Close
 


sa kanila

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word sa kanila in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word sa kanila:


sa kanilá  Play audio #8321
[phrase]  to them; to you ('you' being plural, or 'you' singular in formal situations; a more polite version of 'to you')

View monolingual Tagalog definition of sa kanila »

Root: kanila
The Tagalog.com Dictionary is now an App!
iOS App Android App
Example Sentences Available Icon Sa kanila Example Sentences in Tagalog: (6)
Example sentences hand-crafted by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.
Matátauhan silá kapág sinabi mo sa kanilá ang katotohanan.
Play audio #27395 Play audio #27396Audio Loop
 
They will come to their senses when you tell them the truth.
Nakala silá sa poót na umalipin sa kanilá nang mahabáng panahón.
Play audio #47282Audio Loop
 
They were freed from the hatred that had held them down for so long.
Huwág kang sumali sa kanilá.
Play audio #33241 Play audio #33242Audio Loop
 
Don't join them.
Húhulaan nilá kung sino sa kanilá ang matátanggál.
Play audio #37905Audio Loop
 
They will guess who among themselves will be eliminated.
Huwág kang magseselos sa kanilá.
Play audio #27852 Play audio #27851Audio Loop
 
Don't be jealous of them.
Anó ang hiníhilíng nilá sa kaniláng pinuno?
Play audio #35248 Play audio #35249Audio Loop
 
What do they require of their leader?
Alternate spelling(s):
sakanila
Alternate spellings may include: abbreviations, informal spellings, slang, and/or commonly misspelled variations.


Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce sa kanila:

SA KANILA AUDIO CLIP:
Play audio #8321
Markup Code:
[rec:8321]
Related Filipino Words:
kanilámapasakanilá
Related English Words:
to themfor themto youto you all
Grammatical Ligature:
This word plus a grammatical ligature would be:
sa kanilang
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »