Close
 


Piolo Pascual, bakit mukhang pera? | Ogie Diaz
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For collaborations / business proposals / intrusions, please contact: teamwaechos@gmail.com SUBSCRIBE NA SA TEAM WA ECHOS! OGIE DIAZ VLOG: https://www.youtube.com/channel/UCFjNqRoCvkOCYLnBUjdfmSg?sub_confirmation=1 MOMMY SOWL VLOG: https://www.youtube.com/channel/UCah7A_e_uGrjeS0DCDKryRw?sub_confirmation=1 ERIN DIAZ VLOG: https://www.youtube.com/channel/UC5qwAM8XQoR7JQcof6L6JWA?sub_confirmation=1 MEERAH TV: https://www.youtube.com/channel/UCHT6ypXz39DY7eNvWZ1TLYQ?sub_confirmation=1 AIKO MELENDEZ VLOG: https://www.youtube.com/channel/UCsTkp9-N5GwrnvrLI0rV4fQ?sub_confirmation=1 ELLEN LIHIM VLOG: https://www.youtube.com/channel/UClKlY34ZHPzTotxtE_93b4A?sub_confirmation=1 DYOSA POCKOH VLOG: https://www.youtube.com/channel/UC5sC918-s6TfcQQjJrkKBzA?sub_confirmation=1 TITA JEGS VLOG: https://www.youtube.com/channel/UCjxdG6QN6GnQVCPfy59yIXQ?sub_confirmation=1 MAMA LOI VLOG: https://www.youtube.com/channel/UCmEWD3UTF0FvXr8jrKzbA_A?sub_confirmation=1 #OgieDiaz #piolopascual #iñigopascual #piolopascu
Ogie Diaz
  Mute  
Run time: 24:21
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Alam naman natin lahat, mas malaki ang kinikita sa paggawa ng pelikula
00:03.8
kumpara sa stage play.
00:05.8
So, bakit ito ginawa ni Papa Pete?
00:08.0
I felt na parang hindi ito para sa akin yung 8 to 5 or 9 to 5,
00:11.6
the office job.
00:15.9
Yung 8 to 5 mo na oras sa trabaho, ano yun?
00:19.3
Sa hospital.
00:20.5
Graveyard pa yun.
00:21.7
So, I work 10 to 6, 10 p.m. to 6 a.m. on weekends.
00:25.3
And then weekdays, sa trabaho ko as a security guard.
00:30.8
So, ano ito? Wala ka ng panahon sa pag-in?
00:33.1
Ano yun?
00:38.7
Not necessarily nagkaroon ka ng trauma?
00:41.3
Hindi naman siya trauma eh, it's just that...
00:46.3
Dinalo namin ang Papa Pinang Bayan sa GSIS Theater.
00:50.1
I'm sure nababalitaan nyo na rin yung kanyang musical play.
00:53.6
Ang Papa Pinang Bayan, Piolo Pascuan.
00:55.9
Hello po sa inyo lahat.
00:57.7
Salamat sa pagpapapasok mo sa amin dito, Papa Pinang Bayan.
01:01.5
Ikaw yan eh.
01:02.5
Tayo pa ba?
01:03.7
Kumpari ko po.
01:06.4
Siyempre, Papa Pinang Bayan, naninibago ko
01:08.7
kasi yung iba, mas gagawa sila ng pilikula
01:11.8
kesa sa stage play or musical play, diba?
01:15.5
Dahil alam naman natin lahat,
01:17.0
mas malaki ang kinikita sa paggawa ng pilikula
01:19.9
kumpara sa stage play.
01:21.8
So, bakit ito ginawa ni Papa Pinang Bayan?
01:24.0
First of all, it wasn't a factor when I accepted it.
01:26.9
I didn't even think of how much I was gonna get.
01:29.7
It was more of yung oras, yung commitment,
01:32.7
and everything that came with it.
01:34.1
Pero, hindi ko na inisip yung bayad
01:36.5
because mas malaki yung kailangan mong trabawuhin
01:39.8
for the show since it's my first time to do a musical.
01:42.9
So, parang sa akin, I just wanted to do something different,
01:46.4
something that would get me out of my comfort zone,
01:48.6
something out of the box for me
01:50.0
because I've been doing a lot of movies, TV.
01:53.5
So, it's always been there.
01:56.5
Growing up in college,
01:57.9
ito talaga yung entry point ko sa acting, teatro.
02:01.3
So, I was just waiting for the right time for it to happen.
02:04.1
And then, during the pandemic, I said,
02:06.4
I guess it's about time that I go back to theater
02:09.4
and do a musical because I've always wanted to do one.
02:12.0
I guess it was the perfect time.
02:14.6
Everything just fell into place.
02:16.2
It was the right project, right schedule,
02:19.7
and yeah, it just fell into place.
02:21.7
Hindi ko na inisip yung kikita ko.
02:23.8
Naalala ka bigla yung back in UST?
02:26.5
Mm-hmm, yeah.
02:27.2
Oo, sa Teatro Tomasino.
02:29.0
Teatro Tomasino.
02:30.0
Kaya ko nakapasok yung EBS
02:31.5
because of my theater friends sa UST.
02:34.5
Jan Lapu's, Derek Nguyen, Roxy, everyone.
02:37.5
So, na-miss mo?
02:39.1
Ever since gusto ko talagang bumalik sa teatro,
02:41.6
I just couldn't find the time for it
02:43.3
because I was always busy with my other commitments.
02:46.2
So, when this came about, I was like,
02:48.2
okay, let's make it happen.
02:49.5
And I think more than six months pa
02:52.1
bago namin ma-plot yung talagang date for it.
02:54.6
But, so it was, we had lead time.
02:57.2
Kaya, swak talaga siya.
02:58.6
Pero alam mong hindi ito yung tipo ng negosyo
03:01.5
na talagang kikita ka?
03:03.3
Hindi ko siya pinasok para sa negosyo.
03:05.4
I'm doing it, I guess, for the love of the arts.
03:08.9
And para ibang medium naman.
03:10.8
It's still acting, but it's stage.
03:13.3
And to also kind of boost the theater community
03:16.0
because we have so many talented singers here.
03:17.9
And now that it's thriving again,
03:19.3
now that it's picking up after the pandemic,
03:21.5
it's nice to do something na, you know,
03:24.3
coming from mainstream and you do theater.
03:26.4
Para mas mabuhayan tayo, diba?
03:28.3
Magkaroon tayo ng pagkakatoon
03:30.1
to showcase our talents.
03:31.7
Not just my talent,
03:32.7
but also the skilled talents we have in the Philippines.
03:35.3
Para hindi nila kailangang umalis.
03:36.8
Oo. So, kumakain din ito ng oras?
03:39.5
Alam naman natin.
03:40.0
Oo, definitely.
03:40.9
Ito yung proyekto na talaga manasabi kong
03:44.0
last time akong nagkaroon ng Sleepless Nights
03:46.0
was when I was doing Dekada 70.
03:48.0
I was so intimidated by everything around me.
03:50.2
Mami V, Tito Boat, Direk Chito,
03:51.8
and the whole project in itself, even the novel.
03:54.5
So, when this happened,
03:56.2
I was filming left and right.
03:58.0
Diret-diretso yung film ko.
03:59.5
Tapos nag Flower of Evil pa kami ni Lavi.
04:01.5
So, wala akong time to think about this.
04:04.1
But when finally I was done with the last film I did,
04:07.0
yung The Ride with Kyle,
04:08.5
finally binungsan ko yung script
04:10.0
and nakita ko it's 98% sung.
04:12.3
So, sabi ko, ano ba ito napasok ko?
04:14.3
So, doon ako nagsimulang ma-stress.
04:15.7
Doon ako nagsimulang ma-anxious.
04:17.6
So, hindi ako nakakatulog.
04:18.9
Until such a point na we started rehearsing
04:21.1
and then I realized the kind of commitment
04:23.5
that needed for me to just be comfortable being in it
04:26.5
because it's not my comfort zone.
04:27.9
So, sabi ko, ang sarap din kasi nung practice.
04:29.7
Ang sarap nung iba naman yung medium mo.
04:32.4
So, I'm enjoying it.
04:33.9
Yung una na talagang kinakaban ako
04:35.9
every time I rehearsal now,
04:37.0
I'm always looking forward to it.
04:38.7
And syempre, masisipang ka na
04:40.2
kasi we're only running for two weeks.
04:41.9
We're only doing 10 shows.
04:43.4
But it definitely made me realize
04:46.1
the importance of what I'm doing
04:47.9
and the love for and your passion for acting.
04:50.6
And it's my favorite book,
04:52.2
No Limitangere.
04:53.2
So, that's one of the reasons why I couldn't say no to it.
04:55.4
At syempre,
04:57.0
yung disiplina na naituturo nito.
04:59.6
Sobra.
05:00.4
I mean talagang I had to block off a lot of dates
05:02.9
starting May.
05:04.2
Hindi na ako tumanggap ng ibang labada
05:05.9
kasi nga sabi ko kailangan matulog ka na maaga.
05:07.9
Gising ka na maaga.
05:08.9
Hindi ka pwedeng gumimig.
05:09.9
Hindi ka pwedeng magpuyat.
05:11.5
Hindi mo pwedeng gamitin yung boses mo for anything else.
05:14.2
Nadisiplina talaga ako.
05:15.5
Pero ang sarap.
05:16.2
Ang sarap kasi yung disiplina rito.
05:17.7
So, since disiplina yung pinag-uusapan natin,
05:20.2
Papa P,
05:20.8
parang mabibilang mo lang yung actors
05:22.9
na may disiplina.
05:24.6
Isa ka doon sa mga ilan-ilan.
05:26.5
Kasi syempre,
05:27.7
parang from rugs to riches.
05:29.7
Panahon na walang-wala ka and then...
05:31.7
Yes.
05:32.2
Ngayon parang si Papa P,
05:33.7
parang sobrang successful
05:35.3
dahil may mga negosyo ka.
05:37.8
Masipag lang tayo.
05:38.7
Oo.
05:39.7
Bakit ganon si Papa P?
05:41.3
I've learned to appreciate the blessings that God,
05:44.5
you know, brings my way.
05:46.1
And when I was in the States,
05:48.0
sabi ko gusto ko talaga magtrabaho.
05:49.9
And I felt na parang
05:51.2
hindi ito para sa akin yung
05:52.6
8 to 5 or 9 to 5,
05:53.8
the office job.
05:55.3
So, when I came back in 98,
05:57.1
I said,
05:57.5
tatrabawin ko talaga ito.
05:58.9
And syempre, kalakit nun.
06:00.4
Oras,
06:01.0
commitment,
06:01.8
hard work,
06:02.5
and
06:03.2
yung passion mo sa gagawin mo.
06:04.6
So, sabi ko,
06:05.1
I ended up doing
06:06.7
what I love doing
06:08.0
and earning from it.
06:09.5
So, na-enjoy ko na yung ginagawa ako.
06:11.3
Kumikita pa ako.
06:12.2
So, hindi ko na pinakawalan yung chance
06:13.9
to grow in this business.
06:15.6
And yun nga,
06:16.4
it's been almost 30 years.
06:18.2
And, you know,
06:19.0
we're still around.
06:19.7
So, I'm just
06:20.7
grateful because
06:22.1
sino ba naman tayo
06:22.8
para humindi sa blessing ng Panginoon,
06:24.3
di ba?
06:25.1
And mahal yung ginagawa ko e.
06:26.5
Mahal yung trabaho ko e.
06:27.5
So,
06:28.0
especially during the pandemic,
06:29.4
that's when I realized na parang
06:30.9
when I wanted to retire
06:32.2
before I turned 40,
06:33.9
I'm 46 now.
06:35.4
Took me about
06:36.4
probably 3 years
06:37.6
to get in terms with the fact na
06:39.6
hindi ka pa pang retirement.
06:40.9
Hindi pa yun ang gusto ng Diyos sa'yo.
06:42.8
Kamutulo ka.
06:43.8
Oo.
06:44.4
Okay, sabi ko.
06:44.9
Okay po.
06:45.7
Di abide.
06:47.0
Hanggang sa ito,
06:47.7
nandito na ako ngayon.
06:48.7
Hindi ako nawawalan ng proyekto.
06:50.3
So,
06:50.9
masaya ako because
06:52.0
alam mo yung pagkaka-embrace sa'yo
06:53.6
ng industry ang minahal mo.
06:55.2
Pinilitan niya ng
06:56.3
acceptance din.
06:57.3
Di ba?
06:57.9
And,
06:58.5
may chance e.
06:59.1
May opportunity to grow.
07:00.3
May opportunity to
07:01.7
use it
07:02.7
to advance
07:03.5
and to,
07:04.2
you know,
07:04.5
make money.
07:05.4
So, naikumpara mo yung buhay mo
07:06.7
na sa US
07:07.5
at dito na ang katrabaho ko
07:08.9
bilang actor.
07:09.9
Back in the US,
07:11.1
yung 8 to 5 mo na
07:12.8
oras sa trabaho,
07:13.9
ano yun?
07:14.9
Sa hospital.
07:15.7
Graveyard pa yun.
07:16.8
So, I work 10 to 6,
07:18.0
10 p.m. to 6 a.m.
07:19.4
on weekends.
07:20.4
And then,
07:21.0
weekdays,
07:21.5
sa trabaho ko
07:22.4
as a security guard.
07:23.4
Security guard?
07:24.3
Yeah, double job.
07:25.4
So,
07:26.2
7 to 3 yun,
07:27.3
10 to 6.
07:28.2
Ang window ko to sleep,
07:29.5
mga 4 to 9,
07:30.7
4 to 8.
07:31.4
Yan.
07:32.1
Di ko na sa stage, di ba?
07:33.1
Kasi naman yung...
07:34.5
So, kung ginawa ko,
07:35.3
nagpalaki nila ako ng katawan.
07:37.3
Buhat ako ng buhat.
07:38.3
Until such a time na I said,
07:39.5
Ma'am,
07:40.0
gusto ko mag-kartista talaga e.
07:41.5
Sabi ko,
07:42.2
give me this one last chance
07:43.5
because
07:44.0
bata pa lang akon.
07:44.8
Kina-try ko na talaga.
07:45.6
Nag-attempt na ako.
07:46.2
Nag-dance pa ako.
07:46.8
Di ba?
07:47.3
Nag-tuba pa ako.
07:48.1
Apos, I never broke out.
07:49.3
And then, so,
07:49.9
when I came back in 98,
07:51.5
I was 21.
07:52.4
Sabi ko,
07:53.1
one last time, Ma'am.
07:54.2
Pag nag-break out ako,
07:55.3
at least, Ma'am,
07:55.8
sabi ko na at least,
07:56.8
sinundang ko yung gusto ko.
07:58.6
And I can,
07:59.2
or if not,
07:59.9
at least I can say,
08:00.9
I can look back on it
08:02.0
10, 20 years down the road
08:03.1
and say na at least,
08:04.1
I listened to what I really wanted.
08:05.7
Hindi ko naman nina-expect
08:06.7
na tatagal ako ngayon
08:08.2
Oo.
08:08.7
So,
08:09.2
bakit ka nakikipag-usap
08:10.3
ng gano'n sa mami?
08:11.2
Dahil ayaw niya?
08:12.0
Yeah, of course.
08:13.0
Di ba mga magulang natin
08:14.0
para sa states ka na?
08:14.8
Doon ka na.
08:15.5
Parang penetration kind of everything.
08:16.9
Gumasa sa malaki
08:17.8
for your green card,
08:18.7
greener pasture,
08:19.8
di ba?
08:20.3
Yung generation ng magulang natin.
08:22.1
Pag sa states ka na,
08:22.6
states ka na.
08:23.3
Oo.
08:23.8
So, parang it was a shock
08:25.8
for her na,
08:26.8
oh, ika,
08:27.4
nandito ka na.
08:28.1
Kung kita ka ng malaki,
08:29.0
gumagaan na mong kita kami
08:29.9
sa Pilipinas.
08:30.6
Kita kami yung dito.
08:31.5
And it,
08:32.2
siguro,
08:32.7
for a year or two,
08:33.7
hindi ako kinakausap
08:34.5
ng sister ko
08:35.3
because
08:35.8
sabay kami penetration.
08:36.9
Even my mom,
08:37.7
syempre metang po.
08:38.7
Until then,
08:39.2
I said,
08:39.7
five years.
08:40.2
Pero within that five years,
08:41.5
nandala ko sila sa Europe,
08:42.7
tour dito,
08:43.2
tour dito
08:43.7
because of
08:44.7
TFC.
08:45.7
So,
08:46.2
sabi niya mami,
08:46.7
sige anak,
08:47.2
kung masaya ka naman dyan,
08:48.4
ituloy-tuloy mo na.
08:49.5
So, yun,
08:50.0
hindi na ako bumalik.
08:51.0
Kaya,
08:51.5
nung nagkaroon ka na dito,
08:53.0
dahil
08:53.5
kinagpatuloy niya
08:54.3
yung pangarap mo,
08:55.0
yun.
08:55.5
Yeah.
08:56.0
So,
08:56.8
Ano na pag-uusap niyo
08:57.8
noon ng nanay mo?
08:58.8
Sabi niya, anak,
08:59.8
kung gusto mong mag-stay
09:00.8
sa Pilipinas,
09:01.3
sige.
09:01.8
And,
09:02.3
after that,
09:02.8
sabi ko,
09:03.3
mama,
09:03.8
mag-retire ka na
09:04.3
and then,
09:04.8
come home.
09:05.3
So,
09:05.8
long story short,
09:06.8
umuwi rin sila dito
09:07.3
after.
09:07.8
Nagkasama kami sa bahay,
09:09.3
I get to see her,
09:10.3
every chance I can
09:11.8
pag walang trabaho.
09:12.8
So, yun,
09:13.3
but at least
09:13.8
it's still an option
09:14.8
because I still do a lot
09:15.8
of work in the States,
09:16.8
mga concerts.
09:18.8
So,
09:19.3
kung hindi mo
09:19.8
siya sinubukan,
09:20.8
hindi mo
09:21.3
sinunod yung...
09:22.1
Kung hindi ko
09:22.6
pinakinggan yung sarili ko,
09:23.6
hindi ko naman alam
09:24.6
what to expect,
09:25.1
hindi naman ibibigay
09:26.1
ng Diyos yun.
09:27.1
So,
09:27.6
kailangan mo talaga
09:28.6
tumalon
09:29.6
and
09:30.1
pikitmata.
09:31.1
100%.
09:32.1
Kung baga,
09:32.6
I committed to it,
09:33.6
I quit my job
09:34.6
and
09:35.6
sabi ko,
09:36.1
trabaho to.
09:36.6
Yung pinuntokok talaga
09:37.6
trabaho ako.
09:38.1
Pero,
09:38.6
syempre,
09:39.1
para lumaki yung kita mo,
09:39.6
kailangan sumikat ka.
09:40.6
So,
09:41.6
pinagbutian mo talaga.
09:44.6
So,
09:45.1
ano yung feeling mo,
09:45.6
ito na,
09:46.1
sapat yung pera?
09:47.1
Ano yung unang
09:47.6
mong binili?
09:48.4
Nakalala ko,
09:48.9
unang kotsi kong binili,
09:49.9
nag-loan shark pa ako
09:51.9
because,
09:52.4
hindi sakto yung
09:52.9
pamonthly ko.
09:53.9
So,
09:54.4
hindi sakto.
09:55.4
So,
09:55.9
sabi ko,
09:56.4
ito pala.
09:56.9
Hindi ka nakapuloy ng bank?
09:57.9
Naka-loan siya.
09:58.9
Pero,
09:59.4
wala akong pambayad
09:59.9
that same month
10:00.9
because,
10:01.4
hindi sapat yung
10:02.4
kinita ko.
10:03.4
Kasi,
10:03.9
hindi naman regular
10:04.4
yung work natin
10:05.4
bilang artista,
10:05.9
diba?
10:06.4
Back in the day,
10:07.4
in the 90s,
10:08.4
pag wala kang
10:09.4
soap,
10:09.9
eh,
10:10.4
dati,
10:10.9
ang soap matagal,
10:11.4
diba?
10:11.9
2 years,
10:12.4
July,
10:13.2
So,
10:13.7
maghihintay ka talaga.
10:14.2
So,
10:14.7
yung talagang
10:15.2
learning curve sa akin
10:16.2
na sabi ko talaga,
10:17.2
pagbubutiin ko pa,
10:18.2
ah,
10:18.7
yun,
10:19.2
hindi ako timigil sa pagtrabaho
10:20.2
hanggang sa,
10:21.2
unti-unti,
10:21.7
nakapag-ipon ako,
10:22.7
hindi na ako namutang.
10:23.7
So,
10:24.2
ano yung
10:24.7
na-realize mo?
10:25.7
Kaya ka ganyan
10:26.7
kasipag,
10:27.7
kadisiplinahan?
10:29.2
Dahil,
10:30.2
sobrang hirap talaga
10:31.7
para kumita ka lang
10:32.7
sa imung nansa?
10:33.7
Yeah,
10:34.2
and also,
10:34.7
hindi ka namang
10:35.2
bata forever.
10:36.2
You're not in your prime forever.
10:37.7
I remember asking
10:38.7
Tita Charo,
10:40.5
Sabi ko,
10:41.0
Tita,
10:41.5
sabihin mo,
10:42.0
gano'ng katagal to?
10:43.0
Yung,
10:43.5
pagsimigit ka,
10:44.5
tapos,
10:45.0
bida ka.
10:45.5
I remember her saying,
10:46.5
Nasa sa'yo yan.
10:47.5
Nasa sa'yo yan,
10:48.5
kung gano'ng mong gagalingan,
10:49.5
kung pagbubutiin mo,
10:50.5
at mamahalin yung trabaho mo.
10:52.5
So,
10:53.5
na,
10:54.0
got stuck to me
10:55.0
na sabi ko,
10:55.5
Oo nga, no?
10:56.5
Kahit,
10:57.0
pala,
10:58.0
yun yung ibigay sa'yo,
10:59.0
kung hindi naman,
10:59.5
kakarapat-rapat,
11:00.5
or kung hindi ka
11:01.5
deserving na
11:02.5
mapasayo yun,
11:03.5
tatanggalin pa rin sa'yo.
11:05.3
Hindi ako tumigil
11:06.3
to grow,
11:07.3
mag-evolve,
11:08.3
yung nabilang artista.
11:09.3
Kaya,
11:10.3
I guess,
11:10.8
it also has to do with
11:12.3
yung passion mo,
11:13.3
sa ginagawa mo.
11:14.3
Pagmasaya ka na,
11:15.3
parang ito,
11:16.3
umabot ako sa pulga
11:17.3
na hindi na siya about pera.
11:19.3
Ang sarap na lang,
11:20.3
kasi ito talaga yung gusto ko eh.
11:21.3
I love to act,
11:22.3
I love to do what I do.
11:23.3
So,
11:23.8
at least I have the,
11:25.3
the chance to say
11:26.3
yes to something
11:27.3
without even having to consider
11:28.8
how much I'm being paid.
11:29.8
Because,
11:30.3
I love what I'm doing.
11:31.3
And that alone,
11:32.3
to be given that chance,
11:33.3
that opportunity,
11:34.6
to,
11:35.1
you know,
11:35.6
do something like this,
11:36.6
grateful ka na.
11:37.6
So,
11:38.6
yung paghihirap mo,
11:39.6
yung pagpapagod mo,
11:40.6
hindi naman natatapos eh.
11:41.6
Kasi,
11:42.6
I wanted to retire
11:43.6
before I turned 40.
11:44.6
But now,
11:45.1
malapit na ako mag-singkwenta,
11:46.1
nandito pa rin ako.
11:47.1
Sabi ko,
11:47.6
go na to, Lord.
11:48.6
Go na to.
11:49.6
Ito'y direksyon pa.
11:50.6
Higat may asin.
11:51.6
Hanggang may asin,
11:52.6
hanggang kaya.
11:53.1
Hanggang kaya mag-work out,
11:54.1
hanggang kaya umatik.
11:55.6
Kasi dito dati,
11:56.6
dito dati rin ko,
11:57.6
I said,
11:58.1
I'm getting a chance.
11:58.9
Pwede ka na lang magpahinga.
11:59.9
Kasi,
12:00.4
pwede ka na sabi niya.
12:01.4
Pag nagpahinga ako,
12:01.9
ito'y gagawin ko.
12:02.9
You'll be idol.
12:03.9
Sabi ko,
12:04.4
no point,
12:04.9
diba?
12:05.4
At least,
12:05.9
you know,
12:06.4
you find worth
12:06.9
in what you're doing.
12:07.9
Hindi nasa bahay ka lang.
12:08.9
Kaya,
12:09.4
after no pandemic,
12:10.4
lahat tinanggap ko.
12:11.4
Lahat ng trabaho,
12:12.4
tinanggap ko.
12:12.9
Kasi,
12:13.4
parang na-miss mong magtrabaho,
12:14.4
na-miss mong productive ka,
12:15.9
kaysa nasa bahay ka lang,
12:16.9
nakatanga ka.
12:17.9
So ngayon,
12:18.9
one after the other naman.
12:20.4
Pero syempre,
12:22.2
Hindi ka tulad ng dati.
12:23.2
You're obliged to work
12:24.2
because you're paid to work.
12:25.7
Now you can choose.
12:26.7
Oo,
12:27.2
diba?
12:27.7
Pwede ka na mamili ng proyekto.
12:29.7
At saka,
12:30.2
yung sabi mo,
12:30.7
at least,
12:31.2
yung gusto mong gawin,
12:32.2
pwede mo na gawin.
12:33.2
Oo.
12:33.7
Oo.
12:34.2
Oo.
12:34.7
At saka,
12:35.2
bakot mong kwento yan
12:36.2
pagdating ng araw.
12:37.2
Yes.
12:37.7
Uugot-ugot ka na
12:38.7
doon sa mga bata,
12:40.2
diba?
12:40.7
Oo.
12:41.2
Na-experience ko.
12:42.2
And,
12:42.7
my,
12:43.2
my,
12:43.7
my siblings would always tell me,
12:44.7
of course,
12:45.2
your nieces,
12:46.2
your nephews,
12:46.7
look up to you.
12:48.0
So,
12:48.5
they want to be like you.
12:49.5
They want to emulate you.
12:50.5
But, of course,
12:51.5
iba-ibang tracking yan.
12:52.5
Iba-iba naman yung past natin.
12:54.5
But, of course,
12:55.5
you do it,
12:56.5
you know,
12:57.0
as an example.
12:57.5
But, at the same time,
12:58.5
hindi mo
12:59.5
i-fabricate yun for them.
13:00.5
Kasi,
13:01.5
kanya-kanya naman yun ang
13:02.5
tracking.
13:03.5
Oo.
13:04.5
Siyempre,
13:05.5
dahil ikaw eh,
13:06.5
masyado kang makapamilya ka.
13:08.5
So,
13:09.0
kahit may sarili-sarili ng pamilya
13:10.5
yung mga kapatid mo,
13:11.5
dumadating pa rin yung times na
13:13.5
kailangan mo silang tulungan?
13:15.5
It's not,
13:16.0
more than tulungan,
13:18.0
sharing.
13:18.5
Oo, eh.
13:19.0
Kasi, parang,
13:19.5
kanya-kanya kaming buhay.
13:20.5
Pero, siyempre,
13:21.5
lagi kami nagka-travel together.
13:22.5
So, at least,
13:23.5
I get to spend more time with them.
13:24.5
Si mami ko,
13:25.5
especially.
13:26.5
Diba?
13:27.0
So,
13:28.0
alam ka naman,
13:28.5
sariliinin mo lang yung blessings mo.
13:29.5
Oo.
13:30.0
Diba?
13:30.5
But, it's not as if
13:31.5
they need it.
13:32.0
Pero, siyempre,
13:32.5
masarap na nakapag-share ka.
13:33.5
Kasi,
13:34.5
nakikita mo na
13:35.5
nakakaluwag-luwag ka rin.
13:36.5
And, at the same time,
13:37.5
nakakatulung ka.
13:38.5
But, yung time eh,
13:40.3
yun ang hindi mo mabibili.
13:41.3
Oo.
13:41.8
Time with each other.
13:42.8
Oo.
13:43.3
Yung presence ng isa't isa.
13:44.3
At, yung
13:45.3
magkakasama kayo,
13:46.3
yun lang,
13:47.3
yun lang sapat mo eh.
13:47.8
So,
13:48.3
yung anak mo si
13:49.3
Inigo Garibista din.
13:50.3
Normally,
13:51.3
yung binibitbit ng tatay ang
13:53.3
anak sa parehong karera.
13:55.3
Maganda yung nangyari kayo,
13:56.3
Inigo,
13:56.8
because he broke out
13:57.8
in the States.
13:58.8
Diba?
13:59.3
Nag-siri siya.
13:59.8
Oo.
14:00.3
So, now,
14:00.8
he's doing a lot of auditions.
14:01.8
And, even,
14:02.3
when he was here,
14:03.3
of course,
14:03.8
yung pwede lang
14:04.3
lahat ng endorsements ko,
14:05.6
lahat ng trabaho ko,
14:06.1
kasama ko siya.
14:06.6
But, of course,
14:07.1
meron siyang sariling career.
14:08.1
Meron siyang sariling talent.
14:09.1
And, I could say
14:10.1
na talagang
14:10.6
proud ako sa anya
14:11.6
because
14:12.1
he's multi-talented.
14:13.1
Nakakapag-compose ng kanta,
14:14.6
nakakagawa ng music,
14:16.6
and
14:17.6
he acts as well.
14:18.6
So,
14:19.1
feeling ko,
14:19.6
mas,
14:20.1
yung exposure niya,
14:20.6
mas malaki.
14:21.6
So, mas malaki yung chance niya
14:23.1
to be bigger,
14:24.1
to greater things
14:25.1
than me.
14:25.6
Kasi,
14:26.1
yung exposure niya,
14:26.6
since he was a kid,
14:27.6
alam niya na.
14:28.1
Diba?
14:28.6
So,
14:29.1
ngayon,
14:29.6
ngayon,
14:30.1
sa States,
14:30.9
mas marami siya nagagawa.
14:31.9
And, even,
14:32.4
when he comes back,
14:32.9
na lagi siya may trabaho.
14:33.9
So,
14:34.4
matisakitin niya sa akin.
14:35.9
Importante yung trabaho.
14:37.9
Importante yung dedication mo,
14:38.9
yung commitment mo
14:39.9
sa trabaho,
14:40.4
na hindi mo siya babaliwalain.
14:41.9
Kasi, siyempre,
14:42.4
it will love you back.
14:43.4
It will embrace you back
14:44.4
pag binigay mo na importansa.
14:45.9
So, anong lagi mong binigay?
14:47.9
Dahil ikaw ay...
14:48.4
Pagiging humble lang.
14:49.4
Tsaka,
14:49.9
ano,
14:50.4
matuto sa pera.
14:50.9
Masayang pera,
14:51.4
dumadaan lang.
14:52.4
Pero,
14:52.9
pag marunong akong mag-handle,
14:53.9
pwedeng lumaki.
14:55.2
Kaya,
14:55.7
ganun din naman siya.
14:56.2
Hindi siya,
14:56.7
hindi siya maano sa pera.
14:57.7
Hindi siya kuripot.
14:58.7
So,
14:59.2
bigay din siya.
15:00.2
Kaya,
15:00.7
maganda because
15:01.2
alam niya,
15:01.7
kaya na niyang pagtrabahuhan.
15:02.7
Para,
15:03.2
he knows that,
15:04.2
you know,
15:04.7
he can work for the money.
15:05.7
And,
15:06.2
wake up knowing na,
15:07.7
he's comfortable.
15:08.7
You know,
15:09.2
he's stable.
15:09.7
Kasi,
15:10.2
may talent naman siya.
15:11.2
Kaya niyang pagtrabahuhan.
15:12.2
So,
15:12.7
hindi na siya nangihihindi sa'yo?
15:14.2
Or,
15:14.7
umuumot sa'yo?
15:15.2
No.
15:15.7
Matagal na.
15:16.2
Matagal na.
15:16.7
Matagal na?
15:17.5
Yeah.
15:18.0
After college,
15:18.5
siguro.
15:19.0
Mula nang nag-artista siya,
15:20.5
parang ibigay ko sa kanya.
15:21.5
Laki-laki nang inagita niya.
15:22.5
Oo.
15:23.0
So,
15:23.5
sabi ko,
15:24.0
kaya mo na yan.
15:24.5
So,
15:25.0
ang prayer ko lang pala,
15:25.5
guys,
15:26.0
you know,
15:26.5
for him to have work.
15:27.5
Para,
15:28.0
at least,
15:28.5
you know,
15:29.0
masustain niya yung lifestyle niya.
15:30.0
And,
15:30.5
at the same time,
15:31.0
lumaki rin yung,
15:32.0
alam niya,
15:32.5
yung savings niya.
15:33.5
So,
15:34.0
he can invest.
15:34.5
Kasi,
15:35.0
he's already 26.
15:36.0
So,
15:36.5
hindi mo na siya pwedeng i-baby.
15:38.0
Hindi mo na siya pwedeng,
15:39.8
Oo.
15:40.3
So,
15:40.8
independent na talaga siya.
15:41.8
So,
15:42.3
yung tinuturo ko lang sa kanya,
15:43.3
sabi ko,
15:43.8
nagka-consult sa akin,
15:44.8
paano gagawin ko,
15:45.8
this and that.
15:46.3
Sabi ko,
15:46.8
that's the thing with adulting, dude.
15:47.8
You have to make decisions for yourself.
15:49.8
And,
15:50.8
kailangan mo palindingan.
15:51.8
Diba?
15:52.3
Hindi na pwedeng nandiyan ka palagi,
15:53.8
just because you can provide.
15:55.8
Pwede kang takbuhan.
15:56.8
Oo naman.
15:57.8
But,
15:58.3
at the same time,
15:58.8
you also want them to grow,
15:59.8
to stand on their own,
16:00.8
be independent.
16:01.8
At,
16:02.3
maayos ang co-parenting niya.
16:03.8
Yeah.
16:04.3
His mom is always with him.
16:06.6
Kaya,
16:07.1
maganda naman.
16:07.6
Lagi siyang may kasama.
16:08.6
Pero,
16:09.1
may,
16:09.6
ano kayo?
16:10.1
Yung communication niyo
16:11.1
na mamamili.
16:11.6
Yeah,
16:12.1
it's open.
16:12.6
And,
16:13.1
also because,
16:13.6
we belong to the same management,
16:14.6
kay Erickson,
16:15.6
sa Cornerstone.
16:16.6
So,
16:17.1
na mamonitor ko rin siya kay Erickson.
16:18.6
So,
16:19.1
yung,
16:19.6
yung Spring Films,
16:20.6
na isa rin sa mga negosyo niyo.
16:22.6
So,
16:23.1
bukod sa pagpaproduce ng mga,
16:24.6
pelikula,
16:25.6
at pagtulong din sa mga kapwa mo,
16:26.6
at least na para,
16:27.6
makasama sa mga isip.
16:29.6
Ano pa yung ibang negosyo ni,
16:30.6
real estate?
16:32.4
Real estate.
16:33.4
Real estate talaga yung,
16:34.4
first and foremost,
16:35.4
diversion ko.
16:36.4
Nag-iipon ako,
16:37.4
para makabili ng lupa,
16:38.4
and then eventually,
16:39.4
you flip it,
16:40.4
and then bibili ka na mas malaki.
16:41.4
Ganun lang,
16:42.4
parang monopoly.
16:43.4
And,
16:43.9
you use that to invest in other things.
16:45.4
Now,
16:45.9
Kath and I,
16:46.4
built a hotel,
16:47.4
sa El Nido.
16:48.4
So, yung mga ganun,
16:48.9
we have partners.
16:49.4
Yeah.
16:50.4
So,
16:50.9
nakakatawa kasi,
16:51.4
parang ito,
16:51.9
pinapangarap mo lang.
16:52.9
Ngayon,
16:53.4
nakikita mo na.
16:53.9
So,
16:54.4
all the more,
16:54.9
na magsisipag ka.
16:55.4
Because,
16:55.9
there are a lot of opportunities,
16:56.9
that come your way,
16:57.7
na,
16:58.2
sayang to,
16:58.7
baka pwede nating gawin to.
16:59.7
Pwede nating pag-investan.
17:00.7
So,
17:01.2
yung mga ganun,
17:01.7
on the side.
17:02.2
And then,
17:02.7
I have businesses
17:03.2
with my siblings as well.
17:04.2
My sister and I,
17:05.2
yung panganay,
17:06.2
meron kaming,
17:06.7
real tech,
17:07.2
yung mga,
17:07.7
sa gate naman sya,
17:08.7
yung mga,
17:09.2
ano,
17:09.7
electric gate,
17:10.7
yung mga,
17:11.2
sa mga,
17:11.7
nakikita mo,
17:12.2
sa parking,
17:12.7
dunga ganoon.
17:13.2
Yung sa structure yung mar.
17:14.2
Yung ganoon.
17:14.7
Tumataas yung gate.
17:15.7
Yeah.
17:16.2
And then,
17:16.7
I have a business,
17:17.7
with my two siblings,
17:18.7
construction naman,
17:28.2
Yeah.
17:28.7
And then,
17:29.2
home care.
17:29.7
Home care.
17:30.2
And then,
17:30.7
ma-resist yung naman,
17:31.2
sa states ko naman,
17:31.7
real estate.
17:32.2
So,
17:32.7
lahat kami,
17:33.2
may kanya-kanyang business,
17:33.7
on the side.
17:34.7
Oh.
17:35.7
Yeah.
17:36.2
So,
17:36.7
nakakatuwa,
17:37.7
diba?
17:38.2
Hindi mo,
17:38.7
nililimitahan yung sariling mo,
17:39.7
sa pag-a-artist nalang.
17:40.7
Oo.
17:41.7
Yung,
17:42.2
assisted leading.
17:43.2
Mmm.
17:43.7
Oo.
17:44.2
Paano nabuo yun?
17:45.2
Sa states pa lang.
17:46.2
And then,
17:46.7
ayaw na ganoon.
17:47.7
Tapos,
17:48.2
dito nga,
17:49.2
family namin,
17:50.2
merong ganoon idea.
17:51.7
And then,
17:52.2
ayun,
17:57.4
hindi naman talaga siya,
17:58.4
uso sa atin.
17:59.4
Mmm.
17:59.9
But now,
18:00.4
a lot of people from the states,
18:01.4
or even other places,
18:02.4
are coming back home.
18:03.4
Binu-uwi nila yung mga elderly nila.
18:05.4
So, yun,
18:05.9
you can stay in,
18:06.9
pwede rin uwian.
18:07.9
So,
18:08.4
and tanong nalang,
18:08.9
Minesha,
18:09.4
how to be you,
18:10.4
po?
18:11.4
Sipad,
18:12.4
tsaga,
18:13.4
tsaka,
18:14.4
pagiging humble.
18:15.4
Kasi,
18:15.9
lahat naman,
18:16.4
nililipas eh,
18:17.4
mga as we always say.
18:18.4
The people you see going up,
18:19.4
are the same people,
18:20.4
you see going down.
18:21.4
Mmm.
18:21.9
So,
18:22.4
kailangan meron naman,
18:23.9
mga tao sa paligid po.
18:24.9
Mahalin mo yung trabaho mo,
18:25.9
mahalin mo yung set,
18:27.9
at huwag pumunta sa ulo.
18:29.9
Kasi,
18:30.4
lahat naman,
18:30.9
nililipas din.
18:31.4
Pero,
18:31.9
tinama tayo,
18:32.4
di ba?
18:32.9
We've been friends for,
18:33.9
30 years?
18:34.9
Yes.
18:35.4
Pero,
18:35.9
syempre kasi,
18:36.4
mahal natin yung ginagawa natin.
18:37.9
We always want to grow,
18:39.9
individually,
18:40.9
and as a community,
18:41.9
tulungan,
18:42.9
di ba?
18:43.4
At the same time,
18:43.9
we look out for each other,
18:44.9
and,
18:45.9
yeah,
18:46.4
at least,
18:46.9
you know,
18:47.4
you pass it down to the next generation.
18:48.9
Pero,
18:49.4
nagbigay ka ng magandang example for them.
18:50.9
Since,
18:51.4
parang nag-enjoy ka na sa mga negosyo,
18:53.4
itinayo mo,
18:54.4
tsaka dun sa iyong passion,
18:55.9
sa pag-arti,
18:56.9
lalo na medyo,
18:58.4
bumabalik ka na sa musical,
18:59.9
so ano to,
19:00.4
wala ka nang panahon sa pag-iwi.
19:02.4
Ano yun?
19:02.9
Hahahahaha.
19:04.9
Tsaka na?
19:06.9
Tsaka na?
19:07.9
Ah,
19:08.4
wala eh,
19:08.9
hindi talaga,
19:09.9
ano ko eh,
19:10.4
ahm,
19:10.9
I'm the kind of person na,
19:12.9
di makali.
19:13.4
So,
19:13.9
lumaki ako,
19:14.4
sabi yung pastor sa akin,
19:15.4
sabi nga,
19:15.9
mahirap yan pag na,
19:16.9
pag nawili ka na mag-isa ka lang,
19:18.9
pag nawili ka na,
19:19.9
wala akong kasama,
19:20.9
baka masanay ka,
19:21.9
at hindi mo hanapin.
19:22.9
I think that's what happened.
19:23.9
You know,
19:24.4
I've been single for so many years,
19:26.4
and it's not something na,
19:27.9
you know,
19:28.4
sometimes, of course,
19:28.9
there are nights na sana may katabi ka,
19:30.4
pero sabi,
19:30.9
I'm not the type na,
19:32.9
hmm,
19:33.4
gusto kong may kasama,
19:34.4
parang,
19:34.9
masanay ako na,
19:35.9
nasanay na akong ganito lang ako.
19:37.4
Oh,
19:37.9
big oras,
19:38.4
wala nagmo-monitor siya.
19:39.9
Wala ka pinag-reportan,
19:40.9
wala kang kailangan uwihan.
19:42.4
So,
19:42.9
siguro,
19:43.4
pagtanda ako ng kaunti,
19:44.9
aabot ako dun,
19:45.9
pero sa ngayon talaga,
19:46.9
I don't see it happening anytime.
19:48.4
So,
19:48.9
hindi ko siya in-entertain,
19:49.9
and I don't even see the point of
19:51.9
being in a relationship
19:52.9
because I'm busy.
19:53.9
I'm booked till next year,
19:54.9
so,
19:55.4
I don't have time for it.
19:56.9
Even if I want it,
19:57.9
wala naman ako time
19:58.9
saan ko siya ilalagay.
19:59.9
Ayun na lang yung downside
20:01.4
ng pagiging busy.
20:02.4
Iba,
20:02.9
wala akong oras for that.
20:03.9
Tapos ito,
20:04.4
nagteatro pa ako,
20:04.9
hindi ako pwede gumimig,
20:05.9
hindi ako pwede lumabas.
20:06.9
What more?
20:07.4
Makipag-date.
20:07.9
Oh.
20:08.9
So,
20:09.4
I don't have time for anything anymore.
20:10.4
So,
20:10.9
Hindi na ba kayo masasak
20:11.9
kung tumandang binata?
20:13.9
Sayang naman din.
20:15.9
Sayang naman din,
20:16.9
di ba?
20:17.4
Darating naman tayo doon.
20:18.4
Please,
20:18.9
lalaki tayo,
20:19.4
hindi kailangan magmadali.
20:20.9
Oh.
20:21.4
You know,
20:21.9
tumandaman ako,
20:22.9
pwede pa rin ako magkaanap,
20:23.9
pwede pa rin.
20:24.9
So,
20:25.4
it's just that,
20:25.9
for now,
20:26.9
this is my priority,
20:27.9
and
20:28.9
I feel
20:29.9
na ang dami ko pang pwedeng gawin,
20:30.9
ang dami ko pang gustong gawin,
20:32.4
na sana magawa ko
20:33.9
before I settle down.
20:34.9
So,
20:35.4
even if
20:35.9
time is against me,
20:37.9
ayun na darating na darating yan.
20:38.9
If it's for me,
20:40.9
if it's for my family,
20:41.9
if it's for my son,
20:42.9
you have people around you,
20:43.9
but
20:44.4
hindi ko talaga siya iniisip.
20:45.9
Tsaka ayoko,
20:46.4
ayoko muna.
20:46.9
Not even a fling?
20:48.9
Hindi.
20:49.9
Sayang e.
20:50.9
Sayang naman yung investment.
20:51.9
Hmm.
20:52.4
Huwag naman,
20:52.9
di naman,
20:53.9
well,
20:54.9
sinubukan mo rin naman yun,
20:55.9
di ba?
20:56.4
Pero dumating ka sa point na
20:57.9
huwag naman yung gamitan,
20:58.9
huwag naman yung
20:59.9
just because
21:00.9
kailangan,
21:01.4
or just because
21:01.9
gusto mo.
21:02.9
Kung hindi ka naman makapag-commit,
21:03.9
and you know,
21:04.9
na hindi mo kayang panindigan
21:05.9
because you don't have time for it,
21:06.9
huwag nalang.
21:07.9
So,
21:08.4
I brush it off,
21:08.9
or
21:09.9
hindi ko nalang iniisip.
21:10.9
So,
21:11.9
Ibig sabihin,
21:12.9
nawiwili ka na sa pag-iisa?
21:13.9
Matagal na.
21:14.9
Matagal na ako nawili.
21:15.9
Oh.
21:16.9
Well,
21:17.9
more than 10 years.
21:18.9
Talaga?
21:19.9
Yeah.
21:20.9
So,
21:21.9
hindi siya talaga
21:22.9
priority.
21:23.9
Not necessarily
21:24.9
nagkaroon ka ng trauma?
21:26.9
Hindi naman siya trauma,
21:27.9
it's just that
21:28.9
inasawa ko yung trabaho ko eh.
21:29.9
Kung baga,
21:30.9
nung maso ako sa ABS,
21:32.9
sabi ko,
21:33.9
I'm married to my job.
21:34.9
That's my top priority.
21:35.9
So,
21:36.9
anything that comes after it,
21:38.9
wala na ako oras.
21:39.9
So, unfair din.
21:40.9
Unfair din.
21:41.9
So, sabi ko,
21:42.9
huwag nalang din.
21:43.9
Kasi alam ko naman,
21:44.9
hindi ko rin naman kayang bigyan
21:45.9
ng tamang pagkakataon na
21:46.9
yun lang gagawin ko.
21:47.9
Siguro,
21:48.9
for now,
21:49.9
I'm not cut out for it.
21:50.9
And,
21:51.9
I don't see the point of having it,
21:52.9
of being in a relationship
21:53.9
because
21:54.9
hindi ko rin naman siya inahanap
21:55.9
at hindi ko rin siya kayang,
21:56.9
ah,
21:57.9
you know,
21:58.9
ah,
21:59.9
panindigan in such a sense
22:00.9
na nagiging mabigyan yung oras mo.
22:01.9
Because, like,
22:03.9
nandun lang ako.
22:04.9
Naka-lock-in ka.
22:05.9
Tapos yun lang.
22:06.9
And then, after that,
22:07.9
may susunod din naman.
22:08.9
So,
22:09.9
nag-i-enjoy ako na,
22:10.9
you know,
22:11.9
palipat-lipat lang ako ng trabaho,
22:12.9
one after the other.
22:13.9
And then, ipunta.
22:14.9
You grow your business.
22:15.9
So,
22:16.9
ibig sabihin,
22:17.9
mababawasan na
22:18.9
yung oras naman niya sa trabaho.
22:19.9
Yes.
22:20.9
Naturally.
22:21.9
Because you devote more time
22:22.9
sa pamilya,
22:23.9
di ba?
22:24.9
So, siyempre,
22:25.9
unfair naman kung
22:26.9
priority mo pa rin trabaho.
22:27.9
Mukha kang pera.
22:28.9
Huwag naman.
22:29.9
So, ngayon,
22:30.9
mukha kang pera.
22:31.9
Kaya,
22:32.9
trabaho mo.
22:34.9
Baka naman.
22:35.9
Oo.
22:36.9
Hoy,
22:37.9
kahit sa pisabihin mo,
22:38.9
mukha kang pera,
22:39.9
ang dami ko rin naman
22:40.9
nababalitaan
22:41.9
ng mga tinutulungan mo.
22:42.9
Eh, kasama naman yun.
22:43.9
You know,
22:44.9
nakala mo sa religion mo.
22:45.9
Siyempre,
22:46.9
pag may mga ganyan talaga,
22:47.9
kailangan i-share mo
22:48.9
yung blessings mo
22:49.9
para at least
22:50.9
nabi-bless ka pa rin
22:51.9
pabalit.
22:52.9
Sarap yan.
22:53.9
You always pray for that.
22:54.9
Access to that.
22:55.9
Ikaw yung ginagamit.
22:56.9
Hindi naman as if
22:57.9
nagkukulang sa iyong Diyos
22:58.9
So,
22:59.9
ano yung parang
23:00.9
beauty secret
23:01.9
o beauty regimen
23:02.9
ni Papa Pete?
23:03.9
Bakit may maintain?
23:04.9
Positive.
23:05.9
Positive thinking.
23:06.9
And,
23:07.9
you know, self-love,
23:08.9
self-appreciation,
23:09.9
and
23:10.9
the usual things.
23:11.9
Matulog ka na maaga.
23:12.9
Bumising ka na maaga.
23:14.9
Huwag ka mang away.
23:16.9
Mahalin mo yung paligid mo.
23:17.9
Mahalin mo yung trabaho mo.
23:19.9
Maging magpagkumbaba ka.
23:20.9
At matutok ang
23:21.9
rumespeto sa tao.
23:22.9
At,
23:23.9
you know,
23:24.9
mind your own business.
23:25.9
At least, all these things,
23:26.9
pag pinagdikit-dikit mo,
23:27.9
magaan yung pakiramdam.
23:28.9
And then,
23:29.9
you know,
23:30.9
you get to appreciate
23:31.9
every day that you wake up
23:32.9
to a new day
23:33.9
to be a better person.
23:34.9
Para naman,
23:35.9
mag-grow ka.
23:36.9
So,
23:37.9
nagdamandaan na rin tayo
23:38.9
sa industriya natin.
23:40.9
Ang pangat naman
23:41.9
kung wala ka pinagkatandaan.