Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word tabako in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word tabako:

tabako  Play audio #138Save to Flash Cards
[noun]  tobacco; cigar

Root: tabako
String frequency indicator:

Average Frequency
There is not enough data for this entry to determine if it is more common in formal or casual speech.?

Example Sentences Available Icon Tabako Example Sentence in Tagalog:
Example sentences created by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.+ Add Multiple Sentences to Flash Cards
Nagsasaka kamí ng mga kabukiran para magtaním ng tabako.
Play audio #35276 Play audio #35277
We are plowing fields to plant tobacco.

User-submitted Example Sentences (1):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
Amoy tabako ang kuwarto.
Tatoeba Sentence #2842494 Tatoeba user-submitted sentence
The room smelled of tobacco.

Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on All other sentences are © copyright protected by

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce tabako:

Play audio #138
Markup Code:
[rec:138]Play audio #1377
Markup Code:
[rec: 1377]
Related English Words:
Grammatical Ligature:
This word plus a grammatical ligature would be:
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »

Search DictionaryDCTNRY TDC Corpus ToolCORPUS
Become a patron
We love our supporters! :)
© copyright 2020. Do not reproduce content or audio without prior written authorization. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.