Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word bumasa in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word bumasa:

bumasa  Play audio #7651Save to Flash Cards
[verb]  to read

Verb conjugations of bumasa:

Focus:  Actor Focus Icon Actor   Root: basaConjugation Type: -Um-
Completed (Past):
Uncompleted (Present):
Contemplated (Future):
bumasa  Play audio #7651
bumasa  Play audio #18390
bumabasa  Play audio #18391
babasa  Play audio #18392
Verb family:
mabasa  |  
basahin  |  
magbasá  |  
makabasa  |  
basahan  |  
ipabasa  |  
NEW: Hire Tagalog teachers on for one-on-one lessons online!  Details »
Example Sentences Available Icon Bumasa Example Sentences in Tagalog: (5)
Example sentences created by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.+ Add Multiple Sentences to Flash Cards
Túturuan kitáng bumasa.
Play audio #29731 Play audio #29732Audio Loop
I will teach you how to read.
Bumabasa ng diyaryo ang titser
The teacher is reading a newspaper.
Gustó kong bumasa ka ng nobelang romansa
I want you to read a romance novel.
Bumabasa silá ng salin ng isáng maiklíng kuwento ni Hemingway. 
They are reading a translation of a short story by Hemingway.
Sino sa inyó ang bumasa ng sulat sa akin ni Peter? 
Who among you read Peter's letter to me?

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce bumasa:

Play audio #7651
Markup Code:
Related Filipino Words:
basâbasahinmagbasámagbasa-basápagbasamámbabasábasahanbasaínmabasabasâ ang papél
Related English Words:
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »

Search DictionaryDCTNRY TDC Corpus ToolCORPUS

Become a patron
We love our supporters! :)

© copyright 2020. Do not reproduce content or audio without prior written authorization. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.