Close
 


Living Alone | Building my New Sofa, Dubai Haul and A week in my life 💯
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
#hazelquing Hey there. it's Hazel! I am a 24 year old Filipina YouTuber :) In today’s video, I will be taking you with me to celebrate a special day in my life! Links: Dubai Scarf - https://bit.ly/3l6c1aS Don't forget to subscribe to be part of our fam! 💛 Follow us on our social media channels: 💛 Instagram: https://www.instagram.com/hazelquing/ https://www.instagram.com/mommyhaidee/ 💛 Facebook: https://facebook.com/hkristineblog 💛 Twitter: https://twitter.com/hazelquing https://twitter.com/mommyhaidee 💛 For business & collaboration: hazelquing@gmail.com https://thmatc.co/?l=19ABE68B Music by Dylan Rockoff - Magic - https://thmatc.co/?l=A3815EE3
Hazel Quing
  Mute  
Run time: 18:21
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ahhhh
00:02.0
Hindi ko tatatanggalin
00:03.8
Ngayon!
00:05.7
Hahaha
00:11.7
Ahh
00:13.8
Oh ayon ko na siya palitan
00:15.2
Dahaaa
00:17.2
Yung tumungo ka sa zihin!
00:48.8
Yan ang pinaglalaban namin
00:55.8
PANININDIGAN KITA!
01:02.8
Hello!
01:03.8
How are you?
01:04.8
PANININDIGAN KITA!
01:34.8
PANININDIGAN KITA!
02:04.8
PANININDIGAN KITA!
02:19.8
Alam mo, magawa ko ng 2023 wrap.
02:23.8
Puro ganun lang ginagawa.
02:24.8
Gusto mo matanggal?
02:25.8
Kandangang siya.
02:26.8
Dapat may socks.
02:27.8
May summer complete tayo.
02:28.8
Congrats!
02:31.8
On the way home!
02:33.8
And I have a driver.
02:34.8
Sila mami, nasa harapan namin.
02:36.8
Parang ano?
02:37.8
Oy, I don't know babe.
02:39.8
Pick up lang po mam.
02:40.8
As a Grab driver.
02:41.8
Thank you.
02:44.8
Left.
02:45.8
Kasi one way eh.
02:47.8
We're right.
02:49.8
I'm sorry.
02:50.8
Wala akong ways.
02:51.8
Natataranta ako sa'yo.
02:56.8
Morning!
02:58.8
Literal, may mamuta pa kami.
02:59.8
Kakagising lang.
03:00.8
Nagdoa ka ni Jun today.
03:02.8
Kasi ang dabi ko gagaw eh.
03:04.8
Drive-thru lang ako.
03:05.8
Two shots heavy cream.
03:06.8
Add caramel sauce to all.
03:08.8
Oy.
03:09.8
Si Rowell!
03:13.8
Kaya gawa niya.
03:14.8
Sabarang weird si Rowell na sa likod namin guys.
03:16.8
Got the goods.
03:17.8
Alam niyo ba guys, fun fact about me.
03:19.8
Sobrang dami kong Facebook groups na sinasalihan.
03:22.8
Mga tita talks.
03:23.8
Mga nice na groups sila.
03:25.8
Hindi sila toxic, di ba ton?
03:26.8
Pati mga Miss Universe pageant.
03:29.8
Yung latest group ko yung Starbucks na secret menu na group.
03:33.8
So nakukuha ko lang din yung mga in-order ko sa Starbucks.
03:36.8
Ito first time itry ko.
03:37.8
Pero ito ano talaga namin yan.
03:39.8
Like parang in-order talaga namin yun.
03:41.8
Hindi namin nakuha.
03:42.8
Ang sarap.
03:48.8
Parang ice cream lasa na yun.
03:52.8
Ito yung nakita ko pag-gabi sa Facebook.
03:54.8
Anong order mo?
03:55.8
Ba't ka dumaan?
03:56.8
Hello.
03:57.8
Wala, yan ko kasi akala ko nandun lang kayo.
03:59.8
Hahahaha!
04:28.8
Let's have this.
04:45.8
Guys, tingnan mo yung galing ni Chase.
04:49.8
Sobrang hidden talent siya ni Chase.
04:51.8
Kaya niya mag-balance anywhere.
04:53.8
Just got back from the grocery.
04:55.8
Mini grocery lang.
04:56.8
Kasi wala nang laman yung ating left.
04:58.8
Hahahaha!
05:00.8
Hindi, yung mga ano lang yan.
05:01.8
Kunti lang.
05:02.8
So, I just got a few items.
05:03.8
Sobrang nagkikrave ako sa milk hotpot.
05:06.8
Actually, dapat yung what I eat in a week nandun yun.
05:08.8
Pero, doon na akong time.
05:10.8
Chintong! Chintong na!
05:11.8
I also got meats lang.
05:14.8
Kipilaki, chicken and all.
05:16.8
Anyway, let's go.
05:17.8
Let's do this.
05:46.8
Check-in mo na sa camera.
05:51.8
We're gonna eat some hotpot.
06:00.8
Wala ko anong lasa na ito.
06:02.8
Ginawa ko lang yung ginawa ko.
06:07.8
Sarap naman guys.
06:08.8
Pero, hindi ito yung Taiwan.
06:09.8
Feel ko.
06:10.8
Parang yung tofu, masyado kasing maasin.
06:16.8
Wow! Saap!
06:17.8
Wow! Ang bigat!
06:18.8
Oh my God!
06:19.8
So, unpacking.
06:21.8
Sobrang ingi na mga aso today.
06:23.8
Sobrang bigat na itong maleta ko guys.
06:25.8
For the very reason.
06:28.8
Bumili ako ng carpet!
06:31.8
Oh my God!
06:32.8
13 kilos to cabin ko.
06:34.8
Pero, napagpigyan ni Sepa.
06:36.8
Kasi nga, wala namang cabin si Jun.
06:38.8
Kasi parang, share na kami.
06:40.8
Oh my God! First time kumahawakan ulit.
06:42.8
Halaban! Ang ganda niya!
06:44.8
Sobrang weird. Sorry.
06:45.8
Let's do a Dubai haul.
06:46.8
Mini Dubai haul.
06:47.8
This one is the carpet that I got.
06:51.8
Kapag ganito, mas light.
06:52.8
And then, kapag ganitong side, it's dark.
06:54.8
Wala, try ko nga dito.
06:55.8
Gabi na ang aming Queen Dubai.
06:57.8
Anyway, this cost me...
06:59.8
Anong ba? Magkano ba ito?
07:00.8
500 Air Hubs, which is about...
07:02.8
7,000-8,000 pesos.
07:04.8
Pero guys, alam mo, 500 Air Hubs,
07:06.8
sa akin doon sa Sheikh Jarjah,
07:08.8
sa Al Fahidi, ang tuloy sa akin, 6,000.
07:10.8
Mga babe!
07:11.8
So, noon narinig ko yung 500.
07:12.8
Masaya-masaya na ako noon.
07:13.8
Ang ganda!
07:14.8
Okay, anyway, this is my carpet from Dubai.
07:17.8
And it's a Persian carpet.
07:19.8
Di ba nun ako pupunta ng Persian, any moment.
07:21.8
So, yeah.
07:22.8
I'm so sad.
07:23.8
Actually, gusto ko lang talaga mag-stay sa bahay
07:25.8
at kumuha ng mga home vlog.
07:26.8
Pero, grabe, sobrang dami nating nakaka-work na tourism.
07:30.8
Lately, so I'm just super-duper happy.
07:32.8
Hindi ko sila matanggihan.
07:33.8
Sobrang saya ako to be working with home tourism.
07:35.8
Last week.
07:36.8
And then now, I'm working with Japan tourism.
07:38.8
So, ayun, naalis na naman tayo.
07:40.8
So, pasensya na.
07:42.8
Tabao lamang.
07:43.8
Na, nag-stay lang ako.
07:44.8
Day days, four days, ganyan.
07:45.8
Nag-UP fair lang.
07:46.8
Buti na lang sumakto.
07:47.8
That's it.
07:48.8
So, quick break bago ko mag-pack ng stuff ko for my next trip.
07:52.8
Pakita ko lang yung mga binili ko from Dubai.
07:54.8
Very, very quick lang.
07:55.8
Kasi wala naman talaga ako masyadong nabili.
07:57.8
Nag-hoard lang ako ng mga shawls.
07:58.8
Siguro mga ano yan.
07:59.8
Eight na shawls.
08:00.8
Shawls.
08:01.8
Anyway, so I'm gonna be showing yung mga nabili kong gold from Dubai.
08:04.8
Starting off with yung tatlong kong nabiling pendant.
08:08.8
Na sobrang wala sa budget.
08:11.8
Wala sa listahan.
08:12.8
Magsasara na yung store.
08:13.8
Tapos, last day na namin.
08:14.8
So, nung nakita ko to, sabi ko, oh my God.
08:16.8
Ba't ko pa siya tititigan?
08:17.8
Bibiling ko na siya.
08:18.8
Wala na rin time tumawad, masyado.
08:20.8
Ang cute!
08:22.8
Sabi nila, what?
08:23.8
Gusto ko talaga ng remembrance from Dubai.
08:25.8
Hindi naman ako nakakabili ng mga gato nung galing akong Dubai nung bata pa ako.
08:28.8
Kasi wala naman akong pera.
08:29.8
So, ngayon na may money na ako.
08:30.8
Gusto ko ng Dubai gold.
08:32.8
18k lang naman.
08:33.8
Tapos, gusto ko yung parang icon nila.
08:35.8
Kasi nasa barian nila to eh.
08:36.8
Lampara or something.
08:37.8
Kasi parang medyo symbol siya ng Dubai.
08:39.8
Aside from the camel.
08:40.8
Tapos, I also got this one.
08:43.8
And, eto naman guys.
08:44.8
Actually, nakita ko na siya.
08:46.8
Bago pa siya nakita sa Pinterest.
08:47.8
Sabi ko, parang ang cute.
08:48.8
Tapos, na-validate yung feelings ko nung nakita ko siya sa Pinterest.
08:52.8
Tapos, nililayer siya ng mga tao.
08:53.8
So, uso pala tong evil's eye na to.
08:55.8
Ganitong exactong design.
08:57.8
So, I got it.
08:58.8
And, mga tagbo 100 dirhams lang naman sila.
09:00.8
Mga 170.
09:01.8
Last, I also have here.
09:03.8
Poodle ni Lourdes.
09:04.8
Actually, hindi naman kasi ako naghahanap ng mga pendant.
09:08.8
Pero, nakalabas kasi ito nun.
09:10.8
At, naghahanap ako ng mga charm para sa binili namin yung necklace ni Lourdes.
09:13.8
Tweening kami to.
09:14.8
Sabi ni Lourdes, bagay daw sa akin ang charm na to.
09:17.8
Because, airplane, you know, travel.
09:20.8
Uy, nakakahappy naman.
09:21.8
Ito mga to.
09:22.8
Which brings me to Dubai.
09:24.8
Wala kong plano akong bilhin to at all.
09:26.8
As in.
09:27.8
Tinuro ko to.
09:28.8
Nakita ko doon.
09:29.8
Sabi ko, ay, ang ganda nun.
09:30.8
Lourdes.
09:31.8
So, sinukat ko sa kanya.
09:32.8
Tapos, pares kaming nagandahan.
09:33.8
Gabi namin, babalikan namin.
09:35.8
Baka may mas mura pa.
09:36.8
Kasi guys, sa totoo lang.
09:37.8
Medyo out of budget talaga tong puwintas na to.
09:39.8
So, I got this cute necklace.
09:43.8
Ganda movie!
09:46.8
Hi!
09:47.8
Grabe, sobrang saya namin ni Lourdes.
09:48.8
Sobrang sakto.
09:49.8
Nalawa lang sila.
09:50.8
Actually, nung pabalik kami, sabi ko hindi ko na talaga bibiliin.
09:53.8
Kasi, ang mahal, mahal, mahal talaga na ito.
09:55.8
Sa akin, 14,880.
09:57.8
Kasi, yung baho ko, mas mababa yung 4X.
10:00.8
Yung baho ko ni Lourdes, 16,000.
10:02.8
So, depending sa foreign exchange.
10:04.8
Sa akin, I got this for 14,880.
10:06.8
Si Lourdes, 15,800.
10:08.8
Ganda-ganda niya guys.
10:09.8
Sobrang aliw na aliw nung nakita ko to.
10:10.8
And, sobrang unique niya.
10:11.8
Kasi, yung pendant is yung lock mismo.
10:13.8
And then, pwede mo kasing lagyan ng mga charm.
10:15.8
The reason why, ang dami kong pendant na pinagbibili.
10:18.8
Nakita ko kasi sa Pinterest, may mga usong ganito.
10:20.8
Tos, nilalagyan nila ng charm.
10:21.8
Ang dami kong nanamang sinasabi.
10:23.8
Last but not the least.
10:25.8
Okay guys, nang nagkunta ko ng Dubai.
10:27.8
First day pa lang, sabi ko kay Mami.
10:28.8
Hindi ako puuwi ng walang diamond.
10:30.8
Kasi, diamonds talaga yung pinunta ko sa Dubai.
10:32.8
One of the cheapest places to buy diamonds is UAE daw.
10:36.8
Yung ang goal ko.
10:37.8
Kasi, last time nung nasa Dubai kami.
10:39.8
Sobrang cheap talaga ng diamonds na nabili ni Mami.
10:41.8
Like, super duper mura niya.
10:42.8
Compared sa mga diamonds dito sa Philippines.
10:44.8
And, nung sinerch ko.
10:45.8
Cheapest place to buy diamonds daw is UAE.
10:48.8
So, nung nasa Dubai kami.
10:49.8
Diamonds talaga yung goal naming lahat.
10:51.8
Ang nangyari, sobrang mahal ng diamonds.
10:54.8
Yung gusto kong ring.
10:55.8
Ayan, sobrang dami.
10:56.8
Iba-iba ang day.
10:57.8
Hindi ko na siya binilay.
10:58.8
Kasi, parang feeling ko.
10:59.8
Hindi ako nakahapi.
11:00.8
Happy ako maganda siya.
11:01.8
Pero for the price, parang hindi siya nakakahapi.
11:03.8
So, what I got is this one.
11:05.8
Which is yung diamond cut na necklace.
11:07.8
Na, sobrang rare niya.
11:09.8
So, nung nakita ko siya, binilay ko na siya.
11:11.8
Ayan.
11:12.8
AAHHHHH!
11:14.8
OMG! Yung ganda!
11:15.8
Haha!
11:16.8
At ito yung pinakamahal na nabili ko.
11:18.8
Kasi, this is about 18 grams.
11:20.8
Maganoon.
11:21.8
So, mabigat siya.
11:22.8
And imagine nyo naman bumili ako ng kwentas na ganito kahaba.
11:25.8
So talagang pinilit ko lang siya sa sarili ko kahit nawala siya sa lugar.
11:29.3
Para lang mabili ko to.
11:30.5
So this one is a happy purchase.
11:32.6
Sayang wala kong bracelet kasi binili nyo yung bracelet kay mommy na para sa akin.
11:37.3
So nakakaya naman.
11:38.8
Sige sa inyo na.
11:39.8
I also got two items from Balmain.
11:42.8
Ito butol ni mommy Heidi.
11:44.3
Ito talagang nagustuhan ko.
11:46.3
Ito lang. Wala, wala, wala akong masabi.
11:48.3
Uy ang ganda niya kaya ito mga to.
11:50.3
It's a hard katadloy for today's video.
11:52.8
So guys sobrang dami din kong order kay mommy Heidi.
11:55.3
Sayang hindi ko na-post agad.
11:56.3
Ang dami namin hindi na reply yan.
11:57.8
Then I also have here...
11:59.8
Nakasale din naman siya.
12:00.8
This is a Balmain na jacket.
12:03.3
Wala, pa'to ko susuod.
12:04.8
Wala, ang sikip tuloy.
12:05.8
Ang pangit tingnan.
12:09.3
Parang tabao ko.
12:10.3
So this is it.
12:11.3
And the last but totally...
12:13.3
Sobrang love ko to obviously.
12:15.8
Wala akong ginawa kung di balikan yung tendera dito.
12:19.3
I got a lot of...
12:20.8
Shawls? Scarves?
12:21.8
So I got the two bestsellers.
12:23.8
Nilalagay sa head nila to scarf nila.
12:26.3
Minsan nilalagay rin naman nila dito sa parang neck nila.
12:29.3
Pero alam niyo guys nakita ko yung importance nito.
12:31.3
Kasi hindi namin nararamdaman yung ina.
12:32.8
Tas hindi nalalagyan ng buhangin yung hair namin.
12:35.8
Ito yung kay June.
12:36.8
And then this one is for myself.
12:38.8
Ma-flash ko lang yung photo dito.
12:40.3
I got two.
12:41.3
Ito yung parang pag sinabi...
12:43.3
Emirati.
12:44.3
Parang ganyan yung mga sinusuot nila.
12:45.8
And ito naman di na namin tinantanan.
12:47.8
Medyo mainit kasi araw kasi walang cloud.
12:49.8
So pag naka ganyan ka dun parang sobrang warm.
12:51.8
Basta ang ganda-ganda ng mga shawl na to.
12:53.8
Hindi ako pipili ko pangit to.
12:55.3
But I have a lot.
12:56.3
By a lot I mean you know...
12:57.8
So much.
12:58.8
Camel style.
13:00.3
Ito camel din to green.
13:01.8
Nakita niyo na to sa Dubai vlog.
13:03.3
Fun fun na print lang.
13:04.8
Purple!
13:06.3
Blue!
13:07.3
Ito ang ganda din.
13:08.3
1-0-0-1-A.
13:10.8
Yan!
13:13.3
Okay, so this is how you do it.
13:16.3
Ako nung sinuot ko siya ganda lang.
13:19.3
Hindi ko to tatanggalin.
13:20.3
Bahala ko kayo.
13:21.3
I'm good.
13:22.3
Let's go!
13:32.3
Hello!
13:34.3
Can I just say?
13:35.3
Nasa moa kami kanina.
13:37.3
Bibili sana ako ng microwave.
13:39.3
Bibili ko na yung sofa ko sa Ikea.
13:41.3
Tapos narealize namin.
13:42.8
Meron pala kaming event.
13:44.3
Na never kong panalagpasin my whole life.
13:46.8
Sobrang happy ko na na-invite ako sa event na to.
13:49.3
So...
13:50.3
Nakaloka!
13:51.3
Dahil diyan.
13:52.3
Ayun.
13:53.3
Here we are.
13:54.3
3pm na sa moa.
13:55.3
Ngayon, 5.30 pala.
13:57.3
On the way to the BGC.
13:58.8
Kanina nandun lang kami.
14:00.3
Ang lalaro.
14:00.8
Shopping-shopping pa ako doon.
14:02.3
Without further ado.
14:03.3
Let's go!
14:04.3
Sino kayo dito?
14:06.3
Oh, it's me!
14:07.3
Hello!
14:18.3
Hello!
14:19.3
At home.
14:20.3
Jolly before dinner.
14:22.3
Alam mo, tinanong kita kung gusto mo ng peach mango pie.
14:24.3
Large pint kinuha kong peach mango pie.
14:26.3
Kasi alam mo, kahit dalawa peach mango pie, kaya kong ubusin.
14:29.3
Babe, tanggalin mo ba?
14:30.3
Ang hirap-hirap na ako eh.
14:31.3
Aray!
14:32.3
Wait lang, wait lang.
14:33.3
May anong, may ipang extracto.
14:35.3
Oo nga eh, sobrang sakit babe.
14:36.3
Dayan na lagi nalang tayo ganito.
14:38.3
Sa araw-araw nalang naginoha ng Diyos.
14:45.3
Bakit?
14:49.3
We are here in Ikea.
14:52.3
Hello, bakit may papansin dito?
14:54.3
Hmm?
14:55.3
Although, it's still not.
14:56.3
Dinadamdam ko lang yung last few seconds ko with this sofa.
14:59.3
Grabe, dito ako nagsimula.
15:01.3
Hala, bakit parang ayaw ko na siya palitan?
15:04.3
Hello?
15:05.3
Maka-guess ng height ko.
15:07.3
Sign nyo na to.
15:08.3
Juri!
15:10.3
Juri!
15:12.3
Juri!
15:13.3
Juri!
15:14.3
Juri!
15:15.3
Juri!
15:16.3
Juri!
15:17.3
Juri!
15:18.3
Juri!
15:19.3
Juri!
15:20.3
Juri!
15:21.3
Juri!
15:22.3
Juri!
15:23.3
Juri!
15:24.3
Juri!
15:25.3
Juri!
15:26.3
Juri!
15:27.3
Juri!
15:28.3
Juri!
15:29.3
Juri!
15:30.3
Juri!
15:31.3
Juri!
15:32.3
Juri!
15:33.3
Juri!
15:34.3
Juri!
15:35.3
Juri!
15:36.3
Juri!
15:39.3
Let's go, na?
15:40.3
You first.
15:41.3
Galing! Galing mo to.
15:47.3
Lam lam no music.
15:48.3
Gini!
15:50.3
E kata ka, yun yung abag mo, bakit mo...
15:52.3
Tama ka na!
15:54.3
Tama ka na!
15:56.3
For you kong culminating activity.
15:58.3
Tignan mo baka may spy.
16:04.3
Nakakaramdaman na ako.
16:06.3
Uy, parang kay June na dapat to ah.
16:10.3
Makakalamang ka na ha.
16:12.3
Kasi ang nipis-nipis neto eh.
16:14.3
Nipis na din yung pasenta ko.
16:16.3
Bumabalik tayo.
16:18.3
B, humakaltan ka ba kayo?
16:22.3
Can you help me?
16:24.3
May S.S. ka ba?
16:26.3
May special skill ka ba?
16:28.3
S.S. pala, special kill?
16:30.3
Special skill?
16:38.3
Alay ko!
16:40.3
Bakit?
16:42.3
Bumisit ka!
16:46.3
Gagi ka siya tayong tatlong!
16:48.3
Okay guys, so tatanggalin ko yung brown na yan.
16:50.3
And then nagigisip ako maglagay ng parang
16:52.3
mini coffee table
16:54.3
or parang nook lang ganyan.
16:56.3
Ganda!
16:58.3
Wait lang mo ko, wait lang.
17:00.3
Para ma-appreciate niyo, ayan muna.
17:02.3
Order from 11-11, dumating na.
17:04.3
11-11 Maginahawa, 092-785-32428.
17:06.3
My personal favorite, yung
17:08.3
Pulpy series namin.
17:10.3
Anyway, ang order ko yung blueberry whippy
17:12.3
tsaka blueberry na take me home.
17:14.3
Kasi mahilig ako sa juice.
17:16.3
And you know naman guys, lot of fresh fruit.
17:18.3
Ayun na nga, I was saying, tapos na!
17:20.3
Actually, hindi pa fluffy yung
17:22.3
mga pillow kasi sabi,
17:24.3
72 hours daw upon
17:26.3
removal of the vacuum, siya magiging
17:28.3
fluffy. So parang medyo payat pa yung mga ating
17:30.3
pillow.
17:32.3
So, so happy.
17:34.3
Actually, yung mga friends ni June lagi nandito.
17:36.3
Tapos yung friends naman namin ni Lourdes,
17:38.3
yung mga 7, 8 ganyan nandito.
17:40.3
I'm so happy! I have a new song now!
17:42.3
So actually,
17:44.3
pwede pa ko bumili ng isang collar sa Ikea
17:46.3
para paglalaban to, papalitan ko.
17:48.3
Sobrang biglaan niyang dumating.
17:50.3
As in, siguro yung na-assume po mga a week
17:52.3
after pa ng vlog na to.
17:54.3
Kung siya makukuha pa, yung nakuha ko siya.
17:56.3
For today's vlog, so I hope you guys enjoyed.
17:58.3
Medyo same day edit to, so kung kailangan ko
18:00.3
nakuha, nun ko na yung talaga upload for sure.
18:02.3
I hope you're happy for me!