Close
 


PAANO KA LUMABAN SA TUKSO?
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Mga Ka Tune-In, relaks muna tayo sa mga nagtitindihang isyu sa bansa. Magbalik tanaw muna tayo sa isang kabanata ng ating kultura--usapang OPM muna tayo. At kapag sinabing OPM, isa sa mga icon nyan ang Jukebox Queen natin gaya ni Eva Eugenio. Bakit nga ba pumatok ang mga naging awitin ni Ka Eva na tagos sa puso ng mga Evang pinagtaksilan ng kanilang mga Adan? Tara't samahan nyo akong balikan ang golden era ng Philippine Music Industry kasama ang Jukebox Queen na si Eva Eugenio dito po sa KomenTunying. #KomenTunying #AnthonyTaberna #TuneInKayTunying #OPM #Tukso #Jukeboxqueen #EvaEugenio
Tune In Kay Tunying
  Mute  
Run time: 50:43
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Tukso at nasa uwi at naging single, ma'am.
00:07.0
Two years ago ko lang nalaman.
00:09.0
Ito lang?
00:10.0
Yes.
00:11.0
Sinabi lang nila na that song was not for me.
00:15.0
Ito lang.
00:16.0
Ito lang.
00:17.0
Ito lang.
00:18.0
Ito lang.
00:19.0
Ito lang.
00:20.0
Ito lang.
00:21.0
Ito lang.
00:22.0
Ito lang.
00:23.0
Ito lang.
00:24.0
Ito lang.
00:25.0
Ito lang.
00:26.0
Ito lang.
00:27.0
Ito lang.
00:28.0
Ito lang.
00:29.0
That song was not intended for you.
00:31.0
That's for d**k.
00:32.0
Huh?
00:36.0
Papatang may tapang.
00:38.0
Gusto nating klaruhin.
00:39.0
Hindi po kayo umaangkas ngayon kay BBM
00:42.0
dahil nagnanaangkarawan siya sa survey.
00:46.0
Direksyahang panungan.
00:48.0
Kahit ngayon ang sinasabi ng Pangulo Duterte,
00:51.0
ang lahat alaban niya,
00:52.0
corruption.
00:53.0
Kung ako maging presidente, magkakamatay kami.
00:55.0
Mga eksklusibong pinagkakaguluhan.
00:58.0
Kaya na, sinabi siya sa akin,
00:59.0
nagpag-drag test ka dinala sa PGR.
01:01.0
Oo.
01:04.0
Rangabaanghang na komentaryong walang atrasan.
01:07.0
Hindi ko pa masusuko.
01:08.0
Delikado ito.
01:10.0
Hindi ko pwede maging presidente.
01:13.0
Mabibigat na talakayan.
01:15.0
Ating napapagaan.
01:17.0
Huwag na natin banggitin kung sino siya.
01:19.0
Tatanong ko pa naman sana kung sino siya.
01:22.0
Malalibel tayo nito.
01:24.0
Mga tiradang tatak.
01:26.0
Tunying lang.
01:28.0
Tuwing linggo yan.
01:29.0
Dito lang sa
01:30.0
Kumen Tunying!
01:36.0
Hello mga ka-tune in!
01:37.0
Kumusta po kayo?
01:38.0
Si Ka Tunying po ito.
01:39.0
Alam nyo, ipagtatapat ko na sa inyong lahat.
01:43.0
Na lumaki po ako sa isang community
01:46.0
na nabubuhay po sa radyo.
01:49.0
Yung bang habang naglalabay yung magulang mo
01:53.0
o kaya ay inaabot na ng gabi
01:55.0
sa kung anumang ginagawa,
01:57.0
kuluto,
01:58.0
radyo,
01:59.0
AM radio actually.
02:01.0
Tapos makakarinig ka ng mga music.
02:03.0
Parang iyahatid ka mula sa bahay
02:05.0
papunta sa eskwela
02:06.0
ng mga music,
02:07.0
ng mga magkakapit bahay.
02:09.0
At isa po dun,
02:11.0
sa lagi kong naririnig
02:12.0
nung maliit pa ako sa San Antonio, Nueva Ecija,
02:17.0
ay walang iba,
02:18.0
kundi ang itinuturing na isa sa mga
02:20.0
jukebox queens
02:22.0
nung dekada 80.
02:25.0
Sabihin nyo siguro,
02:26.0
kung naaalala mong kausapin yan,
02:29.0
e sapagkat para sa akin,
02:31.0
sila po ay importante sa buhay nating mga Pilipino.
02:34.0
Naging bahagi na po sila
02:36.0
ng ating paghahubog bilang mga Pilipino
02:40.0
at pagmamahal po natin
02:42.0
sa ating musika.
02:44.0
Walang iba kundi si Ms.
02:45.0
Eva Eugenio.
02:49.0
Maraming salamat.
02:50.0
Paano ko makaitatawagin?
02:53.0
Ma'am?
02:55.0
Ka-Eva na lang.
02:56.0
Kasi katunying ako.
02:57.0
Katunying ka.
02:58.0
Mas parang nagrarime.
03:00.0
Nagkita lang po kami sa isang okasyon.
03:02.0
Sabi ko,
03:05.0
matikas na matikas pa
03:06.0
kung baga sa matipunong lalaki.
03:09.0
Kumusta na kayo?
03:10.0
Mabuti naman lalaking disente.
03:12.0
Lalaking disente.
03:14.0
Mabuti naman.
03:16.0
I was so happy when I saw you.
03:18.0
Kasi I remember the song
03:20.0
Lalaking disente
03:21.0
na piliplay mo lagi sa radio.
03:23.0
And mentioning my name.
03:25.0
It's an honor.
03:26.0
Doon sa mga hindi nakakaalam,
03:28.0
yung lalaking disente na yun
03:30.0
na kinakanta ninyo.
03:31.0
Commercial.
03:32.0
Commercial ng pamada.
03:34.0
Three Flowers.
03:35.0
May gulana yung gulana.
03:37.0
Wala na ngayon yun.
03:39.0
Laging yung napapakingas.
03:41.0
Kasi, ewan ko ba,
03:42.0
hindi naman tayo magkasabay ng panahon.
03:44.0
Pero...
03:45.0
Pero yung yakitsura natin
03:47.0
parang magkasabay.
03:48.0
Parang!
03:49.0
Parang magkasabay.
03:50.0
Kumusta?
03:51.0
Ano pinakaabalahan nyo ngayon?
03:52.0
Being a mother,
03:54.0
of course,
03:55.0
e...
03:56.0
Kumakanta pa rin ako
03:57.0
once in a while.
03:59.0
And...
04:01.0
May negosyo.
04:02.0
At...
04:03.0
Naghanap ng boyfriend.
04:05.0
Bakit? Single ba kayo?
04:06.0
Biyuda.
04:07.0
Nangatay na rin.
04:09.0
May harap palang
04:10.0
may harap palang makapartner.
04:12.0
Todas agad.
04:15.0
Hindi, hindi.
04:16.0
Joke lang, joke.
04:17.0
I'm sure maraming na kayo
04:18.0
napanood tungkol
04:19.0
kay Miss Eva Eugenio.
04:21.0
Kwentohan nyo nga ako
04:23.0
yung po bang pinagmula ninyo?
04:25.0
Bakit ba kayo napagpagsa
04:27.0
pagkanta?
04:28.0
Bago ba kayo naging artista?
04:30.0
Bago kayo naging singer?
04:32.0
Sino ba kayo?
04:33.0
Ano ba kayo?
04:34.0
Katulad din
04:35.0
ng pinagdaanan natin noon
04:38.0
e...
04:39.0
dun sa malayong area
04:40.0
ng Los Banos
04:41.0
ako pinanak.
04:43.0
Tabing dagat,
04:44.0
na ang naririnig mo lang radio.
04:47.0
Naisip ko noon na
04:48.0
parang gusto kong lumuwas
04:49.0
ng Mayonida
04:50.0
and try my luck
04:51.0
and study.
04:52.0
Nagpunta ako ng Mayonida
04:53.0
joining contest,
04:55.0
mga ganon.
04:56.0
Ang isa doon ay
04:57.0
may kumuha sa akin
04:59.0
kasama ng banda
05:00.0
for Japan
05:01.0
when I was still
05:02.0
kuhang palang ako noon
05:03.0
bata pa ako.
05:04.0
Teenager?
05:05.0
Teenager,
05:06.0
wala pa,
05:07.0
hindi pa dapat magbiyahe.
05:08.0
Those were the days when
05:09.0
Japan is legit.
05:11.0
Legit kami noon na...
05:13.0
Mga artist kayo,
05:15.0
mga musicians.
05:18.0
Kanya,
05:19.0
hindi ako na hihiyan
05:21.0
sabihin na
05:22.0
I used to go to Japan.
05:23.0
Pag sinasabi nila kasi
05:24.0
Japayuki,
05:25.0
the connotation is blood.
05:26.0
Actually,
05:27.0
totoo yan.
05:28.0
Kapag ka-entertainer ka
05:29.0
sa Japan,
05:30.0
sasabihin e,
05:31.0
ikaw ay parang
05:32.0
sex worker.
05:33.0
Asano kayo sa Japan noon?
05:34.0
Tokyo?
05:35.0
Tokyo.
05:36.0
Nag-perform kami
05:37.0
sa malalaking clubs.
05:38.0
That's why I'm very happy.
05:40.0
Malalaking...
05:41.0
Lately kasi,
05:42.0
maliliit na lang
05:43.0
yung pinag-performa nila.
05:44.0
Kami, malalaking club
05:45.0
because I was with
05:46.0
a good band.
05:48.0
And then,
05:49.0
that's how it all started.
05:51.0
Umuwi ako dito
05:52.0
sa Pilipinas
05:53.0
ng...
05:54.0
While in my studies,
05:55.0
kaya matagal ako
05:56.0
bago natapos ng college.
05:58.0
Anong kurso nyo?
05:59.0
Business Administration
06:00.0
major in Banking and Finance.
06:02.0
Wow.
06:03.0
University of the East.
06:04.0
Wala ba tayo dyan?
06:06.0
And then ask me
06:07.0
about Debit and Credit,
06:08.0
I forgot.
06:09.0
Kung baga,
06:10.0
gumawa kayo ng pangalan
06:11.0
at yung banda nyo
06:12.0
sa Japan.
06:13.0
Sa Japan.
06:14.0
Pero papalit-palit din ako
06:15.0
ng banda
06:16.0
kung sino yung
06:17.0
available na banda.
06:18.0
So,
06:19.0
kumakanta kami.
06:21.0
And then,
06:22.0
during my studies,
06:23.0
sabi ko,
06:24.0
alam mo naman
06:25.0
ng mga magulang natin
06:26.0
sa probinsya,
06:27.0
you have to finish
06:28.0
your college.
06:29.0
Yes.
06:30.0
And that's what
06:31.0
I promised my mother
06:32.0
na wag ko kayong mag-alala.
06:33.0
Kahit kung kumakanta ako,
06:35.0
pipilitin ko
06:36.0
matapos ang aking pag-aaral.
06:38.0
Kasi noon,
06:39.0
ng mga babae,
06:40.0
dapat...
06:41.0
Di ba lalaki lang
06:42.0
ang pinapag-aaral noon?
06:43.0
Yes, yes.
06:44.0
Kanya sabi ko,
06:45.0
gusto ko yung future ko
06:46.0
maganda.
06:47.0
Mahangon natin sila
06:48.0
sa hirap.
06:49.0
And then,
06:50.0
nang makaipon ako,
06:52.0
nagpunta ako
06:53.0
sa recording company.
06:54.0
Ano yun?
06:55.0
Anong recording company po?
06:56.0
Una ako nag-recording
06:57.0
sa Viacor.
06:58.0
Pero,
06:59.0
wala nangyari.
07:00.0
Wala nangyari.
07:01.0
And then,
07:02.0
I-disconnect ko na kayo doon.
07:03.0
May mga album na kayo noon?
07:04.0
Wala.
07:05.0
Wala.
07:06.0
Trying lang.
07:07.0
Okay.
07:08.0
Trying to audition.
07:09.0
And then,
07:10.0
nang hindi magtagumpay,
07:11.0
napunta pa ako ulit
07:12.0
ng Japan.
07:13.0
Balik-ulit.
07:14.0
Kung ayaw niyo
07:15.0
akong i-recording,
07:16.0
ako ang magpupunta
07:17.0
sa recording.
07:18.0
Malaki na ba
07:19.0
ang kita niyo doon
07:20.0
sa Japan?
07:21.0
During that time,
07:22.0
malaki yun eh.
07:23.0
Ang dami niyo naipon?
07:24.0
Naipon sa pamilya.
07:27.0
Di ba nagpapadala ka?
07:28.0
Alam mo naman,
07:29.0
yung mga
07:30.0
nag-aabroad.
07:31.0
Kumbaga,
07:32.0
binibigay.
07:33.0
Well,
07:34.0
hindi naman para sisihin
07:35.0
yung pamilya.
07:36.0
Hindi, hindi, hindi.
07:37.0
But that is
07:38.0
the kanong araw.
07:39.0
Lahat tayo, di ba?
07:40.0
Mindset natin yun eh.
07:41.0
O, yeah.
07:42.0
Di ba mindset mo yun
07:44.0
Buwan-buwan.
07:45.0
Hanggang sa makalimutan.
07:46.0
Wala na pala
07:47.0
natira sa'yo.
07:48.0
May natira naman ko.
07:49.0
O, konti.
07:50.0
May natira pa.
07:51.0
So, balik-ulit kayo
07:52.0
sa Japan?
07:53.0
Balik-ulit ako sa Japan.
07:54.0
This time, kako,
07:55.0
it's for myself.
07:56.0
So, nag-iipon ako
07:57.0
and then I went to
07:58.0
OCTO Arts.
07:59.0
Tapos,
08:00.0
nag-apply ako doon
08:01.0
dahil yung mga
08:02.0
taga-baye ko,
08:03.0
like, sila Baby Hale,
08:04.0
sila Aster,
08:05.0
nandun.
08:06.0
So, nag-apply ako
08:07.0
and naging artist nila ako
08:08.0
pero management contract lang.
08:10.0
Hindi nila ako kinuha
08:12.0
ng recording artist.
08:13.0
Anong ibig sabihin ng
08:14.0
management contract?
08:15.0
Imamanage lang nila ako.
08:16.0
Ah, okay.
08:17.0
Sabi ko, ayoko yata
08:18.0
ng management.
08:19.0
Gusto kong mag-recording.
08:20.0
Eh, nasabi ko,
08:21.0
pag hindi ako na-recording,
08:22.0
pupunta ako sa ibang
08:23.0
recording company.
08:24.0
Makapunta rin.
08:26.0
Tapos,
08:27.0
it was just sudden that
08:29.0
during that time,
08:31.0
they were looking for
08:33.0
a replacement of
08:35.0
another singer.
08:37.0
Huwag nga natin
08:38.0
maghihintay ng pangalan.
08:39.0
Maghihintay na natin, o.
08:40.0
Kasi matagal na.
08:41.0
Didi Treyas.
08:42.0
Didi Treyas na.
08:43.0
The image is a little bit gano'n.
08:45.0
Sexy.
08:46.0
Eh, sexy.
08:47.0
Eh, panlaban naman yung
08:48.0
Eva Eugenio naman.
08:50.0
Ang hype naman.
08:51.0
O, yan lang.
08:52.0
O, saka Didi Treyas.
08:54.0
Hindi naman ibigay sa atin
08:55.0
lahat ng Diyos, o no?
08:56.0
O, siyempre.
08:57.0
Okay.
08:58.0
Pinag-recording nila ako
08:59.0
and that's how it all started.
09:01.0
Pero yung first and second single,
09:02.0
hindi ganon kahit.
09:04.0
Ano yung first and second?
09:06.0
Ang first single ko,
09:07.0
Ikaw Ang Mahal.
09:09.0
And then,
09:10.0
the second single was then
09:11.0
Mahal Mo Ba Siya?
09:12.0
Na medyo,
09:13.0
I don't know if you remember that.
09:15.0
Mahal mo ba siya
09:16.0
at lagi mong kasama?
09:19.0
Huwag mong sabihin
09:21.0
tunay ang nakita.
09:23.0
Parang hindi ko inabutan yun.
09:24.0
Parang bata pala.
09:25.0
Oo nga pala,
09:26.0
kung nakapanood,
09:27.0
nakakorto ka pa.
09:28.0
Malamang, oo.
09:29.0
Oo, palagay ko.
09:30.0
Tapos yung pangatlo.
09:31.0
Antokso.
09:32.0
Antokso.
09:33.0
Yung pangatlo na to,
09:34.0
ang original na
09:37.0
artisana na may ari ko.
09:38.0
Sana?
09:39.0
That's what they said.
09:40.0
Sabi nila,
09:41.0
si Didit Reyes.
09:42.0
Si Didit Reyes.
09:43.0
I only knew that
09:44.0
two years ago.
09:45.0
Hindi ko alam.
09:46.0
I don't know.
09:47.0
Hindi ko alam.
09:48.0
Then afterwards,
09:50.0
yun pala,
09:51.0
is intended for her.
09:53.0
Two years ago
09:54.0
or two years later?
09:55.0
Two years ago
09:56.0
ko lang nalaman.
09:57.0
Ito lang?
09:58.0
Yes.
09:59.0
Sinabi lang nila na
10:00.0
that song was not intended for you,
10:02.0
that's for Didit.
10:03.0
Huh?
10:04.0
Paano niyo nalaman?
10:06.0
Sinabi nila.
10:07.0
Yes, sir.
10:08.0
At baby.
10:09.0
Okay.
10:10.0
Sabi nila,
10:11.0
that song was not intended for you.
10:13.0
So, thank you, Didit Reyes.
10:15.0
See?
10:16.0
Fate.
10:17.0
Fate talaga.
10:18.0
Para sa inyo talaga.
10:19.0
Considering,
10:20.0
kayo ay naging Eva Eugenio
10:22.0
dahil sa tokso na yan.
10:23.0
Oo nga.
10:24.0
Oo.
10:25.0
Kanya, you have to maintain
10:26.0
the tokso figure.
10:28.0
Totoo.
10:29.0
Yung katokso-tokso.
10:30.0
Kahit hindi ka na kumain.
10:32.0
Yung tokso,
10:34.0
kapuntahin nga natin yung tokso.
10:36.0
Gaano kalayo ang narating yan?
10:38.0
Diba nun,
10:40.0
nasusukat ka rin naman
10:41.0
kung gaano benta ng
10:43.0
plakan yan o kaset?
10:45.0
Mga platinum-platinum yata yun.
10:47.0
Mmm.
10:48.0
At mararamdaman mo
10:50.0
yung the song is very popular
10:52.0
kasi
10:53.0
sa lahat ng kanto.
10:54.0
Mmm.
10:55.0
Tapos,
10:56.0
the people,
10:57.0
nung pagkumakanta kami sa mga fiesta,
10:59.0
yung mga tao, mga nangangurot.
11:00.0
Mmm.
11:01.0
Tapos, sinahabloot yung buhok mo,
11:03.0
hinihigit yung damit mo.
11:04.0
Totoo, totoo.
11:05.0
Kaya, hindi ako nangbaran.
11:06.0
Hahaha.
11:08.0
So, yung panahon na yun,
11:10.0
talagang,
11:11.0
as in,
11:12.0
everyone knows
11:14.0
your tokso.
11:15.0
Practically.
11:16.0
Kami nga,
11:17.0
mga paslit lang kami.
11:18.0
Kinakanta namin yun.
11:19.0
Diba?
11:20.0
Hindi nga namin naintindihan
11:21.0
kung anong ibig sabihin.
11:22.0
Hindi nga yung mga maliliit na bata.
11:24.0
Nakanta nila pa.
11:25.0
They don't know the meaning.
11:26.0
Tama. Tama yun.
11:27.0
Okay.
11:28.0
Nung kinakanta nyo na,
11:29.0
well,
11:30.0
nung nakita nyo pala yung lyrics,
11:32.0
anong...
11:33.0
Wala.
11:35.0
Wala kayong...
11:36.0
Wala.
11:37.0
Kasi nung araw,
11:38.0
ibigay lang sa amin ng papel na ganyan.
11:40.0
You have to record this.
11:41.0
You record probably mga five songs
11:44.0
na may midi sila.
11:45.0
Oo.
11:46.0
Ibinibigay ng mga...
11:48.0
Ibinibigay ng recording company
11:50.0
for you to study.
11:51.0
Oo.
11:52.0
And hindi ka maniniwala
11:53.0
kung magkano lang nila nabili yung tokso.
11:56.0
Magkano?
11:57.0
Outright.
11:58.0
Binili nila ng outright for...
12:01.0
200 pesos.
12:03.0
200 pesos yung tokso?
12:05.0
During that time.
12:06.0
Ang bentahan nung...
12:08.0
Ang bentahan nung araw ng...
12:11.0
ng composition,
12:13.0
200.
12:14.0
Grabe.
12:15.0
Tapos ang naging benta nito,
12:17.0
Hindi ko alam.
12:19.0
Hindi na siguro kasi sa isang baro.
12:21.0
Kasi hindi naman ako binibigyan na ng royalty.
12:23.0
Hindi, pero during that time,
12:25.0
magkano kinita nyo
12:26.0
ang talent fee nyo
12:28.0
for that specific song?
12:31.0
Nung araw kasi, parang...
12:33.0
During...
12:35.0
The Riko Jay.
12:36.0
Noon si Riko Jay parang 60,000 something
12:39.0
for a show.
12:41.0
Kami mga 40, something like that.
12:43.0
Kasi si Riko nung araw...
12:44.0
O, syempre. Standard.
12:45.0
Siya yung pinaka...
12:46.0
Naka-50 pa rin, pero...
12:49.0
Hindi katulog ngayon ang bayaran.
12:51.0
Oo naman.
12:52.0
Talaga noon.
12:53.0
Mga 50 ka, okay na.
12:55.0
Pero na-imagine ko nung panahon na yun,
12:59.0
200 pesos lang pala pumunan doon.
13:03.0
Hindi, hindi.
13:04.0
Ngayon ko maalam sinabi.
13:06.0
Pero outright yun.
13:08.0
Outright pa.
13:09.0
Halimbawa magdadala ka ng composition sa kanila,
13:12.0
bibili nila.
13:13.0
200 lang.
13:14.0
So, yung compositor noon,
13:16.0
wala nang ibang kita?
13:18.0
Wala royalty?
13:21.0
Grabe.
13:22.0
Wow diba, no?
13:23.0
Trivia.
13:24.0
Wala royalty.
13:25.0
Pero of course, hindi lang naman yun.
13:28.0
Hindi naman yun ang hinaharap na namin.
13:30.0
Shows.
13:31.0
Yes.
13:32.0
When you are well-known,
13:33.0
kikitain mo sa mga shows.
13:35.0
Makakarating ka abroad, everywhere.
13:37.0
Yung Tukso,
13:38.0
yung bang pagkakabirit nyo noon,
13:40.0
kaya niya pang gawin niyan?
13:42.0
Basta na, kompleto sa tulog.
13:44.0
Eh ngayon, kompleto ba kayo sa tulog?
13:46.0
May jetlag pa.
13:47.0
May jetlag pa kayo.
13:48.0
Isang sample.
13:49.0
O, Tukso!
13:52.0
Laiwan mo ako!
13:55.0
Kay Rami Nang
13:56.0
Winasak Natahanan
13:59.0
You have to sing with me.
14:01.0
Kay Rami Nang
14:02.0
Matang Pinaluha
14:07.0
Kay Rami Nang
14:08.0
Pusong Sinugatan
14:11.0
O, Tukso!
14:14.0
Laiwan mo ako!
14:17.0
Bakit?
14:18.0
Ay!
14:19.0
Napakanta ko si Katunoy!
14:22.0
Teka muna.
14:23.0
Bakit ba yung Tukso ang pinalalayo nyo?
14:24.0
Eh di ba tayo lumalapit sa Tukso?
14:27.0
Hindi kasi noong araw,
14:28.0
di ba uso yung kaliwaan,
14:30.0
iniwanan ng asawa,
14:32.0
puro mga kinaliwa.
14:34.0
Kaya sabi ng mga lalaki or babae,
14:36.0
Tukso, layuan mo ako.
14:38.0
Pero sa ngayon, hindi na.
14:40.0
May bago ng version.
14:41.0
Ano?
14:42.0
O, Tukso, lapitan mo ako,
14:43.0
para mo ng awa.
14:45.0
Meron pang quotation,
14:47.0
para mo ng awa.
14:49.0
Para mo ng awa.
14:50.0
Alam nyo yung kanta na yun,
14:53.0
napansin nyo na parang
14:55.0
ang daming nakarelate.
14:56.0
Naramdaman nyo ba yun,
14:58.0
at least during the height
14:59.0
ng kasikatan yun?
15:01.0
Para kasingkwan talaga, universal.
15:03.0
I think it's universal na
15:06.0
no matter what your position in life,
15:09.0
no matter how rich you are,
15:12.0
girl or boy,
15:13.0
walang pinipili sa Tukso.
15:15.0
Di ba?
15:16.0
Great people,
15:17.0
nai-inlove nga eh,
15:18.0
napapakamatay sa pag-ibig.
15:20.0
So, it's very universal.
15:22.0
Hindi, input ko lang.
15:23.0
Sihingit ko lang ito.
15:24.0
Alam nyo ba,
15:25.0
mayroon isang pag-aaral ngayon
15:26.0
na sinasabi
15:27.0
na ang heartbreak
15:30.0
ang pangunahing reason
15:32.0
ng mental health problems
15:34.0
ng maraming kabataan.
15:36.0
Really?
15:37.0
O, totoo.
15:38.0
Heartbreak?
15:39.0
Heartbreak.
15:40.0
Kaya yung mga,
15:41.0
rami ng mutang pinaluha.
15:43.0
Ang dami nyo.
15:45.0
Kanya marami may sakit sa puso.
15:47.0
Totoo.
15:48.0
Totoo naman eh.
15:49.0
Siyempre,
15:50.0
pag iniwanan ka ng asawa mo,
15:51.0
hindi maliw.
15:52.0
Di ba?
15:53.0
Some on, di ba?
15:54.0
Kayo ba na-experience nyo ba yan
15:55.0
sa totoong buhay?
15:57.0
Of course!
15:59.0
Of course!
16:01.0
I'm just human.
16:03.0
Hindi,
16:04.0
sasabihin nga nila,
16:05.0
ano yung mga kanta mo,
16:07.0
tumatama sa'yo?
16:08.0
Bakit, iba ba ako?
16:09.0
May pangalan is Eva,
16:11.0
pero pare-pareho lang tayo.
16:13.0
Totoo.
16:14.0
Di ba?
16:15.0
No matter,
16:16.0
yung mga magagandang mga babae,
16:17.0
di ba makikita mo,
16:18.0
sasabihin nila,
16:19.0
iniwanan niya ng asawa.
16:20.0
Tignan mo yung mga kabit nila.
16:22.0
Bakit pangit yung kabit nila?
16:24.0
Bakit mas maganda yung asawa?
16:26.0
Di ba true?
16:28.0
Totoo.
16:29.0
Di ba?
16:30.0
Maraming ganun.
16:31.0
Sabi niya,
16:32.0
ganda-ganda ng asawa mo,
16:33.0
nang babae ka pa.
16:34.0
At ang pinalit mo,
16:35.0
hindi mong kagandahan.
16:38.0
Di ba?
16:39.0
Oo.
16:40.0
Eh, that's life.
16:42.0
Pero kayo,
16:43.0
total naman eh,
16:45.0
nakalipas na eh,
16:46.0
nakalipas.
16:47.0
Kayo ba eh natokso na?
16:48.0
Oo naman,
16:49.0
natokso at nasa uwi.
16:50.0
Nasa uwi?
16:51.0
At naging single mom.
16:53.0
I was single mom for so long.
16:57.0
So...
16:58.0
Paano kayo naghiganti?
17:00.0
Mahirap maghiganti.
17:02.0
I'm just asking for God,
17:05.0
na good karma.
17:07.0
To find somebody,
17:09.0
na second,
17:12.0
ano ang pangalan?
17:13.0
Ang pangalawang langit.
17:14.0
Oo, ganun.
17:15.0
Di ba?
17:16.0
Huwag ka mag-iisip naman sa mga sakapwa mo.
17:18.0
Eh, naabot nyo ba yung pangalawang...
17:20.0
Di ba?
17:21.0
Hindi ba?
17:22.0
At naghihintay.
17:23.0
Walang mada pa.
17:25.0
Hindi, yung experience ninyo,
17:28.0
ishare nyo nga sa amin.
17:30.0
Siguro, kilala naman na kayo ng...
17:32.0
Anong experience?
17:34.0
Mga tao.
17:35.0
Meaning, yung life experience nyo,
17:37.0
na natuto kayo,
17:38.0
na pwede rin matuto yung mga nanonood sa atin,
17:41.0
na may kinalaman sa tokso.
17:43.0
Sa pag-ibig?
17:44.0
Sa pag-ibig.
17:45.0
Kasi siguro, when you love somebody,
17:47.0
pag-mahal mong isang tao,
17:49.0
you learn to forgive and forget.
17:52.0
Pero it takes a long time.
17:54.0
Yes.
17:55.0
Takes a long time.
17:56.0
And then,
17:57.0
ang isipin mo na lang,
17:59.0
is laging,
18:00.0
there is somebody for me.
18:01.0
Definitely.
18:02.0
God will give.
18:03.0
Yan ang lagi ko iniisip.
18:05.0
Kung may paghihirap,
18:07.0
may darating na ligaya.
18:09.0
Darating na ligaya.
18:10.0
And,
18:11.0
hindi pa dumarating.
18:12.0
Hindi pa dumarating.
18:13.0
Hindi.
18:14.0
Kayo po,
18:16.0
naging biktima ba kayo ng tokso?
18:21.0
Ako na tokso.
18:23.0
O, kayo na tokso?
18:25.0
Siyempre.
18:26.0
Being a person,
18:28.0
tao lang tayo,
18:29.0
pero since I am committed to somebody,
18:32.0
siyempre, you have to control it.
18:34.0
Pinagsisihan nyo ba yun?
18:36.0
Hindi ko pinagsisihan,
18:37.0
kasi...
18:38.0
Hindi pala kayo na tokso?
18:39.0
Na tokso.
18:40.0
Na tokso, pero...
18:41.0
Kanya lang,
18:42.0
ang iniisip ko is,
18:43.0
what will be the outcome?
18:45.0
Kaya nga sabi ng Diyos,
18:47.0
your head is over your heart.
18:49.0
Diba?
18:50.0
Para mag-isip,
18:51.0
pero tao lang eh.
18:53.0
So,
18:54.0
yun ang heartbreak.
18:55.0
Anong ipapayay nyo
18:56.0
dun sa mga natotokso?
18:58.0
O kaya tinotokso?
18:59.0
O kaya ay nakabilad ngayon sa tokso?
19:02.0
Mga babae man o lalaki?
19:04.0
Kung natotokso ka,
19:05.0
and you're not committed,
19:06.0
why not?
19:07.0
But if you are committed to somebody,
19:10.0
forget it.
19:11.0
Ano ba, may boyfriend ka na?
19:12.0
O kaya may asawa ka na?
19:14.0
Mahirap eh.
19:15.0
Kasi hindi mo hawak ang feelings nila eh.
19:18.0
Kasi may mga tao,
19:19.0
I found out,
19:20.0
through studies,
19:21.0
uy!
19:22.0
Through studies,
19:23.0
ang mga tao pala,
19:24.0
iba't-iba ng klase,
19:25.0
iba't-iba ng level magmahal.
19:28.0
Like may mga tao
19:29.0
madaling makalimot.
19:30.0
Yes.
19:31.0
In my case, iba eh.
19:33.0
When I love somebody,
19:34.0
todo-todo.
19:35.0
Todo.
19:36.0
Todo bigay.
19:37.0
Todo.
19:38.0
Walang tinitira.
19:39.0
Hindi nagtitira.
19:40.0
Dapat magtira ka sa sarili mo.
19:42.0
Diba?
19:43.0
Kaya nga sabi ko,
19:44.0
the level is different.
19:46.0
Sa'yo naman?
19:48.0
Yung ako na kung natokso na ako,
19:50.0
O?
19:51.0
Eh, paano pang matotokso na?
19:53.0
Pakaganda ng misis ko.
19:54.0
Wow!
19:55.0
Yung nang gusto kong mabili.
19:57.0
Tapos,
19:58.0
Tapos?
19:59.0
Ang higpit magbantay.
20:01.0
Oo.
20:02.0
Oo.
20:03.0
Tapos,
20:04.0
sa sobrang,
20:05.0
kasasabi ko na ako,
20:06.0
nang bababae ko,
20:07.0
ayaw nang maniwala.
20:09.0
Bakit?
20:10.0
Eh, agwapo mo.
20:11.0
Ibig sabihin niya,
20:12.0
nagtitiwala siya sa katapata nung asawa niya.
20:16.0
Kasi hindi niya ako nahuhuli.
20:20.0
Kasi may kasabihan magkang pahuhuli.
20:22.0
And it's probably,
20:23.0
that God is between the two of you.
20:25.0
Tama, yun ang number one.
20:26.0
Diba?
20:27.0
Kapag ka...
20:28.0
Ang Diyos ay nasa ngitnan yung dalawa.
20:30.0
Oo.
20:31.0
Hindi, saka meron namang itinuro sa atin,
20:33.0
bilang mga Kristiyano,
20:34.0
para makalayo ka,
20:36.0
o magtagumpay ka sa tokso,
20:38.0
lagi ka mananalangin,
20:39.0
magpe-pray.
20:40.0
True.
20:41.0
Pagka nananalangin ka pala.
20:42.0
Eh, bakit ako dalawa ng dalawa yun?
20:44.0
Ganun ba?
20:45.0
Eh, baka naman...
20:46.0
Baka naman,
20:47.0
i-phone up na lang yun.
20:49.0
Pagkatapos ng tokso,
20:50.0
anong pumatok na kanta niyo?
20:53.0
Meron akong ano ang gagawin kapag wala ka na.
20:56.0
Ayan, naririnig kaya.
20:58.0
Yung pag-ibig na walang dangal,
20:59.0
ang iyahandog ko sa mga kaliwete dyan.
21:02.0
Ba't ba puro ganun yung napagpatsay niyo?
21:05.0
Hindi doon.
21:06.0
During that time, yun ang uso.
21:07.0
Yung talaga ang uso.
21:08.0
Yung mga kinakaliwa,
21:10.0
at saka yung mga iniiwanang babae
21:12.0
na sometimes tumatama rin sa'yo.
21:16.0
Sa tingin nyo ba,
21:17.0
dapat na i-remake itong mga kantang ito ngayon
21:22.0
sa panahon na to?
21:23.0
Kasi,
21:24.0
madami nang kumakanta rin ang mga awiti namin.
21:27.0
Kanya lang,
21:28.0
syempre,
21:29.0
may nagtatagumpay.
21:31.0
Marami, marami nang version ng tokso eh.
21:33.0
Kanya lang,
21:35.0
eh, naandito pa ako,
21:36.0
kaya, okay, play dyan muna kayo.
21:38.0
Ganun.
21:39.0
Marami nang nag-re-remake.
21:40.0
Oo.
21:41.0
Pero,
21:42.0
iba syempre original.
21:44.0
Sabi nila.
21:45.0
Oo, diba?
21:46.0
Kapag ka naririnig nyo,
21:48.0
meron bang gumawa ng tokso
21:52.0
at iba pang mga kanta ninyo na
21:54.0
hindi naman yata nabigyan ng justice tong kanta ko?
21:58.0
Hindi po pinakikinga.
21:59.0
Ah, hindi niyo pinakikinga.
22:00.0
Pero meron talagang ganun?
22:01.0
Meron kayong na-disappoint kayo?
22:03.0
Hindi naman.
22:04.0
Narinig ko lang.
22:05.0
Kasi, syempre,
22:06.0
pag singer ka,
22:07.0
you wanted to sing it in your own way.
22:10.0
Yun ang style niya.
22:11.0
Let it go.
22:13.0
Hindi mo pwedeng imitahin
22:15.0
or probably magkapareho kayo ng original.
22:18.0
Oo.
22:19.0
Kasi, you're just a repetition.
22:21.0
Kasi, yung iba,
22:22.0
nagtatrya sila,
22:23.0
baka sakali,
22:24.0
diba,
22:25.0
na mapangat-sikat nila yung tokso,
22:27.0
in their own version.
22:28.0
Meron pala kayong naging pelikula dahil sa tokso na yan?
22:32.0
Yeah.
22:34.0
Pwento nyo nga sa amin yun.
22:36.0
Erap si Erap, no?
22:37.0
Si Erap.
22:38.0
Yung ba ang first acting?
22:40.0
First and last.
22:42.0
Sige nga, pwento nyo nga sa amin.
22:44.0
Bakit last?
22:45.0
Okay, doon mo na sa first.
22:47.0
Siguro dahil,
22:49.0
the story was that
22:51.0
I think yung pelikula is too big for me
22:54.0
because it's Joseph Strada.
22:56.0
First starring role.
22:57.0
So, syempre,
22:58.0
parang siguro yung iba,
22:59.0
wala na eh.
23:00.0
Naisip nila,
23:01.0
Erap na ang unang mong pelikula.
23:03.0
Kailangan mas magaling doon.
23:06.0
Or medyo,
23:08.0
hindi ka na namin makuha na extra-extra.
23:10.0
Siguro, it's like that.
23:12.0
So,
23:13.0
may mga tao palang for singing lang eh.
23:16.0
Siguro ako yun.
23:17.0
Pero kung ba yun,
23:18.0
pinagsisihan nyo ba yun
23:20.0
that you tried acting?
23:22.0
Hindi.
23:23.0
Gusto ko nga kong uma-act eh.
23:24.0
Wala kumuha.
23:25.0
Wala kumuha.
23:26.0
Pero,
23:27.0
pinagsisihan nyo ba
23:28.0
na yung pinakamalaking artista pa
23:30.0
ang nakapatay?
23:31.0
Hindi. It's an honor.
23:32.0
It's an honor for me
23:34.0
na kinuha ako ni Erap.
23:36.0
And he was just a mayor that time.
23:38.0
Bago siya naging vice president and president.
23:41.0
Naging senador muna.
23:42.0
Bago siya naging senador.
23:44.0
Mayor pa lang siya.
23:45.0
Mayor siya ng San Juan.
23:46.0
O, batang-bata pa siya, no?
23:47.0
Hindi.
23:48.0
Sa atin lang.
23:49.0
Huggable, lovable.
23:50.0
Hindi. Sa atin lang.
23:51.0
Ang daming nanonood eh.
23:53.0
Hindi.
23:54.0
Wag niyo masyado.
23:55.0
Maraming nakikinigwa.
23:56.0
Hindi niyo pala ipapapansin yan.
23:57.0
Eto, tanong ko sa inyo,
23:58.0
hindi ba kayo nai-date ni Erap?
24:03.0
Araw-araw magkasama kami sa shooting.
24:05.0
Hindi nai-date.
24:06.0
Alam na. Alam na.
24:08.0
Alam na ang ibig sabihin.
24:09.0
Nagkaroon ba kayo ng relasyon?
24:13.0
Mutual. Mutual understanding.
24:15.0
MU?
24:16.0
MU lang.
24:17.0
Kasi parang iniisip ko na...
24:20.0
Teka muna, ilaw ba kami?
24:23.0
Hindi, pero he's lovable.
24:25.0
Pero siyempre, Erap.
24:27.0
Lalo during that time, 1980s, no?
24:29.0
I wish.
24:30.0
I wish. Kaya lang.
24:32.0
Alam na.
24:33.0
Hindi ka ba natukso kay Erap no?
24:36.0
Siyempre. Sino ba naman ang hindi matutokso kay Erap?
24:39.0
Kaya lang, siyempre ang iniisip mo,
24:43.0
probinsyana po tayo.
24:45.0
Ah, grabe.
24:47.0
Matindi ah.
24:49.0
Conservative ang nanay natin.
24:51.0
Natin. Kunyari.
24:53.0
Hindi, walang hindi ma-inlove kay Erap.
24:56.0
Definitely.
24:57.0
So, na-inlove ka kay Erap?
24:59.0
Beginning to. He's lovable.
25:01.0
Hanggang doon na lang.
25:03.0
Hanggang doon na lang.
25:04.0
Sino na?
25:05.0
Ikaw naman.
25:06.0
History naman na yun.
25:07.0
Pagkayo na lang.
25:08.0
History na...
25:09.0
Kulit ni Kato niya.
25:11.0
Ang kulit ni Kato niya.
25:13.0
Pero, hindi, natutuwa ako dahil sa...
25:15.0
yung mga party na yun ng iyong...
25:18.0
Buhay.
25:19.0
Buhay.
25:20.0
Eh, naisishare mo sa amin.
25:21.0
Very exciting.
25:22.0
Sabi, to be partner with Joseph Estrada na
25:26.0
ang lahat ng tao, umaakit ng bakod.
25:29.0
Diba? Para makita siya.
25:31.0
And, siyempre nakuwang ka na starstruck.
25:34.0
Diba?
25:35.0
Kung probinsyana.
25:36.0
Kaya siguro, hindi ka naka-acting ng maayos.
25:38.0
Ay, dako.
25:39.0
Acting na acting nga sa casing scene.
25:40.0
Ganon ba?
25:41.0
Ano?
25:42.0
Wala ba tayong kopya niyan?
25:43.0
Mayroon ba tayong kopya ng pelikula na yan?
25:45.0
Mayroon pa bang natitira niyan?
25:47.0
Binili ng Viva yato.
25:49.0
Ah, binili ng Viva.
25:50.0
Makahingi nga ng kapirasong clip niya.
25:53.0
Mayroon bang bed scene na matindihan diyan?
25:55.0
Wala namang masyado.
25:58.0
Wala namang masyado.
25:59.0
Bakit hindi na kayo umulit?
26:01.0
Eh, siguro nga dahil I went into singing more.
26:06.0
Hindi, that's your first love naman eh.
26:09.0
May nagpunta siyempre sa out-of-town engagements.
26:15.0
Noon halos walang tulugan eh.
26:17.0
Dahil lahat ng piyesta yata.
26:19.0
Pag aakyat mo sa isang stage,
26:21.0
hindi mo alam kung sa isang stage ka umakyat.
26:24.0
Tapos sa isang araw, mga dalawa.
26:26.0
Kung yan sa buong Pilipinas, kung saan-saan kayo nagpupunta.
26:29.0
Even Mindanao. Nakatratim pa ako ng holos.
26:32.0
Anong mga experience kayo?
26:34.0
Yung mga hindi niyo makakalimutan sa mga ganyan,
26:36.0
mga piyesta, mga...
26:38.0
Nagkakantutulog ka na talaga.
26:40.0
But you cannot say no because that's opportunity.
26:43.0
Yes.
26:44.0
So, nagkakantutulog ka sa sasakyan.
26:47.0
Mahirap sa simula.
26:49.0
Nagiging irritable ka, diba?
26:51.0
Diba nakikita natin yung mga artista,
26:52.0
minsan nakasimango.
26:53.0
Siyempre.
26:55.0
Nagyayari din sa'yo yun because pagod.
26:57.0
Napapagod ka.
26:58.0
Pero afterwards, ma-realize mo na
27:02.0
this is the product of success.
27:05.0
Yes. At buhay mo yan.
27:06.0
Yan lang buhay mo.
27:07.0
At saka, kailangan, kahit nahihirapan ka,
27:11.0
nag-artista ka, naging singer ka eh,
27:14.0
magtiis ka. Diba?
27:16.0
That's...
27:17.0
Hindi ba, hindi bakwan, ma'am?
27:19.0
Kae ba?
27:22.0
Hindi ba lumaki ulo mo nun?
27:24.0
Lumaki rin.
27:25.0
Sige nga, kwento mo yan.
27:26.0
Lumaki rin.
27:27.0
Ano nangyari?
27:28.0
Alam mo, ako hindi naniniwala na
27:32.0
sa akin, in my case, I don't like to talk of other,
27:35.0
there was a time lumaki din ang ulo ko.
27:38.0
Nagfeeling ko na sikat ako.
27:41.0
Kanya lang, ma-re-realize mo minsan nang
27:44.0
sige ka, pag lumaki ang ulo mo,
27:46.0
babawiin niya ni Lord.
27:48.0
Parang ganon.
27:49.0
Pero lumaki din.
27:50.0
Paano mo...
27:51.0
Naramdaman nyo, parang naiinis ako,
27:53.0
ayoko niyan, mababa ang budget,
27:55.0
yung mga ganon, diba?
27:56.0
Diba malaki na ulo mo nun?
27:58.0
Tapos naiinis ka.
27:59.0
So may mga tinanggihan ka yung mga
28:01.0
invitation nyo, mga projects?
28:03.0
Merong iba na hindi na kaya.
28:04.0
Hindi na kaya.
28:05.0
Yung singing ko na talagang,
28:07.0
at saka siguro, budget, alam mo na.
28:09.0
Ang paglaki ng ulo sa budget yun.
28:12.0
Diba?
28:13.0
O, tama.
28:14.0
Kasi kung malaki budget,
28:15.0
pagtitiisan mo yun eh.
28:16.0
Siyempre.
28:17.0
Pero yung bang,
28:18.0
tipong may nakasabay kang kapwa mo,
28:21.0
artista,
28:23.0
tapos feeling mo, masikat ako dyan.
28:26.0
Ah, hindi naman.
28:27.0
Ang alam ko lang na I cannot forget is,
28:30.0
hindi ko babanggit yun kung sino,
28:33.0
isang conceited na singer,
28:35.0
na kumakanta yata ako,
28:37.0
or if I am correct,
28:40.0
may kumakanta,
28:41.0
pumasok siya doon sa mismong harap ng stage.
28:44.0
Doon siya bumaba.
28:46.0
Wow.
28:47.0
That's excuse me.
28:50.0
Sabi ko, malaos ka sana.
28:53.0
Nalaos ba?
28:54.0
Ewang ko.
28:57.0
Ibubulong ko sa'yo mamay.
28:59.0
Andami palang,
29:00.0
andami palang bulong ang session dito.
29:03.0
Kasi, ang totoo nun,
29:05.0
para ultimo bata na hindi ka naman,
29:09.0
hindi nga naiintindihan yung kinakanta,
29:12.0
sabi nga natin kanina,
29:13.0
kilala ka.
29:14.0
Siguro naman eh,
29:16.0
kung nagkataong ito yung panahon mo.
29:19.0
Ngayon may media, no?
29:20.0
Oo, yung social media.
29:22.0
Paano kaya?
29:23.0
If we turn it back,
29:25.0
na ngayon ako sumikat,
29:27.0
ano kaya ang mangyayari?
29:28.0
Kaya sumagot yung tanong niya.
29:29.0
Ano kaya? Ano naisip?
29:30.0
Naisip yun ba na,
29:32.0
baka sino nakuipinanganak eh?
29:35.0
Dapat ngayon na lang eh.
29:36.0
Hindi ko naisip yun.
29:37.0
Hindi niya po naisip?
29:38.0
Hindi ako marunong kasi mag...
29:40.0
I'm not technically...
29:44.0
Pero iniisip ko na
29:46.0
ang panahon is destiny yan eh.
29:49.0
Hindi siguro ako pwedeng sumikat ngayon
29:52.0
dahil ang destiny ko is
29:54.0
during the jukebox.
29:55.0
Sinong uso nang dumating ako?
29:58.0
At saka hindi na ako BTS ngayon.
30:02.0
If we bring back the hands of time,
30:06.0
pag-iisipin lang natin,
30:08.0
what if yung jukebox during the media?
30:12.0
Oo, naku. Iba.
30:14.0
Eh kasi ang dali mag...
30:16.0
Madali bang magpasikat ngayon?
30:18.0
Tingin ko.
30:20.0
Depende.
30:21.0
Versus your era na
30:24.0
kailangan mo pang pumunta sa bayan
30:26.0
para makakita ka ng jukebox.
30:28.0
Oo.
30:29.0
At kailangan mo pang magpunta sa mga radio,
30:31.0
radio stations.
30:33.0
At kailangan bumili ka ng song hits.
30:35.0
Oo, song hits.
30:36.0
Ayan, totoo.
30:37.0
Bago ka makakuha ng lyrics nun,
30:39.0
pakinggan muna yung radio.
30:41.0
Kung kunin mo yung lyrics,
30:42.0
tapos sa kama isusulan.
30:43.0
Tama.
30:44.0
Ngayon, very quiet.
30:46.0
Convenient.
30:47.0
Ngayon, nandiyan na sa lahat.
30:49.0
I'm sure.
30:50.0
Alimbawa ngayon,
30:51.0
ang isa sa mga sikat ngayon,
30:53.0
si Moira, no?
30:54.0
Si Moira.
30:55.0
Yung era niya.
30:56.0
Yung sound of music.
30:57.0
Yung sound of music.
30:59.0
Alimbawa,
31:00.0
Eva Eugenio,
31:01.0
tapos umakanta ng...
31:04.0
Napakadali.
31:05.0
Just be friends.
31:07.0
Mag-vlog ka lang.
31:08.0
Pakanta mong pakanta yung kanta.
31:10.0
Masasa sa ulo nila.
31:11.0
Di ba?
31:12.0
Eh, nun.
31:13.0
Magbabahid ko pa sa...
31:14.0
Para sa payola, no?
31:16.0
Mapapaalis pa si...
31:17.0
si Victor Wood.
31:19.0
Naalala mo ba yun?
31:22.0
Si Victor Wood,
31:23.0
at sino pa yung isa
31:24.0
na nandyan ng payola
31:25.0
nasa Amerika ngayon?
31:27.0
Remember?
31:28.0
Walang kayong lahat.
31:30.0
Ah, hindi siya.
31:31.0
Hindi si Catton Junior.
31:32.0
Si Anthony Castello, yun eh.
31:35.0
Si...
31:36.0
Parang siya.
31:37.0
Wala na si...
31:39.0
Victor Wood.
31:40.0
Wala niya.
31:41.0
Sila yung nagpauso ng payola, no?
31:43.0
Sayang.
31:44.0
Hindi sana na...
31:45.0
Dumireto sana.
31:46.0
Kundi sila nagpo...
31:47.0
In-expose nila yung payola.
31:49.0
Yung payola po,
31:51.0
doon sa mga...
31:52.0
Hindi nakaka-relate.
31:53.0
Sige.
31:54.0
Kayo na magkwento.
31:55.0
Ikaw na.
31:56.0
Mas alam mo yun.
31:57.0
Nasa radio ko.
31:58.0
Ikaw na.
31:59.0
Ikaw na.
32:00.0
Pag ako, ako na mag-host nito.
32:01.0
Alam nyo,
32:02.0
inabutan ko na lang
32:03.0
yung kwentuhan na yan eh.
32:04.0
Nung araw daw,
32:05.0
para mapatugtog yung plaka mo,
32:07.0
o music mo sa radio station,
32:10.0
kailangan may kausap yung...
32:13.0
yung recording company.
32:15.0
Hindi naman yung...
32:16.0
Hindi naman yung artist eh.
32:17.0
Hindi.
32:18.0
Yung recording...
32:19.0
Hindi namin alam.
32:20.0
Yung recording company...
32:21.0
Yung recording company nagbabayad sa announcer.
32:22.0
Nagbabayad sa announcer.
32:23.0
Hindi sa radio...
32:24.0
Hindi sa station.
32:25.0
Hindi sa radio station.
32:26.0
Doon sa announcer, diretso.
32:27.0
Kaya nga sasabihin,
32:28.0
uy, nakapayola yung...
32:29.0
yung announcer na ganito,
32:30.0
si announcer na ganon.
32:32.0
Kaya kapag ka-pinagtugtog mo lagi yung music niya,
32:35.0
kapag dududahan ka,
32:36.0
uy, siguro nasapayola nung...
32:38.0
vikor to,
32:39.0
o nung octoars to.
32:40.0
Octoars.
32:41.0
We are dynamic.
32:42.0
We are dynamic.
32:43.0
Alpha.
32:44.0
So, gano'ng katindi ang labananon.
32:48.0
Labananon.
32:49.0
Pero ngayon,
32:50.0
pumunta ka lang sa sulok na to,
32:52.0
tutukan mo yung sarili mo ng...
32:53.0
Tutukan mo yung sarili mo ng...
32:54.0
Nag-instar ka na, no?
32:55.0
Nag-instar ka na, no?
32:56.0
Nag-instar ka na, no?
32:57.0
O, o.
32:58.0
O, o.
32:59.0
O, o.
33:00.0
O, o.
33:01.0
O, o.
33:02.0
O, o.
33:03.0
O, o.
33:05.0
Hindi ba?
33:06.0
Ang palagay ko?
33:07.0
Pero di pa rin e.
33:08.0
Ba't kung konti sikat mo yon?
33:10.0
Hindi naman.
33:11.0
Baka lang hindi n'yo alam.
33:12.0
Hindi naman. Baka lang hindi n'yo alam.
33:14.0
Dahil di kong maarun o...
33:15.0
Dahil di kong maarun o...
33:16.0
Have you been getting tik-tok?
33:18.0
Nag-tik-tok din ako pero...
33:19.0
Nag-tik-tok din kayo?
33:20.0
Mag-tik-tok din ako pero...
33:21.0
Ano ginagawa yung strip?
33:22.0
Baka sama sa iyo kayo
33:23.0
ng labas fusud.
33:25.0
Ako labas fusud lang lakat ko.
33:28.0
Fusud lang pinakikita ko.
33:31.0
Hindi.
33:31.9
Kasi noon,
33:32.9
the 1980s,
33:35.9
early 1980s,
33:36.9
was the height of the OPM.
33:39.9
Yes.
33:40.9
Yon ang talagang...
33:42.9
Ang OPM was then
33:43.9
the biggest.
33:44.9
Yon ang talaga.
33:45.9
That was the height.
33:47.9
Doon lang.
33:48.9
Ngayon,
33:49.9
wala.
33:50.9
Meron pa kayong kakumpetensya
33:52.9
sa jukebox sa Queen.
33:54.9
Imelda Poppin,
33:55.9
tapos si Claire De La Fuente.
33:57.9
Ano ba yun?
33:58.9
Wala ba kayong naka...
33:59.9
parang pataasa
34:00.9
na ihihinoon?
34:01.9
Meron ganon.
34:02.9
Meron ganon din?
34:03.9
Meron ganon.
34:04.9
Pero...
34:05.9
passage box.
34:07.9
Kwentuwa na lang naman eh.
34:10.9
Hindi.
34:11.9
Kwentuwa na.
34:12.9
Nagkaroon ba kayong...
34:13.9
Of course,
34:14.9
yung professional jealousy.
34:15.9
Natural lang.
34:16.9
Ako wala noon.
34:17.9
Wala kayo?
34:18.9
Ako wala.
34:19.9
Ako, sa sarili ko.
34:20.9
Because
34:21.9
I wanted to stay in the business.
34:23.9
Wala ako noon.
34:24.9
Wala ako ng mga fans club.
34:26.9
Yung iba meron.
34:27.9
Na inaaway ako ng kanilang mga fans.
34:29.9
Totoo.
34:30.9
May mga ganon.
34:31.9
Huwag nila akong awayin.
34:33.9
Pababayin ko sila ng kotse.
34:34.9
Oo.
34:35.9
May pagkagerera kayo eh.
34:36.9
Ikaw ba?
34:37.9
Hindi naman sa ganon.
34:38.9
If I know that I am right,
34:40.9
bakit...
34:41.9
bakit ikaw makikipagnaban sa akin
34:43.9
na yung amo mo ang...
34:45.9
yung iniidolo mo?
34:46.9
Siya papaharapin mo sa akin.
34:48.9
Parang ganon sa akin.
34:49.9
Sa dami ng nabenta,
34:53.9
na plaka,
34:54.9
kaset,
34:55.9
ng araw ng inyong mga
34:57.9
pasabog ng mga music.
34:59.9
Of course, lilipas ang panahon eh.
35:01.9
Lumilipas ang panahon eh.
35:02.9
Naiiba na.
35:03.9
Naiiba na.
35:04.9
Pero,
35:05.9
nagpapatugtog,
35:06.9
pinapatugtog pa rin
35:07.9
ang inyong mga musika.
35:09.9
Nakakabahagi ba kayo dun sa royalty?
35:13.9
Wala.
35:15.9
As in, zero?
35:16.9
Zero.
35:17.9
Before they're sending me,
35:19.9
nagpapadala sila ng mga papers
35:21.9
na mayroon kaming royalty.
35:24.9
Wala.
35:25.9
Kahit patugtogin mo,
35:27.9
dahil pinatugtog kahit sa anyan.
35:29.9
We never receive anything.
35:31.9
I don't know with other artists,
35:33.9
pero ako wala.
35:34.9
Pero katulad yan,
35:35.9
dito lang po sa restaurant natin eh.
35:37.9
Nagbabayad po kami
35:39.9
sa Philz Cup.
35:40.9
Philz Cup siguro yun,
35:41.9
sa kanila yun.
35:42.9
Pero,
35:43.9
hindi ba kasama kayo
35:44.9
sa dapat na beneficiary
35:45.9
ng Philz Cup?
35:46.9
Dapat.
35:47.9
Pero, we don't know.
35:48.9
Hindi.
35:49.9
Baka sabihin nila,
35:50.9
hindi naman kayo may-ari
35:51.9
ng music eh,
35:53.9
artist lang kayo eh.
35:54.9
Artist.
35:55.9
Totoo yun.
35:56.9
Artist lang kami.
35:57.9
Kasi,
35:58.9
ang may-ari noon is
35:59.9
The Recording Company.
36:00.9
Pero,
36:01.9
sa katulad yun,
36:02.9
ng mga original na may,
36:04.9
tingin nyo,
36:05.9
may kay kayo
36:06.9
na makabahagi dun sa royalty?
36:07.9
Dapat.
36:08.9
Eh, kanyang lang wala.
36:09.9
Yan yung gagawin namin.
36:10.9
Bayaan mo,
36:11.9
magkukuha kami,
36:12.9
magrarally kami.
36:14.9
Digyan nyo kami ng royalty.
36:16.9
Imagine,
36:17.9
ilan taon na po kayo
36:19.9
sa industriya?
36:20.9
Forty...
36:21.9
Twenty-six.
36:22.9
Ang dewang ko.
36:23.9
Twenty-six.
36:25.9
Hindi.
36:26.9
Sa industry is
36:27.9
forty years.
36:28.9
Forty years.
36:29.9
Gano po kalaki
36:31.9
ang nabago sa buhay nyo
36:33.9
nitong musika,
36:35.9
itong pagpasok nyo
36:36.9
sa entertainment industry?
36:37.9
Siyempre,
36:40.9
in the case of
36:43.9
wealth,
36:44.9
or probably yung buhay,
36:45.9
livelihood.
36:46.9
Siyempre,
36:47.9
nakaangat ka.
36:48.9
And,
36:49.9
one thing that is
36:51.9
very, very,
36:52.9
very, very,
36:54.9
clear to me is
36:55.9
people know you.
36:56.9
Yes.
36:58.9
Parang ang sarap ng...
36:59.9
Pero, but,
37:00.9
there are people
37:01.9
who doesn't know you.
37:03.9
Kanyang lang,
37:04.9
pag yung kilala ka,
37:05.9
parang gumaganda ka.
37:06.9
Anong pakiramdam nyo
37:08.9
na may nakakakilala sa inyo?
37:10.9
Especially,
37:11.9
pag nasa abroad,
37:12.9
ay mga...
37:13.9
Pero, hindi na nga nila
37:14.9
minsan ako nakikilala.
37:15.9
Anong nakakakilala sa inyo?
37:17.9
Anong pakiramdam nyo?
37:18.9
Ay, ay.
37:19.9
Thank you.
37:20.9
Parang,
37:21.9
siyempre gumaganda ka.
37:22.9
Parang babaeng in love yan,
37:23.9
di ba?
37:24.9
Pero,
37:25.9
pag hindi ka nakikilala...
37:26.9
Ayan, yun naman,
37:27.9
susunod na tanong ko.
37:28.9
Yung nasa lubong kayo,
37:29.9
eba yuhe nyo to ah.
37:31.9
Pero,
37:32.9
hindi man lang kayo pinansin,
37:33.9
hindi...
37:34.9
Anong,
37:35.9
how do you feel about it po?
37:36.9
Nothing.
37:38.9
Sabi ko eh,
37:39.9
kung hindi mo ko kilala,
37:40.9
pakialam ko.
37:41.9
Dapat gano'n na maging
37:42.9
attitude mo.
37:43.9
Kasi,
37:44.9
you don't get hurt.
37:45.9
Kasi,
37:46.9
not all people,
37:47.9
especially,
37:48.9
in my case,
37:49.9
pumayat ako.
37:50.9
Tumaba ako.
37:51.9
Siyempre,
37:52.9
you get differently
37:53.9
when you get old.
37:54.9
Siyempre.
37:55.9
So,
37:56.9
don't expect people
37:57.9
to know you.
37:58.9
Na matandaan ka nila.
37:59.9
Kanya lang,
38:00.9
ang dapat isipin
38:01.9
ng mga artista
38:02.9
ganito is,
38:03.9
you have to always be
38:04.9
ready or dress up.
38:07.9
Na,
38:08.9
kailangan mag-ayos ka.
38:09.9
Siyempre.
38:10.9
Na,
38:11.9
in my case,
38:13.9
during the COVID,
38:14.9
nagkaroon ako ng depression,
38:15.9
pumayat ako talaga.
38:17.9
Hindi ako nagpapaya.
38:18.9
Hindi.
38:19.9
Oo.
38:20.9
So,
38:21.9
Nag-depress pala kayo?
38:22.9
During the COVID.
38:24.9
Dahil sa,
38:25.9
natakot kayo sa sakit
38:26.9
o sa nangyayari?
38:27.9
Sa nangyayari.
38:28.9
Oo.
38:29.9
Parang akala ko,
38:30.9
it's this the end of the world.
38:32.9
You cannot go out.
38:33.9
Na,
38:34.9
ang daming namamatay.
38:35.9
Doon ako natakot.
38:36.9
And,
38:37.9
especially,
38:38.9
Claire died of COVID.
38:39.9
So,
38:40.9
siyempre inisip mo,
38:41.9
ah, life pala is ganon.
38:42.9
So easy.
38:43.9
We never know when.
38:44.9
Ganon.
38:46.9
So,
38:47.9
at saka,
38:48.9
kalimitan kasi
38:49.9
ng sakit
38:50.9
ng lahat ng artista
38:51.9
na katulad ko is,
38:54.9
insomnia kami.
38:56.9
Hanggang ngayon,
38:57.9
kayo?
38:58.9
Really?
38:59.9
Yeah.
39:00.9
May insomnia pa rin ako.
39:01.9
Lahat naman halos kami, no?
39:03.9
Ganon ah?
39:04.9
Lahat.
39:05.9
Hindi ko alam yan.
39:06.9
Alam ko,
39:07.9
may mga tao talaga na
39:08.9
ayaw lang matulog.
39:09.9
Ayaw magpatulog.
39:10.9
Ayaw.
39:11.9
No, marami.
39:12.9
Marami kami.
39:14.9
Hindi naman lahat
39:15.9
ay nagsasabi ng totoo.
39:17.9
Especially with this business na,
39:19.9
diba siyempre,
39:21.9
anong oras ka ba natutulog?
39:22.9
Yes.
39:23.9
May oras na hindi ka makatulog.
39:25.9
Before the show,
39:26.9
hindi isip mo yung show mo.
39:28.9
You have anxiety.
39:30.9
I'm not ashamed to tell them that,
39:34.9
may insomnia ako.
39:35.9
Anong magagawa ko?
39:36.9
At least,
39:37.9
insomnia lang.
39:38.9
Wala akong maintenance.
39:39.9
Ano ang pinaka-ayaw niyo
39:41.9
sa industriya na ito?
39:43.9
Ang style kasi dito sa Pilipinas,
39:45.9
hindi katulad sa style sa Amerika,
39:47.9
the more you get older in the States,
39:51.9
the more you are popular
39:52.9
and you are given recognition.
39:55.9
Dito sa Pilipinas,
39:56.9
wala nun.
39:58.9
Diba sila,
39:59.9
Jane Fonda,
40:01.9
ang dami-dami pang mga...
40:02.9
O, mga kasamahan mo yun.
40:04.9
Diba sila,
40:06.9
sino yun yung
40:08.9
Liam Neeson,
40:09.9
habang tumatanda,
40:10.9
lalong dumadami yung...
40:12.9
Dito iba eh.
40:13.9
Iba yung upbringing natin kasi.
40:15.9
Kasi yung parang like,
40:17.9
pag mag-sosyo ka sa States,
40:19.9
sasabihin nila,
40:20.9
ay, ayoko niyan.
40:21.9
Gusto ko yung bata.
40:22.9
Diba? Sakit.
40:23.9
Eh kanya lang,
40:25.9
ang sagot ko na lang dun,
40:27.9
tatandarin kayo.
40:29.9
Diba everybody will go to that
40:31.9
portion of life?
40:34.9
Ang isa pang problema,
40:36.9
kaya ako naman tinatanong yun,
40:38.9
yung bang,
40:40.9
sabi nga ni
40:42.9
Matt Monroe eh,
40:44.9
in my heyday.
40:47.9
In my heyday.
40:49.9
Tara, come to me.
40:50.9
Diba?
40:51.9
Ano pa, paano ba yun?
40:52.9
Eh, wag na.
40:53.9
Yung lang na tandaan ko,
40:54.9
in my heyday.
40:55.9
Ibig sabihin ng mga,
40:56.9
anong araw.
40:57.9
Noong panahon,
40:58.9
sikat na sikat ka,
40:59.9
nagsisigaw,
41:00.9
young girls,
41:01.9
young girls,
41:02.9
come to me.
41:03.9
Oo!
41:04.9
Eh pa, paano ngayon?
41:05.9
Eh ngayon,
41:06.9
wala nang pumapasin sa'yo,
41:07.9
good to good sasabihin.
41:08.9
O, good to good na itong mga,
41:10.9
yung matandang lalaki na ito.
41:11.9
So, wala nang pumapasin.
41:12.9
Pero,
41:13.9
ang napansin ko sa,
41:15.9
at least,
41:16.9
yung ilang mga kakilala ko,
41:18.9
noong kasikatan,
41:19.9
katanyagan,
41:20.9
hindi,
41:21.9
inalagaan ng pera.
41:22.9
Hindi nang ipon.
41:24.9
Tayo po ba,
41:25.9
tagal nyo na sa industriya,
41:26.9
nakapag-ipon ba kayo
41:27.9
para sa future ninyo?
41:29.9
Meron kahit konti.
41:30.9
It's not really that much.
41:32.9
But then,
41:33.9
ang iniisip ko lagi
41:34.9
at what is always in my mind is,
41:36.9
I have to be contented
41:38.9
with what I have,
41:39.9
kung ano ang kinikita ko,
41:41.9
yun lang ang ginagastos ko.
41:44.9
Kasi,
41:45.9
kung mag-iisip ka ng,
41:46.9
you spend too much,
41:48.9
more than you earn,
41:49.9
eh,
41:50.9
walang magaling na accountant
41:51.9
na makakasolve yan.
41:53.9
Try to be contented
41:54.9
with your life
41:55.9
so as to be happy.
41:57.9
Saka yung,
41:58.9
live within your means.
42:00.9
Yeah, that's it.
42:02.9
Dapat ganun.
42:03.9
Pero,
42:04.9
nakita nyo ngayon,
42:05.9
ang maraming mga aktor,
42:06.9
maraming mga
42:07.9
nasa entertainment,
42:09.9
eh,
42:10.9
kung makagasta eh,
42:13.9
napapasin nyo ba yun?
42:14.9
Kung napapasin?
42:15.9
Hindi,
42:16.9
ang mahirap sa kanila,
42:17.9
Kwan,
42:18.9
with what I observe,
42:20.9
mga vices,
42:23.9
hindi sila makontento na,
42:25.9
alam mo,
42:26.9
now they're using
42:27.9
illegal drugs,
42:28.9
marami sa kanila.
42:30.9
Eh,
42:31.9
pasensya po kayo,
42:32.9
hindi po ako naninigarilyo.
42:34.9
Ikaw lang po ako,
42:35.9
anxiety pills lang.
42:37.9
Apo.
42:38.9
Yun lang naman eh,
42:40.9
kasi pag napunta ka sa drugs,
42:42.9
that's your M.
42:43.9
Meron naman tayong kilala
42:44.9
ng mga,
42:45.9
mga batang actors
42:46.9
and actresses
42:47.9
na
42:48.9
marunong magnegosyo.
42:50.9
Ang gagaling nila ngayon.
42:52.9
Iba na ngayon,
42:53.9
yung mga new generation,
42:55.9
marunong silang magnegosyo.
42:58.9
Yun naman ang gusto ko ngayon
42:59.9
sa mga generation ngayon.
43:01.9
Napapansin ko sa mga
43:03.9
nasa entertainment ngayon,
43:04.9
yun lang makeup eh.
43:06.9
Yun lang mga
43:07.9
mga accessories.
43:08.9
Ginagawa na nilang negosyo.
43:10.9
Dahil sa malaki yung
43:11.9
following nila,
43:12.9
tinatangkilik din yung
43:13.9
kanilang mga fans.
43:15.9
So, madali nga yung maghanap buhay
43:16.9
rather than before, no?
43:17.9
Oo.
43:18.9
Kung marunong ka lang ngayon,
43:19.9
at ma,
43:21.9
marunong ka lang,
43:22.9
what to call that,
43:23.9
marunong ka,
43:24.9
siguradong hindi ka magihirap.
43:27.9
Kung maibabalik nyo lang,
43:29.9
sabi nga ni...
43:30.9
Kung maiba,
43:31.9
balik ko lang,
43:32.9
alin na ibabalik ko.
43:33.9
Kung maiba balik nyo lang,
43:34.9
ano yung
43:36.9
dapat eh,
43:37.9
kumbaga nasa isip nyo
43:38.9
na ginawa nyo
43:40.9
na
43:41.9
gusto nyong gawin
43:42.9
na hindi nyo nagawa dati.
43:47.9
Sana nag-boyfriend ako
43:48.9
ng mayama.
43:53.9
Sana hindi ko na pinakawalan.
43:56.9
Pero hindi, joke.
43:57.9
Totoong joke yun.
43:58.9
Di ba?
43:59.9
Sabi mo,
44:00.9
sayang.
44:01.9
Bakit di ba...
44:02.9
May nangligaw ba sa inyo na...
44:03.9
Huwag na natin banggitin.
44:04.9
Hindi.
44:05.9
Hindi nyo yung mapapangalanan?
44:06.9
Anong na...
44:07.9
hindi nyo...
44:08.9
na hindi nyo pinatulan?
44:10.9
Huwag na lang.
44:11.9
Hindi.
44:12.9
Meron naman.
44:13.9
Kanya lang ang iniisip mo nung araw.
44:15.9
Kasi during that time
44:16.9
that you are busy.
44:17.9
Di ba?
44:18.9
Anong busy mo?
44:19.9
Marami pan yan.
44:20.9
Di ba?
44:21.9
Ay.
44:22.9
Marami pan darating na ganyan,
44:23.9
malay mo.
44:24.9
Yes.
44:25.9
Eh, wala nang dumating.
44:30.9
Nakakatuwa ba?
44:31.9
Totoo yun ah?
44:32.9
Dapat pala sinong gabang
44:33.9
kung natin...
44:34.9
Wala.
44:35.9
Kinuha ko na to.
44:36.9
Day ko na ako.
44:37.9
Anong payo nyo sa mga...
44:38.9
mga batang singers ngayon?
44:40.9
They have to love their craft.
44:43.9
Tapos,
44:44.9
kasi yung pagiging singer
44:46.9
or pagiging popular,
44:48.9
sometimes it's by choice
44:50.9
but it's destiny.
44:52.9
Yes.
44:53.9
I do believe na...
44:54.9
ibinigay sa'yo ng Diosyan.
44:56.9
So you have to love it.
44:57.9
Kung laan ka.
44:58.9
Gift.
44:59.9
Gift.
45:00.9
Kasi ang dami din naman magagaling sa'yo.
45:02.9
A lot of singers or actresses na...
45:05.9
ang gagaling.
45:07.9
Pero,
45:08.9
bakit ikaw naging sikat?
45:10.9
Mas magagaling silang kumanta.
45:12.9
So, probably it's your fate
45:13.9
that you have to love it.
45:16.9
And try to learn.
45:17.9
Kailangan expound.
45:19.9
O, kaya eh...
45:20.9
sumayo ka na.
45:22.9
Nang nanonood yon.
45:23.9
Hindi, hindi.
45:24.9
Totoo yun.
45:25.9
Hindi pwedeng...
45:26.9
Marunong na akong kumanta.
45:27.9
Ayoko nung mag-aaral sumayaw.
45:29.9
Dapat ngayon,
45:30.9
multitasking.
45:31.9
Multitasking.
45:32.9
Pwede rin.
45:33.9
Kanya lang kami,
45:35.9
eh, ang hinahanap sa amin kasi,
45:36.9
kung kakanta kami,
45:37.9
akala nila ang kanta lang namin,
45:39.9
di lima.
45:40.9
Kung yung hit songs mo,
45:42.9
yun lang ang pinakakanta sa amin.
45:44.9
Marunong ba kumanta ng English yun?
45:46.9
Eh, wala namang kayong ginawa
45:47.9
kung di mag-request yung kanta namin eh.
45:49.9
That is the case.
45:51.9
At ngayon,
45:53.9
sorry to say,
45:54.9
yung kanta,
45:55.9
yung kantang tukso,
45:57.9
kahit siya ang pinakakanta na.
46:00.9
Kahit sa tigok.
46:01.9
Ngayon, yung kanta mo,
46:03.9
kanta ng kahit ano,
46:04.9
hindi na namimili ng,
46:06.9
hindi namimili ng kanta
46:08.9
na ilalagay nila.
46:09.9
Kahit anong kanta,
46:10.9
sabi niyo,
46:11.9
sabi ko baka to yun ang kinukan niyo,
46:13.9
tukso.
46:14.9
Request ko nung asawa.
46:19.9
Dati, hindi kita malilimutan lang eh.
46:21.9
Oo.
46:22.9
At saka yung,
46:23.9
paano kita mapapasalamatan.
46:25.9
Pero ngayon,
46:27.9
tukso na.
46:28.9
Oo, tukso.
46:29.9
Sabi ko,
46:30.9
kanta sa patay,
46:31.9
tukso?
46:32.9
Pero we're honored.
46:33.9
Yes.
46:34.9
Hindi mo dapat isipin na,
46:36.9
na ako nyo,
46:37.9
na hindi maganda.
46:38.9
Kasi,
46:39.9
imagine,
46:40.9
yung kanta mo,
46:41.9
ililibing na siya.
46:42.9
Gusto pa niya sumabot.
46:45.9
Malimit kayong magpunta ng Amerika.
46:47.9
Ano po yung
46:49.9
inaasikasin niyo ron?
46:50.9
Baka meron kayong mga shows
46:52.9
o kaya yung mga pinagkakaabalan.
46:54.9
Go ahead po.
46:55.9
Actually,
46:56.9
may mga shows kaming ginagawa.
46:58.9
And,
46:59.9
I'm also helping this
47:01.9
Miss Pilipina International
47:03.9
na magla-launch on
47:05.9
August 5,
47:07.9
2023 at
47:09.9
the Beverly Hilton.
47:13.9
Tapos,
47:14.9
this is for
47:15.9
Filipinas who wanted to join
47:17.9
beauty contest.
47:19.9
Sayang nga lang ako
47:20.9
at kulang ako sa height.
47:21.9
Joke.
47:22.9
So, I would like to invite them
47:24.9
on August 5.
47:26.9
That is the coronation
47:28.9
of Miss Pilipina International.
47:30.9
And luckily po,
47:32.9
si Ka Tuning po ay iniimbitahan.
47:36.9
Ang kababayan mo,
47:38.9
ang CEO nito
47:40.9
na si Joffrey Lapus Jimenez.
47:42.9
Yes.
47:43.9
Magandang pagkakataon
47:44.9
para ma-showcase
47:45.9
ang kagandahan.
47:46.9
Actually,
47:47.9
pati kulturang Pilipino.
47:48.9
Kahit ka nasa Amerika.
47:50.9
Right now,
47:51.9
when you said,
47:52.9
when you go to contest,
47:53.9
di ba,
47:54.9
lagi na lang sinasabi,
47:55.9
oh, yung Miss Pilipinas,
47:56.9
papasok yan.
47:57.9
Kasama yan sa gano'n,
47:58.9
di ba?
47:59.9
Iba na kasi yung mga...
48:00.9
Seeded.
48:01.9
Seeded na tayo ngayon.
48:02.9
Unlike before.
48:03.9
Unlike before,
48:04.9
na hindi tayo kilala.
48:05.9
Ngayon kilala
48:06.9
ang Pilipina
48:07.9
for being beautiful.
48:08.9
So, ito ay sa
48:09.9
August 5
48:10.9
at Beverly Hilton.
48:14.9
California.
48:15.9
California.
48:16.9
Tapos,
48:18.9
Miss Pilipina International.
48:20.9
Kasama yung CEO nila.
48:22.9
Nakababayan mo na si
48:23.9
Geoffrey Laposi Menez.
48:25.9
Marami salamat sa inyo.
48:26.9
It's my pleasure.
48:28.9
And I enjoyed it so much.
48:31.9
Lalo na ako.
48:32.9
Nagagawa ka ba sa akin?
48:33.9
Hindi.
48:34.9
Alam nyo,
48:35.9
yung makausap ko
48:37.9
ang isang icon na katulad ninyo.
48:39.9
At icon ka rin, ha?
48:40.9
Hindi dahil sa kaharap ko kayo.
48:43.9
Icon.
48:44.9
Sino sa inyo
48:45.9
na mga magulang,
48:48.9
lalo na yung mga katulad kong
48:49.9
probinsyano,
48:50.9
ang hindi lumaki
48:51.9
sa awitin ni Eva Eugenio.
48:53.9
Sige nga.
48:54.9
Tas nga yung kamay nyo.
48:55.9
O hindi kayo makapagtas ng kamay.
48:57.9
O hindi kayo makapagtas ng kamay.
48:59.9
Kasi lehat.
49:00.9
Age level natin.
49:01.9
O, totoo.
49:02.9
Pero,
49:03.9
ang nangyari nga,
49:04.9
pati yung mga
49:05.9
mga anak-anak namin
49:07.9
ay nalalaman na
49:08.9
yung kanta nila.
49:09.9
So,
49:10.9
we should never forget
49:12.9
the people behind
49:14.9
our culture.
49:15.9
We're very lucky, ha?
49:16.9
Yes.
49:17.9
Kami yung
49:18.9
kami yung very lucky.
49:19.9
Dahil kami lang yung
49:20.9
tinutugtog every Sunday.
49:22.9
Hindi ba?
49:23.9
OPM.
49:24.9
Right now, ha?
49:25.9
Diba nung araw, hindi naman yun.
49:26.9
Hindi, hindi.
49:27.9
Pero nakakasama na rin
49:28.9
sila Larry Miranda.
49:29.9
Sinasama na rin yung mga
49:30.9
lumang sinbahan.
49:31.9
So,
49:32.9
people from the
49:33.9
from the industry
49:34.9
should be very proud.
49:35.9
Oo.
49:36.9
That we are being
49:37.9
recognized right now.
49:39.9
At dapat,
49:40.9
dapat pagyamanin pa natin.
49:41.9
Di ba,
49:42.9
nang magkaroon ng remake,
49:43.9
basta huwag lang natin
49:44.9
kalilimutan.
49:45.9
Yung original.
49:46.9
Yung original.
49:47.9
Nako,
49:48.9
nagpapasalamat ako
49:49.9
sa inyo,
49:50.9
ng mga nanood sa amin,
49:51.9
na tumunghay
49:52.9
sa ating
49:53.9
pakipaghuntahan
49:54.9
kay Miss
49:55.9
Eva Eugenio.
49:56.9
At,
49:57.9
doon sa mga
49:58.9
nasa Amerika,
49:59.9
makikisali na rin ako
50:00.9
sa pag-iimbit, ha?
50:01.9
Pag may show
50:02.9
si Miss Eva
50:03.9
and all other
50:04.9
OPM artists,
50:05.9
for that matter,
50:06.9
tangkilikin po natin
50:07.9
kung paano natin
50:08.9
minamahal
50:09.9
ng mga foreign artists.
50:10.9
Eh,
50:11.9
ganun din sana,
50:12.9
kahit na yung mga
50:13.9
medyo
50:14.9
luma.
50:15.9
Medyo luma
50:16.9
ang mga artist na
50:17.9
tangkilikin pa rin natin
50:18.9
dahil that's a
50:20.9
part of
50:21.9
enriching our culture.
50:22.9
Maraming salamat po.
50:23.9
Huwag niyo kalilimutan,
50:25.9
i-like,
50:26.9
i-share
50:27.9
ang video na ito
50:28.9
at mag-subscribe
50:29.9
sa ating YouTube channel.
50:30.9
Thank you.
50:31.9
Bye!
50:32.9
Happy weekend!
50:33.9
Woo!
50:34.9
Thank you.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.