* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:38.0
Hi guys! Welcome back to my channel!
00:40.0
And for today's video,
00:42.0
Actually, I'm here in Palawan again.
00:44.0
But this vlog is still about our Cebu adventure.
00:49.0
Actually, this is my second to the last video of my Cebu vlog.
00:52.0
Watch this because it's so funny.
00:55.0
I can't even explain it.
00:57.0
Anyway, before anything else,
00:59.0
I just want to say thank you to Ming from AOL.
01:02.0
And I want to say hi to Queen.
01:06.0
I always miss you.
01:07.0
And I hope we can meet again once you go back to the Philippines.
01:11.0
Hi to Ming and to Queen.
01:14.0
I love you both and enjoy the vlog.
01:17.0
You're so mean, gays!
01:21.0
Welcome to our home, Madam Ivan!
01:27.0
Celeste is so lucky to be able to go back to the Philippines.
01:31.0
Of course! Move on, move on!
01:40.0
You're so unlucky, Van!
01:42.0
Oh, it's not Celeste. It's Jetsina.
01:45.0
Who's with you, Celeste?
01:56.0
Ann, you can't get up.
01:59.0
You look like Bong Navarro.
02:02.0
You look like Ted.
02:04.0
Our manager is there.
02:06.0
Oh, hello, Madam Joanna!
02:09.0
Why did you ask Celeste to be your nanny?
02:14.0
I don't know. She said I'll be holding back.
02:17.0
You know when to pick?
02:18.0
Yes, when to pick, when to pick.
02:29.0
It's so beautiful here!
02:36.0
Can you carry yourself?
02:53.0
This is what we call a big city.
02:57.0
Grandma's so good.
02:59.0
Grandma's so good.
03:00.0
Oh, it's so beautiful!
03:05.0
Grandma's so good.
03:10.0
Let's play Pat's music video.
03:13.0
It's so embarrassing.
03:14.0
It's so embarrassing.
03:15.0
Don't ramp this up.
03:16.0
Hey, by the way, Miley Cyrus' song Flower is so beautiful.
03:21.0
If you watch it, it's called Cream Flower on You.
03:24.0
It's on Spotify. It's so beautiful.
03:32.0
Miley's already left.
03:38.0
Lechon de las piñas.
03:43.0
Is that Jutong or Nonal?
03:45.0
Jutong mo parang lechon talaga.
03:46.0
Yung natapyasan na ng mga bala.
03:48.0
Ang ganda ng bagong music video ni...
03:52.0
Yung nakanyanon naman yun.
03:54.0
Tapos yung umaanon ng tubig.
04:02.0
Anong, anong ginagawa po?
04:06.0
Saan ba tayong patalon?
04:15.0
Candidate number one.
04:18.0
Candidate number two.
04:21.0
Ay, tapos na pala.
04:27.0
Candidate number three.
04:30.0
From wearing red swimsuit.
04:40.0
Talaban talaga ako.
04:50.0
Yaya, pakuha naman ako yung cocktail please.
04:55.0
Tanduay lang meron tayo.
05:00.0
Wala tayong cocktail.
05:03.0
Pakita mo yung view.
05:04.0
Pakita mo yung view.
05:09.0
Wala, ang ganda niya.
05:12.0
Taligad niya kami.
05:14.0
Taligad niya, taligad niya.
05:17.0
Para siyang si ano.
05:19.0
Yun sa Miss Granite International.
05:31.0
Roberto pala yan.
05:34.0
In all fairness, sobrang ganda ng Zada.
05:37.0
This is located sa IT Park.
05:39.0
So, if you are looking for a hotel na malapit sa lahat,
05:43.0
malapit sa mga kainan, coffee shop and everything,
05:45.0
you should definitely try Zada.
05:48.0
Tsaka kung gusto niyo ng hotel na from the security guard,
05:51.0
from the lobby, from the mga chef,
05:54.0
mga nagbabantay ng pool,
05:58.0
Ito yung perfect na hotel.
06:00.0
Mababaitin na lang ako.
06:10.0
I think di ba ka lang uuwi.
06:12.0
Ay, sila may aso.
06:15.0
Paninigyo na muna kami.
06:16.0
Enjoy muna namin tong gabi ng to.
06:18.0
Kasi, this is like our second to the last night here in Cebu.
06:23.0
Sobrang nag-enjoy ako.
06:24.0
Hindi ko na malala kung pangilang punta ko lang ito ng Cebu,
06:26.0
pero definitely one for the both.
06:28.0
Talagang sobrang nag-enjoy ako.
06:30.0
Ang dami tong namin, ang dami tong natikman,
06:33.0
na hindi ko naman hindi na hirap kali natitikman.
06:35.0
Ako, sobrang na-enjoy ka naman yung Cebu as in.
06:38.0
Kaya, thank you, thank you so much kuya Aki
06:41.0
sa masayang experience na to.
06:43.0
Super grateful ako,
06:45.0
and na-enjoy ko bawat,
06:46.0
at least yung maliit na tindahan,
06:48.0
na-enjoy ko yung naging tambayan namin,
06:50.0
ang daming mga mga friends dito,
06:52.0
ang daming mga tindera,
06:54.0
as in, naging namin silang inaano.
06:56.0
Pero at the same time,
06:58.0
super nakakahomesick din pala.
07:02.0
Nakakamiss yung mama,
07:04.0
nakakamiss yung mga anak ko, yung mga aso ko,
07:06.0
nakakamiss yung baby ko.
07:08.0
Ah, yun yung aso mo sa likod, oh.
07:14.0
and ini-enjoy na namin, kasi minsan lang naman to.
07:16.0
And I hope na dumating yung time na
07:18.0
makapag-travel kaming lahat,
07:20.0
as in, kompleto kaming,
07:24.0
nakakamiss din talaga si Raviki, si Raviki.
07:26.0
Ay, for the information,
07:28.0
etong tour namin ni Laayek is actually,
07:30.0
ganito sa amin ng isang
07:32.0
taga-umaybay, isang fan,
07:34.0
na si Aki Montalbate.
07:36.0
This is for Mark Aki, dahil,
07:38.0
alam mo yun, out of nowhere, binalakang nang message na,
07:40.0
Madam, baka gusto mong magsibok.
07:42.0
Yan, yan, yan, tamang mong sina-aye.
07:46.0
from the hotel, to the airfare,
07:48.0
at saka, Madam, hindi ko
07:50.0
ine-expect na, kasi syempre, pag ganyari,
07:52.0
pinapunta tayo dito, alam natin
07:54.0
na may gagasa, simpat lang tayo, pero
07:56.0
nung nandito kami, as in,
07:58.0
hindi namin nahayakan,
08:00.0
hindi kami nahayakan,
08:02.0
hindi kami nahayakan ni Aki na maglabas
08:04.0
ng pera, so thank you, thank you so much.
08:06.0
Wala rin tayong inalabas.
08:08.0
Meron ako, may 25 pesos ako doon,
08:10.0
sabi ko ako na bibili ng hielo.
08:12.0
So, sobrang, sobrang
08:14.0
grateful and thankful kami kay Aki,
08:16.0
but at the same time, kay Greg,
08:18.0
kay Laila, lahat ng mga friends nila,
08:20.0
at kay lahat nila.
08:22.0
Pwede sa family ni Aki,
08:24.0
sobrang babae yun.
08:26.0
Sobrang babaet ng family ni Aki,
08:28.0
kasi kahit mga syala-syala sila,
08:30.0
hindi natin naramdaman na parang,
08:32.0
parang ano tayo, parang
08:34.0
outcast tayo, na sila
08:36.0
hindi ang babae talaga.
08:38.0
So thank you again, and with that,
08:40.0
we will going to enjoy
08:42.0
the pool now, so bye guys!
08:44.0
Hala, di pala nakarecord.
08:48.0
Oh, pagmukhan mo na yung mam mo.
08:54.0
Igaw, Lhotlot, matayin mo si mam.
08:56.0
Mag o-off mo tayo, madam?
08:58.0
Singapore muna tayo, Singapore.
09:00.0
So, medyo pa dar yung
09:02.0
ating friends. Binuk pa tayo
09:04.0
ng Grab para hindi na kami maglaan.
09:06.0
Napaka-feet talaga ng mga Cebuano.
09:10.0
Hindi naman lahat ng mga Cebuano mababaet.
09:12.0
Bakit ako dito nakita din.
09:14.0
Parang hindi ko siya masyadong
09:16.0
bet talaga. Hindi din kasi ako
09:18.0
si Cebuano. Malikit yung kamay niya.
09:20.0
Si Buzo. Saan ka ba? Ah, si Buzo
09:22.0
ka ba? Hindi, ang babae
09:26.0
Alam mo ba, inisip namin ni Madam Iva
09:28.0
na gusto namin dito na kami tumira.
09:30.0
Sabi ni madam mag-stage dito
09:32.0
ng 3 months. Yes.
09:34.0
So, bahala ko, mga, I'll
09:36.0
be staying here for 2-3 months.
09:40.0
balik na naman. Bahala na.
09:42.0
Anyway, I am a digital nomad. I can live
09:44.0
everywhere. And for as long as
09:46.0
I have my laptop, I have my data.
09:48.0
Kasi kahit saan naman, sobrang
09:50.0
daming gustong mag-adapt sa atin.
09:52.0
So, thank you, thank you so much.
09:54.0
Baka gusto niya rin po kaming umpunin somewhere
09:58.0
A few moments later.
10:00.0
Ito po ang tagapag-ligtas namin.
10:02.0
Bakit tagapag-ligtas namin? Dahil walang kaming
10:06.0
Kahit sa ibang kapag-upload kami.
10:08.0
So, girl, ili tayo, ha?
10:10.0
Ihanda mo na yung ano. Ay, ano nga pala
10:12.0
yung friend namin.
10:16.0
Mag-hi-test sa kanila.
10:18.0
Mag-Hong Kong po kami.
10:20.0
Kabila tayo rin ng Shomai.
10:22.0
Yes. Mango speaker, hi!
10:24.0
Oh, ayan, nag-reddit.
10:26.0
Nag-tarong naman ni Mikae.
10:28.0
Ay, ang gawpo naman ang baby boy mo.
10:38.0
Ala pa, ang daming papintas.
10:48.0
Ako si Mikae mo, totoo.
10:52.0
May pakitago lang yung mga
10:56.0
Kasi medyo makatip mo yung mga kamay namin.
11:00.0
Ito nung ako, eh.
11:04.0
Ayun, may lingal ka.
11:08.0
Ano yun? Mga pinagloko kuha nyo.
11:12.0
Ang daming yan kuha daw kami ng bet namin.
11:14.0
Eh, ang bet namin, ganito madam.
11:18.0
Ang bet namin, ganito.
11:20.0
Ito madam, ito lang yung bet ko.
11:22.0
Ang ibang kamay, patayt out ka.
11:24.0
Ang daming yung kinuha.
11:26.0
Magha, okay nga lang kayo.
11:30.0
Ito yung basic challenge.
11:32.0
Ito rin yung brand niya.
11:34.0
May balat pa naman.
11:38.0
Eh, magha, maglaro lang.
11:40.0
Balat lang yan, may buo dito.
11:56.0
Hindi, yung phone mo.
12:00.0
Kailangan pa rin ang pagpahitin.
12:02.0
Ay, ang ganda yan.
12:06.0
Kailangan palitan.
12:08.0
Upuan, magsa hotel.
12:14.0
Wait lang, abuso rin tayo sa tubig.
12:22.0
Wala tubig sa hotel.
12:24.0
Ang hirap magpahitin.
12:32.0
Mag-i-invite ka pa ba ng mga agaya nito?
12:36.0
Nice meeting you guys.
12:44.0
Hi, maraming maraming salamat
12:46.0
kapa na rin ang video na to.
12:48.0
At kung natuwa ka, please don't forget to like
12:50.0
at subscribe na rin kayo