* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
What the f**k is this? Is this a home?
00:02.0
We're hallucinating, Chris.
00:04.0
P**i ko na nakakita!
00:06.0
Did you- Holy f**k!
00:08.0
Be careful, boys. Katagal na ako ng lupa.
00:10.0
Matulad ng lupa dito.
00:12.0
Everything happened for a reason, okay?
00:18.0
What the f**k is this guy?
00:20.0
I came up and showed me that guy.
00:30.0
Nandito ulit tong hayok na to! I see him, bro!
00:32.0
Gago! Ang daming ganito!
00:34.0
Ba't sila dito nag-respawn?
00:44.0
Pinatay ang gago!
00:50.0
Ano mo? Ang sakit mo?
00:56.0
Parang walang silbing shield.
00:58.0
Nevermind, di siya gumalaw.
01:00.0
Payback time, madafaka.
01:04.0
Oh, what the f**k?
01:06.0
Nagdrop siya ng ano?
01:08.0
Battle O enchanting, bro.
01:10.0
We got XP from this guy.
01:12.0
Gago, may hunger na naman dito, no?
01:16.0
Kill that guy. Mama, kill him.
01:18.0
Ma-kill him, bro.
01:20.0
Showing his ugly ass face
01:24.0
Nah, bro. Come here, b**ch.
01:28.0
Aray ko! Sakit niya!
01:30.0
Oy, ang sakit niya!
01:32.0
Ang sakit niya, gago!
01:34.0
No, I can't, bro.
01:36.0
He's too strong, bro.
01:40.0
He ran away, bro.
01:44.0
Ayun siya, po. Papatayin ko dito.
01:48.0
Aray ko! Aray ko!
01:50.0
Bakit nalawa na sila?
01:56.0
You will die, okay?
01:58.0
Don't you dare, Chris.
02:04.0
Ang dami yung items.
02:06.0
Yeah, that's right.
02:08.0
Yeah, that's right.
02:10.0
Don't mess with me again.
02:12.0
Ano? Yung tubig natin nawala.
02:16.0
Yung tubig natin nawala.
02:20.0
Help me mine this sh**.
02:22.0
Help me mine this sh**.
02:38.0
I think I'm gonna be good.
02:42.0
What is happening to your farm, Chris?
02:44.0
What do you mean what's happening to my farm?
02:46.0
It's coming back to nature.
02:50.0
Yung garden dito.
02:52.0
Wait, it's not a farm anymore.
03:02.0
I told you to unbind that sh**, Vanilla.
03:04.0
You told me to unbind that.
03:06.0
Nirete ko para patayin yung hayop na mga to.
03:10.0
We have to kill this guy now, bro.
03:14.0
I'm about to die, bro.
03:18.0
Oh, f**k him up, bro.
03:22.0
Yeah, yeah, yeah.
03:24.0
Mga garapata pala ito mga to.
03:26.0
Garapata nga yan.
03:30.0
Sabi yung gagawin natin?
03:32.0
Mob spawner dito?
03:34.0
Animal spawner dito?
03:38.0
Huwag muna kayo dyan.
03:42.0
I'm so confused, bro.
03:46.0
Wala pa nag-espawn eh.
03:52.0
Layoin mo like 24 blocks away from people, bro.
03:54.0
What is this honey crystal shield?
03:56.0
Ba't mayroon akong ganito?
03:58.0
Ayun sa right side ng screen ko.
04:00.0
Honey crystal shield. Why?
04:02.0
I don't see it, bro.
04:04.0
Ako bakit mayroon ganun?
04:06.0
Maybe you have a quest.
04:08.0
Kumailaw ka nga ngayon.
04:10.0
It doesn't make sense.
04:12.0
Obtain a honey crystal shield.
04:16.0
Bakit nakapinto po?
04:22.0
I did it. Okay na.
04:26.0
Skill issue, bro.
04:28.0
Ano itong oak beehive? Ano gagawin ko dito?
04:30.0
I need those bees, man.
04:34.0
Nagnagaya ko ng oak beehive dito.
04:38.0
We have no bees, though.
04:40.0
Ay, nasa mapa o. Ba't di mo kunin?
04:42.0
OMG! I wonder why!
04:50.0
I wonder where they are.
04:52.0
Minecraft ba yun?
05:00.0
I wonder where they are.
05:06.0
I wonder where they are.
05:16.0
You need help with what?
05:20.0
What's happening to Chris?
05:22.0
What happened to you?
05:26.0
Would you look at that?
05:28.0
Would you look at that?
05:32.0
Would you look at that?
05:36.0
Would you look at that?
05:44.0
Go, land sa tubig.
05:48.0
Would you look at that?
05:50.0
Would you look at that?
05:52.0
Would you look at that?
05:54.0
Puto tabi mo na ito.
05:58.0
Would you look at that?
06:02.0
What if it isn't the consequences of your actions?
06:06.0
Would you look at that?
06:08.0
Would you look at that?
06:14.0
Would you look at that?
06:20.0
What if it isn't the consequences of your actions?
06:32.0
What the f**k is this red thing?
06:34.0
How the f**k can I have it too?
06:40.0
What is that red thing?
06:42.0
It might be my body.
06:44.0
It might be my body.
06:46.0
I have a body here, right?
06:48.0
We might need to remove it.
06:56.0
You can do it, Chris.
06:58.0
I hope you don't though.
07:00.0
He's gonna do the impossible.
07:02.0
The impossible, man.
07:04.0
He's gonna do the impossible, bro.
07:06.0
He's gonna land with water.
07:08.0
Are you the dream, man?
07:10.0
Oh, sh**. Nevermind.
07:14.0
You're gonna drop the water on your face?
07:16.0
What if you miss it?
07:18.0
Do you spam it or not?
07:20.0
Do you want me to try it?
07:22.0
Watch and learn, JN.
07:24.0
I need to learn that sh**.
07:30.0
We need to practice.
07:42.0
Where the f**k are you even dropping?
07:58.0
I saw it on the CCTV.
08:02.0
I was testing you.
08:04.0
I was testing you.
08:06.0
I was testing you.
08:08.0
Why didn't you call me?
08:10.0
Why didn't you call me?
08:12.0
Why didn't you call me?
08:14.0
Why didn't you call me?
08:22.0
I'll do it too, bro.
08:30.0
I don't see you, bro.
08:36.0
He took damage, JN.
08:38.0
He took damage, bro.
08:42.0
He's in the right lane.
08:52.0
That was a good TP, bro.
08:56.0
I'll do it again.
08:58.0
Here we go. I'm gonna do it, okay?
09:12.0
There's still monsters here.
09:18.0
I'm gonna slash this with a knife.
09:20.0
We need to collect strings, by the way.
09:22.0
We need to collect strings, by the way.
09:24.0
So that we can progress.
09:32.0
I fell backwards, Chris.
09:36.0
Nevermind. Have a heart, bro.
09:38.0
Thank you, mushroom.