* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Ate Emily, pagbutihin po ninyo ito, ito binibigay ni Kuya Rodolfo para sa inyong pagnigosyo.
00:07.0
Kasi kung hindi mo pagbutihin itong paghawak ng pera na ito, madali lang ito maubos.
00:14.0
Mauubos talaga ito.
00:17.0
Thank you sir sa pagbigay ng tapunan po sa amin.
00:23.0
Ipaano namang magbutihan ng pagnigbaligya.
00:46.0
Nang pagbalik natin dito kay Ate Emily.
00:54.0
Binakal man, habi imamon. Kung gusto na, gusto naman kit.
01:00.0
Nga ni, gahambal pa ako ha.
01:08.0
Eto ni Alvaro, sawa ka na eh.
01:11.0
3, 4, 9, 9, 9 ba?
01:18.0
Bigbay lang daw sa iyo yung mic.
01:22.0
Hindi ako makaintro.
01:26.0
Hindi ako makaintro.
01:34.0
Mga kapobre, kasama po natin ngayon si Ate Emily.
01:39.0
At nung nakaraang araw, 3 beses na nga po namin siyang hinahanap.
01:44.0
At nung isang linggo ay nakita natin yung kanyang mister na nakauwi na po dito.
01:50.0
Galing sa pagtatapas ng tubuh.
01:56.0
Ate Emily, kumusta po kayo?
02:00.0
Opo, nakauwi na yung mister ninyo po.
02:03.0
Kumusta na, may utang pa rin ba kayo doon sa Sakada?
02:07.0
Okay na, nabayara na ninyo.
02:11.0
So, saan si mister ngayon po?
02:15.0
Nag-ani po siya ng Palay?
02:19.0
Sa Leso, ang layo ah.
02:21.0
Pangkat-pangkat po sila?
02:24.0
Nung nakaraan po?
02:29.0
Sa Malanda yun, marami pala silang inaanihan.
02:32.0
Kaya sumama siya sa pangkat muna.
02:35.0
Sipag pala yung mister ninyo, ano?
02:38.0
Ay, bagong mayod lang doon sa lubat.
02:43.0
Sumakit po iyong paa niya?
02:45.0
Pag makakaot kontra.
02:48.0
Yung, ano, kumaon niya.
02:51.0
So, pagka, ano niya, may plano pa po ba siya bumalik sa Sakada?
02:59.0
Makano ang kinita niya sa six months?
03:02.0
Ano doon, naka five thousand imaw.
03:04.0
Five thousand lang?
03:09.0
Binili ng suga, biskwit.
03:13.0
Ah, yung mga ulam doon sa kanila pa pala?
03:15.0
Oo, tapos ay SIM, anong panib.
03:20.0
Ah, bumili rin siya ng yero?
03:22.0
Para sa bahay ninyo?
03:27.0
Sige, may balita kami na nung time na binigyan ka kita ng two thousand para sa pangbayad sa linding mo ay ninigosyo mo daw?
03:39.0
Opo, anong naging gawa mo sa one K yung ninigosyo mo?
03:42.0
Yung, may say yung pag may namatayan.
03:44.0
Hay, kung nawala ng namatayan ay gaba kang dayan ako.
03:48.0
Di, naka one toman ako kato sa...
03:50.0
Sigarilyo muna yung inamo mo.
03:52.0
Tapos, pag may namatayan, yun ang tinitinda mo.
03:55.0
Pero pag ano ngayon, balot naman.
03:58.0
Saan ka maglalako ng balot?
04:00.0
Doon sa bayan na.
04:03.0
Diba gabi lang yan pagka ano?
04:04.0
Meron man, mga alas tres o ano.
04:08.0
Nakapag-try ka na, na-testingan mo na?
04:10.0
Hindi, pero may unabi kung nakikita siya.
04:14.0
Hmm, yun ang itatry mo po?
04:18.0
Dapat kasama si mister mo.
04:19.0
Eh, may gagabi mo.
04:22.0
Ako lang mag-isa.
04:23.0
Nakayanan ko nga dati yung naglibod ako ng...
04:29.0
O magkano ang puhudat mo doon?
04:31.0
Ako niya, Campod sir, nag-aobra.
04:37.0
Ako nga yung Siupaw.
04:39.0
Si Angpog yung nag...
04:40.0
Ako niya, Angpog nag-obra.
04:42.0
Ay, ako naglibod yung...
04:46.0
Agi ko ng Sandroke.
04:48.0
Tapos ay Liloan to Sandramon.
04:53.0
Ang layo pala, no?
04:56.0
Paabot gitban wa.
05:02.0
Ako ng mga customer kayo,
05:07.0
Wak nanda ginabog,
05:09.0
300 yung ginatao nanda,
05:14.0
Ay, naawa na silin sa'yo.
05:15.0
Pag-aayin ko mataganggis
05:17.0
Ang mga ginatao kang...
05:20.0
Maubos yung ginatao,
05:25.0
Kumanda yung dukwarta,
05:31.0
May minsan hindi nun maubos na pautang.
05:34.0
Yung kinukwento niya,
05:36.0
Para sa mga Tagalog,
05:39.0
Yung naglalakot daw siya
05:40.0
Ng mga pagkain na yun,
05:42.0
Mayroon nagbibigay sa kanya
05:49.0
Mga pagkakataon na,
05:50.0
May mga tumutulong sa kanya.
05:54.0
Dahil nadanasan ko,
05:55.0
Manabik siya maglabod.
05:58.0
Itatry niya daw ngayon yung balot,
06:00.0
Nagkanong puhunan sa balot?
06:01.0
May ako nabiging canvas,
06:14.0
Nag-canvas sabi ko,
06:17.0
Ano pa ang buhay?
06:18.0
Gataywang duminggun,
06:22.0
Sige pa ang lako mo ng mga walis?
06:28.0
Nakailang piraso po kayo,
06:30.0
Kasi pagbisita namin,
06:32.0
Naghanap ka ng ibyo?
06:34.0
Naghanap ako ng ibyo,
06:41.0
20 piraso na daw po,
06:44.0
Ilan yung order sa'yo po?
06:46.0
Magkano po ang magiging pera mo doon?
06:52.0
Nga 500 pesos lang.
06:54.0
Bakit magkano po ang kuha ng...
07:00.0
Habi siya hanggang bako,
07:04.0
35 yung kang bukos.
07:06.0
35 pesos ang per bukos,
07:08.0
Tapos i-deliver mo pa sa kalibo po?
07:14.0
Ilang araw ka doon sa bundok nun?
07:16.0
Ilang oras ka doon?
07:19.0
Mga isang oras yata ako.
07:21.0
Isang oras ka doon?
07:24.0
Yung ibiyok ba na yan?
07:27.0
Anong klase ba yan?
07:31.0
Gaano yan kataas?
07:32.0
Parang puno ba ng,
07:34.0
Puno ng niyog na to?
07:37.0
May unang matataas.
07:43.0
Ginabutay at daydayan.
07:45.0
Nilalagyan ng latayan,
07:50.0
Ipaganyan mo yung,
07:53.0
Doon ka na aakyat.
07:55.0
Parang buli din po?
08:01.0
Palm tree, parang ganyan?
08:05.0
Patingin niya po,
08:13.0
Mas bati ba itong ibiyok na ito?
08:15.0
Natubay, natubay.
08:18.0
Tapos itutuyok mo pa po ito?
08:21.0
Nadeliver ko na yun.
08:23.0
Nadeliver mo na po?
08:26.0
Idedeliver mo na mamaya?
08:29.0
Iniwan mo na ito?
08:36.0
Hindi ito kasama?
08:43.0
Ako nga dati sir,
08:44.0
Sa tig bensin ko,
08:46.0
Mas malaki pa yun.
08:47.0
Habang sana lugi,
08:49.0
Na anuhan ko nga,
08:51.0
Lugi man ako sa ano.
08:55.0
Matibay ang ibiyok.
08:59.0
Ito yung ginagawa rin
09:01.0
Sa aita community.
09:03.0
Lugi ako pag bensin ko,
09:06.0
Yung minsan yung ibang,
09:13.0
Kung magbuuhi ito yung ibiyok,
09:14.0
Tapos sarutan mo,
09:21.0
Twenty-five pesos na lang.
09:23.0
Mahirap naman lang,
09:24.0
Kumuhan ng ganito.
09:26.0
Nagkakasugat-sugat daw siya.
09:28.0
Bago magka seven hundred,
09:33.0
O sige po nanay ah.
09:37.0
Kung gusto po ninyo,
09:39.0
Mag-usap po kayo ng
09:40.0
Mister nyo po ha,
09:42.0
May padala dito si Kuya Rudolfo,
09:44.0
Gustong gusto talaga kayo po,
09:48.0
Magbago ang buhay ninyo.
09:50.0
Napasugtan na mata ako,
09:52.0
Hindi na ako mataman,
09:54.0
Bahala kasi naman akong,
10:01.0
Kung maka-deliver ako,
10:05.0
Yung mister niya,
10:06.0
Sabi daw ng mister niya,
10:10.0
Gusto mo dyan na,
10:13.0
Kasi siya daw ay,
10:14.0
Nagaano naman siya,
10:20.0
Pero dapat timbangan ka din mister mo eh,
10:21.0
Kung may negosyo na kayo.
10:23.0
Pataposan na lang,
10:28.0
Bibigay ko po ang,
10:29.0
Padala ni Kuya Rudolfo,
10:31.0
Pagbutihin ninyo ito nanay,
10:34.0
Dumating ang bihaya sa inyo,
10:39.0
Pagbutihin po ninyo,
10:41.0
Tulungan din ninyo,
10:42.0
Yung nanay nyo na nandito,
10:47.0
Kini na dinangan kayo,
11:04.0
Magabalik niya ako,
11:06.0
Dalawa ng nanay mo,
11:10.0
Maghihikot siya ng pakaon,
11:11.0
Ito sa bagay ron,
11:22.0
Nagabalik niya kami,
11:34.0
Pahaman makunawat tayo,
11:38.0
Agang makon ka tabid ko,
11:39.0
Makon ka kundo kaldiro,
11:42.0
Parang hindi kayo nagkakasundo
11:47.0
Maghihikot siya ng pagkaon,
11:50.0
Hindi siya nagluluto doon
11:51.0
Ang pagkain nila,
11:55.0
Gasakit anong kayan,
11:59.0
Sa ulsir yata yun,
12:08.0
Ginahinambagan ko ron,
12:09.0
Kapatid walang ulam,
12:14.0
Kapatid walang ulam,
12:15.0
Ayaw daw niya kumain,
12:17.0
Kapatid walang ulam,
12:20.0
Kung ginatira ka ng pagkaon,
12:23.0
Kumansan na siya yung mga dila,
12:26.0
Hindi naman sigur,
12:27.0
Palaging walang ulam,
12:32.0
Mapili ba si lula sa ulam?
12:36.0
Miswa at sardinas lula?
12:41.0
Gouta nga niya ako,
12:52.0
Dito naman sa bariyo,
12:53.0
Maraming gulay eh,
12:58.0
Nanopakatanim niyo,
13:11.0
Dito kahit kamuti,
13:13.0
Ano yung kamuti dito eh,
13:26.0
May tanom na munta dati,
13:28.0
Nagkakapuugin man,
13:35.0
Gintan naman na dun,
13:36.0
Tagiya patangkaron,
13:39.0
Nagtatanim ka oh,
13:55.0
May gabi ka doon?
14:00.0
Diba si Ate Emily,
14:05.0
Bonsong anak nyo po,
14:08.0
Pagbutihin po ninyo ito,
14:10.0
Kayo ni mister mo,
14:14.0
Magmonitor lang kami,
14:15.0
Kung ano na ang kalagayan ninyo,
14:19.0
Ito huwag mong ipa-utang ito,
14:21.0
Huwag mong ipamigay,
14:24.0
Pag napanoon nila,
14:25.0
Pupuntahan ka na naman,
14:32.0
Binibigay ni Kuya Rodolfo,
14:34.0
Inyong pagnegosyo,
14:36.0
Kasi kung hindi mo,
14:37.0
Pagbutihin itong,
14:38.0
Paghawak ng pera na ito,
14:40.0
Madali lang tumuubos,
14:42.0
Mauubos talaga ito,
14:46.0
Ang plan na kami,
14:53.0
Tanggapin nyo po ha,
14:58.0
Tanggapin nyo po,
16:16.0
Maraming salamat kay Kuya Rodulfo sa tulong niya dito sa pamilya na to.
16:23.0
Imamonitor din po namin kung anong mapupuntahan at kung paano nila palalaguin
16:29.0
yung kanilang puhunan.
16:31.0
Maraming salamat po Kuya Rodulfo at sawakas,
16:35.0
sa loob ng halos dalawang linggo…
16:38.0
mapabalik-balik natin, natagpuan din natin si Ate Emilie.
16:42.0
Maraming salamat po sa inyong lahat.
16:44.0
Malaging manalangin sa Panginoon, magpasalamat sa mga blessings na ating natatanggap.
16:48.0
Magandang araw po.