Spent my birthday at our go to Korean restaurant. Do you guys also love eating alone sometimes?
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Nako makapag-isip kasi sobrang gutom ako.
00:04.1
Nag-fast ako for 15 hours.
00:08.6
More than 15 na ako.
00:10.4
I'm going on 17 hours fasting.
00:13.2
I'm on my second day.
00:14.9
So I guess sa lahat sa inyo na nagtatanong kung paano ako hindi tumataba.
00:23.7
I guess isa na to yung intermittent fasting.
00:28.2
Pero at the same time, offsetting.
00:31.2
There are days that I don't eat rice.
00:33.9
A little bit lang. Kung meron man, konti-konti lang.
00:38.6
The only time na nag-let go ako when it comes to rice is pag kumakain ako ng salted fish fried rice.
00:45.4
Yun. Walang katapusan yan.
00:47.3
Uubusin ko kahit tatlong cup na kanin.
00:50.6
Because it's so worth it.
00:52.4
I guess my rule is choose your battles.
00:56.6
Pag hindi na siya masarap, hindi ko na siya kakainin.
00:59.4
Pag hindi na siya...
01:01.4
Pag kumukuha na siya ng stomach space at hindi na siya nagbibigay ng ligaya or hindi na siya memorable,
01:12.5
tumitigil na ako.
01:14.2
Kung baga, pinipili ko talaga.
01:17.7
I guess yun. Bilang kusinero, bilang isang mahilig sa pagkain,
01:24.4
gusto ko siya i...
01:26.4
Diba yung minsan kasi pag kumakain tayo, kumakain tayo para lang mabusog.
01:31.7
Mas maganda pag kumakain ka para ma-feed yung soul mo.
01:36.4
Yun yung the best feeling.
01:38.4
And after the meal, parang naka-smile ka.
01:43.5
Diba after a not so great meal, parang hindi ka natamaan.
01:50.8
Parang diba pag umiinom ka, umiinom ka ng alak pero yung tama ay hindi maganda or walang tama.
01:57.6
Ganun rin sa pagkain.
01:59.6
Pag kumakain ka at wala kang goosebumps, wala kang kilite, wala kang twitch, wala kang ba...
02:11.4
Woah. Oh my god. Sorry may nakita kong bicycle na medyo weird yung itura.
02:17.2
Anyway, I'm so hungry.
02:20.2
I'm here in BGC right now.
02:22.2
So from BGC, Makati lang ulit yung pupuntahan natin.
02:27.2
Sa may poblasyon area lang siya.
02:34.4
Everyone's going out of Makati and going home.
02:39.5
Tayo entering Makati.
02:42.4
Nag-wander talaga ako guys sa overpass na to.
02:46.6
Ilang years na hindi gumagana yung ilaw.
02:49.7
Bakit? Dahil ba sa territorial dispute ng dalawang city?
02:56.8
Yun ba yung dahilan?
02:58.8
Pero guys, diba napansin nyo rin itong Buendia flyover ba to?
03:03.2
Never gumana yung...
03:06.2
Oh wow. Nachicks ko. Yun yung traffic.
03:11.2
Where do you guys go for Korean food?
03:15.2
Ano yung favorite spot nyo?
03:20.5
At saka ano yung in-order nyo?
03:24.5
Sa pupuntahan natin, yung in-order ko ay dalawa lang.
03:31.2
Dito lang siya banta.
03:33.2
Nilikot tayo dito sa may 7-eleven.
03:36.2
I'm sure yung iba sa inyo alam nyo na to.
03:38.8
I'm sure kumakain rin kayo dito.
03:43.9
Pagtawirin muna natin si Lola at saka yung pusa niya.
03:50.4
So ngaan, pasok tayo dito.
03:52.4
Tapos lilikot tayo sa unang kantong pa kanan.
03:58.4
Dito tayo lilikot.
04:00.4
Dito ako nakapark.
04:04.4
Kasi alam mo bakit?
04:06.4
Yung sa harap dun, makapark sana ako.
04:08.4
Siningil ako ng 200.
04:14.4
50 normally, diba?
04:16.5
And ito, first 2 hours dito, 100.
04:24.5
Siguro gutom lang ako.
04:30.5
Hindi ko pa nakainan to.
04:32.5
Pero palaging puno yan.
04:42.5
Pauna ng isang padyong.
04:46.6
Pwede patusta lang.
04:50.6
Ate, ano nga yung galbi?
05:00.6
yun lang muna ate.
05:02.6
Huwag na, huwag na.
05:04.6
Gusto ko pa mag-order.
05:06.6
Kaso nakaumat na.
05:08.6
Paggutom ka, diba?
05:10.6
Medyo gusto mo orderin yung buong mundo.
05:12.7
Madalas kami kumakain ni Camille dito.
05:16.7
Tsaka it's open slate.
05:18.7
It's reasonably priced.
05:20.7
And it's one of those places na hindi siya mainstream.
05:24.7
For me, importante sa akin yung
05:26.7
kasi pag nag-mainstream ka na,
05:28.7
volume cooking ka na eh.
05:34.7
konti lang yung branches mo,
05:36.7
nasa quality side ka parin.
05:40.8
May iba naman na magaling sa both.
05:46.8
kaya nila i-handle both.
05:48.8
Kaya nila i-maintain yung
05:56.8
So, props to you guys.
06:02.8
maganda yung mga paisa-isa lang.
06:04.8
Yung mga hole in the wall.
06:08.8
Ano yan? Anong meron?
06:14.8
Te, ilang branches na nga kayo?
06:16.8
Dalawa siya. Dalawa lang no?
06:18.8
Saan yung isa? Sa Pearl Drive, Pasig.
06:22.8
Okay. Anong, ano to?
06:24.8
Eto, ano to? Ano sir? Fishcake.
06:26.8
Fishcake. Eto, sweet potato.
06:28.8
Okay. Bean sprout. Tapos
06:32.8
Spinach. Then kimchi.
06:34.8
Yun. Alright. Eh, sesame oil.
06:36.9
Pwede? Sesame oil to ano?
06:38.9
Hindi sir. Ano siya? Pajeon sauce.
06:40.9
Ah. Pwede pahingi ng sesame oil
06:44.9
Yung salt and pepper, sir?
06:46.9
Yung asin lang. Yung malaking asin.
06:48.9
Ah, hindi. Yung sesame oil nyo may asin na, no?
06:50.9
Ah, po. Yung barbeque.
06:52.9
Pahingi ng sesame oil na may asin.
06:54.9
Yes, sir. Sige. Thank you.
06:56.9
I'm on my 20th hour of fasting. So I'm gonna break the fast with gulay.
07:46.9
Sesame oil and salt.
08:10.9
Pwede pa isang ayon rice.
08:22.9
Ano nga halog neto, te?
08:26.9
Yung squid po, sir. Tsaka yung shrimp.
08:28.9
Squid, shrimp, itlog.
08:32.9
Ako, sir. Spring onions.
08:36.9
Ay! Pwede pingin ng gochujang.
08:43.9
Uy! Dinagdagan mo ako ah.
09:14.9
Sesame oil and salt.
09:31.9
Nang, you know, tosta.
09:37.9
Yung squid, yung shrimp, yung spring onions, yung batter. Masarap.
09:44.9
Nabulin mo ng beans, bro.
11:06.9
lumalol papinggam mo ng beans.
11:22.9
Masarap siya with this.
11:24.9
Kasi yung sauce ng karne, medyo matamis-tamis.
11:35.9
May soy, sugar, sesame oil, sesame seeds, leaves.
12:05.9
Kasi matamis yung beef.
12:07.9
Tabihan ko ng sesame oil and sea salt.
12:15.9
Paparami tayo ng rice na ito.
12:30.9
Ito pala yung lahat ng condiments.
12:33.9
Sarap yung itlog. Panalo yung itlog.
12:36.9
At yung dilis, masarap rin.
12:39.9
Kangkung. Ah, kangkung to ano?
12:43.9
Tauge, masarap rin.
12:45.9
Lahat-lahat masarap.
12:47.9
Ano nga tawag dito?
12:51.9
Sine yung jefe dito?
13:01.9
Boys, marami salamat.
13:02.9
Kuya, ano pangalan mo?
13:05.9
Ilang taon na kusinero?
13:10.9
Three years? Okay.
13:15.9
Kaya naman, reflective.
13:17.9
Ikaw, sir, ilang...
13:19.9
Ilang buwan na sa kusina?
13:21.9
Gusto mo ba maging kusinero?
13:25.9
Gusto, gusto. Yan lang pala.
13:27.9
Ayun, magpaturo ka dyan. Magaling. Masarap yung luto.
13:30.9
Promise, promise. Masarap.
13:31.9
Masarap, masarap.
13:41.9
Tuloy niyo yung pagluto ng masarap, ah.
13:52.9
That was a really good meal.
13:53.9
Maraming, maraming salamat.
14:00.9
Ilang years na nga ito, si Jumung?
14:07.9
Kaya pala rin, masarap talaga, eh.
14:10.9
Nagal na rin dito.
14:22.9
So, yung chef nila,
14:24.9
grabe, halos sabay, no?
14:27.9
So, kaya pala, kabisado niya talaga yung lasa.
14:30.9
At, yung lasa ay authentic.
14:33.9
Maganda yung paggawa.
14:36.9
Di ba? Consistent ba, Tete?
14:38.9
Tama? Nag-agree ka?
14:42.9
Yung favorite ko dito,
14:45.9
marami naman mga Korean restaurants may mga siding.
14:48.9
Pero yung mga siding nila,
14:51.9
hindi siya ganun kasarap.
14:53.9
Kasi siding at libre.
14:58.9
Pero yung dahilan na
15:01.9
nasasarapan ako at nagustuhan ko,
15:04.9
buong bagay rin siya sa mga
15:07.9
Example, yung toge, bagay sa karni.
15:10.9
Yung dilis, bagay pala sa kanin.
15:13.9
Yung kangkung, bagay sa...
15:18.9
Pero yung point ko,
15:22.9
yung dahilan na naglagay sila ng siding
15:25.9
is para, literal,
15:27.9
magko-compliment siya sa mga dishes na o-orderin nyo.
15:31.9
And maliban rin na appetizer siya.
15:34.9
Hindi lang pwede takeaway,
15:35.9
syempre, kasi libre.
15:39.9
kahit complimentary siya.
15:45.9
Napaisip ako kasi,
15:49.9
may restaurant tayo,
15:51.9
may pasiding-siding tayo,
15:53.9
or may free tayo na something,
15:56.9
hindi tayo nagbibigay ng free
16:01.9
Magbibigay tayo dahil
16:03.9
gusto natin alagaan yung ating customer.
16:05.9
Gusto natin mag-enjoy sila.
16:10.9
magbabagay yung...
16:13.9
or mag-stimulate ng
16:17.9
masarap na experience
16:18.9
or magandang experience
16:22.9
or yung in-offer mo
16:23.9
at the very beginning.
16:26.9
pang gimmick lang.
16:30.9
Kung yun yung dahilan mo
16:32.9
na pang gimmick lang,
16:34.9
you will be a flash in the pan lang.
16:37.9
parang fleeting lang siya.