Close
 


NA OVERCOME NA NI NATHAN ANG TAKOT NYA! SOBRANG SAYA KO!| Dutch-filipina
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
DON'T FORGET TO TURN ON THE NOTIFICATION BELL!🔔 Do you want to know how i met my husband? https://youtu.be/Z6No64rMTsA -----‐---------------------- ~ You can follow me on: INSTAGRAM: INDAY GARNET FACEBOOK PAGE: Inday garnet vlog ----‐--‐--------------------- 📢 For BUSINESS INQUIRIES please email me: garnet0328@gmail.com 💟 If you can dream it ,you can do it!
INDAY GARNET
  Mute  
Run time: 24:58
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Huwalik ng nangyari sa….
00:07.5
Hulusin ang nangyari sa…
00:10.0
….
00:11.6
DON FACUNDO
00:14.3
DON FACUNDO muy DON FACUNDO
00:15.9
PARA ILALIM
00:11.5
PARAilan
00:17.8
Full
00:19.4
delight
00:20.7
Tainan ang nakikipa..
00:22.8
Sambrero na isang ano
00:24.9
Punta punta sya ng nangyari
00:27.4
kaya nasa Really nga ko
00:29.7
Second vlog po natin today.
00:32.7
Dito na po tayo sa grocery.
00:33.7
Aking magpamao.
00:35.7
Sinatan na suot-suot niya yung ha?
00:37.7
Yan po.
00:38.7
Suot-suot niya po yung pambahay niya na sapatos.
00:41.7
That's where.
00:42.7
Get this?
00:43.7
That's strange. No, not that.
00:45.7
You put the coin.
00:50.7
Sakay-sakay na naman siya oh.
00:52.7
Hindi ako magluto today guys. I'm so happy.
00:55.7
We're eating sushi tonight.
00:59.7
Kailangan na po talaga natin yan kay yung ano ko.
01:02.7
You have something you really want?
01:05.7
I don't know.
01:06.7
Which one are we using always?
01:08.7
Yung dishwasher ba?
01:09.7
Wala nang sabon.
01:12.7
Kin ni.
01:14.7
Do you need more?
01:16.7
Ha?
01:17.7
Do you need more?
01:18.7
More what?
01:19.7
Wine?
01:20.7
No.
01:21.7
No wine?
01:22.7
No wine.
01:23.7
Get one mahal.
01:24.7
Which one do you want?
01:25.7
The super soft?
01:26.7
Extra soft?
01:27.7
I like the super soft.
01:28.7
They also have the strong one.
01:32.7
Only one?
01:34.7
Is enough?
01:35.7
You think?
01:36.7
For what?
01:37.7
For a year?
01:38.7
Or for a week?
01:39.7
For you?
01:40.7
For an hour?
01:41.7
I think this is enough for an hour.
01:43.7
Kaganda ng mga pabukay nila oh.
01:45.7
Kala malapit na ang Valentine's.
01:47.7
Matagal-tagal na pa naman akong hindi nakatanggap ng flowers.
01:51.7
It's been a while.
01:53.7
You still have flowers on the table.
01:55.7
No, for my husband ba?
01:56.7
You want flowers from Vika and from your husband at the same time?
01:59.7
No, because it's almost...
02:01.7
No, nothing.
02:02.7
I'm not telling you.
02:03.7
Because it's almost February 14th?
02:05.7
Hun!
02:06.7
Hun!
02:08.7
Sana hun?
02:10.7
Hun?
02:11.7
Ow ow ow ow ow ow!
02:13.7
Galaki na oso oh.
02:15.7
Loh!
02:17.7
Kahit?
02:18.7
Kahit natan.
02:20.7
Mahal.
02:21.7
What?
02:22.7
Ito bite yung?
02:24.7
No.
02:25.7
You can already see the dog's fur.
02:27.7
Wow!
02:28.7
Very beautiful.
02:30.7
Alam nyo ang kabiligban ko sa mga aso dito.
02:33.7
Hindi mag-ow ow.
02:34.7
The dogs don't bark here ba?
02:36.7
Not a lot of dogs do that.
02:38.7
Because they are well-trained guys.
02:41.7
The small dogs bark here.
02:43.7
But how do they say that to the dog to not bark?
02:46.7
How do you train your dog?
02:48.7
Shut the mouth?
02:49.7
I don't know.
02:50.7
I never trained a dog.
02:51.7
In the internet, how do you teach your dog to not bark?
02:56.7
Kahit na may mga makasalubong silang aso, hindi talaga magpahol.
03:00.7
Pero mayroon din siyempre iba, lalo na yung mga maliliit na aso.
03:03.7
Pero yung mga ganyan, well-trained po talaga sila.
03:06.7
Hindi ko talaga marinig na magpahol ba.
03:08.7
Kasaya naman talaga yung wala tayong buhugasan mamaya.
03:12.7
At hindi po kailangan magboto.
03:15.7
Buti lang nang napag-isipan, mapurga na kami ba sa sushi?
03:19.7
Kasi diba nag-eat all you can sushi po kami kagabi ng mga kaibigan po.
03:24.7
Pero syempre, hindi mga sushi ang kinain po doon.
03:26.7
Kaysayang yung binayad ko, magusog ka sa kanin.
03:29.7
Ang kinain po doon, mga lamb, mga shrimp, mga salmon.
03:33.7
Ayan po ang napamili natin po siya.
03:35.7
Kumili kami ng gatas ni Nathan.
03:38.7
Pinalitan na namin siya ng mura na gatas guys.
03:41.7
Hindi na yung Nutrilon na gatas niya dati kasi one year naman siya.
03:45.7
Pinapastop na nga yan.
03:47.7
Gusto nila yung sa fresh milk nalang ba?
03:50.7
Yung fresh milk nalang daw, pwede na daw yun.
03:53.7
Kaya ito nalang, okay man to siya.
03:55.7
Krautvat po ang brand.
03:58.7
At ito naman, sale po sila.
04:01.7
2 for 4.
04:03.7
4 euros na po ito.
04:05.7
Silang dalawa, avocado at baguio beans.
04:08.7
Kumili din si Daniel ko lang ng wine.
04:11.7
Red wine at ito.
04:14.7
Tuloy ako ng 4 kasi kahirap nito hanapin guys.
04:17.7
Wala kasi nito sa isang store na palagi namin pinupuntahan ba.
04:21.7
Ito yung ginagamit ko na coconut milk.
04:23.7
Kasi po ito siya na brand.
04:30.7
Hindi po siya mamuumuuba.
04:35.7
Walang magawa ang mister po guys.
04:37.7
Pabayaan yun na yan siya.
04:39.7
Masaya yan siya.
04:40.7
He's happy because of the toilet paper.
04:42.7
What is this for mahal?
04:45.7
Vanilla.
04:46.7
Coffee.
04:47.7
For the coffee.
04:48.7
Vanilla yung ilagay niya para maging foam po siya.
04:51.7
Ilagay niya sa mixer.
04:54.7
Ito yung binili niya na ano,
04:57.7
na para sa dishwasher.
05:03.7
Ito kay mura daw.
05:04.7
I-try natin kung maganda ba ito.
05:06.7
Yung iba kasi tag-8 euros, tag-10 euros.
05:09.7
Ito naman 4 euros po.
05:10.7
Kalahati talaga.
05:12.7
Buksan po na ito.
05:14.7
Kahit kagabi pa yan dyan ba.
05:16.7
Mabubusan kasi kami ng sabon.
05:20.7
Mahal ka din po ito.
05:21.7
Bumili din po siya ng abricose.
05:24.7
Fruit spread.
05:25.7
For the,
05:26.7
Bustan may lab?
05:27.7
Yes.
05:28.7
Atay.
05:29.7
Ito yung mga kalang atay dito.
05:30.7
Ito siya ay 2 euro and 52 cents times 60.
05:34.7
Kayo na bahala.
05:35.7
Sa mga gusto mo kalang kung magkano yan sa pera natin.
05:38.7
At yung aking paborito na ride sausage.
05:42.7
At ito naman ay para sa diaper natin.
05:45.7
Tingnan nyo ang kadenius ng mister ko guys oh.
05:49.7
Lalagyan ng itlog.
05:52.7
Kasi sinatan palagi po siyang,
05:55.7
Bakit?
05:57.7
Magpakarga na naman siya oh.
05:59.7
Palagi siyang na ano dyan ba,
06:01.7
nauntog sa dito na side oh.
06:04.7
Kasi nanatanga.
06:06.7
Ay mahal it's gone.
06:07.7
Yeah you took it off.
06:09.7
I did not mahal.
06:10.7
Yes you did.
06:11.7
You were there.
06:12.7
You did this.
06:13.7
Of course that's why it's gone.
06:14.7
He's super ugly there.
06:15.7
You put it back.
06:18.7
It doesn't matter that it's ugly mahal.
06:20.7
It saves his head.
06:21.7
Yeah.
06:22.7
Dali na.
06:23.7
Because it saves his head.
06:27.7
I'll show you.
06:28.7
I'll show you.
06:29.7
I'll show you.
06:30.7
Why?
06:31.7
Why?
06:32.7
Because tell them.
06:33.7
Kasi makita niya na eh.
06:34.7
Na meron yan.
06:35.7
Kaya hindi na siya mauntog.
06:37.7
Magpatabi na siya ba.
06:39.7
Hindi man siya minsan na tumitingin sa.
06:41.7
Nay natan.
06:42.7
Nay natan.
06:43.7
Dinadaanan niya.
06:44.7
Di palagi po siyang mauntog dito.
06:46.7
Yan talaga oh.
06:51.7
Nga na.
06:52.7
Finish na.
06:54.7
Grabe na Jude.
06:56.7
Kainan niyo anong ginawa niya sa dining room guys.
06:58.7
Thank you mahal my engineer husband.
07:03.7
Very good.
07:06.7
Yeah.
07:07.7
Grabe.
07:08.7
Sinapay.
07:10.7
Mamaya na yan.
07:12.7
Mamaya guys.
07:13.7
Promise.
07:14.7
I hold ko na yan.
07:16.7
Dali na.
07:17.7
Maglaro kayo ni papa.
07:20.7
Dali na.
07:21.7
Dali na.
07:22.7
Dali na.
07:23.7
Dali na.
07:24.7
Dali na.
07:25.7
Dali na.
07:26.7
Dali na.
07:27.7
Now when I yell.
07:28.7
I should leave.
07:31.7
I should leave.
07:33.7
Tapon mo.
07:34.7
Tapon.
07:35.7
Tapon kay papa.
07:36.7
Yeah.
07:37.7
Thank you Will.
07:46.7
Tapon kay papa.
07:47.7
Tapon mo kay papa.
07:49.7
Dilis.
07:52.7
Tapon.
07:53.7
Tapon.
07:54.7
Yeah.
07:55.7
Yeah.
07:59.7
Thank you Will.
08:00.7
I should leave.
08:04.7
Sushi is here.
08:06.7
Ito na po yung palagi nang in-order.
08:09.7
Bakit man?
08:10.7
Favorito ni Natan.
08:11.7
With shrimp, avocado, and...
08:19.7
What is that?
08:20.7
Yung ami naman.
08:21.7
Pag um-order ako guys.
08:22.7
Sinasabel ko po talaga no mayonnaise kay may Japanese mayonnaise po.
08:25.7
Yan yung nanilalagay nila.
08:27.7
At ito naman ami ni Daniel.
08:30.7
Kain everyone.
08:32.7
I-prepare ko na muna itong kay Natan.
08:33.7
Kay punahin ko po siya.
08:36.7
Dali na.
08:37.7
Sushi mo.
08:40.7
Wow.
08:48.7
Atorniho.
08:49.7
Ah yay.
08:50.7
We're watching.
08:51.7
Atorniho?
08:52.7
Atorniho.
08:53.7
Because I'm not watching.
08:54.7
Not because I'm...
08:56.7
Atorniho.
08:57.7
Atorniho!
09:27.7
Atorniho.
09:57.7
How are you, my love?
10:00.7
Sorry, mahal.
10:02.7
It's weekend!
10:07.7
Are we drinking later?
10:09.7
Should I get the bell for you later?
10:12.7
Should I ring the bell?
10:14.7
Mahal.
10:17.7
Should I ring the bell?
10:18.7
Mahal, Nathaniel has been ringing that bell all day already.
10:22.7
Where is it?
10:24.7
I don't know.
10:25.7
Nathan, asa na ang bell ni mama?
10:29.7
We need that for tonight!
10:32.7
Saan mo nilagay?
10:33.7
Maghanapan na naman tayo.
10:35.7
Kadami ng laruan dito sa ilalim ng supa,
10:39.7
sa ilalim ng TV.
10:41.7
Minsan ang gatas niya nandito na din.
10:44.7
Ang kanyang kain na lang si Nathan.
10:47.7
Yung bell ba?
10:49.7
We need that mahal!
10:53.7
You know what that means, huh?
10:54.7
What?
10:55.7
No bell.
10:56.7
No chokchak.
10:58.7
Let's be manyakis tonight, mahal.
11:00.7
It's been a long time, ba.
11:01.7
You did not use this yet.
11:02.7
Oh, the 12-hour freshness.
11:05.7
Saan mo kawin?
11:06.7
It's not 12.5 hours, it's 12 hours.
11:10.7
So when it's 12 hours already, it expires.
11:12.7
Okay?
11:13.7
I need to use that later.
11:15.7
Where's the bell?
11:16.7
Where's the bell, Nathan?
11:17.7
Why do we need to use that later?
11:18.7
Last time you used that was 12 hours ago?
11:20.7
Nga.
11:21.7
Hanapin ko muna yung bell, guys.
11:23.7
Tingnan niyo ang bata na ito, oh.
11:25.7
Grabe, takbo ko ba.
11:27.7
Kaya nandito na siya.
11:28.7
Muntik siyang tumayo dyan.
11:30.7
Ay, sadami ng alam na ano.
11:33.7
Yeah, please, my love.
11:36.7
What?
11:37.7
It's in the dishwasher?
11:39.7
Si Nathan naglagayan dyan, ba?
11:42.7
Di, it's the...
11:43.7
I don't give it to him anymore
11:45.7
because it's very hard to find.
11:47.7
Look at that.
11:48.7
Look at that.
11:51.7
Can you see that, guys?
11:55.7
You know what?
11:56.7
When he becomes 18,
11:57.7
we will give this to him.
11:58.7
We will tell him,
11:59.7
this was your favorite toy
12:00.7
when you were one year old.
12:03.7
Maligo ang Nathan, guys.
12:04.7
Maprepare po ako ng
12:07.7
bath niya.
12:09.7
Gusto ko yung
12:10.7
bathtub ni Nathan.
12:29.7
Look at Nathan, guys.
12:31.7
He's not crying anymore.
12:34.7
Yay!
12:36.7
Yay!
12:38.7
Nathan is not crying anymore.
12:40.7
Like a badger.
12:42.7
Yeah.
12:43.7
Himala.
12:44.7
First time.
12:46.7
Grabe.
12:47.7
Isang taon dito na
12:48.7
nag-iyak sila.
12:49.7
How did you do this?
12:50.7
Huh?
12:51.7
How did you do this?
12:52.7
Because he's going here, mahal.
12:54.7
When I'm pooping,
12:55.7
he's going here with me
12:56.7
and then he's getting out.
12:58.7
Because before,
13:00.7
even when we just go inside,
13:01.7
he will really cry.
13:02.7
Yeah.
13:06.7
Wow.
13:07.7
So, because you lock him in here
13:09.7
while you are pooping
13:10.7
and he smells all the stinky smells,
13:12.7
that's why he's not crying now
13:13.7
because there's no stinky smell now.
13:14.7
Wow.
13:15.7
Ah.
13:16.7
Thank you, Lord.
13:17.7
Thank you.
13:19.7
Yay!
13:20.7
Sige na si Nathan,
13:21.7
magbaba ito.
13:22.7
Doi doi.
13:23.7
Doi doi.
13:24.7
Doi doi.
13:25.7
Grabe ko kasaya, guys.
13:27.7
Hindi na umiiyak si Nathan Maligo.
13:30.7
Pagpasok pa lang yan sa siyar,
13:31.7
mag-iyak mo siya.
13:32.7
Tignan yung iniiyakan niya,
13:33.7
kaya tinanggal namin siya doon.
13:35.7
Hmm.
13:36.7
Naghalit siya.
13:37.7
Kahit ang nanay ko,
13:39.7
siya ang katuwang ko
13:40.7
nung nasa, ano po kami,
13:42.7
sa Pilipinas
13:44.7
na magpaligo kay Nathan.
13:46.7
Kaya hindi ko talaga kaya
13:47.7
na ako lang po mag-isa.
13:48.7
Kaya, waaah!
13:50.7
Ganun po yan sa liguing ngayon.
13:51.7
Hindi na.
13:52.7
Ah.
13:53.7
Hindi na.
13:54.7
Mama is so happy.
13:56.7
Hmm.
13:58.7
Mama is so happy.
14:00.7
Hindi na ko nag-iyak.
14:01.7
Pero pag tanggal,
14:02.7
ay, grabing iyak niya.
14:04.7
Feeling ko naka,
14:06.7
ano din yun ba,
14:08.7
nakatulong din po talaga
14:09.7
yung sinasama ko dyan.
14:10.7
Nung madalas kasi mag-siyar kami sa baba,
14:12.7
kasi pagpasok nga dyan,
14:14.7
iiyak na siya.
14:15.7
Tapos ngayon,
14:16.7
pinapabayaan ko siya ba
14:17.7
hanggang sa naglaro-laro na lang siya.
14:19.7
Tapos pinabayaan ko po siya
14:20.7
ang pumasok kanina sa,
14:21.7
sa bath niya.
14:23.7
Hindi na siya umiiyak, guys.
14:25.7
Makaiyak.
14:27.7
What an achievement!
14:29.7
Kahit si Daniel ba,
14:31.7
ang sinasabi niya kanina
14:32.7
habang naliligo si Nathan,
14:33.7
This makes Papa so happy!
14:38.7
Sabi ni Papa, no?
14:39.7
Because I was always feeling for him, mahal,
14:41.7
when he's crying so loud.
14:43.7
Yeah.
14:51.7
Milk.
14:54.7
Nadulog din siya, guys.
14:55.7
Alam niyo ba alang uras na?
14:56.7
Late siya ngayon.
14:57.7
8.30 po siya
14:59.7
nakapumunta sa bed
15:00.7
kasi late na din siya.
15:02.7
Nagising kanina eh.
15:04.7
Mommy's turn.
15:05.7
Mommy's turn.
15:06.7
Wala, nagipatayin tayo ng ilaw, guys!
15:11.7
Oma, goodnight na ikaw sa kanina, oh.
15:13.7
Goodnight ikaw.
15:14.7
Goodnight, guys.
15:16.7
Goodnight, everyone.
15:18.7
Goodnight.
15:21.7
Sumuka ang Nathan, guys.
15:22.7
Tingnan niyo, oh.
15:23.7
Nagpalit na po kami ng bedsheet.
15:26.7
Tapos yung dito na po,
15:27.7
ito kailangan labhan
15:29.7
kasi pumasok po talaga dun sa,
15:31.7
ano ba, nanuot yung suka niya.
15:33.7
Kasi pagkatapos niya ng didi,
15:35.7
narinig ko yung sipo niya ba.
15:37.7
Sinupsop ko man yun yung saksyon niya.
15:40.7
Tapos sumiiyak siya ba.
15:41.7
Biglang sumuka.
15:43.7
Saka kaiyak niya.
15:45.7
Kabryte talaga na ngayon eh.
15:47.7
Tinimplahan ko na lang po siya ulit.
15:49.7
Tagal na naman kami makatulog ngayon.
15:51.7
Diyan kay Judd matulog, ha?
15:53.7
Diyan yun siya matulog.
15:55.7
Kasi mamaya pa ito,
15:56.7
maglaba pa kami.
15:57.7
Labhan namin yung computer.
15:58.7
Tingnan mo, walang computer, oh.
16:00.7
Pati yun, nasukahan.
16:02.7
Mama kasi ba?
16:04.7
Kasi dapat sinaksyon ko siya muna niyo.
16:07.7
Bago ko pinadidi.
16:09.7
Malik ko ba? Malik talaga.
16:12.7
Diyan, matulog tayo dito.
16:14.7
Tabi tayo.
16:19.7
Patulogin ko na to guys.
16:20.7
Stress yan si Daniel.
16:21.7
Kaya maglini siya ng ano.
16:23.7
Siya ang naglaban ng mga bedsheets.
16:26.7
Thank you my love, I'm sorry.
16:27.7
It's my fault.
16:29.7
Love you.
16:30.7
Good night.
16:32.7
Good night, mahal.
16:34.7
I love you so much.
16:37.7
Enjoy your sleep in the crib.
16:43.7
Here it is guys.
16:45.7
Yan, kailangan pa po yan naming labhan.
16:47.7
Bukas pa kami makatulog ni Daniel nito.
16:51.7
Tapos yung dito naman.
16:54.7
Where is it?
16:55.7
It's done.
16:56.7
Mahal.
16:57.7
Inunan niya yung comforter.
16:59.7
May isang comforter pa kami.
17:01.7
Pero pang, ano ba, winter.
17:03.7
Winter pa man ngayon.
17:05.7
Pero sobrang init po talaga nun.
17:07.7
Kaya ang gamit namin pang summer.
17:11.7
At ano.
17:14.7
Guys, mag-unboxing pala tayo.
17:15.7
Do you want to be here while I'm unboxing, mahal?
17:17.7
Because I love you so much and I'm so thankful.
17:21.7
For you, my love.
17:22.7
Mag-unboxing po tayo because I deserve.
17:25.7
I deserve an explanation.
17:31.7
Thank you, mahal.
17:32.7
An explanation of what?
17:35.7
Deserve ko to guys sa lahat po ng pagod ko.
17:38.7
Sa lahat ng pagkananay ko.
17:40.7
Pagpakananay, pagpaka-asawa.
17:43.7
Sa pag-i-edit, sa pagba-vlog.
17:45.7
Deserve ko po ito nun na minsan ba.
17:47.7
Na yung magpa-inspire sa akin.
17:51.7
Sa lahat ng ginagawa ko may nakikita din po ako na
17:54.7
para po sa sarili ko, no.
17:56.7
Kasi ngayon talaga,
17:57.7
ang sweldo ko na pupunta po talaga sa savings para sa bahay.
18:01.7
But this one, mahal.
18:04.7
Dumating na po ang aking pangarap.
18:08.7
Matagal ko na po po siya na
18:10.7
pag pumunta kami ng Media Mart ba.
18:12.7
Tinanong ko na po yan si Daniel, no.
18:14.7
Dati-dati pa po talaga.
18:15.7
Basta yung pagka...
18:18.7
Bili ko din po ng iPhone.
18:19.7
Sabi ko sa kanya na I want a Apple Watch.
18:23.7
Kasi ito si Daniel.
18:24.7
He doesn't really like Apple.
18:26.7
Sorry Apple.
18:28.7
Kaya...
18:29.7
That's an understatement.
18:30.7
I already told you.
18:32.7
If you have problems with Apple,
18:34.7
don't come to me.
18:36.7
Kaya ayaw niya pa.
18:39.7
Kaya mahirap daw masyado na pag magkasira-siraan.
18:42.7
Mahirap daw ayusin.
18:44.7
Look at that, guys.
18:46.7
Ito ay Apple Watch Series 8.
18:50.7
Yung bago po nila ngayon.
18:53.7
41mm.
18:55.7
Kasi maliit po masyado ang wrist ko.
18:58.7
Kaya kinuha po yung maliit lang po.
19:00.7
How will you put that on your wrist?
19:02.7
Wait lang.
19:03.7
It's not yet done.
19:04.7
Sa mga ka-excited po kayo.
19:06.7
Tingnan niyo.
19:07.7
Malaki na nga ito sa akin.
19:09.7
Meron kasi silang 45mm.
19:11.7
Parang akong may TV.
19:13.7
It's like I have TV on my wrist.
19:15.7
Maybe it comes with double-sided tape.
19:17.7
So you can stick it on your wrist.
19:18.7
Matagal ko na siya gusto.
19:20.7
Kaso mahiya lang ako ba na magpaalam din po kay Daniel.
19:24.7
Mahiya ako sa kanya, guys.
19:25.7
Kahit pasabihin natin na meron akong pera.
19:28.7
Meron po akong sinesweldo.
19:30.7
Mahiya akong mag-ano sa Mr. Ku.
19:32.7
Lalo na pag yung mga mamahalin.
19:34.7
Mahiya po ako sa kanya.
19:36.7
Kasi ganun din man siya.
19:37.7
Magpaalam din man siya sa akin.
19:38.7
Kung may magusto siya.
19:39.7
Pero ako palagi po akong yes, yes, yes.
19:41.7
Bigyan natin yan.
19:43.7
Pero mahiya akong mag-ano sa kanya ba.
19:46.7
Ito yung kanyang...
19:48.7
What is this?
19:49.7
Trap.
19:50.7
Eh nung huli, nung kinausap ko siya,
19:51.7
sabi ko gusto ko na talagang bilhin.
19:54.7
Sinundan ko agad ba.
19:55.7
Sabi ko ikaw nga.
19:56.7
Ganito.
19:57.7
Pinayagan kita.
19:58.7
Wala na ko siyang nasabi.
20:01.7
Inunahan ko ba.
20:02.7
Sabi niya, sige bilhin mo na.
20:04.7
Sabi ko, ikaw, binilan kita na ganito.
20:06.7
Pinapayagan kita.
20:07.7
Pag may gusto kang bilhin na sobrang mahal.
20:10.7
Which side is up and which side is down?
20:13.7
I don't know.
20:14.7
Ha?
20:15.7
Maliit siya tingnan kay Daniel.
20:16.7
Kaya malaki man ang wrist niya.
20:17.7
Pero sa akin,
20:19.7
medyo malaki din po siya.
20:20.7
Ito yung cellular nila.
20:22.7
Series 8.
20:24.7
Mahal, this is cellular ba.
20:25.7
That I can leave my phone here.
20:26.7
And then,
20:27.7
because we always have the problem of that, right?
20:29.7
Like,
20:30.7
when we are out,
20:31.7
and then I left my phone,
20:33.7
and then this one,
20:34.7
I can go out and leave my phone here.
20:37.7
So you need to put a SIM card in here?
20:39.7
Yeah, I need to go to my
20:41.7
provider.
20:42.7
I need to pay like 8 euros per month.
20:51.7
No, it's my SIM.
20:52.7
It's the same number as mine.
20:54.7
The same number.
20:56.7
Can you put it on me?
20:57.7
Thank you, guys.
20:59.7
Nandahil din po sa inyo,
21:00.7
nagka-ganito si Inday Garnet.
21:02.7
Maraming salamat po.
21:04.7
Meron ng
21:06.7
It's in.
21:07.7
Apple Watch Inday Garnet.
21:09.7
I know, it needs to be tighter.
21:10.7
Bilhan ko ito ng ibang strap.
21:13.7
Ganito na,
21:14.7
I always need to be like this.
21:16.7
Like this.
21:17.7
Like,
21:18.7
Hi, guys!
21:21.7
Oh, it's turning off.
21:22.7
Oh, it's turning off.
21:27.7
You know,
21:28.7
because I'm always low-bat,
21:29.7
and you're always complaining,
21:30.7
that's why I bought this.
21:31.7
Because you're always complaining,
21:32.7
and then when I'm going out,
21:33.7
and then you will tell me,
21:34.7
Oh, you're low-bat?
21:36.7
I'm not complaining that you're low-bat.
21:38.7
What?
21:39.7
I'm complaining
21:40.7
that you don't have your sound turned on.
21:42.7
No, also that when I'm forgetting my phone,
21:44.7
like when we're going out together,
21:46.7
like that, right?
21:47.7
And then,
21:48.7
Now, Mahal,
21:49.7
what we will do
21:50.7
You're right, Mahal,
21:51.7
I'm complaining about everything.
21:53.7
Now,
21:54.7
what will we do, Mahal,
21:55.7
when you're calling me,
21:56.7
Hello, Mahal?
21:57.7
Oh, what you doing right now?
22:00.7
And then you know what?
22:01.7
Huh?
22:02.7
I just found out that
22:03.7
from my friends yesterday,
22:05.7
because we were
22:06.7
You're low-battery, you need to charge.
22:07.7
Mahal, we were eating out, right?
22:08.7
I just found out that
22:09.7
I can also pay from this.
22:11.7
Do you know that?
22:13.7
Like,
22:14.7
paid.
22:15.7
Do you know, Mahal,
22:16.7
or not?
22:18.7
You enjoy your watch, Mahal.
22:21.7
And then,
22:22.7
I'm going to exercise,
22:23.7
and I need to exercise too, Mahal.
22:26.7
I need to buy new straps.
22:28.7
Thank you so much, everyone,
22:30.7
for always watching Inday Garnet.
22:33.7
Thank you so much.
22:34.7
Thank you so much, guys.
22:36.7
Hmm?
22:37.7
It's low-battery.
22:38.7
I'll charge it first.
22:39.7
And do you know what?
22:40.7
Huh?
22:41.7
Only 10 minutes.
22:42.7
This is super-fast charging.
22:43.7
That only 10 minutes,
22:44.7
it's full.
22:47.7
What can you say about that, Mahal?
22:49.7
It must have a super-small battery.
22:51.7
Thank you so much.
22:53.7
Up to 24 hours.
22:55.7
Yeah, that's a super-small battery.
22:56.7
18 to 24 hours.
22:57.7
24 hours?
22:58.7
You know, my watch.
23:00.7
That's different.
23:01.7
That's not a smartwatch.
23:02.7
Up to 3 years.
23:03.7
I'm not...
23:04.7
What can you say about that?
23:06.7
How do you say that, Mahal?
23:08.7
The impulsive...
23:09.7
Is that impulsive buyer?
23:11.7
No, it's not.
23:12.7
Because you have been talking about this
23:14.7
for months and months and months already.
23:16.7
Oh, I'm not like that, guys.
23:18.7
If I like something,
23:20.7
for example, I like that.
23:22.7
I'll take it out first.
23:24.7
If I can't forget that,
23:27.7
that I always think about it,
23:29.7
I'll buy it.
23:31.7
If I see that I like it,
23:33.7
I'll buy it right away.
23:35.7
I'm not like that.
23:36.7
That's also my pride.
23:38.7
That I can say that
23:40.7
I can also stop myself.
23:42.7
But now, I really like it.
23:45.7
So, I bought it.
23:47.7
I told Daniel,
23:48.7
it's you.
23:50.7
He would've thought twice,
23:51.7
but when I said,
23:52.7
it's you,
23:53.7
it's gone.
23:55.7
He said right away,
23:56.7
buy it.
23:57.7
Not all things
23:59.7
that I let him buy.
24:01.7
For example, clothes.
24:02.7
I don't let him buy those.
24:04.7
But cellphones, cameras,
24:06.7
watches.
24:08.7
We really let each other know.
24:11.7
That's how he is.
24:13.7
So, guys.
24:14.7
Let's finish our work here.
24:17.7
Let's go on a date.
24:19.7
I'll use the bell later.
24:21.7
Did you enjoy our vlog for today?
24:23.7
Thank you so much for watching, guys.
24:25.7
I hope you enjoyed today.
24:27.7
Thank you.
24:28.7
Thank you so much, guys.
24:29.7
We love you.
24:30.7
Bye.
24:31.7
Thank you so much for watching.
24:32.7
Thank you.
24:35.7
Bye, food.
24:36.7
Bye.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.