CRUSH REVEAL? Meeting Manny Pacquiao + Lotte World & Everland Experience in Korea | Francine Diaz
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:02.0
First time niya manunood.
00:04.0
First time niya manunood.
00:06.0
Good friend ni Jimuel.
00:08.0
Friend ka na, Jimuel?
00:18.0
Manny, mabait na anak.
00:20.0
She's here to bring her mom to Korea
00:22.0
kasi birthday ng mama.
00:24.0
So she's a good girl.
00:32.0
Di kami natuloy ng Nami Island.
00:34.0
Tomorrow pa diba? Kasi tomorrow is Monday.
00:36.0
Manunood kami tomorrow ng
00:40.0
pampansang kamao.
00:44.0
Ngayon, since di kami natuloy sa Nami Island,
00:46.0
pupunta kami ng Everyland.
00:48.0
Hindi kami nagpalit ng dami,
00:50.0
dapat pang Nami namin to.
00:52.0
Sabi namin, wala eh, wala na tayong pagpalit eh.
00:54.0
May libre nalang mamaya.
00:56.0
Mamaya, mayroon kaming makakasama,
00:58.0
makakadinner, although hindi niyo siya makikita.
01:00.0
But tignan niyo nalang sa mga
01:02.0
Instagram post namin.
01:04.0
Wonderful time of the year!
01:06.0
Dito na kami sa Everyland, guys.
01:10.0
Hi, it's so lamig here.
01:18.0
Ang harap mo yan eh.
01:22.0
new friends. Annyeong!
01:26.0
Nakakaloka. Sabi nila
01:28.0
kanina, naiintindihan ko, slide.
01:30.0
In Korean, sabi nila, parang
01:32.0
something sa kaganyang ganyan.
01:34.0
Tapos sinuturun. Nagkagets ko lang
01:36.0
na very, very slide since
01:38.0
nanonood tayo ng mga k-drama.
01:40.0
Sabi kasi nila, mukha ka do-Korean.
01:42.0
Mag selfie sa kanya, parang gano'n.
01:44.0
Natutuwa sila. Pili ko natutuwa
01:46.0
sila sa ganito ko, tsaka sa outfit ko,
01:48.0
pero hindi sa mukha ko. Kasi
01:50.0
parang may pinapatunayan ako sa
01:52.0
outfit ko ngayon. Pero parang
01:54.0
hindi ako na sa Paris.
01:56.0
Nakasarado yan eh.
02:28.0
Eto daw yung ketchup. Kuha ka na lang.
02:30.0
Matatry ko na rin ang
02:32.0
corndog ng Koreans.
02:36.0
kagat ni France, yun ang
02:38.0
corndog. Dito sa?
03:32.0
So far, na-enjoy ko naman.
03:34.0
Kaso nga lang, parang mas
03:36.0
konti na sasakyan natin dito kaysa
03:38.0
nung sa Singapore lang tayong naka-ride.
03:40.0
Kasi nung nagsingapore tayo, puro
03:42.0
mga extreme yung mga. Yes.
03:44.0
Although extreme dun yung mga rides dito,
03:46.0
pero kasi may mga bata kaming kasama, so we
03:48.0
have to be careful.
03:50.0
Try kaya natin yung ano.
03:52.0
Yung pinakamatas kanina.
03:54.0
Parang from here to
03:56.0
ganun siya. So we'll see you guys later
03:58.0
kasi nagtitipid na rin kami ng bate.
04:00.0
Mahaba pa ang araw namin. See ya!
04:28.0
Pabalik na kami ng hotel
04:30.0
and then mag-dinner lang kami
04:32.0
with someone. So we'll see you guys
04:46.0
Naka-dinner namin sa Hap Sweet.
04:48.0
Pero kasi hindi pwede
04:50.0
isama sa vlog dahil sa
04:52.0
company niya. But
04:54.0
sobrang maalaga siya sa guestbook.
04:56.0
Mabait siya kasi ano yun.
04:58.0
Siya pa yung nasasabi sa order.
05:00.0
Kinalabit niya ako. Parang kamusta
05:02.0
naman doon mag-order.
05:06.0
Syempre naiyakan po yun.
05:08.0
Hindi siya katuloy sa all of us
05:10.0
target. Tapos buhay pa pala siya.
05:14.0
Ngunit nagulat ako.
05:18.0
Ngunit nagulat kasi ako.
05:20.0
Napapayudanan siya na Netflix.
05:22.0
Tapos makikita natin. Tapos sobrang sarap
05:24.0
na in-order niya sa akin.
05:26.0
Hindi ako mahilig sa mga spicy
05:28.0
food. Pero dahil sa kanya naging
05:36.0
So yun lang. And pamaya manonood
05:40.0
So early kasi talaga yung
05:42.0
breakfast. Malamang, alam mo magpakalian
06:06.0
karapat ng mag-agawin sa akin ng
06:08.0
makayamanan ng mga Mondragons.
06:10.0
Hindi na totoo po rin.
06:12.0
At sino ang totoo?
06:16.0
Para itong dragon.
06:22.0
Ako ang tagapagman.
06:30.0
Ako ang may karapatan.
06:34.0
Lumayas ka sa paningin ko.
06:40.0
It's your birthday.
06:46.0
I've talked to you on video before.
06:54.0
First time na manonood.
06:56.0
Good friend ni Jimuel.
06:58.0
Friend ka na Jimuel?
07:06.0
Manny, mabait na anak.
07:08.0
She's here to bring her mom
07:10.0
to Korea. Kasi birthday ng mami.
07:14.0
So she's a good girl.
07:26.0
Happy birthday today.
07:28.0
Happy birthday today.
07:44.0
Guys, we're here.
07:46.0
Sa backstage kaming gumaan.
08:06.0
Hanggang hampas lang ako eh.
08:08.0
Lagi pa yung managhahamon ng suntukan
08:10.0
kila A.C.D. pala kami.
08:12.0
Hanggang ganun lang ako.
08:50.0
Manny, Manny, Manny, Manny.
08:56.0
Grabe ako tumili.
08:58.0
Sasakit na ingan ang mga toko
09:00.0
kasi baka may insulto sila sa buhanga.
09:02.0
Pwede pwede ko isikaw.
09:06.0
Okay pa naman ako isikaw.
09:08.0
As a shy person tayo.
09:26.0
Nakakababa pala ako pag nag-cheer.
09:32.0
Mag tumahimik para agot pa siya.
09:34.0
Kasi pa-consent tayo eh.
09:48.0
Bumabalo lang ako.
09:52.0
Mag tumahimik sila para lahat.
10:02.0
So gopo, Senator Malibel.
10:04.0
I'm so proud po. Iba po yung feeling.
10:16.0
Manny, Manny, Manny, Manny.
10:24.0
Guys nakaka-frustrated niya akong makasigaw.
10:26.0
Grabe. So gusto kong may karamay ako.
10:28.0
Speaker pa naman kong buhanga pa.
10:42.0
Wala nang panahimik tayo.
10:44.0
Baka back short eh.
11:38.0
And time check is like 11?
11:42.0
Zoom ko pala. Oh my gosh.
11:44.0
Sorry, sorry. So magsasamji kami.
11:48.0
Nakita, nakita nung isang araw.
11:50.0
Nahihala ko magpa-picture.
12:04.0
Hindi ako gumising kasi ng maaga para mag-breakfast.
12:08.0
Gusto kong matulog eh.
12:10.0
Hindi ko nabaan. By the way, ayun na.
12:12.0
Ito na tayo pala.
12:22.0
Ano nangyari? Ano nangyari?
12:26.0
Diba nung pababa tayo kasama sila handsome
12:30.0
Yung paa ko pinanggumanon.
12:32.0
Kinakontrol ko siya huwag ko mahulog.
12:34.0
Eh, kaso hindi ko nakaya.
12:36.0
Na-debuff na ako.
12:38.0
Kumanong ganun ako.
12:40.0
Tapos yung ate niya?
12:42.0
Tumawa sila ate tayo.
12:44.0
Kasi katiin ko doon sa likod yung ate na handsome eh.
12:46.0
Tamatawa na rin siya.
12:48.0
Tapos si Sean lang nagtanong sa akin kung okay lang ako.
12:56.0
We're going to Notting Hill.
13:02.0
Naminis ko na yung
13:24.0
Ano meron sa Latte World?
13:30.0
Alam ko kasi latte cafe.
13:44.0
Everybody let's go.
13:46.0
It's time to leave.
13:52.0
Bune nalang nakamask ako
13:54.0
kasi nakakampala ako.
14:02.0
Kami nakasakay doon sa
14:04.0
AirBalut kasi one and a half hour
14:12.0
nag-rollercoaster kami but sobrang
14:14.0
haba. It's like siguro two hours.
14:16.0
At ayaw naman namin aksayahin
14:20.0
ng rides. So mas better
14:22.0
ng paglipon kami.
14:32.0
Hello everyone. Mag-ice skating kami pa.
14:34.0
But I don't know if
14:36.0
pwede yung camera. So we'll see.
14:38.0
Naka-suot na ako ng... Anong dawang step
14:40.0
dito? It's ice skating shoes.
14:44.0
Pareho nga ming malulungo.
14:50.0
Oh my god ayoko lang.
14:58.0
Are you sure you can do b during this rush hour?
15:00.0
But if you want it real hard?
15:02.0
Why don't you just go ahead?
15:04.0
Get it, you can do it.
15:18.0
I think that's it.
15:20.0
So guys, tapos na kami.
15:22.0
Hindi na lamit kinaya ang tigas na sapato.
15:25.0
So sakit siya sa paa.
15:26.0
Pero I think kung magaling kami magbalance dito ng paa at katawan,
15:33.0
hindi ko namang magagawa namin eh.
15:35.0
Kasi hindi kami sanay sa magulas.
15:40.0
Parang kasi pensel ko, in-observe ko siya nila.
15:44.0
Pag nag-stop sila, nag-stop.
15:46.0
Hindi ko magawa eh.
15:51.0
Pupunta kami sa entertainment.
15:57.0
Let's meet our friend, Duel.
16:00.0
Kasi sneak name daw.
16:10.0
Nice to meet you!