Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word boton in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word boton:

botón  Play audio #15300Save to Flash Cards
[noun]  button; timbre

Root: boton
Example Sentences Available Icon Boton Example Sentences in Tagalog: (3)
Example sentences created by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.+ Add Multiple Sentences to Flash Cards
Pindutín mo ang botón para makapasok sa website. 
Click that button to enter the website.
May nawáwaláng botón sa damít mo
Your shirt is missing a button.
Pinindót ko ang puláng botón ngunit waláng nangyari
I pressed the red button but nothing happened.

User-submitted Example Sentences (1):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
Pinindot ko na ang pulang boton ngunit walang nangyari.
Tatoeba Sentence #2750181 Tatoeba user-submitted sentence
I'd already pressed the red button but nothing happened.

Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on All other sentences are © copyright protected by

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce boton:

Play audio #15300
Markup Code:
Related English Words:
Grammatical Ligature:
This word plus a grammatical ligature would be:
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »

Search DictionaryDCTNRY TDC Corpus ToolCORPUS
Become a patron
We love our supporters! :)
© copyright 2020. Do not reproduce content or audio without prior written authorization. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.