Fil-Canadian filmmaker, itinampok ang Pinoy tattoo culture | TFC News British Columbia, Canada
Video Transcript / Subtitles:
About AI Subtitles »
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Nagbalik Pilipinas ang Filipino-Canadian filmmaker na si Kent Donguinis upang maunawaan ang tradisyon ng pagtatato at kung paano nakatulong ang sinaunang sining na ito sa paghubog ng Filipino identity.
00:13.5
Sa pamamagitan ng kanyang feature documentary na Treasure of the Rice Terraces, umaasa si Donguinis na mahihikayat at maiimpluwensyahan niya ang iba pang mga Pilipino na muling tuklasin ang kanilang kultura.
00:25.5
It follows my journey into understanding my own Filipino identity through traditional Filipino tattoos.
00:33.5
And at the same time, we're also touching on topics like cultural appropriation, the stigmatization of tattoos back in the 70s, and also our continued fight for cultural sovereignty.
00:46.5
Sa kanyang pagpunta sa buskalan sa Kalinga, nakilala ni Donguinis ang pinagpipitaga ng tattoo artist na si Apo Wang Od, ang 106-anyos na mambabatok.
00:56.5
Ayon kay Donguinis, determinado si Wang Od na kamakailan lang ay naging cover ng Vogue Philippines na ipasa ang kanyang kaalaman sa mga nakababata para mapanatili ang sinaunang tradisyon ng batok.
01:09.5
Apo Wang Od is a very interesting, lovely woman. She's super humorous. She's the frontrunner of reviving this particular tattoo practice.
01:18.5
So she's really focused into passing this on to the next generation of mambabatoks in Buskalan.
01:26.5
Ipinaliwanag ni Donguinis na noong 1970s, ang tattoo ay marka ng pagiging dating preso ng isang tao.
01:33.5
Pero ayon kay Clifford Belgica, isang indigenous culture advocate na tubong Cordillera, ang tattoo sa kanilang kultura ay marka ng pagiging matapang na mandirigma.
01:43.5
It's usually a mark of passage. A mark of passage of, you know, naging valiant during a war. Identity as well. If you look at my tattoo right now, I belong to three major tribes.
02:01.5
Natutuwa si na Donguinis at Belgica sa pagkakaroon ng interes ng mga batang henerasyon sa tattoo.
02:07.5
Maging si Donguinis ay nabigyan ng signature three dots ni Apo Wang Od. Ito ay simbolo ng pananatili ng kanilang tribo mula sa kanya hanggang sa kanya mga apo na sina Grace Palikas at Ilyang Wigan.
02:20.5
Because of the love and the trend that comes with this practice right now, it's really great that a lot of people are just as passionate as me in understanding what our tattoo culture is and the meaning behind it.
02:31.5
There is a lot of thought involved. Kasi you don't just get a tattoo na pwede mong matanggalin yan. That goes with you for life.
02:40.5
Nakilala rin ni Donguinis ang mga villager ng Buscalan at ibinahagian niya ng mga ito sa kanya ang sikreto sa pagkakaroon ng mahabang buhay.
02:48.5
If there was one secret, I think this is something that the elders there in the village practice is to really just enjoy life and be as less stressed as possible.
03:02.5
Balak ni Donguinis, na co-writer at director ng Treasure of the Rice Terraces, na mag-world premiere ito sa Buscalan, Kalinga sa susunod na taon.
03:11.5
Para sa TFC News, Rowena Papasin, ABS-CBN News, Vancouver.
03:18.5
Thank you for watching!