* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Gamitin mo yung shotgun mo, Bill.
00:02.0
Buti narinig mo ko.
00:08.0
Hindi pala ako pwede dito!
00:12.0
Oh, may nalaglag pa.
00:14.0
Kamusta, Morgana?
00:16.0
Tayo'y nagpamalik sa The Last of Us
00:18.0
at nandito po ulit tayo
00:20.0
para sundan itong si Bill
00:22.0
nakamukha ni Eugene sa The Walking Dead.
00:24.0
Okay, dito tayo pupunta sa may
00:46.0
Diba yung mga tao nung
00:48.0
nagkaka-apocalypse? Diba yung military soldier
00:50.0
binalil anak niya? Grabe talaga yun.
00:54.0
Okay. Dito tayo seller
00:56.0
na daan. Baka may
00:58.0
manggulad dyan. Surprise!
01:00.0
Surprise or... Okay, wala, wala.
01:04.0
talaga yung nakukuha ko dito kay Bill.
01:06.0
Parang si Eugene.
01:12.0
Ah, so ito na yung parang home base niya talaga.
01:16.0
Oo, parang gumagalin. Weird.
01:34.0
Fine. Just wait around for you two to get me killed.
01:50.0
Well, and the broad's not as smart as I thought she was. Seriously, you gotta take that kid back to where you found her.
01:58.0
I can't just take her back.
02:00.0
Then send her packing, let her find her own way.
02:02.0
Look, let me tell you a story.
02:04.0
Once upon a time,
02:06.0
I had somebody that I cared about.
02:14.0
Somebody I had to look after.
02:34.0
Hey! What did I say to you when we walked down the steps?
02:40.0
I'm just fixing your stupid pile.
02:42.0
You keep babysitting long enough and eventually it's gonna blow up in your face.
02:52.0
Can we please just get on with it?
02:54.0
Parang si Ellie na natayo, bila akong favorite kung side character.
02:56.0
Uy, dalawang shotgun.
02:58.0
Let's get on with it.
03:10.0
Dami na nating weapon man.
03:12.0
Oh Ellie, kita mo to?
03:16.0
Kamakulit ng bata ka ha?
03:18.0
Ah ito, pwede akong mag-upgrade dito.
03:20.0
Ay hindi, kala ko pwede akong mag-upgrade dyan.
03:22.0
Ikaw lang pwede mag-upgrade dyan?
03:24.0
Oh, anong gagawin dyan?
03:36.0
Okay, so pwede na rin tayong mag-craft nun.
03:40.0
He bestowed upon the crafting recipe.
03:54.0
Punin ko lang lahat to ha.
03:56.0
Wala ka nung pakelamin.
03:58.0
Uy, pwede akong mag-upgrade.
04:14.0
Joel needs a car kaya ipapahama ko sa sarili ko.
04:18.0
Okay, so anong pwede natin
04:22.0
Oh, pwede natin ni-upgrade dyung
04:24.0
reload speed sya, capacity.
04:26.0
Ano yung requires to level 1?
04:28.0
Okay, feeling ko ano ata yun.
04:30.0
Yung parang skill.
04:32.0
So ano yung sinasabi dito na tools level 1?
04:34.0
Saan nakukuha yun?
04:36.0
Parang wala naman sya dito.
04:38.0
O baka pagka in-upgrade ko to magle-level up ako.
04:42.0
So try natin siguro yung magandang
04:44.0
capacity para mas marami tayong mailalagay.
04:46.0
So kailangan ko syang dinginan.
04:48.0
Anong gagawin mo?
04:50.0
Grabe may animation pati pag-upgrade.
04:52.0
So wala na atang items dito.
04:54.0
Meron pa ba items dito?
04:56.0
Let's go, let's go.
04:58.0
Me likey, me likey.
05:00.0
Okay, saan tayo dadaan?
05:02.0
Where are we going?
05:04.0
Uy Ellie, tara na.
05:26.0
Ay may sheave! Noice!
05:28.0
Kailangan ko yan. Kailangan ko na maraming sheave.
05:34.0
Let's go, let's go.
05:36.0
Okay, saan niya papunta?
05:42.0
Ayun yung school.
05:46.0
Lincoln High School.
05:50.0
Sting like a bee.
05:54.0
Eh may sinusunog siya katawan ng mga...
05:56.0
What? Burning de-infected men?
06:06.0
Okay, koi natin yung bote na yan.
06:12.0
Ooh, meron tayong one and two.
06:14.0
So kapag binatuko yung
06:18.0
so pupunta silang lahat
06:20.0
dyan, so pwede kong gamitin to.
06:24.0
Ayan na, ayan na sila.
06:26.0
Tapos kapag binatuko yun dyan,
06:44.0
Lalapit ka pe, ha?
06:46.0
Lapit ka sa malayo.
06:48.0
Okay, magsipuntahan kayo dun.
06:50.0
Punta kayo sa malayo.
06:52.0
Sige, magtipon-tipon kayo dyan.
06:54.0
Magsama-sama kayo dyan sa malayo.
07:00.0
Sige, magsama-sama kayo dyan.
07:10.0
Okay, itong sisa, papalapit.
07:12.0
Okay, dalawa yung papalapit dito.
07:14.0
Pwede kong nag-shotgunin e.
07:36.0
Wala pala kayo e.
07:42.0
Wala ko ng bala sa inyo.
07:46.0
Pwede natin buksan to.
07:48.0
Dito pala yung daan, hindi pala doon sa may taas.
07:50.0
Ay, okay. Doon nga yung daan.
07:54.0
Okay, doon nga yung daan.
07:58.0
Bakit, may kalaban ba dito? Wala naman ah.
08:00.0
Mayroon ba? Wala naman e.
08:02.0
Joke lang, mayroon pala.
08:04.0
Runner's Dune, ako po.
08:06.0
Anong gagawin natin dito?
08:08.0
Pindiretso tayo dito sa kapila.
08:28.0
Dami! Anong magagawin dito?
08:38.0
Yung lahat sila na alarma kapag nagtatapon ako.
09:06.0
Hindi pala ako pwede dito.
09:26.0
Hindi pala pwede.
09:28.0
Akala ko pwede takbo yun, hindi pala.
09:30.0
Ako po, lapit parehas.
09:34.0
Feeling ko wala na tayong choice.
09:36.0
Kailangan ko makalapit dito sa...
09:38.0
Kailangan ko makalapit sa clicker na to.
09:50.0
Okay, may kalaban dun.
09:52.0
Okay, may isa, dalawa.
09:54.0
Dalawa lang pala, okay.
09:56.0
Kaya ko na ba to? Feeling ko kaya ko naman na to.
10:04.0
Wala ka pali. We're clear!
10:06.0
Okay, may mga bote dito.
10:10.0
Okay, so nandito na tayo sa may...
10:12.0
Parang gym area. Okay, may pana tayo dito.
10:16.0
Technically palaso to, diba?
10:18.0
Sa pagkakaalam ko, hindi ako sure.
10:20.0
Kasi ang pana, yung bow.
10:22.0
Palaso is yung bow arrow.
10:26.0
Okay, ano meron dito?
10:40.0
Okay, tanggalin mo.
11:00.0
Ano mo, ang dami.
11:10.0
Paano kung, paano ba gagawin ko?
11:12.0
Okay, may clicker dito na isa.
11:14.0
Wala na akong shiv. Last na to.
11:18.0
Okay, technically tatlo yung kalaban.
11:22.0
Ay, may apat. May isa pa dun.
11:24.0
Nakukupo palapit na to isa.
11:40.0
Hangna. Hangna ka.
11:44.0
Okay, lapit lang.
11:46.0
Chill lang tayo. Chill. Chill lang.
11:48.0
Okay, may isa pa dun.
11:50.0
So, nasa kabilang kwarto yung isa.
11:52.0
Ito naman, tulog.
11:58.0
Okay, yung isa nandito.
12:00.0
Wala na tayong shiv.
12:02.0
So, we shall make it worth it.
12:06.0
Ito yung isa, tulog.
12:08.0
Basta mabuwasan lang yung kalaban,
12:12.0
Tapos tsaka natin bugbugin yung dalawa pa natin.
12:16.0
Okay, meron ditong
12:18.0
mga shotgun. Meron ditong
12:20.0
items. Punin natin yan. Sana yung dalawa.
12:26.0
So, wala na to. Puspusa na to.
12:28.0
Wala na tayong magagawa. Kundi,
12:56.0
Tulungan niyo ako!
13:00.0
Pa't hindi niyo ako tinulungan?
13:02.0
Pa't hindi niyo ako
13:16.0
Oh my goodness, Bill. Kunsan-san mo,
13:22.0
You got friends in town?
13:26.0
Although, I got some idea who might've come
13:28.0
through here. School's on the other side
13:30.0
of this house. Let's get inside.
13:34.0
Wala naman mga kalaban, no? Wala naman, no?
13:36.0
Wala naman. Okay, may mga bote ba dyan na
13:38.0
pwede iba to? Bote na pwede
13:42.0
I think we're good.
13:44.0
Okay, nakakuha ko ng sheave.
13:46.0
Goddamn those things.
13:48.0
Somebody's bitten, right? Wala.
13:52.0
Kapag bow ba ginamit ko,
13:54.0
tahimik? Feeling ko tahimik, no?
13:56.0
Feeling ko tahimik ata
13:58.0
pag bow ginamit ko.
14:00.0
So, try natin bow. Alam ko tahimik ata
14:04.0
Kapag flickers, pwede. Feeling ko.
14:24.0
Meron tayong one,
14:26.0
two, three, four.
14:28.0
Meron tayong apat na kalaban.
14:30.0
Okay. Kaya natin to.
14:32.0
We can do this. Oh, okay. Nag-ianib.
14:36.0
Paano kapag pinana ako to mga to?
14:38.0
Oh, lapit na nila me.
14:44.0
Ang galing ko talaga.
14:46.0
I'm so good at this game.
14:50.0
Apakagaling ko talaga.
14:54.0
You know, aiming,
14:56.0
precision gaming.
15:14.0
Ano yun? Precise gunplay. Okay. Oh my goodness.
15:16.0
Ano ba naman yan? Nag-ingay na naman ako.
15:18.0
So kapag pinana ako kasi sa ulo,
15:20.0
walang tunog. So that's good.
15:40.0
Layo. Layo. Layo. Layo.
15:52.0
Ah, nag-i-heal ako eh.
15:54.0
Nag-i-heal ako eh. Napakadaya naman nun.
15:56.0
This must be holed up somewhere else.
16:10.0
O kaya nga. Ito ba.
16:12.0
Kahit anong tahimik pala. Okay.
16:20.0
Pero kung hindi sila
16:22.0
zombie, ba't sila nangangagat diba?
16:32.0
May kalaban? Akala ko may kalaban eh.
16:34.0
Oh my good. Ayun pala yung hagda na.
16:38.0
Okay. Akit tayo dito.
16:50.0
Pasok. Pasok. Pasok.
17:00.0
Buksa mo. Buksa mo. Buksa mo.
17:02.0
Open. Open. Open. Pasok. Pasok. Pasok.
17:16.0
Gamitin mo yung shotgun mo, Vin.
17:18.0
Buti narinig mo ko.
17:20.0
Buti narinig mo ko.
17:24.0
Bilis. Bilis. Bilis.
17:38.0
Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis.
17:50.0
Takbo na. Takbo na. Huwag niyo na tingnan.
17:54.0
Takb... School oh? Oh my goodness. I don't like this.
18:02.0
We'll sneak out the back. You two, follow me.
18:12.0
Oh, may nalaglag pa.
18:22.0
Pala ko nakita ako eh.
18:24.0
Okay, na-takedown ko isa.
18:32.0
Okay, na-takedown ko pa to isa.
18:36.0
Feeling ko once na tinamana ata ng arrow, deads na.
18:40.0
I mean, pwede akong magcraft, diba?
18:42.0
Ayun, pwede akong magcraft.
18:44.0
Ah, may nakakita na sa'kin.
18:56.0
Lumayu ka sa'kin.
19:00.0
Hmm, wala ka ng paa.
19:10.0
One, two, three, go.
19:16.0
Surprise, may kalaban.
19:20.0
Oo, nasa gymnasium pa ako.
19:38.0
Akala mo takot ako sa'yo?
19:40.0
Hindi ako takot sa'yo.
19:42.0
Hindi ako takot sa'yo.
19:44.0
Pagka tinanggal ko bay paa niya,
19:46.0
makakalaban ko ba ito?
19:52.0
Tulungan niyo naman ako.
19:54.0
Backupan niyo ako.
20:00.0
Ano to? Nakakakita siya kahit bulag.
20:02.0
Ano nangyari yun?
20:08.0
Ayun na naman. May babato na naman siya.
20:12.0
Kakadiri ka, may bomba kang dalak.
20:24.0
Hindi na tatanggal yung pauna nito.
20:30.0
Ah, nabugbog din.
20:32.0
hindi ka na mabuhugbog e
20:36.0
ano yun? yun lang yung loot?
20:44.0
ooo, nagkulong ata dito yun
20:50.0
tara na tara na, akit ba tayo saan?
20:56.0
oh my god, so ibig sabihin kapag ba
21:00.0
lahat ng mga infected
21:02.0
nakulong ganoon magiging itsura
21:04.0
nabugsarado tayo kapag puro ganun
21:08.0
sampo, sampong hits ata bago
21:10.0
mga plakdain mo na
21:12.0
ha? oh my goodness
21:16.0
hindi nyo kayakit? ok
21:28.0
no, ba't mo ako sinasampal?
21:30.0
sino nagbigay sa iyo ng permiso
21:40.0
nabugbog na naman po ako mga kaibigan
21:42.0
tara na tara na tara na
22:34.0
oh yan lumayo ka lang
23:10.0
ikaw yung may gawa nun di ba?
23:14.0
di ba sabi niya yun ano niya?
23:18.0
di ba sabi niya siya may gawa nun?
23:22.0
ah hindi inabandun na niya
23:24.0
ah hindi inabandun na niya
23:46.0
akala ko siya yung nagsabit eh hindi pala
23:48.0
ano yun? ano yung nakaharap mo?
23:54.0
yung umuha ng batery
23:58.0
ah si frank yung umuha
24:10.0
biglang umalis yun ano si bill na
24:14.0
batery is drained but cells are alive
24:18.0
meaning we push it get it started
24:20.0
and the alternator will recharge the battery
24:24.0
is that your guess?
24:26.0
look you want it to plan B as good as it gets
24:30.0
what are you thinking?
24:34.0
I'm thinking you drive and we push
24:42.0
that's more of my stuff
24:46.0
ako na yun my stuff now
24:50.0
just gonna steal my shit and run off
24:52.0
is that it frank?
24:54.0
ayo gawin galang magpupush natin
24:56.0
you should probably search the house
25:04.0
I'll give you a holler
25:10.0
let's go to the garage
25:44.0
over there look out
26:06.0
yung pinagsusuntok ko clicker pala yun
26:10.0
clicker pala yung
26:12.0
pinagsusuntok ko ganun kalopet
26:20.0
asan yung clicker
26:26.0
bilis bilis bilis
26:30.0
parang dire direcho parang hindi na kailangang itulak
26:36.0
ako pumikalamang pa dun
27:10.0
nearly got us killed
27:14.0
she did hold her own
27:20.0
ain't gonna make it
27:30.0
you'd be amazed at how many cars still got gas in em
27:36.0
yung iigopin tapos yung
27:38.0
basta yun alam ko din yun
27:40.0
iigopin at sinutulak kong ganun
27:56.0
for the help maraming salamat bill
28:04.0
may storm may storm na paparating
28:10.0
ganda talaga ng laro
28:22.0
hey what happened to sleeping
28:26.0
i know it doesn't look like it
28:28.0
but this here is not a bad read
28:32.0
right there to be continued
28:34.0
i hate cliffhangers
28:36.0
where did you get that
28:42.0
i mean all this stuff was just lying there
28:46.0
what else did you get
28:54.0
this make you all nostalgic
28:56.0
that is actually before my time
29:00.0
that is winter though
29:08.0
better than nothing
29:12.0
i'm sure your friend will be missing this tonight
29:16.0
it's not on the reading
29:18.0
but it's got some interesting photos
29:20.0
that ain't for kids
29:24.0
how the hell would he even walk around with that thing
29:30.0
i wanna see what all the fuss is about
29:32.0
why are these all stuck together
29:44.0
favorite character
29:54.0
this isn't that bad
30:12.0
that song is getting on my nerves
30:20.0
i haven't been able to sleep yet
30:24.0
joe hasn't been able to sleep
30:30.0
what am i supposed to do
30:32.0
oh we're gonna reroute
30:40.0
is starting to die
30:52.0
are we gonna help him
30:54.0
put your seatbelt on ellie
30:56.0
what about the guy
30:58.0
he ain't even hurt
31:34.0
come here you chicken shit
31:44.0
what's your problem
32:06.0
you're so annoying
32:16.0
what are you doing
32:22.0
oh there's a bullet
32:26.0
i'm not sure where i am
32:30.0
i'm affected by the sounds
32:32.0
can't you see my head
33:02.0
over there he's not here
33:12.0
okay go watch my back
33:38.0
you're making me angry
33:56.0
there's someone nearby
34:12.0
where are you going
34:38.0
this is where i will end
34:42.0
thank you so much for watching