00:26.4
Tara parang gutom na ako
00:38.8
May tingin ka pa, chik silig lang ang orderin
00:44.0
O gaya gaya, order ka ng sarili mo
00:46.1
Order ka ng sarili mo
00:49.4
Crispy shredded, yung tapa flakes
00:52.8
Tsaka apat na ekstra na
01:01.6
Pati dito, gusto mo akong tapatan na
01:03.7
Tapos ano lang ako sir, tubig diet kasi ako
01:12.6
Gara na, una ko sir
01:13.9
Siyempre, yung rice ko sir
01:15.2
Pero bago natin tikman, tatikman muna natin yung pagkain ng iso
01:18.1
Siyempre, aking to eh
01:19.2
Sobrang akaiba neto ah
01:20.4
Hindi pa ako nakakain ng gandong klase
01:22.9
Ito, very familiar
01:25.7
Ito yung i-expect mo
01:27.4
Sabagong morda ka ng tapa
01:28.6
Eto, parang kakaiba
01:31.3
Iba to, patutuol lang
01:32.7
This is different
01:33.8
Parang kulang ako sa ekstra rice ka
01:38.1
Siyempre okay pa eh
02:09.8
Kailangan ko malaman ng sikreto
02:11.0
Nang tapa flakes nila
02:13.8
Basta susunod ka lang sa akin
02:17.6
Susunod lang lang
02:18.3
Susunod ka lang sa akin
02:22.3
Amayana may kanin pa ako eh
02:23.4
Taposin mo lang yan
02:38.5
Ang laking muntikita, ha, yung sir?
02:40.5
Kumain niya yung muntikita.
02:44.9
Barim mo, barim mo yun, barim mo yun, barim mo yun.
02:46.9
Kapag ayos sa buwang ka, alam mo na ang kabubo, lutan mo.
02:55.6
Sir, how's the food?
03:00.6
Order pa kayo, sir. Ang damihan niya, ha.
03:06.6
Marunong ka naman gumamit mo.
03:10.1
Ito, mga kunin mo.
03:19.6
Ito yung baso yung order.
03:22.6
Hindi na talaga tayo.
03:29.1
Gahil naka-unibor na tayo, pwede na tayo pumasok sa kusina.
03:33.1
Pwede na nating malaman ng sikreto yun lang.
03:35.1
Sir, papalapit ka.
03:36.1
Sir, papalapit ka naman.
03:41.6
Anong panantay natin?
03:42.6
Napapahalata, ha.
03:43.1
Hindi na pala tayo nagtatago.
03:45.1
Mahalata na tayo dito e.
04:00.6
Lahan, lahan lang.
04:12.6
Yung ano, pagkakaibigan natin.
04:14.6
Kasi matagal na tayo magkatrabaho.
04:16.1
Saka eto, yung kaibigan mo.
04:18.1
May napaparood akong vlog.
04:20.1
Ay, gano'n, gano'n.
04:21.1
Yung matapang vlog.
04:22.1
Yung matapang vlog na medyo gwapo.
04:33.6
Pare ko, kaibigan ko.
04:36.1
Di ba matagal na tayo magkatrabaho?
04:43.1
Stock up yung pinto.
04:49.6
Nakanap natin yung secret ingredient nila.
04:51.6
Hindi ko makita e.
04:53.1
Akasarap yung secret ingredient nila.
04:55.1
Hindi ko makakita.
04:56.1
Hindi ko makakita e.
04:57.6
Kailangan malaman natin yun.
05:00.6
Nakikita mo ba yung nakikita ko?
05:03.1
Mahal tong ano na to.
05:04.1
Ito lahat na yung secret ingredient nila.
05:06.6
Mahal tong ano na to.
05:11.1
Nor professional products pala ang sikreto nila.
05:14.1
Lalaw-lalo na ang nor liquid seasoning.
05:19.6
Baka mahuli na naman tayo.
05:23.1
Tapos sumigaw ka.
05:26.1
Ano talaga pa ba?
05:37.1
Nakuha na natin ang sikreto nila.
05:44.1
Bukha na rin tayo.
05:45.1
Naman natin sa bahay.
05:54.1
Masisirapin mo ko eh.
05:58.6
Okay talaga dito sa Tapa King, no?
06:00.1
Kung mainaanak, i-try nyo dito sa Tapa King.
06:02.1
Meron silang bagong branch dito sa Balintawa.
06:04.6
Talaga nag-enjoy kami doon sa tapa flakes nila.
06:07.1
Pati yung classic na tapa.
06:10.1
Tapos ko nga yung apat na rice ko.
06:11.6
Nagka-diet kasi ako eh.
06:12.6
Lima talaga dapat yun.
06:13.6
Parang lima halaga.
06:15.1
Ikaw nga nakalimok eh.
06:16.1
Sobrang sarap naman kasi.
06:18.6
Gusto ko matikman yung ibang pagkain nila.
06:20.1
Hindi naman eh, nakita ako doon.
06:21.1
Parang iba-ibang classic kare-kare.
06:25.1
Mga taga-rito ba kayo?
06:26.6
Parang hindi naman namin kayo empleyado.
06:28.6
Hindi naman ako ganyan.
06:33.6
Ba't pipip mo yan?
06:34.6
Sa kusina namin yan ah.
06:36.6
Hindi mo ba ako kilala?
06:37.6
Ako si Richard Gomez.
06:42.6
At nandito na nga ulit tayo sa ating kusina.
06:44.6
Alam nyo naman saan tayo galing.
06:45.6
Diba galing tayo doon sa Tapa King at nakita na nga natin ang sikreto sa mga produkto nila.
06:50.6
Gumagamit pala sila ng Knorr Professional Products.
06:53.6
Specifically, yung Knorr Liquid Seasoning natin.
06:55.6
Yan ang sikreto nila para sa sarap.
06:57.6
That's truly yours pari.
06:59.1
So ngayon ang gagawin nga natin,
07:00.6
gagawa tayo ng mga kaibang recipe gamit itong kanilang Tapa King Tapa Flakes yan.
07:06.1
At nung nakita nga namin,
07:07.6
para siyang floss.
07:09.6
Yung parang pork floss.
07:11.1
Pero ito, beef ata ito. Diba?
07:13.1
Beef nga nakalagay doon.
07:14.1
Hindi nila kiniklaim na.
07:16.1
Nakalagay dito ay crispy shredded beef.
07:18.1
Pero nung titikpan nga namin kanina,
07:20.1
medyo malapit nga siya doon sa pork floss na alam natin.
07:22.6
So ano pa ba ang pwede natin gawin sa pork floss, Ian?
07:27.1
Napagtigyan ka na.
07:29.1
Baka pwede. Itahimik mo na.
07:31.1
Ano na lang, sir. Lagay po sa King Crab.
07:33.1
Nakalagay doon sa iscript.
07:34.1
Gagawa tayo ng pork floss buns, pari.
07:37.1
At kung ano-ano pang produkto na pwede natin gawin doon.
07:39.6
Para siyang Tapa Flakes floss at Tapa Flakes buns.
07:43.1
Pero gagawa kami ng isa pang bowl.
07:46.6
Yun nga. So gagawa tayo ng tinapay ngayon.
07:49.1
So yung mga mahilig gumawa ng tinapay dyan,
07:51.1
manood kayo. Mag-enjoy kayo dito.
07:53.1
Simulan na natin to!
07:55.6
Uno sa lahat, sorry na agad kasi gagamit talaga tayo ng stand mixer.
07:58.6
Kasi hindi ko na sasabihin yung brand.
08:00.1
Pero alam nyo naman yung tinutukoy kung pork floss buns, di ba?
08:03.6
At yung tinapay nila doon, medyo malambot.
08:05.6
Kapag malambot ang tinapay, mataas ang hydration niyan.
08:08.1
Mataas ang fat niyan.
08:09.1
Kahit sa totoo lang, pwede nyo namang gawin to sa gamit ng kamay.
08:12.1
Baka pag ginawa nyo, hindi lang kayo matuwa, di ba?
08:15.1
Pero kunyari wala kayo stand mixer, pwede naman.
08:17.1
Medyo may kahirapan lang.
08:18.1
Anyway, simulan na natin yun.
08:19.1
Warm milk, ito ay 2 cups or 472 grams ng gatas or 2 cups.
08:26.1
Yeast, 4 teaspoons.
08:28.1
Asukal, 20 grams.
08:30.1
Ngayon, ang nangyayari dito, ang tawag kasi dito ay proofing.
08:33.1
Ito kasi, ma-e-ensure neto na yung yeast natin ay buhay.
08:36.1
Hintay lang natin ito around 10 minutes.
08:38.1
So, kita nyo na medyo mabulana siya.
08:42.1
Kuha tayo ng konti.
08:47.1
Medyo mabulana siya ng konti. So, buhay na yan.
08:49.1
So ngayon, pwede natin ilagay ang mga sumusunod na ingredients.
08:51.1
750 grams ng all-purpose flour.
08:55.1
100 grams ng white sugar ulit.
09:02.1
Tapos, meron tayo dito 150 grams ng melted butter.
09:06.1
Pero mamaya na natin ilalagay yan.
09:08.1
Pwede natin i-start yung mixing neto.
09:10.1
Wan muna para hindi magliparan.
09:11.1
Para hindi magliparan lahat ng powder nyo.
09:13.1
Tapos, kapag medyo nababasa-basa na siya,
09:16.1
saka nyo pwede unti-unting itaas yung speed.
09:18.1
So, pwede natin lakasan ng konti ito.
09:23.1
Pwede na itong gantong speed hanggang mag-develop yung gluten niya.
09:27.1
At nakikita ko meron ng mga strands ng konti nga rin.
09:29.1
Ibig sabihin, medyo nagde-develop yung gluten niya.
09:32.1
Kunti lang. Kunti lang. Kasi ini-need pa naman natin yan. Di ba?
09:35.1
Pwede natin ilagay yung melted butter natin.
09:38.1
Lagay na natin yan lahat.
09:39.1
Yung iba dahan-dahan pang nilalagay.
09:41.1
Ako, ano na, all at once.
09:44.1
Kuha tayo ng spatula.
09:46.1
Basahin natin ng konti ng butter.
09:48.1
Tapos, gagamitin natin ito mamaya pang mix.
09:50.1
Balik tayo sa wan.
09:51.1
Minsan tumatalsik-talsik yan.
09:53.1
Ngayon, unti-unti nawawala na yung melted butter natin.
09:56.1
Wala na ako masyado na ikita ng liquid. Pwede natin lakasan pa.
09:59.1
At palagay ko naman, kung nakikita mo itong thumbnail na ito,
10:02.1
tapos napag-decidean mong i-click itong video na ito,
10:04.1
palagi ko naman may inclination ka na sa paggawa ng tinapay
10:07.1
at malamang may mixer ka na.
10:08.1
Ngayon, kung wala, pwede talaga kamay. Maniwala kayo, pwede talaga kamay.
10:12.1
Yan. So ngayon, mimix lang natin ito for siguro 5 minutes pa.
10:16.1
Tapos, okay na ito.
10:17.1
Ngayon, siguro nasa around 10 minutes na ito or 15 minutes.
10:20.1
Hindi ko na na-timeran.
10:21.1
Pero kung mapapansin nyo, parang basa pa siya, di ba?
10:24.1
Pag pinilit nyo lang pinilit yan, hindi nyo lang makukuha.
10:26.1
Pero kapag pinatayin nyo yan, kalas nyo.
10:29.1
Kailangan nyo kasing kamayin pa rin ng konti yan.
10:31.1
Ganyan tayo ng mantika dyan sa isang bowl.
10:34.1
Kalat lang natin.
10:36.1
Ito, mantika gagamitin kasi gano'n siya kalagkit talaga.
10:39.1
Tapos, kuha kayo ng bench scraper.
10:41.1
Pahiran nyo rin ng mantika.
10:43.1
Tapos, kayurin nyo na yung nasa hook.
10:45.1
Kayurin lang natin yan.
10:47.1
Lagay lang natin yan dyan.
10:49.1
Kakamayin nyo ng konti yan.
10:50.1
Pag kinamayin nyo yan, biglang magiging okay ha.
10:52.1
Kikinis bigla yan.
10:53.1
Hindi ko rin masyadong alam kung ano yung dahilan nun.
10:56.1
Pero ayun, tinan nyo, di ba?
10:57.1
Hindi na siya mukhang basa. Ang ganda na. Ang kinis na, di ba?
10:59.1
Yan. So, okay na yan, pare.
11:01.1
Kita nyo, kumini siya agad, di ba?
11:03.1
Fully developed na yung gluten niya.
11:05.1
Takpan nyo lang ng cling wrap o kaya malinin sa tuwal nyo.
11:08.1
Tapos, i-rest nyo lang sa isang mainit na lugar.
11:11.1
And siguro mga isa hanggat isa't kalahating oras, aalsa yan, di ba?
11:14.1
So, eto na siya. Umalsa na siya after mga isa't kalahating oras.
11:18.1
Medyo nagdeflate siya ng konti kasi kapag binagsak mo yan ng konti dito, dideflate to.
11:21.1
Ito, sample. Tinatan ha.
11:25.1
Di ba? So, yung motion mula ng pagkuhado, paglapag dito, nagdeflate na talaga siya ng konti.
11:29.1
Ngayon, dapat fully covered siya.
11:31.1
Kasi tinan nyo to.
11:32.1
May naka-exposed na part dito.
11:34.1
Hindi nyo man siguro halata pero medyo dry siya ng konti
11:36.1
kumpara doon sa nasa ilalim ng plastic.
11:38.1
Ngayon, kailangan na nating i-portion to.
11:46.1
Ngayon, medyo basa-basa pa rin siya.
11:48.1
Pwede kayong magharina o magmantika.
11:51.1
Tapos, i-portion natin to.
11:53.1
Ang portion natin ito, nasa sa inyo na.
11:55.1
Pero ako, 70 grams per bowl.
11:58.1
Baka tayo ng isa.
12:02.1
Ang galing mo, di ba?
12:03.1
Under that, pare.
12:06.1
So, nakagawa tayo ng 22 grams.
12:09.1
So, tatlong klase nga yung gagawin natin.
12:11.1
Yung una nating gagawin ay yung simple.
12:14.1
Tapos, lalagyan natin ng parang some sort of dressing sa taas.
12:18.1
Tapos, nakadikit doon yung crispy tapang flakes natin.
12:21.1
Stretch nyo lang ng konti ganyan.
12:22.1
Tapos, i-pinch nyo yung ilalim para magsara.
12:24.1
Pwede yung ganyan din.
12:27.1
Yung carpal tunnel niya, hombre.
12:29.1
I-de-in nyo dyan.
12:30.1
Tapos, bilog nyo yung ganyan.
12:35.1
O, malalit kayo mabuti mga bata, ha?
12:36.1
Kurutin nyo lang yung ilalim.
12:37.1
Para siyang ano, nakagawa ka na ng sopaw, di ba?
12:40.1
Tapos, balik na rin mo.
12:41.1
Pwede mong ganyan din pa para magsara yung ilalim.
12:43.1
So, gawa tayo nito, 6 na piraso.
12:46.1
Eto namang gagawin natin.
12:48.1
Eto yung may palaman sa gitna.
12:49.1
Para siyang yung typical na adobo pandesal.
12:52.1
Pandesal na may palaman sa loob, pero sa pagkakataong to, tapaflex na ilalagay natin.
12:56.1
So, i-flat lang natin ng konti.
13:00.1
Kahit hindi masyado maganda, okay lang yan.
13:02.1
Ah, Mr. Alvin, baka pwede makahihina ng tulong?
13:05.1
Buksan mo yung tapaking tapaflex.
13:10.1
Kuha tayo ng ample amount.
13:12.1
Tapos, isasara lang natin ito.
13:14.1
Dito, pagtagpuin niya nasa taas.
13:19.1
Tapos, eto na sa gilid.
13:22.1
Tapos, baligtarin niyo.
13:24.1
Tapos, ganyanin niyo lang ng konti.
13:26.1
Tapik-tapikin niyo ng konti.
13:29.1
Ganun lang kadalaan.
13:31.1
Malapad na ganyan.
13:32.1
Ito, secret din na nalaman ko nung bumisita tayo.
13:35.1
Itong tapaflex nila, mas pinasarap ito.
13:37.1
Gamit ang Knorr Liquid Seasoning.
13:38.1
Alam ko, sabi ko gagawin pa tayo ng Knorr Liquid Seasoning dito.
13:41.1
And wala pa kayong nakikita.
13:46.1
O, Mr. Jimena, makinig ka, ha?
13:51.1
Tapos, paluin mo.
13:53.1
Nakukuha mo yung Mr. Jimena?
13:59.1
Mga ngayon dyan, mga nakakalipad, ha?
14:07.1
Tapos, lagay tayo ng Ampoule Amount.
14:13.1
Magbabalit na tayo.
14:36.1
But, tinan mo yan.
14:37.1
Tens, sir. May nalaglag kasi ng kit.
14:39.1
Kumpara natin yung puet.
14:40.1
Pero, itong gandong bagay, tinan mo si Ian.
14:42.1
Di ba gumawa ng tinapa yan?
14:43.1
Hindi nga lang ako pinagawa ng ganyan.
14:45.1
Pero, nagawa niya.
14:47.1
Yun kasi yung point.
14:49.1
Hindi siya ganong kahirap.
14:50.1
Bagay talaga. Mukha na siya komplikado.
14:53.4
Nakadalawa na tayo, pare.
14:55.0
Last one, eto. Medyo mas mahirap ng konti ito.
14:57.8
Kuha tayo ng isa, tapos i-flat lang uli natin.
15:00.4
Tapos, gawin natin siyang rough rectangle.
15:04.2
Eto, sa lahat ng to, parang eto yung may pinakamaraming palaman.
15:11.0
Dito sa side na malapit sa inyo, isagad nyo yung palaman.
15:14.1
Pero dito sa part na to, mag-iwan kayo ng konting walang palaman.
15:16.9
Sa gilid, isagad nyo rin.
15:18.5
Tapos, i-roll yun na natin to.
15:20.1
Make sure lang na yung eto, yung nandito sa baba,
15:25.9
pwede nyo kurut-kurtin ng konti, kasi maaaring bumukayan.
15:28.4
Tapos, etong unang ginawa nyo, eto na yung magdidikta
15:31.1
ng haba ng mga susunod nyo gagawin na tinapay.
15:35.5
Nakita nyo naman talaga, napakadali lang, di ba?
15:37.4
Hindi siya mahirap na bagay, oo.
15:39.5
Napakadali lang. Ngayon, parang patunayan na madali lang talaga ito.
15:42.1
Mr. Rainera, alika dito!
15:44.8
Sipsipke, alika dito!
15:50.1
Ang gabi, di ako nakikinig.
15:52.6
Ikaw ang problema sa'yo, eh.
16:00.5
Di nga nakikinig, eh.
16:04.4
Ang layo, bro. Ang layo.
16:06.7
Pwede nga, balik mo sa'yo.
16:08.6
Sir, marketing ang ginawa ko.
16:14.2
Tapos, next, lagyan mo na ng palaman.
16:18.0
Kamayin mo! Kamayin mo!
16:20.1
Magtaa ka nino, ang dami.
16:21.4
Hindi, oo, di ka nakikinig!
16:22.7
Magiiwan ka ng space dito.
16:24.3
Pero dito, sagad.
16:28.9
Oo, tingin, tingin, tingin.
16:29.9
Kurutin mo, kurutin mo.
16:30.6
Hindi, huwag mo i-sasarayan dulo!
16:32.1
Huwag mo i-sasarayan dulo!
16:34.1
Paano mo kaya bubuksan niya, Mr. Rainera?
16:38.5
Hindi siyasarayan ba?
16:40.7
O, ganoon na, sell.
16:43.0
Hindi mo alam pinagka, iba?
16:45.0
O, dapat nasa ilalim.
16:46.8
Mr. Gamlaga, ligay dito.
16:49.0
Kayo'y dalawa. Sabay kayo, ligay dito.
16:53.0
Habang naghuhugas ng kamay si
16:55.0
Mr. Delacroix at Mr. Gamlaga,
16:56.9
ilalabas ko lang muna ito dun sa mainit na
16:58.7
porsyo ng kusina para umalsa na siya.
17:01.2
Pero tatakpan pa rin namin ito.
17:03.0
Wrap rectangle, wrap rectangle.
17:07.0
Bakit nakamasi, Mr.
17:09.0
Ah, ah, ah, ah, ah. Mahusa ito, ah.
17:11.7
Okay, o, lagay ng palaman.
17:13.2
Lagay ng palaman.
17:16.3
isagad yung palaman, puwera sa taas.
17:18.3
Ano, makaaway mo ba kakain yan, ha?
17:20.3
Uy, ang dami naman yan. Nanay mo ba kakain yan?
17:22.0
Mahusa mo naman, magtira ka sa iba.
17:23.5
Para sa girlfriend ata, tuwi.
17:25.3
Ayan, kurutin mo, kurutin mo.
17:31.8
pangit yung gawa ni George,
17:34.3
magagawa pa rin naman natin ang parang,
17:35.6
pagpapantay-pantay pa rin natin yan dyan.
17:37.7
O, diba? Saka ipantay. Yan.
17:39.9
Diba? Madali, mabilis, saka maangas,
17:42.2
diba? Ano na lang natin ito, papaalsahin na lang natin ito
17:44.6
and ipiprehit na natin yung oven natin.
17:46.9
Siguro, ano na lang ito, another
17:48.2
30 minutes, tapos pwede na natin
17:50.2
isa lang. Okay, so
17:52.5
kaka-check lang namin yung tinapay
17:54.3
namin. Umalsa na siya ng konti, pero
17:56.1
siguro, konting ano pa. Yung pag-alsa ng
17:58.1
tinapay, it highly depends sa ano,
18:00.3
sa temperature nung area nyo.
18:02.5
Mas mainit, mas mabilis siyang
18:04.3
umalsa. Pero huwag naman yung
18:06.1
init na maluluto na siya, kasi
18:07.8
wala, luto na yan, diba? So, abay naantay natin
18:10.1
yan. Gawa lang tayo ng parang
18:11.5
ipapahid natin sa taas. Alam nyo yun,
18:14.0
kung paano didikit yung
18:16.2
floss dun sa tinapay.
18:18.0
Madali lang ito, pare. Kailangan lang natin
18:21.6
and condensed milk. Almost
18:24.0
equal parts siguro, diba? Pero
18:26.0
pwede nyo namang i-adjust to taste.
18:27.9
Tapos, syempre, nor
18:29.6
liquid seasoning. Para hindi
18:32.1
disconnected yung mga components natin, merong
18:33.9
magtutulay, pare. Kasi tandaan nyo,
18:36.3
ang isang dish, dapat yan,
18:38.1
yung mga ingredients yan, meron yan, kumbaga, tulay
18:40.0
sa isa't isa. Kasi kung hindi, components lang yan
18:41.9
na patong-patong. Diba? Kailangan meron silang
18:43.9
sense of familiarity sa bawat isa sa kanila. So,
18:45.9
ganito lang kadali yun, pare. So, paghaluin lang
18:47.8
natin itong dalawa. So, yung mayonnaise,
18:50.0
ilagay natin dito sa ating condensed milk.
18:52.4
Yan. Tapos, syempre,
18:54.5
nor liquid seasoning,
18:56.0
pare. Hindi lang pang-shishig yan. Hindi
18:57.9
yan pang-sausawan lang. Hindi yan pang-kanin
18:59.9
lang, pare. Napakaraming uses yan, diba?
19:04.1
So, pwede nyo namang dagdagan yan. To taste
19:05.8
is age lang naman lahat ng ingredients
19:07.8
yan. Alam mo, matagal din ako
19:10.0
nagtaka kung ano ba yung
19:12.1
nasa taas na yun. Diba?
19:13.9
Ito lang pala siya, diba? Tikma natin.
19:18.1
Alam mo, diba? Ako kunti lang, ha?
19:21.7
Baka pabiting, eh.
19:26.1
Ayan. So, antay na lang natin
19:27.7
umansahing tinapay natin. Tapos, sasalan natin.
19:29.7
Siguro, last ano pa yan? Last 15 minutes pa yan.
19:32.4
Ito na yung mga tinapay natin, pare.
19:33.9
Yan. Tignan nyo. May bumuka dito.
19:36.2
Sino gumawa niyan? Mr. Rainera,
19:37.8
ikaw gumawa nito, no? Alam mo, dito.
19:39.5
Ikaw gumawa niyan.
19:42.2
Ayan, no? Ganyan lang.
19:43.9
Tignan natin. Maganda, naliligtas kita.
19:45.9
Admittedly, kunti pa sana
19:47.5
na paalsa. Pero ang concern ko
19:49.8
kasi dito, baka magkadikit-dikit to.
19:51.9
Wala naman siguro masyadong problema, no?
19:53.5
Pero mas gusto ko sana, hiwa-hiwalay siya.
19:55.3
Kunting alsa pa sana para mas malambot siya
19:57.5
ng konti. Pero eto, pwede na to, diba?
19:59.9
Ngayon, ibabrush lang natin ang egg wash yan.
20:01.6
Egg wash natin ay egg yolk lang.
20:03.6
Tapos, talagyan natin ng gatas.
20:05.6
Pwede nyo pang dagdagan mamaya.
20:07.3
Pero tingin ko, okay na muna yan.
20:10.1
Mix yung lang mabuti.
20:11.4
Tapos, brushin na natin yan.
20:13.9
Kung nag-brush kayo ng
20:15.5
egg wash, okay lang may tulu-tulu sa
20:17.4
baba. Huwag lang ano. Huwag lang
20:19.4
yung tipo nagsasabaw talaga yung baba.
20:21.1
So, matibay talaga ang itlog.
20:23.9
Gentle, gentle na brush lang.
20:25.5
Tapos, kapag nagbabrush kayo, pataas para
20:27.2
hindi siya mag-deplate, diba? Actually, etong isa,
20:29.7
hindi na to kailangang i-egg wash. Pero wala,
20:31.5
nasimula ko na eh, diba? Kasi matatakpan.
20:33.4
Oo, matatakpan din naman yan eh. Pero papanindigan ko
20:35.5
kasi ganyan ang adulthood. Aman, suffers in silence.
20:37.7
Yan. Eto rin, syempre.
20:41.0
Yan. Patigilid. Yan. Okay.
20:43.4
Okay. Bago natin isala, may bubud-bud
20:45.2
ba tayo dyan? Opsyon na lang naman to,
20:47.3
pero masarap eh. Black and white sesame seeds,
20:49.6
pari. Dito hindi na, kasi makukuberan
20:51.5
din yan eh. Dito lang sa dalawa.
20:54.7
Yan. Ganyan. Damihan mo para ano.
21:00.6
Eto yung black, na minsan iba ayaw maglagay.
21:03.3
Mukha daw kasing bukbok, pari. Mukha daw
21:05.2
binukbok yung harina mo. Oo, narinig ko yan,
21:07.4
pre. Narinig ko na yan. Mukhang binukbok
21:09.3
yung harina eh. Pero, hindi naman siguro.
21:13.4
Okay. Okay na yan.
21:15.3
Tapos, salang na natin to.
21:17.3
Dalawang oven kasi hindi kasa sa
21:19.0
isang oven. Yung oven namin, naka-preheat
21:21.3
siya sa, so 180 sa taas, 180
21:23.3
sa baba. Kung wala namang heating element sa taas
21:25.1
sa inyo, di 180, diba? Salang na natin
21:27.4
yan. Tapos eto, dito sa
21:34.6
ng 10 minutes. Ang total na
21:37.1
cooking time kasi yan ay 20 minutes, pero
21:39.0
para pantay yung luto
21:41.1
natin. After 10 minutes, iro-rotate
21:43.1
natin yan, diba? So, 10 minutes starts
21:47.2
Okay. 10 minutes.
21:48.8
Repeat na natin yan. Okay. Tapos,
21:50.8
balik na rin na natin itong mga to.
21:53.0
Ah, diba? Napakaganda. Pero, hindi ba siya tapos?
21:55.6
Ikot lang natin dyan.
21:57.1
Salang uliin natin.
22:00.8
May browning na rin ng konti, oh.
22:05.3
Another 10 minutes.
22:07.5
Pag medyo nakulangan pa kayo
22:09.0
ng konti, mga another 5 minutes
22:11.2
after noon 10. So, total of 20
22:13.0
to 25 minutes, diba? Kapakapain nyo na lang.
22:15.5
Okay. Ready na siya.
22:17.3
Ating silipin, ating alamin.
22:21.0
Grabe talaga, diba? Grabe to, pag hinawakan mo, tara dito.
22:23.2
Ay, hindi pa sa'yo. Yan.
22:25.1
Maganda yung tusa niya, pero, uy.
22:29.2
Check natin yung isa.
22:35.9
May lutong siya, pero, kita mo,
22:37.4
fluffy. Fluffy pa rin siya.
22:39.0
Ngayon, usually, meron kasi tayo tinatawag na
22:41.4
ah, parang cooling stain.
22:43.0
Pa, palalamigin mo pa to.
22:44.5
I think, yun naman talaga yung
22:46.2
ginagawa nila. Eto, eto, yan. Kailangan natin
22:48.5
panamigin yan bago kainin. Pero, eto,
22:50.7
I think, no? Mas maganda na ipahid na sa kanya
22:52.7
yung ginawa natin parang topping
22:54.2
bago siya lumamig. Para medyo
22:59.1
Nagat siya, nagat siya, diba? So, gawin na natin yun.
23:01.6
Ngayon, lagay mo dito yan. Lagay mo dito
23:02.8
yung tapaplex natin. Kuha tayo ng isa.
23:04.9
Medyo mainit pa siya.
23:06.2
Mahit tayo konti ganyan.
23:15.5
Tingnan mo! Diba?
23:17.5
Apakaganda. Ang nakakatawa
23:19.3
dito sa ginawa natin, technically, isang master
23:21.2
dough lang yung ginawa natin. Pero,
23:23.1
nakagawa tayo ng tatlong klaseng tinapay.
23:25.3
Maganda doon, sa mga tinapay na yan, pare-parehas
23:27.4
lang din yung ingredients niyan.
23:29.1
Meaning, di tayo nagiba ng palaman o kung ano man.
23:31.4
Isa may sesame, isa may pero decoration lang
23:33.0
naman yan. Pero, ang maganda dito, iba-ibang
23:35.0
eating experience ang mararanasan
23:37.5
yung sa bawat isa, diba? At ang malupit
23:39.1
pa dito, pare, pinasarap natin ito
23:41.1
gamit ang ating Nor
23:43.0
Liquid Seasoning, pare. Sino mag-aakala
23:45.3
na pwede pala yun, diba?
23:50.6
Kailang naman gumagawa sa bahay. Di naman ibebenta
23:53.2
to. Di... Ano nyo na?
23:55.2
Sagarin nyo na. Damihan nyo na, diba?
23:57.5
Pwede pala yan, no? Sausaw na lang.
24:03.1
Kaya ko to? Oo, naniniwala kami sa'yo.
24:13.9
Sa lahat ng to, technically, ito yung pinaka-basic
24:17.1
yan. Kasi pwede nyo pang ipahid
24:18.9
yan dito, pero kahit
24:20.9
huwag na para may iba experience siya.
24:23.0
Pero dito kasi sa isa, pwede
24:24.7
natin pahiran yan ito. Huwag naman
24:26.7
sagad-sagad para hindi matakpan yung ano.
24:28.8
Yung sesame seeds natin.
24:31.0
Tapos nalagyan lang natin ng kunting
24:32.5
dried parsley lang. O, diba?
24:38.5
Sir Alvin, masyado ka nakakatawa.
24:40.4
Tsaka, diba? Para nakaka-proud. Uy, kawakoy.
24:43.0
On. Sabihin ng bisita mo.
24:45.8
Uy, masarap naman ito. Saan mo binili yan?
24:47.4
Hoy! Gawakoy. On.
24:49.1
Ganon. Amity, penging plato.
24:51.0
Ilatag na natin ito.
25:05.6
At ito na nga, pari, ang ating
25:07.2
Tapa Flakes Floss,
25:08.9
Tapa Flakes Bun, at
25:10.5
Tapa Flakes Roll, na mas
25:13.0
pinasarap, syempre, gamit ang ating
25:14.3
Knorr Liquid Seasoning. Matindi pa dyan,
25:16.8
nabanggit ko na rin naman kanina, gusto ko lang ulitin
25:18.7
sa inyo, na itong Tapa Flakes na ginamit natin,
25:21.0
ay, mas pinasarap din gamit ang Knorr
25:22.5
Liquid Seasoning, diba? Talagang ako, ha?
25:25.0
Proud ako. Masaya ako. Masaya ako.
25:26.9
Diba? Kasi, pare, nakagawa tayo ng
25:32.7
Gano'n. Gano'n. Tama, diba?
25:35.0
Hindi, proud ako dito kasi talagang nakagawa
25:36.8
ako ng tatlong dishes na talagang
25:39.0
proud akong iserve, pare.
25:40.6
Talagang may sarap that's truly
25:42.6
yours, pare. Talagang, ano yun, andaya
25:44.7
eh. Kasi, isang master dough lang
25:46.7
naman yung ginamit natin, pero nakagawa tayo
25:48.6
ng tatlong magkakaibang tinapay,
25:50.5
na meron tatlong magkakaibang experience na
25:52.5
ibibigay sa'yo, pare. So, paano ba yan? Gusto ko
25:54.4
ng maranasan, pare, diba?
25:56.3
Sana ako mauna. Eh, dito, dito tayo mauna sa medyo
25:58.4
classic. Tignan mo itong part na to, Bin.
26:00.6
Yan yun, eh. Yan yung makikita mo
26:02.7
dun sa, ano yun, nabibiling
26:04.3
pork floss bun, eh. Diba? Yan mismo
26:06.7
yun, yung pandikit na yan. Pero, importante
26:08.5
na mainit pa siya bago mo ipahid. Kasi, kung
26:10.4
hindi, iba yung itsura niya. Medyo maputi.
26:12.4
Ito, medyo nag-clear ng konti ito, eh. Diba?
26:14.3
Bango. Okay. Bala natin to.
26:16.6
The perfect bite. Diba?
26:25.4
Kaya napakana ng kanay.
26:35.4
Sarap. That's truly yours talaga, diba?
26:37.2
Malambot yung tinapay. Malambot yung tinapay.
26:39.4
Pero, mas lalambot pa.
26:40.4
Ito, ipuproof yun pa ng mas matagal.
26:42.3
Pero, huwag overproof ta. Kasi, yun yung
26:44.1
medyo nagde-deflate na yung tinapay. Pero, para sa akin, okay na to, eh.
26:46.7
Malambot na, malambot na. Diba?
26:49.4
Maganda dito sa gantong
26:50.4
format. Lasang-lasang mo
26:52.4
agad yung floss na talagang
26:54.3
pinasarap gamit ang Norliquid Seasoning.
26:56.5
And yung, ano ba tatawag natin dun?
26:58.9
Pandikit? Dressing?
27:00.3
Na pinasarap din gamit ang ating Norliquid
27:02.5
Seasoning. Pero, hindi siya lasang
27:04.4
sisig kung yun yung iniisip niyo. George,
27:06.3
alay ka nga dito.
27:06.8
Kandung din. Kandung din.
27:08.7
Sarkamlangga. Sarkamlangga.
27:17.1
Doon ka na. Bagong bayani. Sige na.
27:19.3
Pero, okay siya. Masarap siya.
27:21.0
Nga lang, medyo makalat kainin,
27:23.3
pare. Diba? Ayan, medyo nagkalat.
27:24.7
Kaya tayo ngayon meron ito.
27:27.3
Meron tayong gantong format.
27:29.1
At tinan mo, medyo masosyalin siya tingnan ng
27:30.9
konti. Diba? Ayan, no? May verde-verde.
27:33.6
Tapos, makintab siya.
27:35.0
Tapos, mahaba. Alam mo yun? Tapos, hindi siya
27:36.8
masyado makalat kainin. Kasi, nasa loob nga.
27:38.8
Yung, ano natin. Tapa flakes
27:51.0
ang pag-usapan natin dito. Parehasin
27:52.8
ng 70 gram. Pero, eto. Mas malaki ang
27:54.7
surface area. Eto, kasi hinabaan natin siya.
27:57.1
Diba? So, mas marami siyang
27:59.0
tostadong parts. Yun nga. Hindi siya
28:00.8
makalat. Mas parang muted
28:02.7
yung lasa. Nung ano dito.
28:06.7
natin. Kasi nga, nasa loob siya. Hindi
28:08.6
tulad dito. Pagkakat mo, tapa flakes
28:10.5
agad. May malalasahan mo. Diba? Pero,
28:12.6
masarap pa rin siya. Para patunayan. Mr. Jimena,
28:14.8
pumarito ka. Ayan. Mamaya
28:16.5
paglinga dito. Paglalawin mo nga yung camera.
28:18.8
Zoom in. Zoom in.
28:22.4
Iba pa. Tataas mo.
28:26.4
May kakalain. Zoom out.
28:29.4
Ha? Nga nga. Nga nga.
28:35.5
Chop na gano'n, sir.
28:38.6
Masarap yung panay. Masarap. Masarap yung sauce, no?
28:41.0
Sarap, diba? Pero, yun nga.
28:43.4
Masarap siya. Mas malinis
28:45.0
tingnan. Mas malinis kainin.
28:47.4
And, to be perfectly honest,
28:48.9
medyo mas presentable ng konti.
28:50.8
Alam mo yun? Kasi may verde-verde
28:52.8
pa, diba? Pero, eto yung classic na itsura.
28:54.9
Yung nakatumpukin yung floss sa tataas.
28:56.7
Pero, alam mo yun, kapag naglalagay ka ng
29:00.5
sa recipe mo, gusto mo yung
29:02.6
pinakamahana ingredient, naka-feature,
29:04.6
kita nung kakain para, sa tingin
29:06.8
pa lang, medyo natitisa sila. Ah, yan yung
29:08.6
higin lasa niyan, diba? Yun yung na-achieve neto.
29:10.9
Eto, sa format na to,
29:12.8
mas ano siya, pang regalo sa mga
29:14.6
nililigawan nyo. Sa nanay nang nililigawan nyo,
29:16.8
diba? O kaya sa prop mong malapit ka na ibagsak.
29:18.9
O, mga ganon. Tsaka,
29:20.6
mas ano to, para bang mas skillful ng
29:24.4
nirolyo-rolyo mo pa. Pero, ang totoo, hindi naman talaga siya
29:26.6
ganong kahirap, diba? As proven by
29:28.5
Team Nino, kahit sino sa kanila.
29:31.0
Nagawa nila naman nila ng maayos, diba?
29:32.9
Last, ay ang ating tapa floss
29:36.9
pari. Ngayon, eto, eto yung
29:38.6
pinaka-basical nga na sinabi ko, diba?
29:40.7
Kasi, hindi ko alam kung paano mong i-integrate
29:43.0
sa kanya yung, ano, yung dressing natin.
29:44.8
Pwede mo sana ipasok sa loob, kaso may chance na
29:47.0
tumagas yan, diba? I-treat
29:48.8
nyo to na parang adobo pandesal.
29:51.0
Parang ganon, diba? Na nasa loob yung palaman,
30:01.5
Ayan siya, oh. Maraming
30:02.8
palaman, par, sa loob, diba?
30:04.9
And wala naman pumipigil sa
30:06.8
inyo. Nakunin tong bagay na to
30:08.8
at ipahid dyan. Lalo na
30:10.7
nasa bahay lang naman kayo, pwede, pwede nyo
30:16.7
Sa lahat ng to, eto yung pinaka-basic
30:18.7
pero hindi siya, hindi siya
30:20.8
hindi masarap. Eto yung pinaka-non-offensive.
30:24.6
gusto mo lang ng simpleng tirapay na may
30:26.7
palaman na savory, eto yun. No frills,
30:28.9
walang arte, eto lang talaga siya, diba?
30:30.9
Eto yung ibibigay mo sa mga taong
30:32.5
medyo mahirap i-please. Medyo
30:34.4
ayaw ng mga kakaibang bag. Kasi, natatong si Lolo,
30:36.7
ano yung nakapahid? Yung cinnamon roll ba yan?
30:38.7
Pak! Yung cinnamon roll yan. Hindi.
30:40.7
Kasi, at saka baka mamaya yung mga taong
30:42.9
ayaw ng ganyang klaseng
30:44.7
tamis. Kasi may condensed, saka may mayonnaise
30:46.9
baka weird para sa kanila. Eto, wala
30:48.8
para, diba? Rolling na ba?
30:50.4
Oo, kanina pa, sir.
30:54.8
Sarap, eh. Sa lahat ng to, siguro
30:56.7
ang pinaka-paborito ko ay
30:58.7
eto, yung pinaka-simple.
31:00.9
Pero, isasausaw ko dito.
31:02.9
Kasi hindi makalat, eh. Hindi nagkakalat-kalat, eh.
31:05.1
Gusto ko, pag kumain ako, kain lang, hindi
31:06.7
maglilinis pa ako, diba? Pwede-pwede
31:08.6
niyong gawin to, pare. Kasi, ano mag-aakala?
31:11.2
Mayonnaise, nor liquid seasoning.
31:12.9
Kapag pinagsama mo, parang pagdinakda ka ng
31:14.7
sisig yun, eh. Pero, pag nilagyan mo pala ng
31:16.7
condensed milk, pwede-pwede siya nga to.
31:18.5
Eto, eto lang mismo. Ang daming application
31:20.5
ito, pre. Pwede mo itong ilagay sa ano?
31:22.6
Chicken and waffles, tapos eto yung pangganon mo.
31:25.3
Kasi, may sweet and savory, eh.
31:27.0
Yun yung mag-ano sa dalawa, diba?
31:28.8
Mmm. Sarap talaga.
31:30.2
Eto, mga ina-anak, ina-anahang ko kayong
31:32.2
i-try etong ating Tapa Flakes
31:34.9
Floss, Tapa Flakes Bun,
31:36.9
at ang ating Tapa Flakes Roll, na nakita
31:38.8
nyo naman na napakadalilan
31:40.7
talaga. At syempre, ang sarap na eto, kasi
31:42.5
ginamita natin ang Tapa Flakes from
31:44.4
Tapa King, na mas pinasarapan natin, syempre,
31:46.6
dahil ginamita natin ang Nor
31:48.4
Liquid Seasoning. Ayan nga, mga ina-anak,
31:50.5
marami salamat sa panonood.
31:52.6
And, kain kayo sa Tapa King, pare. Sobrang
31:54.5
sarap doon. Syempre, hindi ko naman dapat
31:56.3
ipakilala sa inyo ang Tapa King. Alam na alam yun,
31:58.3
sobrang, sobrang, ano na, established
32:00.4
siya sa industriya. So, kung matagal ka na hindi
32:02.4
kumakain, balik ka, pre, kasi masarap, eh.
32:04.3
Eh, enjoy talaga. Nag-enjoy kami ng team natin doon.
32:06.3
And, isa pa pala, no, huwag nyo kalimutan
32:08.3
na i-check sa Shopee at Lazada
32:10.3
ang Nor Professional. Doon nyo ba bibili itong
32:12.2
Nor Liquid Seasoning na to at Nor Chicken Powder
32:14.4
na to. Makakatibid kayo sa mga gantong
32:16.1
packaging. Kung mahilig kayong magluto,
32:18.6
tulad ko, I mean, it doesn't hurt.
32:20.2
Pero, yun nga, mga ina-anak, huwag nyo kakalimutan gumamit
32:22.4
ng Nor Liquid Seasoning para sa sarap.
32:24.4
That's truly yours. I love you all.
32:25.9
Anong gusto mo dito?
32:27.6
Yung may greens. Wala na.
32:29.4
Kay Mama to. Kay Alvin to.
32:33.6
Oo naman. Gusto mo? Oo.
32:35.3
Gusto mo na to. Ito, ito. Ito yung gusto ni Ian.
32:37.4
Bigay natin sa labas. Sige, sige, sige.
32:39.5
Tara na. Tara na.
32:55.9
Thank you for watching!