* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.4
So yun guys, shooting kami ngayon, 200 medias kada tao para paghahandaan namin mamaya sa laro namin.
00:08.4
Los Baños, Laguna.
00:10.5
Yon, mga kabubayan ko mga taga Laguna dyan at taga Los Baños, manood po kayo, abangan niyo po kayo mamaya.
00:16.1
Magkita-kita tayo sa Los Baños, Laguna.
00:18.8
Magkita-kita tayo sa Los Baños, Laguna mga idol, let's go!
00:21.6
Pero sa ngayon, mag-shooting muna kami 200 medias bago dumayo.
00:26.3
Ayos, parang mamaya shoot out kami.
01:00.0
Okay, so guys, ngayon naroon tayong surprise sa mga scholars natin kasi dumating na yung shirt na pinagawa natin.
01:24.3
Ito yung suot ko guys.
01:25.7
So it's sickening consistency version 1.
01:30.0
So yan, bigin natin sana lang ngayon.
01:31.5
Dahil dito tayo ngayon ng Los Baños, Laguna.
01:34.2
And para before yung game, merong excitement tayo may bigay.
01:39.1
Parang mas good vibes.
01:40.2
So ito, didistribute natin ngayon.
01:41.9
And abangan niyo kung kaya natin rilist to guys, version 1.
01:44.6
So tuloy-tuloy na, may mga susunod pa tayong designs.
01:46.9
Pero, laging limited edition lang.
01:49.2
Laging, kung baga pag naubusan ka, next design na tayo agad.
01:52.6
So, paunahan na lang guys.
01:54.2
Pero syempre, mauuna muna magkaroon yung mga scholars.
01:56.6
So, labas tayo dalawa.
01:58.3
Dalawa-dalawa lang muna.
02:00.0
Parang bigayin natin ito.
02:04.0
Kaya na sila, salabas.
02:09.0
Guys, dumating na yung t-shirt natin.
02:15.0
Nakita nyo ba yan?
02:16.0
Dago pag tumalikod yun.
02:26.0
Walang medium, meron.
02:28.0
Ay, medyo bago ako.
02:29.0
Sikiling, sikiling.
02:35.0
May listahan ako.
02:36.0
Nag-small ka, Baw.
02:38.0
May listahan ako.
02:42.0
Meron tayong pinakukat.
02:45.0
Hindi naman lang.
02:46.0
Hindi naman lang siya small sa akin.
02:47.0
Hindi, pinakukat.
02:48.0
Baw, pinakukat ko.
02:53.0
Small ako, coach, small ako.
02:59.0
Call Joey, Coach Jake, medium.
03:02.0
Call Joey, Coach Jake, Ashley.
03:08.0
Medium talaga, Joe.
03:14.0
Sa'kin yung isang small.
03:18.0
Pinakamalaki tapos small siya?
03:29.0
So, itong si Papa, ha?
03:31.0
Pwede si Finan din.
03:33.0
Love you so much, forever.
03:42.0
Tuloy na tayo, Los Banos.
03:43.0
And makasama din natin si Lander.
03:45.0
Doon siya sa game na yun.
03:47.0
First time ulit natin siya makasama sa isang official game.
03:50.0
Uli namin naglaro, official game, Dubai pa.
03:52.0
So, that's more than six months.
03:56.0
Kaya ngayon makasama natin siya.
03:58.0
And we are all excited na makasama si Lander.
04:01.0
Of course, pati itong mga players natin na first time makakasama si Lander.
04:06.0
Siyempre, memorable din.
04:12.0
Ay, karamihan ako.
04:22.0
Karamihan yung t-shirt pag nakatalikod talaga.
04:25.0
Grabe talaga yung t-shirt.
04:31.0
Maglalabas kami niyan.
04:37.0
Paya yung ano dyan, bakit tumalot niyan eh?
04:39.0
Yung nakabanda ng...
04:54.0
Bakit ka kasi nakalabas?
05:02.0
Mabubulong yung kasama mo kasi ano yun.
05:04.0
Hey daw, saan po yun yung magparadash?
05:10.0
Let's go! Los Baños!
05:14.0
Guys, sa mga gusto magpa-schedule lang tayo sa mga lugar ninyo, message nyo lang ako.
05:18.0
Ito yung Facebook ko.
05:20.0
Guys, kasama si Kuya Lander.
05:50.0
I-welcome natin si Lander.
05:54.0
Hey Joe, sabi ko.
05:56.0
Napakilala ko siya kaya ano, Kalabaw.
06:00.0
Maraming nagre-request nito eh. Gusto daw nilang maging
06:02.0
makita yung laro na magkampi si Kalabaw.
06:08.0
Kalabaw! Si Baka!
06:12.0
Oh, match na match oh!
06:14.0
Kamag-anak ko! Kamag-anak ko!
06:16.0
Halftime show yan ah! Halftime show!
06:18.0
Sakto! Si Zebra Coach!
06:20.0
Okay so guys, nandito tayo ngayon sa Los Baños.
06:22.0
Maya-maya magsasart niya yung game natin.
06:24.0
Welcome ba kay Lander?
06:30.0
Kung sasabayin natin, first five natin
06:32.0
si Baka tsaka si Kalabaw mamaya.
06:34.0
Para di ba, pupukan ka agad.
06:54.0
Ah, saan ang bag mo?
06:56.0
Ay, wala ka po eh.
07:02.0
Ay, nandito na si Zebra.
07:12.0
Nakakaarawan sa parahimigam diba?
07:14.0
Oo! Nagkalaban kami!
07:16.0
Ah, magkalaban kayo!
07:18.0
Dinombo kami kong assist, eh. Huh? Dinombo kami.
07:39.0
Nalala mo na kita.
07:43.0
Galing! Armstrong!
07:45.0
Pusta ang biyahe?
07:46.0
Ay, nag-meet na pa rin!
07:56.0
Magandang gabi sa inyong lahat!
08:00.0
Sabi ko, sabi ko!
08:01.0
Pinatawa ko kayo!
08:08.0
Kain na, kain na!
08:11.0
Long-lasting life!
08:23.0
Patatanda na, patatanda!
08:24.0
Matapang o pangyayari po rin.
08:48.0
Sana mag-enjoy kayo dito sa Los Banos para mas magandang laban, para makikita nyo rin sa mga laro ng mga taga Los Banos.
09:18.0
Idol! Idol! Idol! Idol!
10:17.0
Papapay! Papapay!
10:39.0
Angg Vert fors fueron rin!
11:42.0
I'm gonna pass to you
11:53.0
Mamaya lang po kayo.
11:59.0
Para pa makasasabay ka tayo.
12:09.0
Grabe yung crowd dito sa Los Baños.
12:11.0
Sobrang daming tao.
12:16.0
Sobrang daming tao.
13:36.0
Now, tao sa narinig ko.
14:46.0
Thank you for watching!
15:16.0
Thank you for watching!