Close
 


Happy that the people from Abu Dhabi enjoyed our food!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Chef JP Anglo
  Mute  
Run time: 15:50
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Hello Abu Dhabi!
00:05.0
Hey guys! Nalala mo yung time na pumunta kami ng Abu Dhabi for the first time
00:11.0
and kumain kami dito sa Goat Chicken.
00:13.0
So dapos nag-camping pa kami.
00:15.0
So yung friendship namin ni Tony nag-develop.
00:18.0
Nag-blossom kumbaga.
00:21.0
So ngayon meron kaming pop-up dito sa Abu Dhabi.
00:25.0
Dilanan namin yung aming lechon manok, kaldireta para matikman ng mga taga-Abu Dhabi dito.
00:31.0
And sana mga non-Filipinos rin makatike mamaya ng ating pagkain.
00:36.0
Ngayon, ito yung mga unang customers namin.
00:40.0
Pakita ko sa inyo yung setup.
00:42.0
By the way, bago ko ipakita sa inyo, gusto ko lang magpasalamat sa mga taga-Abu Dhabi.
00:47.0
Alam ko it's too early to say or it's too early to say thank you
00:53.0
pero ramdam na ramdam ko yung supporta nyo.
00:56.0
Ang ganda, ang ganda ng feeling na nagtutulungan tayong lahat.
01:01.0
You know.
01:03.0
Totoo-totoo. Nakakakilig guys yung supporta sa isa't isa.
01:09.0
Eto, pakita ko sa inyo.
01:12.0
Yun! Ang ating first group.
01:14.0
Hello!
01:16.0
So kuya goes to Dubai.
01:19.0
Ah, I mean.
01:23.0
Sorry, sorry.
01:24.0
Okay, take two.
01:26.0
Kuya goes to Abu Dhabi!
01:31.0
Thank you, thank you.
01:32.0
So, yun. Meron tayong konting setup dito.
01:35.0
Ito yung first mga buenomano natin.
01:37.0
Hi guys, salamat.
01:38.0
Salamat sa pagpunta.
01:40.0
Sana worth it yung pagising nyo ng maaga.
01:43.0
Alam ko, day off ng iba.
01:44.0
Pero...
01:45.0
So, kailan kayo magcooperate dito sa Abu Dhabi?
01:47.0
Ito lang muna.
01:51.0
Marami na nangyigit.
01:52.0
Kamusta?
01:53.0
Okay man.
01:54.0
Bumagay naman yung...
01:55.0
May atsara.
01:57.0
May atsara tapos may garlic sauce.
02:00.0
And then may...
02:02.0
Nakabul niyo yung Lebanese cucumber.
02:04.0
Yung maalat na cucumber.
02:05.0
Yes.
02:06.0
Nandyan rin.
02:07.0
So bagay siya, ano?
02:08.0
Pwede rin pala yung Lebanese and Pinoy.
02:10.0
And then yun naman yung ating kaldireta.
02:12.0
Pwede muna diba?
02:14.0
I'm homeless.
02:18.0
I can't enough with garlic and rice.
02:21.0
And one calamansi mint juice.
02:24.0
Very good practice.
02:25.0
Please repeat.
02:28.0
What's your order, ma'am?
02:33.0
Bella.
02:34.0
Ronald.
02:35.0
Ronald or Roland?
02:37.0
Roland.
02:38.0
Roland.
02:39.0
Okay.
02:40.0
And what's his name?
02:41.0
Sandip.
02:42.0
Sandip.
02:43.0
Sandip.
02:44.0
Bang, bang, bang.
02:45.0
Boom, boom, boom.
02:46.0
And dyan, dyan.
02:48.0
Lechon manok.
02:50.0
Tara, banatanan natin to.
02:52.0
I mean, bira-bira na.
02:54.0
Go, go, go, go, go, go.
02:56.0
So guys, sobrang liit lang talaga yung kitchen.
03:03.0
Loud and clear.
03:04.0
Beef kaldireta.
03:05.0
Ah, you're not that loud.
03:06.0
Beef kaldireta, lechon manok, lechon manok rice.
03:11.0
Hello.
03:12.0
Congratulations.
03:13.0
You passed.
03:14.0
Enjoy your meal.
03:16.0
Tingnan mo yung mga kabayon natin.
03:18.0
Saan-saan bumipuesto.
03:20.0
Sa likod ng pickup truck.
03:22.0
Ginawa ng seating area.
03:24.0
Ay, meron pa pala tayo dito.
03:26.0
Hello.
03:27.0
Yun, yun, yun, yun.
03:28.0
Kumusta tayo natin sila?
03:33.0
Hi, guys.
03:34.0
Kamusta kayo dyan?
03:35.0
Hi, chef.
03:36.0
Panahon, chef.
03:37.0
Masarap?
03:38.0
Masarap pa?
03:39.0
Super.
03:40.0
Ayun, narinig mo yan, right?
03:42.0
Kumusta yung kaldireta?
03:45.0
Okay naman.
03:46.0
Bagay siya sa humusa, no?
03:48.0
Masarap.
03:49.0
Yung lechon manok natin.
03:53.0
Dinip muna sa gravy natin, di ba?
03:55.0
Dinip pa, ngayon pa lang.
03:56.0
Okay, okay.
03:57.0
Sige, hayaan ko na dito.
03:58.0
Huwag ko naka-disturbahan dito.
04:03.0
I was like, what price do you need?
04:05.0
He was like, price!
04:06.0
French price!
04:07.0
And apparently, he was talking about fries.
04:09.0
We love saying words in peace.
04:13.0
Friends.
04:14.0
Prize.
04:15.0
They love saying free instead of free.
04:18.0
Ayun, ano oras na?
04:22.0
2 o'clock.
04:23.0
And then, eto na ngayon yung sitwasyon.
04:27.0
Yan, pakanya-kanyang puwesto.
04:29.0
Pakanya-kanyang puwesto.
04:31.0
Pakanya-kanyang puwesto.
04:33.0
Pwede rin pumuesto dito sa pick-up, guys.
04:35.0
Kung gusto nyo kumain dito, pwede rin.
04:39.0
Hello!
04:40.0
Kamusta?
04:41.0
Hello!
04:42.0
Hello, hello!
04:44.0
Sabi mo, mabilis.
04:45.0
Kasi kakain tayo na mabilis habang hindi pa ganun ka-busy.
04:48.0
Ah, wait.
04:49.0
You have 3 kaldireta, no?
04:52.0
New order.
04:54.0
3 kaldiretas.
04:56.0
Yeah, take the order.
05:00.0
Wow.
05:01.0
Open.
05:02.0
Sheesh.
05:03.0
Lamb?
05:04.0
Lamb chops.
05:05.0
Lamb chops, kebab.
05:06.0
Lebanese way.
05:07.0
This is not Lebanese, this is my way.
05:09.0
Then, you should.
05:11.0
It's a must.
05:14.0
To get a little bit of...
05:15.0
Onions.
05:16.0
Onion.
05:17.0
And then, you put a little bit of that.
05:20.0
And then, you shove the whole thing in your mouth.
05:24.0
Nice.
05:25.0
Alright.
05:28.0
So, red?
05:30.0
Mmm.
05:34.0
This one?
05:35.0
Ah, this one, this one.
05:37.0
This one.
05:38.0
I want garlic.
05:41.0
Can I mix garlic and hummus?
05:43.0
Try.
05:45.0
It's my meal, right?
05:47.0
Your food, your meal.
05:50.0
I won't have much of the onions for now.
05:52.0
Sorry, sorry.
05:56.0
Savage!
06:00.0
And look who drove all the way from Dubai.
06:03.0
It's Lapis.
06:04.0
So, so...
06:06.0
No, no, no, no, no.
06:07.0
They already have you in Dubai.
06:09.0
They cannot come here and take all of us.
06:13.0
They are, they are our number one customers.
06:17.0
Yeah, and in everywhere.
06:19.0
Thank you.
06:21.0
You're welcome.
06:26.0
That is our lechon manok wrap.
06:29.0
So, it has Lebanese cucumbers, achara, a little bit of coleslaw, chicken, and garlic oil.
06:37.0
I mean garlic dip.
06:40.0
Okay.
06:41.0
Hello, sir.
06:42.0
Welcome.
06:44.0
One lechon manok.
06:45.0
Yes, sir.
06:46.0
Our neighbor is ordering.
06:51.0
What did you order, ma'am?
06:53.0
The wrap.
06:54.0
The wrap?
06:55.0
Yes.
06:56.0
So, have you been neighbors for a long time?
06:58.0
For a long time?
06:59.0
Yes, for a long time.
07:00.0
Have you been here for a long time?
07:01.0
For around 9 years.
07:04.0
9 years?
07:05.0
Yes.
07:06.0
No, in this area?
07:07.0
In this company?
07:09.0
Since we opened.
07:10.0
How many years have you been here?
07:11.0
What's your name, ma'am?
07:12.0
Wow.
07:13.0
You're 9?
07:14.0
8.
07:15.0
8?
07:16.0
Yes.
07:17.0
My first company here.
07:18.0
Wow.
07:19.0
That's great.
07:20.0
They're just here.
07:21.0
They're just there on the other side.
07:22.0
We're just neighbors.
07:23.0
Thank you, ma'am.
07:24.0
I'm 25 years old.
07:25.0
Oh.
07:27.0
So, can you eat here?
07:29.0
I hope you can sit.
07:30.0
I'm on duty.
07:31.0
You're on duty.
07:32.0
That's a shame.
07:33.0
Okay.
07:34.0
Can you give me a couple of minutes?
07:35.0
Yes, sir.
07:36.0
Okay.
07:39.0
Taste from home.
07:40.0
If I were you, I would order the one with rice.
07:45.0
Really?
07:46.0
Chef, did you make it already?
07:49.0
Special delivery for our fellow citizens who have been here for a long time.
07:56.0
Hello.
07:57.0
Hi, chef.
07:58.0
Hello.
08:00.0
Please, are you going to eat this now?
08:02.0
Thank you, chef.
08:03.0
Eat it.
08:04.0
Yes, we'll eat it.
08:05.0
I want to see your faces when you eat.
08:07.0
Thank you.
08:08.0
Thank you. You're welcome.
08:09.0
Thank you.
08:10.0
Where are you going to eat that at the back?
08:12.0
What?
08:13.0
Where are you going to eat that at the back?
08:14.0
Over there.
08:15.0
Okay.
08:20.0
These are our hardworking fellow citizens who have been here for a long time in Abu Dhabi.
08:32.0
Is it good?
08:34.0
How is it?
08:36.0
Thank you, chef.
08:37.0
Really?
08:38.0
Does it taste like the Philippines?
08:40.0
Yes, yes.
08:43.0
And there's a bit of Arabic flavor, right?
08:45.0
But the flavor is a bit different.
08:48.0
It's delicious.
08:49.0
Nice, nice.
08:50.0
There's a lot of attention to us.
08:54.0
Enjoy.
08:55.0
Thank you. Thank you so much.
08:56.0
Thank you.
08:57.0
Our fellow citizens are really kind.
08:59.0
Everywhere.
09:01.0
We ran out of take-away containers.
09:03.0
What time is it?
09:06.0
6 o'clock.
09:07.0
We still have a few more hours to go.
09:10.0
So, it's 7 o'clock.
09:12.0
It's getting a bit full.
09:13.0
This is our dinner rush.
09:15.0
And it's confusing because I'm seeing non-Filipinos.
09:20.0
And to the people of Abu Dhabi, thank you so much for your support.
09:25.0
You guys showed up.
09:27.0
Great.
09:28.0
Thank you.
09:29.0
Here's our dinner rush.
09:35.0
Hello.
09:36.0
Hi.
09:37.0
Have you ordered, ma'am?
09:48.0
So far, they're enjoying and they're happy.
09:53.0
Happy.
09:54.0
Look.
09:55.0
Happy through food.
09:57.0
There.
09:58.0
Happy, right?
10:01.0
Tony is also happy.
10:03.0
When his head comes out, you'll see it in his eyes that he's happy.
10:07.0
He's happy because he got a lot of happiness.
10:13.0
There.
10:20.0
Is it good?
10:21.0
It's good.
10:23.0
It's still good.
10:24.0
It's good for whole meals.
10:26.0
Right?
10:30.0
It's good, right?
10:34.0
10 o'clock.
10:38.0
Just like that.
10:40.0
It's over.
10:41.0
There's no one left.
10:42.0
It's closed.
10:45.0
To the people of Abu Dhabi, thank you so much for coming.
10:49.0
We're so happy with your support.
10:52.0
And we're so happy that we made you happy.
10:57.0
On behalf of Goat Chicken and Chef Tony and me and the rest of the Kuya family,
11:05.0
thank you so much.
11:08.0
All of our stuff is here in the truck.
11:10.0
We're going back to Dubai.
11:13.0
And we are closed.
11:15.0
Thank you, guys.
11:16.0
Thank you.
11:17.0
Thank you.
11:18.0
Thank you so much.
11:19.0
Thank you so much.
11:20.0
Thank you.
11:21.0
See you later.
11:22.0
Yeah, later.
11:23.0
Thank you.
11:24.0
Thank you.
11:25.0
Thank you, sir.
11:26.0
We shall see you guys soon.
11:27.0
See you, sir.
11:29.0
Now you taste more Filipino food.
11:32.0
No more Adobo.
11:33.0
Kalamansi.
11:34.0
Kalamansi.
11:35.0
And Kalamansi.
11:39.0
Our pop-up in Abu Dhabi is done.
11:43.0
It's just one day.
11:44.0
Three items only.
11:46.0
Lechon Manok, Caldereta, and Lechon Manok Wrap.
11:50.0
Lechon Manok Wrap or Lechon Manok Shawarma.
11:55.0
Surprisingly, it's delicious.
11:57.0
It's delicious.
11:58.0
We'll repeat that in our next event.
12:02.0
Or in our next pop-up.
12:04.0
We started earlier when Bella and Janjan woke up.
12:10.0
I think it was six.
12:11.0
Then three days of prep for this day.
12:17.0
So, the pop-up is not easy.
12:21.0
It's hard labor.
12:22.0
It's hard.
12:23.0
It's hard to do.
12:25.0
It's just fun to watch.
12:27.0
But the preparation is long.
12:33.0
And of course, I got two cooks in the restaurant.
12:38.0
So, in a way, it's hard for Kuya because they're filay.
12:42.0
Because I got two cooks for this pop-up.
12:45.0
So, I guess those pop-ups, again, it's not...
12:51.0
It's hard.
12:52.0
It's hard.
12:53.0
But it's very, very rewarding.
12:56.0
Because like I said earlier, we had a lot of fun.
13:00.0
And look at this.
13:02.0
There.
13:03.0
Janjan and Bella are enjoying their break.
13:12.0
There's a burger in my hand.
13:16.0
Feeling like a kid again.
13:21.0
Imagine you're in the kitchen, guys.
13:24.0
For eight to ten to twelve hours.
13:27.0
The life of a cook is not easy.
13:31.0
That's why this kind of...
13:34.0
Oops, I hid it.
13:35.0
I saw it.
13:36.0
That's why this kind of precious moments of a cook.
13:42.0
Work.
13:45.0
Because you're standing the entire day.
13:49.0
Work.
13:50.0
Food.
13:51.0
You're shouting sometimes.
13:53.0
There are a lot of orders.
13:55.0
Stressful.
13:56.0
You're going in.
13:57.0
And the best feeling is when you're sitting.
14:04.0
You're on a break.
14:06.0
You're eating.
14:08.0
You're drinking whatever you want to drink.
14:12.0
And the day is over.
14:16.0
For those who want to be a cook, it's not easy.
14:22.0
A lot of people are saying, Chef, what advice can you give to those who want to be a chef?
14:29.0
You really need to love it.
14:31.0
You really need passion.
14:33.0
Because it's really hard to do.
14:37.0
It's like this pop-up.
14:39.0
It's hard.
14:40.0
But that's it.
14:41.0
We really want people to be happy through food.
14:46.0
That's why we do it.
14:48.0
For those who want to be a cook, the reason you want to be a cook should be pure or sincere.
14:58.0
Because if your reason is you want to become famous or you want to get rich,
15:05.0
you need to be deeper in that.
15:07.0
So guys, you already know what that is.
15:11.0
You can answer that.
15:13.0
We're here in Kuya.
15:14.0
We're here in our kitchen.
15:19.0
There.
15:21.0
He's still smiling even though he's tired.
15:27.0
Cleaning time.
15:28.0
Closing time.
15:29.0
Ligpit-ligpit.