Close
 


TRIP TO JAPAN! *SARAP KUMAIN* | IVANA ALAWI
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Follow me! Instagram: @ivanaalawi https://www.instagram.com/ivanaalawi Twitter: @ivanaalawi https://www.twitter.com/ivanaalawi Facebook Page: Ivana Alawi https://www.facebook.com/ivanaalawi Business inquiries: hello@ivanainquiry.com Thank you for watching this video! Please subscribe to see more from me, give this video a thumbs up if you enjoyed and comment down below what videos you want to see next.
Ivana Alawi
  Mute  
Run time: 16:07
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Good morning guys!
00:01.0
So ngayon papunta kami sa...
00:03.0
Saan nga tayo papunta?
00:04.0
Sa Ginza
00:05.0
At mag-iikot-iikot sa Japan
00:08.0
Sa Tokyo
00:09.0
Ito yung brother ko
00:10.0
Nasa harap
00:11.0
Feeling driver
00:12.0
Kaya diba?
00:13.0
Oo, diba sa Pilipinas
00:14.0
Doon yung driver
00:15.0
Keling mo bro
00:16.0
Mag-iikot-iikot kami
00:17.0
At isasama namin kayo
00:19.0
Let's go around Tokyo
00:22.0
Ang gagawin natin ay
00:23.0
Magsha-shopping tayo
00:24.0
Kakain
00:25.0
At gagala
00:26.0
At magsha-shopping tayo
00:28.0
Kakain at gagala
00:30.0
So, isasama namin kayo
00:32.0
Dito sa Ginza area
00:34.0
Parang hindi rin parin yung buhok mo
01:05.0
Pinalan ko si ate at si mama ng chocolate
01:07.0
Super sarap nito
01:08.0
Ito yung favorite na chocolate ko dito sa Japan
01:10.0
Yung Waku Ginza
01:14.0
Tapos pinalan din natin si Alexis
01:16.0
Para matry nila
01:17.0
Brother oh, nakangiti oh
01:19.0
Kinikilig oh
01:25.0
So I'm here with my bestie
01:26.0
Hi bestie!
01:27.0
Yeah, we're just gonna have some tea
01:29.0
Yeah, it's tea time
01:31.0
It's tea time
01:32.0
So mag-cha-cha lang ulit then gagala na ulit tayo
01:39.0
Mukha siyang kambing
01:41.0
True?
01:44.0
Wala, hindi ako pang salad
01:45.0
Pang mga dirty food talaga ako
01:47.0
Meron akong pimple
01:48.0
Cause you know, it's that time of the month
01:51.0
Buti na lang may Ibanez skin ako
01:53.0
So gagamit tayo ng rejuve dito
01:55.0
Para tuyo agad yan
01:57.0
Tapos maintenance sa iba
01:58.0
So available na din yung Hydra Glow
02:00.0
Yung afterglow
02:02.0
Yung pimples, nilalagay ko pa rin yung rejuve
02:04.0
Kunsan lang ako may pimples
02:06.0
Tapos yung iba, nilalagay ako na ng Hydra Glow
02:09.0
Para glowed siya
02:11.0
Yeah
02:12.0
Ibanez Skins, available yan
02:14.0
I-search yun lang sa Shopee Lazada
02:16.0
Ito yung, para sa mga may pimple marks
02:18.0
Pimples
02:19.0
Yata, ito siya
02:21.0
Ito yung ating Rejuvenating Glow Kit
02:23.0
Php 499
02:25.0
And then after nun, after nun gumamit nun
02:27.0
Gumamit na kayo ng Hydra Afterglow
02:29.0
Sobrang ganda niya
02:31.0
For moisturizing your skin
02:33.0
And just having glass skin
02:35.0
At hindi siya kasing tapang ng Rejuvenating Glow Kit
02:37.0
So it's the perfect maintenance kit
02:39.0
After niyang mag-rejuve
02:41.0
Or sa mga takot mag-rejuve
02:43.0
It's the best
02:45.0
So pag in-open mo yung Hydra Afterglow
02:47.0
Ganito siya
02:48.0
Ang galing no, kasi may pouch ka ng kasama
02:50.0
Gusto mo lang mag-glass skin ka
02:52.0
Tapos super mild
02:53.0
Ito talaga yung the best
02:55.0
Or after mo mag-rejuve
02:57.0
Pwede gawin ng 6 months
02:59.0
Yung rejuve pwede hanggang 3 months
03:01.0
Tapos mag-move ka na to our premium maintenance kit
03:03.0
Super ganda nito
03:05.0
Para very glowy
03:07.0
Also very hydrating
03:09.0
Available siya Php 499
03:11.0
Magiging ganyan yung glowy glowy skin
03:15.0
So proud of this
03:17.0
Kaka-launch lang natin
03:19.0
Music
03:29.0
Kakulay mo
03:33.0
Ano yung kakulay to?
03:35.0
Your shirt
03:37.0
So try natin yung
03:39.0
Pasta
03:41.0
Ito yung kambing, ito yung matang
03:43.0
Try natin yung pasta
03:45.0
Music
03:49.0
Okay siya, mas masarap pa rin yung
03:51.0
Dessert nila
03:53.0
Music
03:59.0
Garam?
04:01.0
Hmm
04:03.0
Sana all may pag-lipin
04:05.0
Tingin, makita mo naman yung teeth mo
04:07.0
Yabang mo naman
04:09.0
Kwek
04:11.0
Hindi ba siya puso?
04:13.0
Puso siya pero ganoon
04:15.0
Kwek siya
04:17.0
Puso o kwek?
04:19.0
Mukha siyang teeth
04:21.0
Mukha siyang kwek
04:23.0
Paka-sucial naman yung sugar nila dito
04:25.0
Parang candy
04:27.0
It's a sugar cube
04:29.0
Na hindi pantay yung cube
04:31.0
Kasi super sucial
04:33.0
Kalo ka naman sasabag
04:35.0
Cheers
04:37.0
Japan team
04:39.0
Tea time
04:41.0
Sa atin merienda
04:43.0
Ano to, milk tea
04:45.0
Hindi to kape
04:47.0
Parang tea na may milk
04:49.0
Royal milk tea time
04:51.0
Pero wala siyang pearls
04:53.0
Boba
04:55.0
Wala tayong boba
04:57.0
Ganon sila
04:59.0
Hindi naman kasta
05:01.0
Puso yung dati
05:03.0
Puso sa amin yun sa bansa natin
05:05.0
Puro tayong pearls
05:07.0
Extra pearls nga po
05:09.0
Dito wala ganyan lang siya
05:11.0
Plain
05:13.0
Sarap
05:15.0
I love it
05:21.0
Yung ice cream parang milk tea
05:23.0
Parang syrup diba?
05:25.0
Syrup
05:27.0
Charot
05:29.0
Parang yung ice cream nila
05:31.0
Earl grey
05:33.0
Let's try it
05:35.0
Very good
05:37.0
Try natin yung puwet
05:39.0
Sarap
05:41.0
Ano pa kalam mo
05:43.0
Parang nakalimutan mo
05:45.0
Hayop na puwet na to parang ice cream
05:47.0
Pero
05:49.0
Parang siyang ice cream na hindi ice cream
05:51.0
Baka mochi
05:53.0
Dalawang lang
05:55.0
Chocolate mousse na super creamy
05:57.0
Ito naman mochi
05:59.0
Sinira mo yung puwet
06:01.0
Wala na
06:03.0
Eh kasi nakuha mo yung green
06:09.0
Baka ng paep
06:11.0
Bakit akin ang sarap
06:13.0
Isa pa
06:15.0
Natry ko ulit ha
06:25.0
Sarap
06:27.0
Music
06:33.0
Ito yung
06:35.0
Strawberry shortcake
06:41.0
Magu gusto niya to
06:43.0
Binaboy
06:45.0
Sinira na bro
06:47.0
Wala akong strawberry
06:49.0
Nangira pa ako
06:59.0
Wow
07:01.0
Ito yung matinay mo
07:03.0
Wow ano yung matigas
07:05.0
Hindi ko makagat
07:07.0
Sorry medyo nagutom
07:09.0
Matigas
07:11.0
Kaya hindi ko makagat
07:13.0
Sobrang sarap
07:15.0
Ibka kayo ba yung brunch
07:17.0
Kain niya
07:19.0
Ang ganyan
07:21.0
Nakatayo kasi dito
07:23.0
Grabe
07:25.0
Ginto yung kain niya
07:27.0
Sana nilulog mo lang sa door
07:29.0
Ginto hindi ang batong
07:31.0
So maghihikot ikot kami dito
07:33.0
Sa Ginza
07:35.0
Ang brother ko parang galing abroad may maleta pa
07:37.0
Finally nawala yung ulan
07:39.0
Kasi araw araw dito halos umuulan
07:41.0
Wala kami masyadong nagawa
07:43.0
Puro kain
07:45.0
Wala kaming nagtagal
07:57.0
Hello Japan
07:59.0
Ayun nila ang anti
08:03.0
Gangna pa ako sa Japan
08:05.0
Ang ganda ka naman kahit saan
08:07.0
Wow
08:09.0
Pero hindi ako mabenta dito
08:11.0
Hindi eh sa Spain nabenta ako
08:13.0
Deadmau5 sila. Gusto nila yung mga...
08:15.0
Sabi ng isa, sabi yung maganda ka daw.
08:17.0
Isa lang yung nagandahan sa'kin.
08:19.0
Hindi nalang track yung mukha ko dito e.
08:21.0
Kaya mo nalang nagandahan sa pangalan.
08:23.0
So ako sa pangalan mo...
08:27.0
Balik akong Europe. Dito kasi panglamon talaga yun.
08:29.0
Ang ginagawa lang talaga namin
08:31.0
pag nasa Japan.
08:33.0
Ikot, kain, kain, kain.
08:35.0
Yun lang. Wala kaming tour-tour gano'n.
08:37.0
Tina-tour namin sarili na.
08:39.0
Actually nag ano kami, Fuji-Q.
08:41.0
Pero wala, roller-roller coaster.
08:43.0
Gano'n lang. Tapos ito,
08:45.0
gusto lang lagi kumahain ng beef.
08:47.0
Beef-beef. Beef-beef.
08:49.0
Beefsteak. Oo nga, favorite niya kasi Kobe Beef.
08:51.0
Masarap dito, but for me,
08:53.0
number 2 steak was in Italy.
08:55.0
Yung number 1, yung gati sa Japan.
08:57.0
So ako, favorite na
08:59.0
pagkain ko pa rin, Japan.
09:01.0
Kain yan, Japan.
09:03.0
Kain na kain mo.
09:05.0
Japanese food.
09:07.0
Let's go around.
09:11.0
Shibuya.
09:13.0
Ginza tayo.
09:15.0
Ito yung iniwan ng nanay.
09:17.0
Papalingan kita d'yan, anak.
09:19.0
D'yan ka lang.
09:21.0
D'yan ako'y nanay.
09:25.0
Bro, bila mo ko flowers.
09:27.0
Walang mo i-bili sa'n ng flowers e.
09:29.0
Ang daming sa birthday mo, daming nagpapadala.
09:31.0
Kahit na gusto ko sa Japan.
09:33.0
Bili ka.
09:35.0
Kung pa nagbibili sa'n ng bulaklak,
09:37.0
puwes bilan ko sa'rini ko.
09:39.0
Diba?
09:41.0
Girl, how much?
09:43.0
500.
09:45.0
Walang pera.
09:47.0
Ito, meron dito.
09:49.0
So may flowers na.
09:51.0
Wag tayo umasal
09:53.0
sa mga lalaki na bilang tayo.
09:55.0
Sabi ko, libre kita.
09:57.0
Wala, pera niya yun.
09:59.0
I want it, I buy it.
10:01.0
Your flowers eating.
10:03.0
I want it, I buy it.
10:05.0
Ang ganda ko, binigyan ako.
10:07.0
Okay, thank you ha.
10:09.0
Binigyan akong bulaklak.
10:11.0
Binigyan ko pa ng pera.
10:13.0
Bye.
10:17.0
Saan lakad mo?
10:19.0
Wala.
10:21.0
Ginaramba ko lang yung flowers ko.
10:25.0
Bigyan ko kaya sa lalaki to.
10:27.0
Sige, mauna.
10:29.0
Ikaw magbigyan sa babae.
10:31.0
Magbigyan sa lalaki para walang hivalahe na magaganap.
10:33.0
Ayoko.
10:37.0
Ayoko.
10:39.0
Have a nice day.
10:41.0
Then you give a girl.
10:43.0
For you, have a nice day.
10:45.0
I can only give Alexis.
10:47.0
Siya na lang pabigyan ko sa lalaki.
10:51.0
Oh nga.
10:53.0
Nahihiya ka pala?
10:55.0
Ako mga, binibigyan ko sila.
10:57.0
Pag binigyan mo sa lalaki, magkakaujowa ka na.
10:59.0
Wow.
11:01.0
Ate, ganun mo baka gusto lang.
11:05.0
For the jowa.
11:07.0
Sige, pag single ka forever, bahala ka.
11:09.0
Dahil sa flower yan.
11:11.0
Wala na.
11:13.0
Ayun mga darating.
11:15.0
Ayoko nga.
11:25.0
Magkakajowa ako.
11:27.0
Ano tayo?
11:29.0
Ano tayo?
11:35.0
Magkakajowa na ako.
11:37.0
Binibigyan na ako sa lalaki.
11:39.0
Pinoy pa.
11:41.0
For the bulaklak.
11:43.0
Pag nagkajowa ka,
11:45.0
magpasalamat ka sa akin.
11:47.0
Hindi na ako forever single.
11:49.0
Pero pa ko, hala pa tayo.
11:51.0
Wow, tapang na.
11:53.0
Nakahalag namang Pinoy.
11:55.0
Hindi, walang ganung usapan.
11:57.0
Masa lalaki.
11:59.0
Ba't hindi pa binigay kay kuya?
12:01.0
Eh, lalaki naman siya.
12:03.0
Hindi naman niya deserve.
12:05.0
Tikit mo yung ano mo.
12:07.0
Maglakadang.
12:09.0
Para di ako umuta sa perth line.
12:11.0
Promise.
12:17.0
Naglagay na lang siya sa sarili niya.
12:19.0
Hi guys! So nandito kami ngayon sa Beefotech.
12:27.0
Isa mga pinaka premium na Kobe Beef dito sa Japan.
12:31.0
Ayan, isa kasi yan sa pinakagutom.
12:33.0
At favorite niya talaga.
12:35.0
Favorite niya yung Kobe Beef.
12:37.0
Kobe Beef, roast beef.
12:39.0
1, 2, 3. Japanese spice.
12:41.0
Japanese wasabi.
12:43.0
Garlic soy sauce, ginger.
12:45.0
Sesame sauce.
12:47.0
Japanese vinegar ponzu.
12:49.0
Kobe soft beef jerky.
12:51.0
Okay? Okay.
12:53.0
Thank you.
12:55.0
Are you excited?
12:57.0
Yes, very.
12:59.0
So tatry na namin itong Kobe.
13:01.0
So ano to, appetizer.
13:03.0
So yung kinuha namin, yung parang course meal na teppanyaki.
13:05.0
Mga gutom tong mga to.
13:07.0
Tsaka minsan lang kami mag-Japan.
13:09.0
Hindi ka gutom? Gutom.
13:11.0
So ito, itasoso ko sa wasabi.
13:13.0
Tama ba?
13:15.0
Tama.
13:17.0
Okay, so lalagyan natin ng wasabi.
13:19.0
Cheers, guys!
13:21.0
Cheers!
13:25.0
Parang natunaw agad.
13:27.0
Oo nga.
13:29.0
Masasang beef pa, kahit hindi luto.
13:31.0
Hindi ba siya luto?
13:33.0
No, raw to.
13:35.0
They serve raw.
13:37.0
Ilaw pala siya.
13:39.0
Cheers!
13:47.0
Luya?
13:49.0
Wala akong ka-cheers.
13:59.0
Super sarap yung soup nila.
14:01.0
So lahat to parang niluluto sa tatryaki.
14:05.0
At sa plastic.
14:07.0
Niluluto siya sa plastic.
14:09.0
Tapos nilagay dyan sa grill.
14:11.0
So good.
14:13.0
Siyempre mo, mga gutom, mga ayaw mamansin.
14:23.0
Dari gutom.
14:25.0
Ang ganda ng tingin mo doon.
14:27.0
Ang sarapin mo.
14:29.0
At ang bagal niya magluto.
14:31.0
Parang pineperfect niya talaga.
14:33.0
Guya, gutom na ako.
14:35.0
Guya, ako na kayo magluto.
14:39.0
Yung gulay niya, chicharap.
14:41.0
Chicharap ko sa akin.
14:47.0
Lasang gulay, sobrang
14:49.0
lasang gulay, sarap.
14:51.0
🎵🎵🎵
15:07.0
Gutom yan?
15:09.0
Lalaway yan?
15:11.0
So ita-try natin. Ako naman una.
15:13.0
Ako sinirba ng una.
15:15.0
So lang, try ko muna parang maingit kayo.
15:17.0
Cheers!
15:19.0
Try natin yung Kobe Beef.
15:23.0
Sarap.
15:33.0
Uy, napapapitit.
15:37.0
Okay guys, cheers!
15:39.0
ng Kobe Beef.
15:41.0
🎵🎵🎵