Bakit May Akbayang Nangyayari?! | TechRAM Behind The Scenes Kay Kuya Brian at SweetMary!
Video Transcript / Subtitles:
About AI Subtitles »
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:18.0
Akbay ka ba yung gano'n?
00:24.0
Akala ko akbay ka
00:26.0
Yung gano'n, parang ate lang
00:40.0
Bakit yung nakakatakot?
01:18.0
Yan yung ano, yung mga hindi niyo nakikita
01:20.0
Kategorang yung behind the scene
01:24.0
Ipili pa tayong mga best
01:28.0
Kukuha pa tayo ng mga best
01:44.0
Dito na tayo ngayon sa
01:54.0
Sila kuya ayaw talaga
01:56.0
Sabi ko dito sa loob
02:00.0
Mangingitim na wala nyo si kuya dito
02:20.0
Meron, kompleto yan
02:22.0
Sige sa kayo dyan
02:26.0
Kompleto yan, meron kayo dyan
02:28.0
Si Ate Crystal dyan, meron din yan
02:30.0
Pito yata yung pitoanin
02:38.0
Sa kayo tayo dito katay
02:48.0
Ano na rin si Bayo
02:50.0
Mahal, dito ka nyo
03:14.0
Wala nang mga mga
03:16.0
Wala nang mga mga
03:22.0
Can your dada one hand
03:46.0
Dada, don't do that dada
03:52.0
Look at the tiger
04:02.0
No meat is missing
04:04.0
Oh no maybe the tiger
04:14.0
Don't do that dada
04:22.0
Pinapawisa na siya
04:28.0
Mapuputol daw yung kamay mo
04:40.0
Hindi na hindi dada
05:16.0
Don't give your hand
05:34.0
Hinahawak na yung kamay
05:36.0
Don't give your hand
05:44.0
Hawak nga yung kamay
05:46.0
Huwag mo ito ipigay sa
05:54.0
May pampunas nga ba
07:22.0
Ito yung mga puno
07:40.0
Akpay ka ba yung gano'n?
07:52.0
Yung gano'n, parang ate lang
08:42.0
I wish you never leave
08:46.0
Maybe that's just the chance we take
08:50.0
You and I have come a long way together
08:56.0
You and I have got a long way to go
09:02.0
You don't have to ask me now or never
09:08.0
Cause I'm already yours and you'll always be mine
09:16.0
You'll always be mine
09:21.0
You and I have come a long way together
09:39.0
You and I have got a long way to go
09:45.0
You don't have to ask me now or never
09:51.0
Cause I'm already yours and you'll always be mine
09:59.0
You'll always be mine
10:16.0
You and I have come a long way together
10:22.0
You and I have got a long way to go
10:27.0
You don't have to ask me now or never
10:33.0
Cause I'm already yours and you'll always be mine
10:45.0
You and I have come a long way together
11:05.0
Heavy lays the heart that wanders free
11:11.0
Built alone eternally
11:16.0
For a love that waits on a distant shore
11:22.0
Far beyond, far away
11:32.0
And I've been one who travels far from home
11:39.0
Traced the steps my father roamed
11:44.0
Drank the waters blessed by the new wineskin
11:50.0
And I've learned songs from the broken hearts of men
11:59.0
And all the beasts of the field
12:03.0
Beg for God and somewhere life can settle down
12:08.0
Where peace makes a sound
12:11.0
And a quiet grave will cover the plain and the valley
12:22.0
So when your legs grow tired of your aimless feet
12:29.0
And all your friends grow out of reach
12:34.0
And every road you walk grows strangely dim
12:40.0
May a light by the window guide you in
12:50.0
Cause all the birds in the air
12:53.0
Toe without care tomorrow breaks
13:01.0
And every child ever born
13:04.0
Is forced to be torn from the garden
13:10.0
To wander the plain and the valley
13:16.0
And all the beasts of the field
13:21.0
Beg for God and somewhere life can settle down
13:26.0
Where peace makes a sound
13:29.0
And a quiet grave will cover the plain and the valley
13:38.0
So when your legs grow tired of your aimless feet
13:45.0
And all your friends grow out of reach
13:50.0
And every road you walk grows strangely dim
13:56.0
May a light by the window guide you in
14:08.0
Cause all the birds in the air
14:11.0
Toe without care tomorrow breaks
14:15.0
And every plan depends every man
14:19.0
And every child ever born
14:23.0
Is forced to be torn from the garden
14:28.0
To wander the plain and the valley
14:37.0
Mayroon silang sumabit
15:07.0
Mayroon silang sumabit
15:37.0
Mayroon silang sumabit
16:08.0
Mayroon silang sumabit
16:12.0
Mayroon silang sumabit
16:16.0
Mayroon silang sumabit
16:22.0
Mayroon silang sumabit
16:29.0
Mayroon silang sumabit
16:34.0
Mayroon silang sumabit
16:35.0
Mayroon silang sumabit
16:39.0
Mayroon silang sumabit
16:41.0
Mayroon silang sumabit
17:02.0
Mayroon silang sumabit
17:09.0
Ano masasabi mo Crystal?
17:15.0
Wala daw masasabi si Crystal
17:37.0
Go over to the crocodile
17:50.0
Yan, look at this
17:51.0
Yan, look at the crocodile
18:07.0
Kuya, akala mo kakainin yung ano
18:14.0
I want to touch the tail
18:17.0
I want more now, let's go
18:22.0
Okay, thank you kuya
18:25.0
Thank you kayong papa
18:29.0
Bawal yung mga yan
18:36.0
Yan, look at the crocodile
18:44.0
Ate Crystal, kayo tingin
18:50.0
I have a camera, let's take a time-lapse
18:57.0
Let's go somewhere
19:01.0
I want to go down
19:10.0
See, it's not moving
19:25.0
Smile guys, sa ato kuya
19:29.0
Thumbs up po Adrian
19:30.0
Thumbs up po Adrian
19:35.0
Diyos ko, ang mata ni Ramsay
19:45.0
Yung bibig lang sana ni Jace
19:49.0
Yan na lang siguro
19:57.0
Bayaw nakakatakot
20:03.0
Baka may layo dito kuya guys
20:24.0
Tapos dalawang kamay
20:27.0
Bayaw, awa kamay para hindi maulog
20:41.0
Yan yung mga hindi natin nakikita katekram
20:43.0
Kasi si Sweet Mary
20:44.0
Hindi ko nakukuha ngayong ganito
20:47.0
Bakit balik sa atin ko ata
20:48.0
Nag behind the scene
20:50.0
Di ba ako nagbi-behind the scene
20:53.0
Ang daming kinikilig sa inyong dalawa
20:56.0
Kaya ako yung magbi-behind the scene muna sa inyo
20:59.0
Hindi nila nakukuha yan e
21:01.0
Ikaw kasi yung cameraman
21:13.0
Bin, try natin magano
21:21.0
Okay, tapos sumigaw ka lang ano ah
21:41.0
Ah, si Kuya Jano kung kaya
21:48.0
Uy, Kuya Jano baka mapapiling ka
21:52.0
Isan pa mo si ano
21:57.0
Panig ka tapos hilayin mo si Jane
22:01.0
Paano ba yung di patalong yun
22:03.0
Ganito pala ito katekram
22:05.0
Ito pala yung nasa nakikita natin
22:11.0
O yan, totoo pala sabi niya
22:26.0
Naarang yan o naarang
22:33.0
Try ko lang kung hanggang saan ako
22:35.0
Hanggang saan kaya
22:45.0
Halos 100 na kasi ako
22:50.0
Ayun si Bayaw, tingnan natin
22:53.0
Bayaw ha, baka ma
23:00.0
Bayaw, dahan dahan
23:04.0
Ang galing, ang galing na kailangawan
23:05.0
Ang galing, ang lakasin yung may
23:07.0
Nagdulib ako dito eh
23:11.0
May hira, ang bigat ng ano
23:15.0
Hindi, ang ganda, katekram mo
23:17.0
Ang ganda, katekram mo
23:20.0
Anong tawag ko dyan?
23:24.0
Baging, napakalaki
23:25.0
Ganun pala yung baging katekram
23:27.0
Pwede kayang makakuha yung ano
23:29.0
Ayan, pwede kayang putuloy yung baging na yan
23:32.0
Ayon, wild ano yan
23:34.0
Baka maganda sila no
23:38.0
Masarap ng experience nila no bin
23:43.0
Thank you, nasama ako dito
23:45.0
Si Tita Takumi, thank you
23:47.0
Thank you, Tita Takumi
23:51.0
So much thank you, Tita
24:01.0
And napasayan ninyo si Sweet Mary
24:05.0
Oo po, thank you po, Mama Takumi
24:17.0
Makita nyo kung ano yung
24:21.0
Na hinanda po niya no ni Tita Takumi
24:25.0
Especially sa Suba siblings
24:27.0
Na damay nga lang kami katekram
24:31.0
Tinry mo kasi, ang bigat mo
24:33.0
Pulang-pulang 100
24:35.0
Pero parang nagbibinataka
24:37.0
Eh no, baka mayroong pinagpupugian dito
24:41.0
Mayroong gumilin niya ito
24:43.0
Kaya sinulit ko na, suit and check
24:45.0
Hindi yan, yung sapatos
24:49.0
Ate MJ, thank you po
24:53.0
Uy, huwag tayo masyadong mabagan
24:55.0
Yung dalawa, hindi sila nakakasolo
25:03.0
Nanoy sila, nainterrupt yung dalawa
25:17.0
Ito yung napakagandang tunog katekram
25:23.0
Gusto ko yung ano na ito
25:25.0
Yung ganitong kapaligural
25:35.0
Para siyang buntot
25:39.0
Pero hindi siya ahas
25:41.0
Pero hindi siya ahas, ano yan?
25:43.0
Yung parang tipaklong yata
26:07.0
Kawawa naman, may namatay
26:09.0
May ano pala dito, may namatay na
26:19.0
Ang dahil ng sari ang bayaw
26:27.0
Concrete ah, bato
26:29.0
Hindi natin napapansin si
26:39.0
Katekram, ang ganda ng mga puno
26:41.0
Gusto kong ganito, Bin
26:43.0
Ganyan yung mga puno sa bahay
26:47.0
Ha? Mga wild, ano ba yan?
26:53.0
Ganda oh, katekram oh
26:55.0
Ganda ng mga halaman oh
27:03.0
Kung porno talaga nito oh
27:05.0
Kung porno talaga
27:17.0
Katekram, lagi talaga silang dikit
27:29.0
Pabalik na po kami nito katekram
27:33.0
Hindi pala pabalik, papunta na po kami
27:35.0
Nang ano, nang hotel
27:39.0
In Grande Bua ng ating Tita Takumi
27:43.0
Nainjoy mo ba na?
27:45.0
Yung ating pag-iikot dito sa
27:55.0
Ako nainjoy ko kasi yung mga bata
28:01.0
Masayang ako nakikita yung mga bata
28:03.0
So, paano katekram
28:05.0
Mamaya na lang po
28:27.0
Thank you for watching!