* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:04.0
Rerecord na ako ah. 1, 2, 1!
00:18.0
Start the game ah.
00:21.0
Same, same, game, game, game, game.
00:25.0
Oh, kala ko game ay isa.
00:27.0
Eh na, pinasok ko na.
00:29.0
Bukas pa daw siya.
00:31.0
Eh na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
00:45.0
You know, I try to.
00:47.0
Ano ba yan? Kakapon pa ako ng ano diyan.
00:50.0
Record na ako ah.
00:57.0
Lasing ka na naman naka Ransol ah
00:59.0
Uy, hindi akong nag-iinom oh
01:09.0
Shish! Nasaan ka bumagsak?
01:13.0
Ay, game starting pa lang
01:15.0
Eyy, what's up Kelvin?
01:17.0
I miss you bro! I miss you so much buddy!
01:21.0
Bakit ka nakaganyan bro?
01:23.0
I miss you so much buddy
01:27.0
Gwa gwa gwa gwa gwa!
01:31.0
Bagayin si makmakkani
01:41.0
Waiting for those to start the game
01:43.0
Pintay mo lang yan
01:45.0
Uy, may nakuha ako dito
01:49.0
Kelvin! I miss you Kelvin!
01:51.0
Kailangan natin pasukin to Sheola
01:54.0
kailangan natin pumasok sa lahat ng mga cave
01:56.3
kasi dyan natin makukuwa
01:58.0
yung mga kailangan nating gamit
02:01.0
ang dami pera dito
02:03.0
iba mapasokan kong kuweba
02:05.0
ako po baka ibang kuweba pasokan
02:09.0
hintay natin si ano dito
02:11.0
kunin niyo muna yung mga pera dito
02:13.0
may beam po din eh
02:14.0
may beam pong pula
02:16.0
ah kailangan niya
02:17.0
may slingshot na ako
02:18.0
may slingshot na ako
02:29.0
ay! may slingshot ako
02:31.0
pag gabi na show lang gaging
02:36.0
hintayin natin si Trish
02:42.0
may naglalakad din eh
02:46.0
don't harm Virginia
02:51.0
nasa na si Virginia?
02:53.0
kakunin natin yan
02:55.0
Virginia turo pa tayo
02:58.0
tama ba english mo?
03:07.0
saan na kayo gago?
03:09.0
o yan si Virginia
03:13.0
nakabul ko si Virginia
03:16.0
gago wala akong makita show lang
03:17.0
nagtatakbo na aray
03:20.0
ginaadala ako sa ano eh
03:22.0
ayoko na nga sayo
03:24.0
pagod na akong mataboy
03:29.0
asan na si Trish?
03:31.0
paano tanggalin tong ano?
03:35.0
maubusan ang pasensya
03:37.0
naglalawag ka pa rin ba Trish?
03:41.0
ay dito muna tayo
03:42.0
wakap muna tayo dito
03:43.0
idlip ka rin muna tayo
03:45.0
idlip muna tayo para umaga
03:50.0
a may tent ba tayo dyan?
03:54.0
show lang para untanggalin tong ano
03:56.0
pano nga tutanggalin
04:13.1
Wag po nga ba rin si Perdina
04:18.5
Yung ano yung GPS? Parang tanggalin GPS
04:23.4
Yun, yun pala yun. Otang ina
04:25.4
Makmak, makmak, M as in makmak
04:27.4
Gutom na nga ako Shola
04:28.9
Tara matulog na tayo, ang dilim
04:30.5
I cannot see anything, bro
04:36.8
Ay, hindi tayo makakatulog si ano pa
04:40.8
Diyos ko ka Trish, susuungin mo yung dilim
04:44.8
Ikaw lang mag isa, kaming tatlo
04:48.8
Hindi kami nakaka
04:50.8
Hindi tayo makakulog nandito sabay sabay
04:52.8
Bakit wala akong makakita
04:58.8
Paano ngayon? Inventory I
05:04.8
Ayan na! Ayan na!
05:06.8
Dito, ano na tayo
05:10.8
Wag wag wag, hintayin natin si ano dito
05:12.8
May tunog, may tunog
05:14.8
Si ano Trish? Where are you Trish?
05:18.8
Pagalawin mo ang baso
05:22.8
Dito lang, hintayin natin dito
05:24.8
Ayan pala, mayroon pala tayong boards
05:28.8
Wag pre, hintayin natin si Trish, maliw
05:34.8
Laka, ayan na sa likod mo pre
05:40.8
Kelvin, look putangin mo
05:42.8
Gawa ka ng fire pre
05:44.8
Gawa ka ng fire, putusan mo si Kelvin
05:50.8
Hintayin natin si Trish dito
05:52.8
Hindi ba kayo makakatulog pag gano?
05:54.8
Hindi, kailangan apat tayo eh
05:58.8
Gagi, sumabog ako eh
06:02.8
Build a fire, build a fire
06:04.8
Trish has disconnected
06:06.8
Anong nangyari sayo?
06:08.8
Look putangin na, mayroon na
06:20.8
Mag build ka kaya ng ilaw pre
06:26.8
Hindi ba meron kang ano, yung bimpo na pula
06:28.8
Tapos isang stick
06:30.8
Sabi ko sa'yo, utusan mo si Kelvin pre
06:32.8
Makmak, ikaw nalang utusan ko
06:36.8
Makmak, build a fire
06:50.8
Maka ultra ba kayo dito?
06:52.8
Hindi, low lang ako
06:54.8
Kasi naglalaga ko
07:00.8
Naubos kaya ng torch