Close
 


Gwangjang Market Street Food Crawl (Sarap ng Korean Food!) | Mariel Padilla Vlog
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
So tonight balik ulit tayo sa Korea as we continue our trip and ngayon naman, food trip to the max ang aking ishe-share sa inyo. It was nice having lolo and lola with me as we taste authentic Korean food at the Gwangjang Market! Plus, ita-try ko ang beef lung para sa inyo kahit na natatakot ako sa kanya! hahaha! Join us! #MarielPadilla #koreavlog #seoul #travel #travelvlog Follow me on my other socials! Facebook - https://www.facebook.com/MarielRodriguezPadilla810/ Instagram - https://www.instagram.com/marieltpadilla/ TikTok - https://www.tiktok.com/@marieltpadilla You can also check out my previous vlogs: Phone Raid w/ Ogie Diaz - https://youtu.be/KjAm0_QoRK4 Annyeong Seoul! (K-drama Locations, Nami Island, Everland, & more!) - https://youtu.be/0LlKKNKD7ss My Favorite Designer Bags na Perfect for Summer! - https://youtu.be/dxSUsjzoUX8 Our Sky Ranch Baguio Experience - https://youtu.be/Ti08_OYIUUI Biglaang Baguio Trip! Exploring fun Activities to do w/ the Kids - https://youtu.be/PoKaiUdyf0E My Everyd
Mariel Padilla
  Mute  
Run time: 16:12
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Join me tonight as I explore the street food of Gwangjang Market.
00:07.0
Laman loob to the max!
00:09.0
Takot ako sa laman loob e.
00:11.0
Beef lang!
00:12.0
Okay, titigma na natin Lord.
00:14.0
Ngayon na po ang bahala.
00:18.0
Ngayon lang ako nakakita ng ganito kataba.
00:21.0
Jumbo version.
00:31.0
It's like 9 degrees tonight.
00:35.0
We are in the Gwangjang Market area.
00:39.0
And we are going to explore the street food in Gwangjang.
00:44.0
Kasama natin si Lolo at saka si Lola.
00:47.0
Super malamig ngayon.
00:50.0
Gusto naman natin na malamig.
00:52.0
Because minsan lang naman.
00:55.0
Maghahanap tayo ng mga masarap na kain.
00:57.0
It's my first time here.
00:59.0
So I'm very excited.
01:01.0
Dahil this is like a really big market that is in the center.
01:06.0
So very easy for people to see it in Seoul.
01:09.0
Marami daw matitikman dito ng mga traditional na mga food and cuisine ng Korea.
01:16.0
So ayan, join me tonight as I explore the street food of Gwangjang Market in Seoul, South Korea.
01:28.0
Mukhang hindi lang street food ang mahahanap dito.
01:32.0
Pero marami din silang mga binibenta na mga iba't iba.
01:36.0
Mukhang may mga damit din.
01:38.0
Mukhang may mga...
01:39.0
Pero sarado.
01:40.0
Ay! Fresh talaga at saka talagang palengke style siya.
01:44.0
Wow!
01:46.0
Nagtitingin-tingin sila ng konti sa akin dahil maingay ako.
01:50.0
Dahil walang ibang mga maiingay dito.
01:53.0
Pero naeexcite na ako dahil sa katunayan ako ay gutom na gutom.
01:58.0
Papunta na sa patay-gutom.
02:00.0
Matapas street food ba ako o magmumukbang na lang?
02:03.0
Yan yata yung sinasashimi nila ng mga squid.
02:07.0
Lagi ko nakikita.
02:08.0
Buhay nila yan kinakain.
02:10.0
Never ko pa siya kilnay.
02:12.0
Hindi ko kaya.
02:13.0
Ayan.
02:14.0
Ang dami.
02:15.0
Ayan o.
02:16.0
Lagi nagiinuman sila.
02:18.0
Tagay, tagay.
02:20.0
Ayan.
02:21.0
Ayan.
02:22.0
Yeah, yeah, yeah.
02:23.0
Ito favorite nila Lolo yung mga dried na yan.
02:27.0
Ito mukhang may fresh seafood din dito.
02:31.0
Para din siyang dampa na turu-turu.
02:33.0
Tapos sinuluto niya talaga diyan o.
02:38.0
At saka maraming tao.
02:40.0
Ibig sabihin sila ay talagang patok.
02:44.0
Ito naman.
02:45.0
Meron din mga fresh fruits.
02:47.0
Kunwari hindi pa kayo nakakita ng fresh fruits.
02:51.0
Ito o.
02:52.0
Sarado na pero mukhang mga seafood market siya.
02:57.0
Puro fresh.
02:58.0
Oh my gosh.
02:59.0
Look at that.
03:00.0
Wow.
03:01.0
Ano kaya yung mga yan?
03:02.0
Ginseng?
03:03.0
Yung bujo.
03:05.0
Bujo.
03:06.0
Ah, radish.
03:07.0
Bujo.
03:08.0
Radish.
03:09.0
Radish, radish.
03:10.0
Kimchi.
03:11.0
Wow.
03:12.0
Ang dami.
03:13.0
Everywhere.
03:14.0
Street food.
03:15.0
Yes.
03:16.0
Ang tinit na ang ulo ni Lola.
03:18.0
Ito mukhang mga Filipino din.
03:21.0
Hi Filipinos.
03:22.0
Hi.
03:23.0
Annyeonghaseyo.
03:26.0
Ay.
03:27.0
Ito super.
03:28.0
Laman loob to the max.
03:29.0
Oh my God.
03:31.0
Yung mga laman loob na ngayon mo palang makikita sa tana ng buhay mo.
03:36.0
Nandito ngayon.
03:37.0
Nasa harap ng mukha ni ate.
03:40.0
Laman loob ba yun?
03:41.0
Baka naman hindi.
03:42.0
Takot ako sa laman loob eh.
03:44.0
Ah.
03:45.0
Magsasalat.
03:46.0
Hindi talaga kain ang powerhouse ko.
03:48.0
Spicy stir-fried cow lung.
03:50.0
Chewy cow skin lining.
03:53.0
Nako.
03:54.0
Diyos ko Lord.
03:55.0
Okay.
03:56.0
Bawal sa uric acid ko yung pumain ng mga innards.
04:00.0
Pero all in the name of the vlog.
04:02.0
O diba?
04:03.0
I will do it.
04:04.0
Basta hindi baboy pwede.
04:07.0
Hi.
04:08.0
What is this?
04:09.0
Beef?
04:10.0
Beef lung.
04:11.0
Beef lung.
04:12.0
One small order of beef lung.
04:22.0
Wow.
04:25.0
Sigurado ako.
04:26.0
Natikman na ba ni Lolo yan yung beef lung?
04:28.0
Belen, gusto mo tikman yung beef lung?
04:32.0
Bakit ganun yung face mo?
04:35.0
Bakit parang matatakot si Belen doon sa beef lung?
04:39.0
Ito na siya.
04:41.0
Kamsahamnida.
04:43.0
We are gonna try it.
04:44.0
So yung beef lung na to ay 20,000 won.
04:49.0
Okay, titikman na natin Lord.
04:52.0
Kayo na po ang bahala.
04:54.0
Malambot siya, mukha siyang malambot.
04:56.0
Mainit.
04:57.0
At pinanood ako nung nagbebenta.
05:01.0
So kailangan maganda yung reaction ko.
05:10.0
Masarap.
05:11.0
Parang siyang maanghang na kaldereta
05:13.0
na merong parang, parang yung sakare-kare factor.
05:18.0
Yes, yun ang rasa niya.
05:20.0
Masarap.
05:22.0
Nakaka-refresh.
05:24.0
Pag meron nung periaya leaf, nakaka-refresh.
05:29.0
So, okay.
05:31.0
Nagawa siya. Akala ko mandibili ako.
05:33.0
Sa totoo lang natatakot ako doon sa itsura nito.
05:36.0
So hindi ko siya kinain dahil natatakot ako sa kanya.
05:40.0
So for ang cow, beef lang, masarap.
05:43.0
Yummy.
05:44.0
Now we will try the fish cake soup.
05:53.0
Wow, sarap.
05:54.0
Mainit na sa bahaw.
05:59.0
Ito, super sarap.
06:06.0
Thumbs up.
06:08.0
So ano yung mga offerings ni Manong?
06:12.0
Mayak gimbap. Okay, order tayo sa kanya.
06:15.0
Okay.
06:16.0
Parang natutuan naman yung mga lasing sa tabi ko.
06:20.0
Okay.
06:21.0
We will try the mayak gimbap.
06:24.0
Ito po yan.
06:25.0
So today we're trying like the real deal.
06:28.0
Hindi yung mga pakiyut na nakikita sa Instagram.
06:31.0
We are trying authentic Korean cuisine.
06:34.0
Not that may maliit doon sa mga pakiyut sa Instagram.
06:37.0
Wala namang problema doon.
06:42.0
Yummy.
06:44.0
Mas gusto ko wala yung sauce.
06:47.0
Kasi parang yung sauce, parang wasabi.
06:52.0
Ayoko yung wasabi.
06:53.0
What to try next?
06:55.0
No pork.
06:56.0
What is this, Atoshi?
06:59.0
What is this?
07:00.0
Pork.
07:02.0
Pork intestine.
07:03.0
Sabi ko na takot-takot doon eh.
07:05.0
Pork intestine.
07:06.0
No pork.
07:07.0
Sajongnim.
07:08.0
Sajangnim.
07:10.0
Sajangnim.
07:11.0
Sajangnim.
07:12.0
No Atoshi. Why no Atoshi?
07:14.0
Atoshi mister.
07:16.0
Atoshi nun grandfather.
07:18.0
Ah! Grandfather.
07:20.0
Atoshi grandfather.
07:21.0
Mister.
07:22.0
Mister.
07:23.0
Sajongnim.
07:24.0
Sajangnim.
07:25.0
Sajangnim.
07:26.0
And samcheon.
07:28.0
Samcheon.
07:29.0
Sajongnim.
07:30.0
Sajongnim.
07:31.0
Kamsahamnida.
07:32.0
Sobrang bait niya.
07:33.0
Grabe.
07:35.0
Sobrang niyang bait.
07:36.0
Alam niya na tinitikman ko lang.
07:39.0
Tapos hinahanda niya.
07:42.0
Binalot na rin niya.
07:44.0
Bibigyan ko siya ng TF.
07:47.0
Dahil natuwa ako sa kanyang kabaitan.
07:50.0
Sajongnim.
07:52.0
Kamsahamnida.
07:53.0
Kamsahamnida.
07:54.0
Sajongnim.
07:55.0
Kamsahamnida.
07:56.0
Okay. So now we are going to try.
07:58.0
Ito yung taboti.
08:00.0
This is rice cake.
08:01.0
At ngayon lang ako nakakita ng ganito kataba.
08:05.0
Jumbo version.
08:14.0
Super chap.
08:16.0
Maanghang.
08:18.0
Pero masarap.
08:23.0
Sa lahat ng kain ko today.
08:25.0
Ito ang pinaka nagustuhan ko.
08:28.0
Masarap.
08:30.0
Kamsahamnida.
08:31.0
Kamsahamnida.
08:36.0
Let's try.
08:37.0
Try muna kami dun sa labas.
08:39.0
Ng mga bagay-bagay.
08:41.0
There's Lola na giniginaw.
08:44.0
Na ipinaglalaban yung kanya camouflage look.
08:49.0
Kahit na ginaw na ginaw na siya.
08:51.0
Ipinaglalaban niya talaga.
08:53.0
Sa Guam Jam Market.
08:54.0
Also available ang very famous Korean barbecue.
08:58.0
This is also what we're going to have.
09:00.0
Si Yaya Jo na ang naging chef namin dito.
09:03.0
So yan.
09:04.0
Lolo meron akong dala sa'yo beef lung.
09:06.0
Now ko lang nalaman.
09:08.0
Ang bopis pala beef lung.
09:10.0
So never pa ako kumain ang bopis.
09:12.0
Pero yung beef lung ng Korean.
09:14.0
Natikman ko na.
09:15.0
Tsaka iba yung fish nila no.
09:17.0
Bilog.
09:18.0
So now what I like to do is wrap.
09:21.0
The beef.
09:24.0
On the leaf.
09:26.0
With kimchi.
09:29.0
And put some.
09:33.0
Some of the sauce.
09:34.0
So.
09:57.0
Si Ate na ang nag.
10:01.0
Naghiwa.
10:02.0
Ah kailangan pala hinihiwa Yaya Jo.
10:06.0
Ah nakakalok ha.
10:07.0
Tsaka gusto ako mag vlog yung bag ko.
10:10.0
Na dumihan.
10:13.0
Medyo masakit ha.
10:16.0
Tukoy natin yung soup.
10:21.0
Mainit na sabaw.
10:25.0
Wow sarap.
10:27.0
Super sarap yung sabaw.
10:30.0
Ang bagong sabaw.
10:32.0
So now yung isda.
10:33.0
Na parang weird looking.
10:36.0
Ang eel yata siya Yaya Jo.
10:40.0
Baka eel.
10:42.0
Pagpasensya din na po yung mga chat.
10:43.0
Kasi ako lang rin yung nagsushoot.
10:45.0
Ako yung kumakain.
10:46.0
Ako na rin lahat.
10:52.0
Super yummy ng fish.
10:55.0
Sabrang sarap yung fish.
11:00.0
Eel nga siya.
11:02.0
Sobrang pala niyang sarap.
11:04.0
Pag iniyo sa charcoal.
11:07.0
Super duper niyang malasak.
11:08.0
And crunchy.
11:10.0
Yung skin ko din ang ganda.
11:13.0
Thank you.
11:14.0
To Super K-Beauty.
11:17.0
Yung kimchi nila super crunchy.
11:20.0
And the thing.
11:21.0
About Korean barbecue.
11:23.0
Kaya nga maraming karne diba.
11:25.0
Binabalance out.
11:26.0
Kaya dapat laging mo ng garlic chips.
11:29.0
Fresh garlic.
11:31.0
Para hiiwas high blood.
11:33.0
Para yun yung kukontra.
11:34.0
Yun yung magpapantay.
11:36.0
Doon sa amount of fat you eat.
11:38.0
So.
11:40.0
Ang galing.
11:41.0
Magaling siya.
11:45.0
Yung kinainin namin mukhang sikat.
11:47.0
Kasi maraming siyang mga feature.
11:49.0
Mukhang sikat.
11:50.0
Maraming beses nang na-interview sila.
11:53.0
So para matunawan.
11:54.0
Nag soft drinks ako.
11:56.0
Pero nakakatuwa.
11:57.0
Because ang tatanda.
11:58.0
Nung mga nagtatrabaho.
12:00.0
Yet ang sisipag nila.
12:02.0
Ano masisipag sila sobra.
12:05.0
Tapos yung kinain namin.
12:06.0
Andami namin.
12:08.0
Tapos.
12:09.0
130,000 won lang.
12:12.0
Ang dami dami dami dami dami namin kinain.
12:15.0
Andami dami namin in order.
12:17.0
Masasabi ko okay dito sa.
12:18.0
Wanjang Market.
12:20.0
If you ever you're in Seoul, Korea.
12:22.0
Something that you should check out.
12:23.0
So that you can taste.
12:25.0
The traditional and authentic Korean cuisine.
12:29.0
Ah ito.
12:30.0
Like this walnut cake.
12:31.0
Kaya lang kanina.
12:32.0
Bukas pa ito ngayon.
12:33.0
Nagsara na sila.
12:35.0
Okay.
12:36.0
Meron silang sweet rice punch.
12:40.0
Sweet rice punch.
12:41.0
Oh.
12:42.0
Okay let's try this.
12:44.0
Annyeonghaseyo.
12:47.0
Let's try.
12:48.0
Hola.
12:50.0
Yeah.
12:51.0
So this one is.
12:52.0
2,000 won.
12:57.0
So good.
13:01.0
This one.
13:02.0
Ay.
13:03.0
Bulok ako.
13:04.0
Diyos ko si Lolo pala.
13:06.0
Cream cheese.
13:08.0
Cream cheese.
13:10.0
This one is the custard.
13:11.0
Mainit pa.
13:12.0
Bagong luto.
13:19.0
Try mo Lola.
13:22.0
Marap.
13:24.0
Super sarap din.
13:26.0
Super niyang yummy.
13:27.0
Ito naman we'll try the last one.
13:28.0
The red bean taste.
13:33.0
Marap din pero.
13:35.0
Hindi ako paan.
13:37.0
Yung red bean.
13:38.0
Really good.
13:39.0
Really good.
13:40.0
Magpapasalubog tayo baka magustuhan ni Robin.
13:44.0
Tikma mo.
13:47.0
Ang sarap diba?
13:48.0
O sayo na yan.
13:53.0
Sira natin kung mayroon pa tayong something na makikita, na interesting.
13:58.0
But so far, masaya ang ating food trip.
14:03.0
Sajanin.
14:04.0
Kamsahamnida.
14:07.0
Si Lola, kala mo may bagong boyfriend eh.
14:11.0
So there, that concludes.
14:12.0
Uwi na po kami dahil malinalamig na po si Lola.
14:16.0
So madami kaming nakain.
14:18.0
Masaya ang aming food crawl.
14:20.0
Dito sa Guajang.
14:22.0
I hope Guajang yung name ng market na ito.
14:24.0
Pero sobrang ganda.
14:25.0
Next time, siguro masarap din itry yung mga parang paluto ng mga seafood nila dito.
14:31.0
Nice na hanggang gabi, marami pang ganap.
14:35.0
Si Lola may daladala pang rice wine.
14:43.0
Hi everyone!
14:44.0
This is Mariel Padilla.
14:45.0
Meron akong exciting news to share.
14:47.0
I am so thrilled to announce my partnership with SendWave.
14:51.0
So ano nga ba ang SendWave?
14:54.0
This is an app that offers money transfer service that is so simple to use.
14:58.0
You know why?
14:59.0
SendWave's mission is to make sending money as easy and affordable as sending a text message.
15:06.0
Plus, here in the Philippines, every transaction is fee-free.
15:11.0
Very competitive din po ang exchange rates.
15:13.0
You don't have to worry about it.
15:15.0
You can do it for as little as $1.
15:17.0
If toyo po yung recipient, you can easily get the funds through Gcash, bank transfer, or cash collection.
15:23.0
The transfers arrive rapidly.
15:25.0
Minits lang po for Gcash, 1-5 hours for bank transfers.
15:29.0
They also offer 24x7 customer support via email, phone, or text.
15:33.0
This is 100% secure and trusted by around 1 million users.
15:37.0
So, what are you waiting for?
15:39.0
Download the app on Apple Store.
15:42.0
So, what are you waiting for?
15:43.0
Download the app on Apple Store or Google Play Store
15:46.0
and experience how easy it is to send your love to your loved ones.
15:50.0
And of course, don't forget to use my promo code MARIEL
15:53.0
M-A-R-I-E-L
15:54.0
to add $10 credit to your account.
15:58.0
Yay!
16:11.0
Bye!