Close
 


EP10:BABAE SA ITALY INIWAN ANG MAGANDANG BUHAY DOON AT NAMUHAY NG SIMPLE SA PILIPINAS!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Kung nais mong maging bahagi ng programa makipag-ugnayan lamang po derikta sa amin sa facebook fan page https://www.facebook.com/kapobrengArchieHilario/ Wala pong otorisadong tao ang Pobreng Vlogger dito sa bansa o maging sa labas ng bansa para magsolicit ng pundo para sa aming programa. Mag-ingat po sa mga taong nagmemessage sa inyo at nagpapakilala na kaibigan,kakilala o malakas daw sa pobreng Vlogger at nanghihingi ng pera. Huwag magpaluko!
Archie Hilario - Pobreng Vlogger
  Mute  
Run time: 20:54
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Magandang araw mga kapobs! Ngayong araw nga na to ay binisita namin muli si Atiolanda
00:06.0
na kailang beses na kaming pabalik-balik dito kay Atiolanda
00:10.0
dahil mayroon kaibigan siya mula sa Itali na gusto siyang makausap
00:15.0
19 years na silang walang ugnayan pero dahil palaging nanonood ng pubrink vlogger
00:20.0
ang kanyang kaibigan doon niya nakita si Atiolanda at talagang sinikap niya na makontakt kami
00:27.0
Hello Kelly!
00:29.0
Hi!
00:30.0
Ikaw na ron?
00:32.0
Hi!
00:33.0
Mabuti! Tumaba ka yata nitong huli ah
00:39.0
Ho!
00:40.0
Hanggang ganun lang wala na signal?
00:42.0
Oo
00:43.0
Ayan
00:44.0
Oo
00:47.0
Pag nasalubong kita ng mga huling araw na to hindi na kita makikilala
00:51.0
Mabuti tagita mo ako
00:54.0
Hi!
00:57.0
Kelly! Hello!
00:59.0
Napuputol eh!
01:00.0
Gany
01:01.0
Napuputol daw napuputol
01:02.0
Uy! Gnahanap kita sa Buracay
01:05.0
Talaga?
01:06.0
Oo, di na kita nakita
01:08.0
Oo, sa 21st
01:10.0
Gnahanap kita sa Buracay last year, nagbukas, hindi ko matanda
01:13.0
Hindi mo natandaan yung place ni Dodong?
01:15.0
Last year lang
01:17.0
Ah gali?
01:18.0
Akong kuya ko
01:19.0
Kelly!
01:20.0
Hindi ko na matandaan eh, hindi ko na matandaan
01:22.0
Oo hindi, lumipat na si Dodong doon sa mountain, sa mountain it Bulabog
01:27.0
Napuputol
01:28.0
Kaya nga good chance nga sana ito, ininvite ko nga si Hilario, itong si sir
01:33.0
Papunta doon kasi magbabakasyon ako doon
01:37.0
Magdadala ako ng 740 na pawod para kayo
01:42.0
E ngayon may 10 days daw ako na premium, na bakasyon doon sa kanila
01:47.0
Maganda na lugar niya ngayon, ang laki laki
01:50.0
Bila Mariel na nga
01:52.0
Oo, oo
01:53.0
Hindi ko na matandaan ang lugar nila, hindi ko na talaga matandaan
01:56.0
Bumunta ako last year sa Buracay, naglalakad ako doon sa beach, sinahanap kita
01:59.0
Hindi
02:01.0
Kakaiba na ngayon, at saka matagal ako hindi nakapunta sa Buracay
02:05.0
Yung latest pa nung nagbirthday si 16
02:08.0
Ngayon 26 na si
02:11.0
Nasa front na nga siya eh
02:13.0
Miss na kita
02:15.0
Miss na miss na rin kita
02:18.0
Si Pino nga pala
02:20.0
Ang saya ko, ang saya ko nakita
02:22.0
Kasi may mga Pilipino na nagsasabi sa akin, may naghahanap sa iyo sa ano?
02:26.0
Sa Youtube
02:27.0
Oo, talaga?
02:28.0
Oo, oo
02:29.0
Suwerte nga
02:31.0
Oo
02:32.0
Nakita ko
02:33.0
Yung isang Wilanda
02:35.0
Oo nga
02:36.0
Hindi ko expected na ikaw yun
02:37.0
Tapos sinahanap mo raw si Pino, wala na si Pino 2012
02:41.0
A talaga?
02:42.0
Waa
02:43.0
Yun ang ano, yun ang iniisip ko
02:47.0
Before Yolanda pala
02:49.0
Oo na karoon siya ng cancer, throat cancer
02:55.0
Oo, I can understand
02:57.0
Nung umalis ka dito alam ko nagda-dialysis na siya eh
03:00.0
Talaga?
03:01.0
Nagda-dialysis na nung umuwi ka na ng Pilipinas
03:04.0
219 ako umuwi pero hindi nating nakikita
03:07.0
Nung nagkita tayo latest doon kay Felice
03:10.0
Nabalitaan ko nga kay Gaspare na matay daw si Felice
03:14.0
Wala na rin siya
03:15.0
Matay na rin siya
03:16.0
Oo, oo, oo
03:17.0
Kaya sabi ko hindi na kita ngayon makakausap
03:19.0
Kasi nakalimutan ko yung, yung ano mo, yung mga numbers mo
03:24.0
Pero ano, suwerte natin ano
03:26.0
Ito o, si Sir Ilario
03:28.0
Nakita ba naman niya kung bago kong trabaho ngayon eh
03:32.0
Nagta-trabaho dito sa ano, sa pawod
03:35.0
Because of that point
03:36.0
Alam mo ba kaya ako para sa'yo?
03:38.0
Oo
03:39.0
Kaya ako para sa'yo
03:40.0
Ilang years kayo hindi nakita?
03:41.0
Tita-tita naman na happy ka dyan eh
03:43.0
Ilang years hindi tayo nakita Kylie?
03:45.0
Siguro mga 2004 yun ano?
03:47.0
Bahang tagal na pala
03:49.0
2004 pa ba?
03:50.0
Oo nung nagbe-bricklayer ako kay Felice
03:52.0
Alam mo 2009, 2008 nag-dialysis siya sa pinuno ni
03:57.0
Ah hindi ko nga naalala yun
03:59.0
Hindi ko nga naalala
04:01.0
Eh 3 times a week ko siya tinadala sa dialysis
04:04.0
19 years?
04:05.0
Eh hindi ko siya maiwan-tiwan
04:06.0
So ilang years na rin, tagal na no?
04:09.0
Ang tagal na
04:11.0
Nakita kita ulit
04:13.0
Okay
04:14.0
Oo nakita nila ko kasi yung tabaho ko
04:17.0
Gamitin to, bibigay ko kay Sir Archie yung contact number ko
04:21.0
Then pakibigay mo na lang kay Rex
04:23.0
Maka may cellphone siya
04:24.0
At least through Rex, pag uwi ako ng Pilipinas
04:27.0
Talaga yun talagang plano ko, iniimbitahan ko nga itong si Celario
04:30.0
Kasi naabalan nga sila kasi alas 4 dapat kami tumawag
04:35.0
Bumalik siya ngayon
04:37.0
Kasi iniimbit ako sila
04:39.0
Yung isang niyang kaibigan na book writer
04:42.0
Magpupunta dun sa Boracay
04:44.0
At saka nagpa-plan ako na mag-writing
04:46.0
Kasi gusto ko magpagubago ng trabaho eh
04:49.0
Ngayon hindi nga ko marunong
04:51.0
Kaya itong mga kaibigan nila pwede akong turuan
04:56.0
Na i-plaster lang ba
04:58.0
Ngayon iniimbit ako rito si Sir para sana mag-banding kami
05:03.0
Kasi magkikwentohan ng mga stories of life
05:07.0
Yung mga nakita
05:12.0
Ano nang ginagawa mo ngayon Iha?
05:15.0
Ganun pa rin, nag-work pa rin
05:18.0
Sinutulong ako yung mga pamangking ko
05:20.0
Nandito yung mga pamangking ko eh, kinuha ko yung sister ko diba?
05:23.0
Nabalitaan mo ba yun?
05:24.0
Hindi, hindi hindi
05:27.0
Kasi nung latest nagkita nga si Piliche
05:30.0
Nung nag-bibirklayer ako
05:32.0
Siya talagang anak niya, nag-aaral din lang sa School of Media
05:35.0
Ah, already
05:38.0
Mayroon din yung balita si Andrea
05:40.0
Eh, pati nga yung mga pamangking niya, pinag-aaral din daw niya
05:42.0
At saka mga tapos na
05:44.0
Okay yan, okay yan
05:46.0
Guys, keep going
05:49.0
Okay?
05:53.0
Ngayon, ano?
05:56.0
Nakita ko na yung ano mo
06:00.0
Sino?
06:03.0
Sino?
06:04.0
Ang kumakamusta sa akin
06:08.0
Hindi ko naalala, sino siya?
06:11.0
Sino?
06:16.0
Si Maria Teresa
06:18.0
Saan siya? Nagkikita pa ba kayo?
06:24.0
Talaga?
06:25.0
Nagkikita kayo?
06:26.0
Kelly?
06:28.0
Okay, Kelly?
06:30.0
Pag ano, titawagan kita once a week
06:33.0
Anong days ka doon?
06:35.0
Anong days ka kay Maria Teresa?
06:37.0
Thursday
06:38.0
Thursday, okay
06:39.0
Palagi kitang naalala kasi pag nandun ako sa bahay
06:42.0
Yeh, kaibigan ko siya, kaibigan namin siya
06:44.0
Pareh, kaklasi pa kaya siya
06:46.0
Igas pa rin sa universidad
06:48.0
Anyway
06:49.0
Yeh, nakikita pa rin daw sila ni Mayro
06:51.0
Yes, yes
06:52.0
Nagkikita ko ang profile niya
06:54.0
Nagkikita ko ang profile niya
06:57.0
Ngayon, okay lang
07:00.0
Alam mo naman, mga private sila
07:02.0
Pero okay lang, okay din naman sila
07:04.0
Ngayon, doon sa Buragay, tatawagan kita nung Thursday
07:08.0
Kasi doon, may wifi
07:10.0
May wifi doon
07:12.0
Kaya doon kita tatawagan para makausap ko rin
07:15.0
Si Maria Teresa, Thursday
07:18.0
What time?
07:21.0
Morning
07:22.0
8 o'clock dito, gantong oras
07:24.0
Oo, gantong oras
07:25.0
Okay, okay, okay, okay
07:27.0
I will work that out
07:28.0
Hindi, hindi, nasa room siya, mga 11 o'clock
07:30.0
Mga 11 o'clock dito
07:32.0
Okay, okay
07:33.0
Kasi nasa room siya ngayon
07:36.0
Babalik sa Thursday, susunodin ko siya sa station
07:40.0
Hatid ko sa bahay niya
07:41.0
Ah, talaga?
07:42.0
Trabaho ko rin dito, driver
07:44.0
Ah, nagdadrive ka na ngayon, Kaylee?
07:46.0
Oo na
07:47.0
Yehey!
07:49.0
Very good, kumpay-ubod
07:51.0
Ha?
07:52.0
Oo
07:53.0
Ah, mabuti
07:54.0
2001 pa ako eh, may driver
07:56.0
Talaga?
07:58.0
Ayos ha
07:59.0
Okay
08:00.0
Very good, very good
08:01.0
Kailangan matutu eh
08:02.0
Kasi syempre, nagdadialysis nun si Fino, Hatid Sundukon
08:05.0
I see
08:06.0
Uy, talaga nakikita makita yung Landa
08:08.0
Oo
08:09.0
Kasi pag uuwi ako next ano
08:10.0
Okay ah
08:11.0
Pag uuwi ako next time
08:12.0
Okay
08:13.0
Hanapin kita
08:14.0
Oko
08:15.0
Kasi nakupunta kami sa Boracay
08:16.0
Ang eyes mo ba ngayon, mayroon pa rin na
08:19.0
Ano ha, yung color?
08:23.0
Yung?
08:24.0
Yung eyes mo, color pa rin
08:26.0
Wala
08:27.0
Hindi na?
08:28.0
Raket
08:29.0
Hindi, bakit?
08:30.0
Green pa rin
08:31.0
Hindi, hindi
08:32.0
Nagpa-laser na ako
08:34.0
I see, I see, I see, I see
08:36.0
Yehey!
08:37.0
Ah, okay
08:38.0
Di ba labo na mata ko noon?
08:40.0
Hindi ko, hindi ko na alala, Kay
08:43.0
Hindi ko na alala
08:44.0
Wow, it's nice
08:46.0
Anyways
08:47.0
Laser na ako, hindi na ako nagcontact
08:49.0
Hello!
08:50.0
It's nice to see you
08:52.0
It's nice to hear from you
08:53.0
Salamat sa kanila
08:55.0
Sa mga poor vloggers
08:56.0
Salamat
08:57.0
Hindi ko nga naalam anong ibig sabi ng vloggers
09:00.0
Sa Italy, ano bang tawag sa kanila?
09:02.0
Sa parola natin
09:04.0
Ganon din kasi ang award eh
09:05.0
Ganon din nga sabi ni Andrea
09:07.0
Hanggang ngayon, hindi ko nga na-research
09:10.0
Kasi hindi ako marunong mag-cellphone
09:12.0
Hanggang ngayon, Kelly
09:13.0
Oo nga, natatandaw ko noon araw
09:15.0
Tatawagan kita, tatawagan kita through Inday
09:19.0
Okay?
09:20.0
At para makita mo rin sila, Marielle
09:22.0
At saka makita ko rin si Maria Teresa
09:25.0
Very nice
09:26.0
Okay, okay
09:27.0
Okay
09:28.0
Okay, salamat ha
09:29.0
Thank you!
09:31.0
Mag-iingat ka lagi ha
09:32.0
Okay, okay
09:33.0
Ganon din kayo dyan
09:35.0
Ikaw yung nasa puso ko lagi
09:37.0
Dahil ikaw yung una-una kaibigan ko dito
09:39.0
Nandungan niya mo sa Italy
09:40.0
Salamat, Kelly
09:41.0
Nakita ko nga yung message
09:44.0
Binabasa ko palagi
09:46.0
Salamat, Iha
09:47.0
Salamat, Kid
09:48.0
Bali, ginprint po namin mam yung message
09:53.0
Tapos binigay namin sa kanya
09:55.0
Last week pa po
09:56.0
Tapos tuwang-tuwa siya nung mabasa niya po yung message ninyo
10:00.0
Nilagay namin doon sa band paper
10:02.0
Para mabasa po ni mam Yolanda
10:04.0
Na malaki, malaki
10:05.0
Kasi malabo na rin yung eyes ko
10:08.0
Pero you see, nakikita ko pa rin yung color ng eyes mo
10:11.0
Very nice
10:12.0
Pero wala na ang contact lens
10:14.0
Hindi na ako gumagamit kasi nagpa-laser na
10:16.0
Ay, nagpa-laser ka na
10:18.0
Okay
10:19.0
Naggawa ng bulag ako e
10:20.0
Ang hirap na nakasalamin e
10:22.0
O sige, kukwento ko na lang dito sa mga friends natin ngayon na nyo
10:25.0
Kung ano, kung
10:27.0
Alam mo, Kelly
10:28.0
Yung nagtatrabaho sa akin na matanda
10:30.0
Okay, pakisabi nila kay Sir, Sir Archie
10:33.0
Okay, okay, okay
10:34.0
Apo
10:35.0
I will tell you din
10:36.0
I will tell you din
10:37.0
Pagsaburakay na ako
10:40.0
21st until the 31st
10:42.0
Tawagan mo akong
10:43.0
Okay, okay, tawagan kita
10:45.0
Bye-bye, sweetie
10:48.0
Bye, Kelly
10:49.0
Nag-reconnect pa
10:50.0
Wala, wala signal e
10:52.0
Ayun
10:54.0
Bye-bye daw po, ma'am
10:55.0
Okay
10:56.0
Apo, Sir Archie
10:57.0
Thank you so much
10:58.0
Ingat po kayo
10:59.0
Apo, ano pakiramdam ninyo po
11:01.0
After 19 years
11:04.0
Ay, nakita kayo ni Ma'am Yolanda
11:08.0
Wala signal
11:09.0
Wala, wala
11:10.0
Ikaw na gawin
11:11.0
Opo
11:12.0
Tagalog, tagalog, tagalog yan
11:13.0
Paki, susunod ko po yung contact number ko
11:16.0
Pakibigay na lang po sa kanya
11:18.0
Para magkausap na magka
11:21.0
Kasi may mga friends siya na gusto rin makita
11:23.0
Ayun, may mga friends pa daw kayo na gusto po makita
11:26.0
So, after 19 years
11:28.0
Kumusta po nang
11:29.0
Ang pakiramdam ninyo
11:31.0
Ay, sige lang
11:32.0
Itaas ko lang muna, ma'am
11:34.0
Wala signal e
11:35.0
After, after ilang years po
11:38.0
Na
11:41.0
Wala signal
11:43.0
Nagbabago pati bosis, pati ang mukha, pati ang eyes
11:46.0
Itaas ko muna
11:49.0
Wala, nawawala signal ma'am e
11:56.0
After 19 years po
12:00.0
Na hindi kayo nakita ni Ma'am Yolanda
12:03.0
At ngayon po ay
12:04.0
Nagkausap na kayo
12:05.0
Ano po ang inyong reaction ngayon po
12:08.0
Naku po, saya-saya ko
12:10.0
Talagang nagpapasalamat po
12:12.0
Nakita ko siya na masaya
12:13.0
Kung nasan siya ngayon
12:15.0
Kasi yun yung binili niya talagang
12:16.0
Napakasimpleng
12:17.0
Napakasimpleng tao niya ni Yolanda
12:19.0
Napakabait niya na kaibigan
12:20.0
Talagang mararamdaman mo sa kanya yung pagmamahal
12:23.0
Ayun
12:24.0
Talagang napakatotoon tao niyan
12:26.0
Opo
12:27.0
Talagang very, ano siya, o yan
12:29.0
Italagyan, super
12:30.0
Ilang taon po kayo nagkasama diyan po sa Italy po?
12:34.0
Since nun dumating
12:36.0
Nakita ko dito 1997
12:38.0
Siya na yung unang makilala ko nun
12:40.0
Nagpa-part-time ako nun
12:42.0
May part-time job ako nun
12:44.0
Malapit sa bahay niya
12:45.0
Doon ako kumakain sa bahay niya
12:47.0
Doon daw kumakain sa inyo
12:49.0
Diba natatandaan niya
12:51.0
Malayo kasi inuwi ako eh
12:52.0
Nagluluto yan, natatandaan ko
12:54.0
Nagluluto
12:55.0
Pinagluluto niya ako ng adobo
12:57.0
Adobong manok
12:58.0
Pinagluluto kami ng adobo sa bahay niya
13:04.0
Opo
13:05.0
Naiiyak kayo ngayon
13:06.0
Naluluha kayong
13:08.0
Yay
13:10.0
Asay-asay naman talaga
13:12.0
Opo
13:13.0
Diba natatandaan mo yung part-time ko dun
13:14.0
Na Amerika na matanda
13:16.0
Yes, Senora Sidlak
13:18.0
May kasi inline kami, di ba?
13:20.0
Lapit lang sa bahay niya yun
13:21.0
Senora Sidlak
13:22.0
I missed her
13:24.0
I missed Senora Sidlak
13:26.0
And I remember what she was doing
13:28.0
In Czechoslovakia
13:30.0
She was a pianist
13:33.0
And I would write also
13:35.0
Mrs. Sidlak into this book
13:37.0
That I'm writing
13:38.0
Stories of Women
13:40.0
Oo, oo
13:41.0
Kaya nga naalala ko
13:42.0
Tapos
13:43.0
Lagi kita naalala
13:45.0
Kasi
13:46.0
Yung part-time ko
13:47.0
I met her Thursday
13:48.0
Sa bahay ni Felicia
13:49.0
Kitang-kita yung bahay mo dun
13:51.0
Oo, oo
13:53.0
Nagpapasapag nga namin
13:54.0
Ang Thursday ni Senora Teresa
13:56.0
Ayun sa bahay ni Felicia
13:57.0
Naganda
13:58.0
Oo, nagkikita kami nila Felicia
13:59.0
Sa bahay, oo
14:02.0
Ang ganda-ganda ng ano
14:03.0
Ganda-ganda pala bahay mo doon
14:05.0
Opo, opo
14:07.0
Bali iniwan mo talaga doon, ha?
14:09.0
Hindi ko iniwan
14:11.0
Ah, babalikan mo rin?
14:12.0
Hindi ako babalik niya
14:13.0
Hindi ka na babalik doon?
14:15.0
Ay, ayaw talaga bumalik ni ma'am dyan, ano?
14:17.0
O, nasa
14:19.0
Kaya na yung simple yung buhay niya na yan
14:21.0
Kapili niya, yan yung book na talaga
14:23.0
Nasa kaluuban ko kayo
14:25.0
At sa kayong mga things natin sa Italy
14:27.0
Kasi napakasaya ang buhay
14:29.0
na itinaguyod
14:31.0
ko doon
14:35.0
Kaya
14:39.0
See you again in Boracay, ha?
14:41.0
I got friends
14:43.0
Yes
14:45.0
Ikukuntakin kita
14:47.0
Tradong, tapos
14:49.0
pag vacation mo ulit, doon ka
14:51.0
Kasi magpapatayo kami ng bahay
14:53.0
para sa kaibigan ko
14:55.0
Nailala mo ba si Mikki?
14:57.0
Bolo?
14:59.0
Mikkele
15:01.0
Sigurado?
15:03.0
Okay
15:05.0
Yung mga anak niya
15:07.0
Yung mga anak niya dadali niya dito at mag-aaral
15:09.0
Kaya magpapagawa silang
15:11.0
ng bahay doon sa
15:13.0
kayo, magkaibigan din kasi sila
15:15.0
In any case, we'll see you
15:17.0
We'll hear from you
15:19.0
Between the 21st hanggang 31st
15:21.0
At saka, okay na, okay na
15:23.0
Ha ha ha
15:25.0
Hindi ba
15:27.0
Hindi ba mahal itong load?
15:29.0
Hindi po, okay unlimited naman po ako
15:33.0
Baka mahal daw yung load ko, sabi niya
15:35.0
Unlimited naman po
15:37.0
Unlimited ba?
15:39.0
Yay! Ang ganda ng unli
15:41.0
Oo
15:43.0
Ayun, umiyak na tuloy
15:45.0
Unemotional kasi siya
15:47.0
Napagkabait din niya na tao
15:49.0
Ayun
15:51.0
Yung origin mo pala
15:53.0
Yung tatay mo, eh dito taga-aklan?
15:59.0
Hindi, taga-bulakan kami
16:01.0
Ah, taga-bulakan
16:03.0
Kasi mayroon din ka-apelido mo dito
16:05.0
Eh, baka daw yung mga
16:07.0
yung mga ninuno mo, yung nawala doon
16:09.0
sa mountainside kasi sila
16:11.0
Yes
16:13.0
Okay na, okay na
16:15.0
Okay, bulakan pala
16:17.0
Bulakan
16:19.0
Okay
16:21.0
Bulakan para niya
16:23.0
Ah, I see, alright
16:25.0
Andito nakuha ko yung brother ko, dalawang brother ko
16:27.0
nandito, dalawang brother ko nandito
16:29.0
siya si sister ko nandito din
16:31.0
yung family niya nakuha ko
16:33.0
tatlo yung pamangking ko dito, kaya may kasama na ako
16:35.0
kasi nung nagkasakit yung ASAP
16:37.0
yung nagkasakit siya, sabi niya puli na lang natin
16:39.0
yung mga kapatid mo, kasi syempre alam niya mag-isa lang ako dito
16:41.0
Okay, okay
16:43.0
Nakuha ko naman, okay naman
16:45.0
Nasa university na nga yung
16:47.0
pamangking ko na pangalan, nasa Napoli
16:53.0
Diba nag-graduate ko
16:55.0
sa Oriental University sa Napoli
16:57.0
suma cum laude
16:59.0
Wow
17:01.0
Fine Arts
17:03.0
Yay!
17:05.0
Sige, Sulong Filipino
17:07.0
mayroon dito sa aklan na ano ngayon?
17:09.0
Aklan Him
17:11.0
Sulong
17:13.0
Aklan para sa ato niya
17:15.0
Kamayayran
17:17.0
Yay!
17:19.0
Love you
17:21.0
Suma cum laude
17:23.0
Suma cum laude
17:37.0
Pwede rin kasi 2 years ako doon sa Buracay
17:39.0
pero umuwi ako dito kasi
17:41.0
Hindi ko masyadong
17:43.0
nagustuhan yung mga city life
17:45.0
kasi umuwi ako dito sa bahay
17:47.0
at saka naghanap ako ng
17:49.0
trabaho na magkakaroon ako
17:51.0
ng physical fitness
17:53.0
Ano ba, isang beses, nabalitaan mo ba si Felicia
17:55.0
sinama na kami sa Buracay?
17:57.0
Oo, diba sabi pa nga niya sa akin
17:59.0
Noong nakakatukat so propyo
18:01.0
Adi t***** kundi binutunla
18:03.0
O diba?
18:05.0
Ginsabi ko
18:07.0
Ginsabi ko kay Felicia
18:09.0
Ginsabi ko kay Felicia
18:11.0
doon kay Dudu
18:13.0
Tawa nang tawa si Ros
18:15.0
kasi alam mo naman yan si Ros
18:21.0
Oo, talagang okay siya at natural
18:23.0
Okay, magkikita tayo
18:25.0
at saka malaki na si Mariel
18:27.0
magkikita tayo doon
18:29.0
kasi wala palang load
18:31.0
wala palang cost ang load
18:33.0
kasi magtatagal tayo
18:35.0
kasi wala na akong gagawin doon
18:37.0
Ang ano nila, vacation sa akin
18:39.0
promise itong
18:41.0
10 days
18:43.0
free
18:45.0
Okay, sige sige
18:49.0
Bye bye Iha, take good care
18:51.0
Welcome po ma'am
18:53.0
Welcome
18:55.0
Thank you very much sir Archie
18:57.0
talaga nakakatuwa talaga dahil sa'yo
18:59.0
nakausap ko ulit
19:01.0
ang aking pinakamamahal na kaibigan
19:03.0
na matagal po nang inahanap
19:05.0
Salamat rin sa panunood din nyo po sa amin
19:07.0
talagang napaka
19:09.0
napakaliit talaga ng mundo
19:11.0
sa pamagitan ng
19:13.0
pag vlog
19:15.0
nagulat ako kasi sabi niya
19:17.0
may mga Pilipino ako nakasalubong
19:19.0
may mga kaibigan ko rin, Kelly may naghahanap sa'yo
19:21.0
ha? sino yun?
19:23.0
sinerge nila sa akin, pinakita po nila sa akin
19:25.0
nagulat ako
19:27.0
Marami palang mga Pilipino
19:29.0
dyan nanunood no, mga kababayan natin
19:31.0
Marami po, apo marami
19:33.0
mga kababayan kayo, dami na nila
19:35.0
kasi yung isang kumari ko
19:37.0
nagmessage sa akin, yung isang kumari ko
19:39.0
kasi yung isang kumari ko
19:41.0
si Arlene, yung word niya
19:43.0
parin sa mismong
19:45.0
dating sa bahay din ni Yolanda
19:47.0
sa same condominium
19:49.0
so kakilala niya, nanakita niya
19:51.0
sinin sa akin, sabi ko meron pa kaming communication
19:53.0
sabi ko, tumawag na nga sa akin
19:55.0
kaya hindi kami nagkausap ko, nantulog ako
19:57.0
kaya natutumari na nakita niya rin
19:59.0
kasi kakilala niya rin si Yolanda
20:01.0
Sige ma'am, batiin ninyo
20:03.0
baka may shoutout kayo
20:05.0
pwede kayong bubati po, mapanood nila kayo
20:07.0
Ah, hindi, family ko first
20:09.0
sa Pilipinas, binabatiin ko
20:11.0
Bernardino family
20:13.0
brother ko, nan Esther
20:15.0
yan, yan lang
20:17.0
next time pag bumunta kami ng Buracay
20:19.0
kasi family kami, yung brother ko
20:21.0
tsaka yung family niya, yan, hanapin namin kayo
20:23.0
sa Buracay para
20:25.0
Ayan
20:27.0
Sige po ma'am
20:29.0
mga friends namin dito sa Italy
20:31.0
napitay na lahat, binabati ko lahat
20:33.0
Ako, ayan
20:35.0
nawawala ang signal po ma'am
20:37.0
Ayon
20:39.0
Thank you very much
20:41.0
nawawala po ang signal
20:43.0
natin