple,
50:42.0
yung standards, yung interaction
50:45.0
ng each couple is different.
50:46.6
Yes.
50:47.2
So hindi, yung standard ko, hindi standard niyo.
50:50.6
Okay.
50:51.0
You know what I mean?
50:51.8
Yes. Perfectly know what you mean.
50:53.4
So now let's bring in the in-laws.
50:54.8
Yes.
50:55.2
Kasi kaya as husband and wife,
50:56.4
mag-iba na yung standard niyo eh.
50:57.8
Meron pa lang sarili mong parameters,
50:59.4
meron siya sarili ang parameters.
51:00.8
Sinong in-law, without really hitting on any in-law,
51:05.4
sinong in-law madala sa bahay niyo?
51:07.2
Dane sa side mo?
51:12.0
So, it's complicated.
51:15.4
But the closest in-law...
51:16.4
No, it's not.
51:17.0
It is.
51:18.6
But I will, you know, closest in-law is my mom.
51:21.6
So my family is always like...
51:23.4
There, by default?
51:24.6
By default.
51:25.4
Because they're closer.
51:26.4
You know, my in-laws are further.
51:30.2
Of course, it's like more of a drive,
51:32.0
more of a flying sometimes.
51:35.8
So now, now that you have your mom with you,
51:38.6
and you have the kids rounded up by your mom,
51:41.8
is it easier that way?
51:46.2
Yes and no.
51:47.2
Explain the no.
51:49.8
Because you have to watch their personalities.
51:53.2
Kasi magkakaiba sila eh, no?
51:54.6
Yeah.
51:55.2
Because it's different.
51:56.2
When it's just you as a family, as a couple,
51:59.4
it's just, you know, that's your...
52:03.0
Yes, that's your click.
52:04.4
Exactly.
52:05.2
But then when you have to manage different personalities,
52:09.0
it becomes a little complicated.
52:11.6
Like the twins.
52:12.6
You have twins.
52:13.6
Who has twins?
52:14.6
Technically.
52:15.6
Kunyari, hypothetically.
52:17.6
Okay, I was like,
52:18.6
I have twins?
52:19.6
No, no, no.
52:20.6
This is used to be.
52:21.6
No, no, no.
52:22.6
Like let's say, si Phoebe may twins.
52:23.6
Okay?
52:24.6
Hypothetical lang to.
52:25.6
So now, sinasabi mo may ima-manage mo.
52:28.0
Diba?
52:29.0
How do you deal with different personalities?
52:31.6
May asawa ka na opinionated,
52:33.4
may anak kaya hindi ko alam kung opinionated siya.
52:35.6
Itatimes two natin sila.
52:37.6
How do you deal with that?
52:39.4
And you're opinionated also.
52:41.2
And you're using the power of words.
52:43.2
Where does everything come in?
52:44.8
Oh, it's a lot of filtering.
52:46.4
And a lot of like,
52:47.4
give me ten minutes.
52:48.4
Give mommy ten minutes.
52:49.4
Pero itatanong ko sa'yo,
52:50.8
as a writer, as a person with expression and opinion and articulation,
52:55.6
how do you hold it back in?
52:57.4
And how does it affect you when you hold it back in?
53:00.4
Oh, it's a lot of stress.
53:01.4
So yun ang ginawa ko. Ten times two ko lang.
53:03.4
It's a lot of stress.
53:05.0
Like holding in, filtering,
53:06.4
that's a stressful process
53:08.4
because you can't really, you know.
53:11.4
Bring it out.
53:12.4
Yeah.
53:13.4
So ito ang tanong.
53:15.4
Will you forever keep it in or will it eventually come out?
53:20.4
I have to find that balance.
53:22.4
I will tell you, it's not perfect.
53:24.4
I have to kind of like...
53:26.4
Grabe, hihirap.
53:28.4
Kasi mahirap.
53:29.4
Sometimes when you keep too much in,
53:31.4
then it's just gonna explode.
53:33.4
That's when you have to say,
53:34.4
I'm gonna drive down the street.
53:39.4
And hit the first pedestrian I see.
53:41.4
Five points if it's a chicken.
53:44.4
Hindi pero diba?
53:45.4
Yeah.
53:46.4
Totoo yun eh.
53:47.4
Yeah, it's true.
53:48.4
If you have so many things to say,
53:50.4
tapos wala kang audience,
53:51.4
or wala ng tao pwede makinig sa'yo,
53:53.4
ang hihirap nun.
53:54.4
Yeah.
53:56.4
Now, let's talk about your siblings.
53:58.4
Sa inyong magkakapatid,
54:00.4
all four of you,
54:01.4
are you the only one who's articulate?
54:03.4
O lahat sila?
54:04.4
Opinionated?
54:05.4
Uh-huh.
54:06.4
Yeah, they pretty...
54:07.4
Talaga?
54:08.4
Oh my God.
54:10.4
They are.
54:11.4
But,
54:12.4
in our own way.
54:13.4
So,
54:14.4
kasi siyempre, apat yun.
54:16.4
That's four different lives.
54:17.4
You know, four different...
54:19.4
So, me and the second one are three and a half years apart.
54:22.4
Yes.
54:23.4
Her and the third one...
54:25.4
A year and a half.
54:26.4
Two...
54:27.4
Yeah, a year and a half.
54:28.4
Two years.
54:29.4
I know, wow.
54:30.4
Saudi.
54:31.4
Okay.
54:32.4
The fourth one, hindi natin pinag-isapan eh.
54:34.4
Fourth one is actually,
54:35.4
I'm 15 years older.
54:38.4
So, that's a huge gap.
54:40.4
Yan, parang na-boy lang silang dalawa brown-out.
54:42.4
No, kasi napagod yung tatay ko,
54:44.4
puro babae daw eh.
54:48.4
So, 319 na maglalaki.
54:49.4
Yes.
54:50.4
Babae na naman.
54:53.4
Oh my God.
54:55.4
Nakakatawa yun.
54:56.4
So, nagsi-section yung nanay ko.
54:59.4
Sama ko yung tatay ko.
55:01.4
And then, numabas yung doktor.
55:03.4
Sabi, babae ulit.
55:04.4
Kasi walang, you know, no ultrasounds.
55:05.4
Yes.
55:06.4
So, sabi niya,
55:07.4
Oh, congratulations Mr. Dionisio.
55:10.4
You have a bouncing baby girl.
55:15.4
Thank you.
55:19.4
Kailangan mag, you know,
55:20.4
walang pangalan for a girl
55:22.4
because talagang expectan nila lalaki.
55:24.4
Boy.
55:25.4
So, I'm like,
55:26.4
okay dad, maglakad tayo.
55:28.4
Speaking of names,
55:29.4
Dan Rochelle, is that their names?
55:30.4
Yes.
55:31.4
So, it's Danny and Rosie.
55:33.4
So, Dan Ro-chelle.
55:36.4
Pinsan ko si Michelle.
55:37.4
So, hence the shell.
55:39.4
How did it feel na yun,
55:40.4
yung pangalan mo?
55:41.4
I like it.
55:43.4
It's, you know,
55:45.4
it's not, it's,
55:46.4
you know, sa Pilipinas,
55:47.4
dalawa may first name.
55:49.4
Pero siya, dikit na dikit yung pangalan na yun.
55:51.4
That's one word.
55:52.4
Yeah.
55:53.4
Do they call you Danny?
55:56.4
When they're angry,
55:57.4
I'm called Rochelle.
55:59.4
Oh, just Rochelle?
56:00.4
Yes.
56:01.4
In a very angry tone.
56:02.4
Parang, Rochelle!
56:05.4
Yes!
56:06.4
What did I do now?
56:08.4
Si Phoebe,
56:09.4
ba't di mo gilang combination yung name niya?
56:14.4
Good question.
56:15.4
I kinda wanted her to have her own personality.
56:18.4
And her own person.
56:19.4
Like Rochelle then?
56:20.4
Huh?
56:21.4
Then Rochelle?
56:22.4
Actually, that was one of the names.
56:24.4
Seryoso?
56:25.4
Yeah, then Rochelle.
56:26.4
Then as in, you know.
56:28.4
Pero sabi ko,
56:29.4
well, no.
56:30.4
She kinda,
56:31.4
let her be her own person.
56:33.4
So hindi namin kundambayin.
56:35.4
So now,
56:36.4
having all this, right?
56:37.4
You have a publication.
56:40.4
You have a good family.
56:41.4
You have a good husband backing you up.
56:43.4
You have a daughter who's into sports,
56:45.4
not into drugs and all that stuff.
56:49.4
Double, double, double, knock, knock.
56:51.4
Ano pa ang gusto ng isang Dan Rochelle sa buhay niya?
56:58.4
Honestly?
56:59.4
Yeah.
57:02.4
I don't know.
57:04.4
Write my own book?
57:05.4
Seryoso?
57:06.4
Like, write my own book?
57:07.4
I mean the book is,
57:08.4
feeling ko inevitable yung book eh.
57:09.4
Yeah, no.
57:10.4
I have like this concept.
57:11.4
Meron akong concept pero,
57:13.4
you know,
57:14.4
I don't know yet.
57:15.4
I haven't fleshed it out yet.
57:18.4
But,
57:19.4
like,
57:20.4
someone like you,
57:21.4
ano pa ang gusto mo sa buhay mo?
57:26.4
To be honest?
57:27.4
You have to be.
57:29.4
Like I haven't been?
57:32.4
Like your most candid interview ever, Paco.
57:35.4
Oh my gosh.
57:36.4
Shit.
57:37.4
Ngayon akong lumabas talaga ng ganto.
57:39.4
Pucha,
57:40.4
pag pinanood ko yung edit dito,
57:41.4
parang papalabas mo natin to.
57:44.4
Huwag mo nang palabasin.
57:45.4
Hindi, game to.
57:46.4
Fight.
57:47.4
Okay, go.
57:48.4
Um,
57:49.4
honestly?
57:50.4
Ano pa ang gusto ng isang Dan Rochelle?
57:54.4
Gusto ko lang talaga,
57:55.4
like, masaya si Phoebs,
57:56.4
masaya si Dennis,
57:57.4
and just,
57:58.4
you know,
57:59.4
everyone's healthy.
58:00.4
And I know that sounds like lip service.
58:02.4
No, not really.
58:03.4
But it's,
58:04.4
it's too selfless.
58:05.4
What's for you?
58:07.4
I don't know.
58:08.4
This might be an opportunity for them to,
58:10.4
to realize,
58:11.4
oh, this is what,
58:12.4
this is what mom wants,
58:13.4
or this is what,
58:14.4
babes wants.
58:15.4
Oh, diba?
58:16.4
True.
58:17.4
Wants, want.
58:18.4
Grammar police.
58:19.4
Grammar police.
58:20.4
Pakapatroll tayo.
58:23.4
Choose your own adventure.
58:25.4
Choose your own adventure.
58:26.4
Do you go to Colome?
58:27.4
Or do you go to Colome?
58:28.4
Diba?
58:29.4
So, pero yun nga.
58:30.4
Um,
58:33.4
I know,
58:34.4
you know I haven't thought that far?
58:36.4
I haven't, like,
58:37.4
I,
58:38.4
I'm kinda giant,
58:39.4
just, um,
58:40.4
enjoying the moment.
58:41.4
It's all about moments.
58:42.4
Yeah.
58:43.4
Because I always say,
58:44.4
moments need to be created.
58:46.4
Because moments,
58:47.4
create memories.
58:48.4
And memories create merchandise.
58:50.4
Napaka-hallmark.
58:51.4
Hindi.
58:52.4
Negosyante nga eh.
58:54.4
Triple M.
58:55.4
Diba?
58:56.4
Sa music kasi,
58:57.4
sa music when you're performing,
58:58.4
no, no, no,
59:01.4
natutrol ako.
59:02.4
When you're performing,
59:03.4
you create moments within the,
59:04.4
the pocket of the song.
59:05.4
Yes.
59:06.4
Of course.
59:07.4
Those moments,
59:08.4
turn into memories.
59:10.4
To immortalize the memory,
59:12.4
people go out and buy merchandise
59:14.4
to help them remember.
59:16.4
But it starts with the moment.
59:18.4
This is true.
59:19.4
Diba?
59:20.4
This is true.
59:21.4
So let's talk about
59:22.4
Meet the 818.
59:23.4
Because,
59:24.4
sa amin yung na Michael Abad,
59:25.4
yung na J.J. Buencamino,
59:26.4
that was our moment.
59:27.4
A moment namin yun eh.
59:29.4
And so,
59:30.4
nung napanood na namin yung video,
59:31.4
tuwantuwa kami dahil,
59:32.4
it was the first time
59:33.4
that someone actually featured us.
59:35.4
And it was you guys.
59:36.4
Which,
59:37.4
I'm surprised.
59:38.4
I mean,
59:39.4
you guys do really good work.
59:40.4
I've seen,
59:41.4
I've been watching the podcast.
59:42.4
This episode is brought to you by
59:44.4
ABBA E-Services.
59:46.4
Seriously,
59:47.4
not as good as Wendy Lindo
59:48.4
and Mick Diaz,
59:49.4
because
59:50.4
they get all the recognition.
59:52.4
Kami, we've been,
59:53.4
we've been
59:54.4
sa back of the bus kami eh.
59:55.4
So what have you been doing wrong?
59:57.4
I don't know.
59:59.4
I think our podcast is too long.
60:02.4
No,
60:03.4
your podcast is just right
60:04.4
and it has content and quality.
60:06.4
Okay, masyado ba akong unabashed?
60:09.4
Si Michael,
60:10.4
siguro si Sweetie Michael
60:11.4
marami tayong i-edit out dito.
60:13.4
I know,
60:14.4
kawawa naman.
60:15.4
Wala tayong i-edit out.
60:17.4
But then again,
60:18.4
thank you for doing that for us.
60:19.4
Of course, of course.
60:20.4
Now, with regard to Meet the 818,
60:21.4
what can we expect?
60:23.4
Moving forward?
60:24.4
Yes.
60:26.4
Just a lot of collaborations.
60:27.4
Like,
60:30.4
last Saturday,
60:31.4
so past Meet the 818,
60:32.4
part of the job,
60:33.4
and I'm just going to share this story
60:34.4
really quickly.
60:36.4
Quickly?
60:37.4
Really quickly.
60:38.4
I've been in healthcare for about
60:39.4
18 years.
60:41.4
As what?
60:42.4
As
60:44.4
staffing coordinator.
60:45.4
So home health, home care.
60:46.4
Sakit sa ulo yan,
60:47.4
as staffing coordinator.
60:48.4
Sakit sa ulo yan.
60:49.4
They call you in the middle of the night?
60:50.4
Yes, on call.
60:52.4
But then,
60:54.4
when I had Phoebe,
60:55.4
I moved up to being
60:56.4
the assistant to the COO.
60:58.4
Okay.
60:59.4
So,
61:00.4
that was also stressful.
61:01.4
Yeah.
61:02.4
Shout out to my old boss.
61:03.4
I love you.
61:04.4
I'll see you next week.
61:07.4
But,
61:08.4
the funny thing is,
61:09.4
like,
61:10.4
you know,
61:11.4
we talk about moments,
61:12.4
we talk about dreams,
61:13.4
and we talk about motivation.
61:14.4
Sometimes,
61:18.4
it just happens.
61:19.4
Like,
61:20.4
pieces just fall into place.
61:21.4
Oh, they fall into place.
61:22.4
Yes.
61:23.4
Things just fall into place.
61:24.4
I couldn't agree more.
61:25.4
So,
61:26.4
let's say you've worked your butt off,
61:27.4
you've made collaborations,
61:28.4
and you,
61:29.4
you know,
61:30.4
it's taking off,
61:31.4
and you kind of just want to
61:32.4
get that finally.
61:33.4
Yes.
61:34.4
But,
61:35.4
you know,
61:36.4
you're scared,
61:37.4
but what if?
61:38.4
What if it fails?
61:39.4
So, there are risk factors.
61:40.4
Yeah.
61:41.4
Are you a risk taker?
61:43.4
Half and half.
61:44.4
I feel like,
61:46.4
I take calculated risks.
61:48.4
I know.
61:49.4
Is there such a thing?
61:51.4
You know,
61:52.4
it's more of like weighing.
61:53.4
It's like a unicorn.
61:54.4
Calculated risk.
61:55.4
Calculated risk.
61:58.4
Do I just like,
62:01.4
I don't know.
62:02.4
It's like,
62:03.4
it's like,
62:04.4
what do you call that?
62:05.4
Not bungee jumping.
62:06.4
Zip lining.
62:07.4
Yes.
62:08.4
You just jump.
62:09.4
You just go, right?
62:10.4
Just go.
62:11.4
So now,
62:12.4
calculated risk.
62:13.4
Taking all these in.
62:14.4
Yeah.
62:15.4
Starting a career.
62:17.4
Having your family behind you.
62:19.4
When did you know that,
62:20.4
you know what, guys?
62:21.4
This is what we're going to do.
62:22.4
That's why it came out.
62:24.4
So,
62:25.4
what happened,
62:27.4
was it,
62:28.4
is it last,
62:29.4
yeah,
62:30.4
earlier last year,
62:31.4
or no,
62:32.4
2021.
62:33.4
Okay.
62:34.4
The owners sold the company
62:36.4
to a different company.
62:38.4
So,
62:40.4
they actually shut down the home health department.
62:42.4
That was your department?
62:43.4
Yes.
62:44.4
So, a lot of people got laid off.
62:46.4
So, at that point,
62:47.4
I was collaborating with my now job,
62:49.4
which is Cal Communications.
62:52.4
And I was writing blogs for them.
62:53.4
Yeah.
62:55.4
And,
62:56.4
you know,
62:57.4
after that collaboration,
62:58.4
that special,
62:59.4
that particular collaboration,
63:01.4
they said,
63:02.4
hey, let's go on,
63:03.4
part-time.
63:04.4
So, I was doing part-time with them,
63:05.4
as a writer.
63:06.4
And then,
63:07.4
when I got that whole,
63:08.4
like, hey.
63:09.4
Oh, this is still on?
63:10.4
Huh?
63:11.4
Where is this?
63:12.4
You do it from home?
63:13.4
This is the,
63:15.4
yeah.
63:16.4
So, I was doing the writing at home.
63:17.4
Okay.
63:19.4
So, technically,
63:20.4
I was holding down two jobs,
63:21.4
for a little bit.
63:22.4
So, you were moonlighting,
63:23.4
technically.
63:24.4
Yeah, technically.
63:25.4
Actually, technically, three jobs.
63:26.4
If you include the mid-day,
63:27.4
one-eighth.
63:28.4
So, three jobs.
63:29.4
Okay, okay.
63:30.4
So,
63:31.4
you know,
63:32.4
I was just like,
63:33.4
thinking,
63:34.4
anong gagawin ko?
63:35.4
Like, you know,
63:36.4
I've been with this
63:37.4
for eighteen years,
63:38.4
and then,
63:39.4
I don't feel like this is what
63:40.4
I want to do anymore.
63:41.4
This is not
63:42.4
my calling.
63:43.4
Correct.
63:44.4
And I could just feel it.
63:45.4
Like, you know when you feel
63:46.4
that there's change that's coming,
63:47.4
and you can just feel it.
63:48.4
Hindi mo na mapipigilan yun eh.
63:49.4
Hindi na.
63:50.4
Yeah.
63:51.4
So,
63:52.4
ginawa ko,
63:53.4
I asked them,
63:54.4
like, hey,
63:55.4
are you looking for a full-time writer?
63:56.4
Because,
63:57.4
I'm available.
63:58.4
So, wait,
63:59.4
lumabit ka,
64:00.4
nagtanong ka.
64:01.4
Dahil,
64:02.4
anong sasabihin nila?
64:03.4
No.
64:04.4
Can you explain that
64:05.4
to the introverts
64:06.4
na nahihiya?
64:07.4
The worst thing they can say is no.
64:10.4
Okay.
64:11.4
Because people,
64:12.4
people don't want to ask the question
64:14.4
because they're afraid
64:15.4
of failure and rejection.
64:17.4
But the thing is,
64:18.4
there comes a point in your life
64:19.4
where you just have to just go balls out
64:21.4
and just say,
64:22.4
either you like me,
64:24.4
or you don't like me.
64:25.4
So,
64:26.4
you know,
64:27.4
but you know your worth,
64:28.4
and you know
64:29.4
what you bring to the table.
64:30.4
Shit.
64:31.4
Yan ang problema ko, Mike.
64:32.4
You know your worth.
64:34.4
Well,
64:37.4
you know your worth
64:38.4
and what you bring to the table,
64:39.4
di ba?
64:40.4
Know your worth
64:41.4
and what you bring to the table
64:42.4
because without that,
64:44.4
how are you going to,
64:46.4
how are you going to move forward?
64:48.4
How are you going to say
64:49.4
that this is truly what you want,
64:50.4
and this is what you truly,
64:52.4
truly,
64:53.4
the direction of your life?
64:55.4
So, now,
64:56.4
let's bring it home with,
64:57.4
how do you tell people
64:59.4
to train themselves
65:01.4
to know their worth?
65:02.4
You can't.
65:04.4
It comes with,
65:06.4
it's their personal journey.
65:08.4
You can't tell them
65:10.4
like what to do.
65:11.4
You can't tell them
65:12.4
how it's going to come.
65:13.4
It's personal.
65:15.4
Does that make sense?
65:16.4
Sorry.
65:17.4
Do you know your worth?
65:19.4
Do I know my worth?
65:21.4
I do, most days.
65:22.4
There are days when I don't,
65:24.4
but there are days that I do.
65:25.4
Does it make you smile?
65:27.4
Yes, it does.
65:28.4
Ladies and gentlemen,
65:29.4
Ms. Donna Rochelle Hubel.
65:42.4
Don't forget to like, subscribe,
65:44.4
and visit the website,
65:46.4
MeetThe818.
65:47.4
Thank you.
65:48.4
Thank you so much.