Close
 


makapal

Depinisyon ng salitang makapal sa Tagalog / Filipino.
Monolingual Tagalog definition of the word makapal in the Tagalog Monolingual Dictionary.

Kahulugan ng makapal:


makapál  Play audio #8691
[pang-uri]  tumutukoy sa bagay na may malaking sukat o dami mula sa isang ibabaw patungo sa kabilang ibabaw, siksik, marami, o masinsin sa komposisyon o bilang.

View English definition of makapal »

Ugat: kapal
Example Sentences Available Icon Makapal Example Sentences in Tagalog: (3)
Example sentences hand-crafted by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.
Gupitán mo akó ng buhók at masyado nang makapál.
Play audio #49705Audio Loop
 
Cut my hair because it's gotten too thick.
Gustó ko ang makapál na mga la ni Marco.
Play audio #45411Audio Loop
 
I like Marco's full lips.
Makapál ang asó sa kanlurang bahagi ng kabundukan.
Play audio #41044Audio Loop
 
The smoke is thick in the western part of the mountains.

User-submitted Example Sentences (2):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
Talagang makapal ang gubat.
Tatoeba Sentence #1790242 Tatoeba user-submitted sentence
The forest is very thick.


Ang bukid ay makapal na natakpan ng niyebe.
Tatoeba Sentence #1812094 Tatoeba user-submitted sentence
The fields lay thickly covered with snow.


Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from tatoeba.org and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on Tagalog.com. All other sentences are © copyright protected by Tagalog.com.

Paano bigkasin ang "makapal":

MAKAPAL:
Play audio #8691
Markup Code:
[rec:8691]
Mga malapit na salita:
kapálkapál ng mukhâAng kapál mo ah!kumapálkapalínkapalánnangangapálpinakamakapálkapál-kapálpakapalin
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »