* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Oo nga pala, si R.C. Munoz ito.
00:01.9
Ano ba nangyari sa kanya na?
00:03.3
Let me just explain this to you.
00:05.0
Hindi ko naman intention na mawala sa eksena or manahimik.
00:11.7
Na-i-consider mo ba yung sarili mo na minsan ka naging Luka Rex?
00:24.6
Baka po hindi masyadong gets ng mga tao natin dito.
00:30.8
Sometimes, matigas din yung muka ko.
00:32.9
I bet you, those people...
00:37.6
I'm the black sheep in the family.
00:39.1
Sinasabi nila sa'kin upfront na...
00:45.4
I am... I'm a wild...
00:50.5
It's been six years na, but of course, I have regrets.
00:54.9
Syempre, focus ako sa trabaho kung malay ko ba.
01:00.0
At kasama po natin ngayon ang Tinaguriang Muse of Philippine Cinema.
01:25.0
At napakaganda rin ang binig.
01:30.0
R.C. Muñoz! Hi, R.C.!
01:32.0
Hi, Tito Otch! Thank you, thank you for inviting me here.
01:35.0
Yung iba, pag napanood to, sasabihin ko,
01:38.0
Oo nga pala, si R.C. Muñoz ito.
01:40.0
Ano ba nangyari sa kanya na?
01:41.0
Ba't hindi mo namin siya madalas mapanood?
01:44.0
Wala naman nangyari sa kanya.
01:46.0
Nangyari lang ay dahil nagkaroon ng pandemic,
01:49.0
and nag-show ako gumawa ko ng isa pang soap.
01:52.0
After that, when allowed na kami gumawa ng soap,
01:55.0
and then I lived in the States for that duration.
02:00.0
And while I was there, I did different fashion shows for Los Angeles Fashion Week,
02:05.0
I did New York Fashion Week.
02:07.0
Alam mo, Tito, sabi ko, it's like always go with the flow.
02:10.0
Ako, I don't force myself. I don't force anything.
02:13.0
So, mas magaan for me na I know in my head that I just trust God's direction,
02:20.0
wherever He wants to lead me.
02:22.0
Yun ang lagi kong prayer eh.
02:23.0
I'm not asking for like a specific anything eh.
02:26.0
Kasi a lot of people told me to ask,
02:29.0
and whenever I pray is that I ask for a specific something.
02:33.0
I'm not looking for a specific something.
02:35.0
I just want guidance because where I am right now, I'm content.
02:39.0
I mean, I enjoy the little things.
02:41.0
I appreciate the little things.
02:43.0
So, when I pray, I ask for guidance.
02:46.0
I ask na, Lord, whatever it is that you have planned for my lifetime,
02:52.0
I don't wanna force anything.
02:54.0
That's why pag may dumadating, Tito, something like that.
02:57.0
When I got stuck in the U.S. for eight months,
02:59.0
kasi nga during the pandemic, di ako makauwi,
03:01.0
I was like, Lord, ba't ayaw mo ko pauwiin?
03:04.0
In my head, but it's not a question of if it's good or bad.
03:07.0
Andun lang ako na parang, ah, kaya pala.
03:10.0
That's why ayaw mo ko pauwiin.
03:12.0
Kasi nagkaroon ako ng work sa L.A.,
03:14.0
nagkaroon ako ng mga taong na Mico,
03:16.0
nagkaroon ako ng connection sa kanila kahit hindi ko hinahanap,
03:20.0
kahit hindi ko finna force.
03:22.0
So, ngayon, naniniwala ako, Tito, na there's a calm before the storm.
03:26.0
So, like, yung hindi ko naman intention na mawala sa eksena or manahimik.
03:31.0
I'm just always like this.
03:33.0
So, ngayon, ginagawa ko lang, as per usual,
03:36.0
yung mga love kong gawin,
03:38.0
which is kahit na hindi naman kailangan ipagsigawan sa tao na may banda ako,
03:43.0
di ba, di nga alam ng tao kung alam lang nila,
03:45.0
ah, may band, diyan, vocalist, whatsoever.
03:48.0
But I bet you, those people,
03:50.0
di nga nila ako ng klasing tugtugan yung mayroon ako,
03:53.0
di ba, which is rock and roll.
03:54.0
Tapos nasabihin, oh, saan ka tumutugtog?
03:57.0
Let me just explain this to you.
03:59.0
My band kasi po, medyo rock and roll po.
04:02.0
So, niche po yung market.
04:04.0
So, baka po hindi masyadong gets ng mga tao natin dito.
04:07.0
Ano lang po kami, pag may mga big festivals,
04:10.0
siguro po na lahat fini-feature ng rock and roll artist.
04:13.0
Tapos kami po pupunta.
04:14.0
Things like that, na parang for me,
04:17.0
hindi ko naman kailangan ipagsigawan sa buong mundo
04:20.0
kung anong ginagawa ko.
04:21.0
I keep a little bit of privacy to myself,
04:24.0
a little bit of mystery.
04:26.0
So, as of now, ang ginagawa ko dito,
04:28.0
aside from I've been traveling a lot,
04:30.0
nag-venture ako sa business,
04:32.0
so, magla-launch ako ng parang lifestyle products,
04:36.0
which, mga essentials na yung ginagamit ko for everyday,
04:39.0
mga supplements ko.
04:41.0
Ayun, I'm enjoying these things
04:44.0
that nagle-laylow ako sa TV.
04:47.0
So, so far yun dito,
04:49.0
tsaka yung pagka-fan girl ko,
04:51.0
which is a lot of girls also can relate,
04:53.0
a lot of people can relate too.
04:55.0
So, fan ka ng BTS?
05:04.0
Oh my gosh, it's so hard na,
05:06.0
kasi pito sila na very lovable talaga.
05:09.0
So, you'll really learn to love them all.
05:11.0
But my bias is Jungkook.
05:14.0
Gusto ko gumawa ng kwento about a fan-girling.
05:16.0
Gusto ko gumawa ng gano'ng movie,
05:18.0
pero not like Paolo Avelino's version,
05:20.0
not like the Rectonettes.
05:22.0
I want something na talagang pinagdaanan ko.
05:25.0
Grabe dito, you know,
05:26.0
nung kami nila, Hopi,
05:28.0
na nakita kami nila Liza,
05:30.0
ako, natulog ako sa kalsada ng Korea,
05:33.0
alasing ko ng madaling araw,
05:35.0
kasi gusto kong pumasok sa pop-up store ng BTS
05:37.0
na mag-oopen ng 10 in the morning.
05:39.0
Andun ako 5am, kasi,
05:41.0
5am, andun na yung pila,
05:43.0
2 parking lots na kami.
05:45.0
We were all waiting there in the cold.
05:47.0
And then, until mag-open yung store,
05:49.0
not until 10 in the morning,
05:51.0
andun ako, 5 oras ako,
05:53.0
in freezing cold.
05:55.0
But I didn't feel it during that time,
05:57.0
kasi I was a fan-girl.
05:59.0
It makes me happy.
06:00.0
I'm looking forward,
06:01.0
and it's such an experience for me.
06:03.0
Ang dami dito, ang dami kong experience
06:06.0
and ang dami ko rin natutunan.
06:08.0
Ano yung hindi mo makalimutan?
06:09.0
Isa-isa, hindi ko makakalimutan
06:11.0
kasi hindi ko na-experience.
06:12.0
Nag-camping ako sa labas ng tindahan,
06:15.0
na sa labas ng parking lot.
06:17.0
Pangalawa, yung first time ko
06:19.0
na panood yung BTS,
06:21.0
Same time yun, andun ako.
06:22.0
Napumila ako sa labas ng tindahan.
06:25.0
Iba yung excitement, e.
06:26.0
Sa first time mo makikita yung idol mo.
06:31.0
Pangatlo, yung nag-New Years ako mag-isa,
06:34.0
before the pandemic.
06:35.0
Nasa New York ako,
06:38.0
sa first time ko,
06:39.0
na nag-spend ng New Years,
06:41.0
Dahil kailangan ko panood yung BTS
06:43.0
dahilan sila sa New York
06:44.0
for the ball drop.
06:45.0
Kailangan ko panood yun.
06:47.0
Once in a lifetime.
06:48.0
Dito, that was five straight months
06:50.0
I'm seeing them every month.
06:53.0
October, Korea, November, Japan.
06:56.0
December, I was in LA to see them.
06:59.0
And then, same month,
07:00.0
I was in New York to see them again
07:02.0
for 2021 New Years countdown.
07:05.0
I flew straight to Korea
07:07.0
to see them again.
07:08.0
And then, pandemic.
07:10.0
You see, that's why I have no regrets.
07:12.0
I did whatever will make me happy.
07:15.0
Kanyan sila kalapit.
07:16.0
Dito yung pwede ko na salagang hawakan.
07:19.0
I'm just a fangirl.
07:20.0
You know, I appreciate them
07:23.0
That's okay, that's fine.
07:24.0
Chen, na-consider mo ba yung sarili mo
07:26.0
na minsan kang naging lokarit sa BTS?
07:34.0
Aaminin ko, hindi lang naman ako.
07:36.0
Marami naman yan.
07:38.0
hindi ko ija-judge
07:39.0
kung ano man ang magpapasaya sa isang tao.
07:42.0
Actually, ako very supportive pa ako
07:44.0
sa mga co-armies ko.
07:47.0
hindi nila alam paano ko na-achieve
07:48.0
yung mga kalokohan ko.
07:51.0
go lang, support kita.
07:52.0
Basta happy ka dyan.
07:53.0
So, nabawasan ba yung
07:55.0
pagka-fangirl mo ngayon,
07:57.0
mga panahon na ito,
08:00.0
I mean, the appreciation,
08:01.0
the love is still there.
08:02.0
But, I'm not like that diehard,
08:06.0
but hindi na yung mga gagawin ko
08:08.0
na ginawa ko before.
08:10.0
I mean, siguro tapos na ako.
08:11.0
Tapos na rin ako.
08:17.0
I've grown up with them.
08:20.0
ang dami kong learnings
08:24.0
kaya nga nung last concert nila,
08:28.0
sobrang-sobrang happiness na yun
08:29.0
na bigay nila sa akin.
08:30.0
Maybe, I'll lay low a little bit.
08:32.0
Nakamakano ka rin doon?
08:33.0
Hindi ko na maaalala.
08:35.0
Wala na ako pera,
08:37.0
hindi ako magtrabaho.
08:40.0
balik na ako ng Pilipinas,
08:41.0
kailangan ko na magtrabaho.
08:42.0
Grabe, it's so...
08:43.0
Mayintindihan ng mga fangirls yan, diba?
08:45.0
Masasabi ko na nag-lay low ako
08:48.0
kinikwenta ko na.
08:49.0
Pag may bibilhin ako merch,
08:50.0
hindi ko gano'n dati,
08:51.0
add to cart lang ako
08:53.0
Ngayon, kinikwenta ko na.
08:54.0
So, kung masyado nang expensive,
08:58.0
four days yung concert,
08:59.0
four days ako na doon.
09:00.0
Kahit pare-pareho lang
09:01.0
yung nakikita ko.
09:03.0
Oo, kaya kasabi ko,
09:04.0
nung last concert,
09:05.0
sabi ko, ayoko na,
09:06.0
okay na ako, sabi ko.
09:09.0
ngayong medyo nag-lay low ako,
09:10.0
dumadating yung realization
09:12.0
na parang, oh my gosh,
09:17.0
But I have no regrets.
09:19.0
I'm happy and they
09:20.0
really make me so happy.
09:21.0
Up until now, Tito,
09:22.0
like when I'm having bad days,
09:24.0
I just listen to their music
09:26.0
Thirty-four ka na.
09:29.0
ayaw naman natin i-push
09:30.0
si RRZ na mag-asawa.
09:32.0
Doon ba sa family mo,
09:33.0
pinu-push ka na mag-asawa?
09:35.0
I can't say na they're pushing me
09:37.0
but maybe it's getting in me.
09:41.0
sinasabi nila sa'kin up front na,
09:44.0
uy, ano ka ba naman?
09:45.0
How old are you na now?
09:47.0
It's just maybe me.
09:48.0
Because when I see my siblings
09:50.0
with their families,
09:52.0
hindi ko naman sinasabi sa sarili ko,
09:55.0
I'm not pressuring myself,
09:59.0
nakapasimple-simple
10:00.0
yung mga pahapyaw kasi,
10:03.0
my whole family is very supportive
10:04.0
and understanding.
10:05.0
And ako lang siguro,
10:10.0
Because I'm not ready also.
10:11.0
So I don't really don't wanna force it.
10:13.0
hindi naman talaga
10:14.0
akong type na mag-force eh.
10:16.0
who's gonna be looking eh.
10:17.0
Hindi mo ako magahanap.
10:23.0
it's really up to you, Lord.
10:24.0
Most important person in my life
10:26.0
If my dad passed away,
10:27.0
if my faith is weak,
10:28.0
magagalit ako kay Lord.
10:29.0
Because my dad is my everything.
10:33.0
is because of my fathers.
10:34.0
God knows better than us.
10:36.0
He knows the right timing.
10:37.0
There's perfect timing for everything.
10:39.0
And I believe that.
10:40.0
Sometimes, of course,
10:45.0
I'm not giving myself
10:46.0
a timeline for this.
10:47.0
Malaki ang naging kinalaman
10:50.0
sa pagkatawag ng dad yun.
10:52.0
Ano yung naminis mo sa akin?
10:55.0
Alam mo yung tito,
10:57.0
na sinaksak sa kokorte ko
10:59.0
ng mga magulang ko.
11:02.0
I keep it intact.
11:04.0
I'm the black sheep in the family.
11:05.0
Ako lang yung medyo
11:06.0
may pagkalukarating.
11:09.0
that's why they all
11:10.0
married their first loves.
11:11.0
And ako naniniwala
11:13.0
has a person like me.
11:15.0
And it's not a bad thing.
11:16.0
It just means that
11:22.0
I'm a free spirit.
11:26.0
wild is a bad thing,
11:27.0
but I'm free spirited.
11:29.0
I love to explore.
11:31.0
Kaya naniniwala ako
11:32.0
na parang when I see,
11:33.0
I know I see myself
11:35.0
as a mother someday.
11:37.0
But I know I will,
11:38.0
I will be a mother
11:41.0
I'm gonna be a good mom.
11:44.0
ininstall sa akin
11:47.0
meron akong mga bagay
11:50.0
Like, oh my gosh,
11:51.0
is my dad gonna be okay
11:52.0
with if I do this?
11:54.0
Like getting a tattoo,
11:56.0
I know if he's around still,
11:57.0
he's gonna get mad at me.
12:00.0
in everything that I do,
12:02.0
that my father is not here now,
12:05.0
tinurunan sa akin.
12:08.0
pag naalala mo yung
12:13.0
Everything that I do.
12:14.0
Minsan ba pag naiiyak ka,
12:15.0
parang meron kang hindi
12:16.0
naibigay sa daddy mo,
12:22.0
when he was in the hospital,
12:26.0
kaka-transfer ko lang
12:29.0
parang noong time na yun,
12:30.0
I was doing a lot.
12:34.0
I was doing always.
12:35.0
Maybe it was my first movie.
12:39.0
and then I wasn't,
12:40.0
I wasn't there for him.
12:45.0
focus ako sa trabaho
12:46.0
kung malay ko ba.
12:48.0
noong time na yun,
12:51.0
nagtitaping tayo,
12:54.0
tamit-tamit ka pa.
12:56.0
It's been six years now,
13:00.0
I should have spent more time with him
13:01.0
during those times na
13:02.0
he was not okay na pala.
13:06.0
Ano pinagdaanan yung dad?
13:09.0
liver cirrhosis, Tito.
13:13.0
he had complications na rin.
13:14.0
A lot of complications,
13:16.0
You only have good memories
13:19.0
That's why my mom's my best friend.
13:22.0
I'm gonna give everything to my mom.
13:24.0
I'm gonna give the world to my mom.
13:27.0
even wala na si papa,
13:29.0
I promised him na
13:31.0
ibibigay mo kay mama
13:32.0
yung hindi ko nabigay sa kanya.
13:33.0
That's why when I travel,
13:34.0
I'm with my mom all the time.
13:36.0
Because my dad loves to travel.
13:38.0
My dad loves the beach.
13:40.0
He loves the poodle fight at the beach.
13:43.0
At ginagawa mo yun?
13:46.0
Yun din yung gusto ko.
13:47.0
And I still do it
13:48.0
with my entire family.
13:50.0
That's the reason, Tito,
13:51.0
why I'm doing everything.
13:52.0
It's because of them.
13:57.0
Kasi it makes me happy.
13:58.0
But as long as I see them happy,
13:59.0
that makes me happy too.
14:01.0
Their happiness is my happiness.
14:03.0
Dinu-push ka ba ng mommy mo
14:04.0
na mag-asawa na rin
14:08.0
what my mom tells me
14:09.0
contradicts kung ano yung
14:11.0
Like every time we go out,
14:12.0
you know when we go to temples
14:14.0
one time when we were in Japan.
14:17.0
di ba, mag-wish ka sa temple,
14:18.0
inalagay mo sa parang paper
14:22.0
So I wrote, sabi ko,
14:24.0
That's my only wish
14:25.0
because I'm happy.
14:26.0
And you know what my mom's wish,
14:29.0
we'll find the perfect
14:30.0
and caring partner in life.
14:32.0
And then I was like,
14:34.0
Kala ko ba hindi ka masyadong
14:35.0
invested sa love life ko?
14:36.0
And then that's your wish,
14:39.0
sobrang specific.
14:41.0
Sobrang specific na kala ko ba.
14:44.0
bata ka pa, don't rush.
14:46.0
Like what most parents are,
14:50.0
And my mom, for sure,
14:51.0
she's not rushing me
14:53.0
or find someone right now.
14:55.0
All she wished for is that
14:57.0
sana makakawasin muna
15:01.0
someone who will really
15:02.0
take care of her.
15:03.0
Like have my father
15:04.0
to care of all of us.
15:06.0
That's every parent's wish
15:09.0
Ayaw naman nila na
15:15.0
Ngunit nagkaano ka,
15:18.0
relasyon ng pag-a-showbiz.
15:22.0
dinidesisyonan yan.
15:23.0
But I'm just that type na,
15:28.0
my showbiz friends,
15:30.0
most of my friends
15:32.0
Even my bandmates
15:35.0
So kahit sa showbiz,
15:36.0
mas komportable ako na
15:39.0
kaya lahat ng mga
15:40.0
nag-leading men ko,
15:46.0
yo, what's up bro?
15:47.0
Yeah, dita ex, yo.
15:48.0
I'm one of the boys.
15:49.0
Though hindi ko naman,
15:50.0
hindi ko naman sinasabi,
15:51.0
huwag niyo akong haligawan.
15:53.0
Wala naman makakagano.
15:57.0
ganun yung vibe namin
16:00.0
sa mga showbiz friends ko
16:03.0
little sister lang.
16:05.0
hindi nila pinibigyan
16:08.0
Pag may mga malalaking
16:09.0
events like before,
16:10.0
lagi ako nasa dressing room
16:13.0
my best friend ko.
16:18.0
yun ang mga tropa ko.
16:20.0
lahat nang naging ka-partners ko.
16:21.0
Mas comfortable din ako tito eh.
16:23.0
Hindi mo nabangit si Kian?
16:30.0
I love Ate Chyna.
16:31.0
Kasi hindi naman,
16:32.0
hindi naman ginawa yun
16:34.0
I can see your voice.
16:38.0
it was a long time ago.
16:41.0
puppy love lang nga yun eh.
16:43.0
Sobrang higpit ng parents ko,
16:46.0
nang nag-first boyfriend ako,
16:51.0
they're so strict, no?
16:54.0
Hatid sundu pa rin ako niyan,
16:55.0
kahit na estudyante.
16:57.0
siguro ako lang estudyante,
16:59.0
ng parehong magulang.
17:03.0
if she sees me hurting,
17:04.0
it hurts her more.
17:05.0
And I don't want to see
17:15.0
I'm done with that.
17:16.0
Hindi mo na-realize na,
17:18.0
itinurin kang black sheep.
17:19.0
Pero yung black sheep
17:21.0
At mahal na mahalang nana.
17:24.0
Mahal ako ng mga kapatid ko,
17:28.0
No, Tito, alam mo,
17:29.0
ganun tinuru sa amin
17:30.0
ang magulang namin.
17:31.0
How important the family is.
17:34.0
kahit nung nasa abroad ako,
17:36.0
yung next day ako dun
17:39.0
ang dami kong nan-miss
17:40.0
na holiday location.
17:42.0
I spent New Years
17:44.0
and some relatives.
17:45.0
But, alam mo yun,
17:46.0
nagpapadala pa rin ako
17:51.0
Nagpadala ako sa kanila.
17:52.0
And it was so easy
17:55.0
that I met these people
17:57.0
when I was in the States.
17:58.0
I met the Sendwave people
18:00.0
and they taught me
18:08.0
Nastaka ako dito,
18:10.0
hindi na ako nakauwi
18:11.0
hanggang New Years,
18:13.0
Doon na ako pinag-stay.
18:15.0
yung mga taga-Sendwave?
18:20.0
noong nasa New York ako.
18:21.0
And they always guide me.
18:26.0
what you guys are doing.
18:27.0
Kasi I'm also doing this
18:30.0
I need to send money
18:32.0
And it's so convenient
18:34.0
pag ni-remit mo siya diretso,
18:37.0
They get it right away
18:45.0
Ikaw na mag-distribute
18:48.0
pamangkins na dito eh
18:50.0
and sa my brother.
18:52.0
hindi pa masyadong
18:53.0
kilala sa Filipino market
19:00.0
na gumagamit nito.
19:02.0
bakit yung mga kapo
19:04.0
ngayon pa lang nila
19:06.0
how convenient it is
19:12.0
But when I'm there,
19:16.0
ang tapag kasi nila
19:18.0
eh walang physical office.
19:20.0
ang money nila doon
19:23.0
in this modern age,
19:24.0
there are so many
19:25.0
applications coming out
19:26.0
na about money transfers.
19:32.0
syempre medyo skeptical
19:34.0
But I can assure you,
19:35.0
trust with Sendwave.
19:37.0
You download the app,
19:38.0
you fill up some forms.
19:39.0
You won't even feel
19:41.0
dumating na sa papadalihan mo
19:42.0
anywhere you are.
19:45.0
I'm always in the US.
19:48.0
to your Gcash account
19:49.0
if you have that.
19:52.0
derecho agad sa'yo.
19:55.0
Dito sa Pilipinas
19:56.0
from other parts of Europe
19:58.0
and then from Canada,
20:00.0
Papunta dito sa Pilipinas
20:02.0
sa mga mahal mo sa buhay.
20:04.0
No transfer fees.
20:05.0
Yung mga tanong ng tao,
20:07.0
No transfer fees?
20:10.0
So it's like this,
20:11.0
kumukurot lang sila ng konti.
20:12.0
Di mo mararamdaman
20:13.0
sa exchange rate lang yan
20:20.0
from different parts
20:22.0
going here to the Philippines,
20:23.0
you won't feel anything.
20:27.0
Very convenient dito.
20:28.0
Ay, ayun ang ginagamit mo ngayon.
20:30.0
yun ang ginagamit ko
20:35.0
lalo pag nasa US ako,
20:36.0
pag kailangan ko,
20:38.0
kailangan ni mama
20:40.0
I send it through Sendway.
20:42.0
tas nidiretso na yun sa account.
20:44.0
Bahagi ng paglalangis mo sa nami,
20:46.0
yung pagsipsip sa nami,
20:47.0
pinatadala mo siya.
20:52.0
she's still my responsibility.
20:59.0
I don't have my family yet.
21:02.0
My utmost priority.
21:03.0
And I wanna make sure
21:08.0
and because I also
21:11.0
I wanna make sure
21:12.0
that she's comfortable
21:13.0
and whatever she needs,
21:14.0
I'll be able to cover that.
21:16.0
I send it through Sendway
21:17.0
because I trust Sendway already.
21:19.0
I've been using it
21:21.0
Would you consider
21:22.0
mabuti kang anak sa namin?
21:26.0
I'll ask my mom later.
21:29.0
matigas din yung mukha ko.
21:37.0
Sabi ko nga kanina,
21:38.0
everything that I'm doing
21:40.0
It's for my happiness.
21:41.0
Anong pwede ipayo
21:43.0
sa mga kababayan?
21:47.0
parang feminista talaga.
21:49.0
kahit one of the boys ka eh.
21:53.0
ba't sinasabi nila
21:54.0
mahina ang babae?
21:59.0
sabi nga na lang,
22:00.0
it's a mistake for you
22:01.0
but there's a lot of things.
22:02.0
I'm not saying na
22:03.0
we don't need a man.
22:04.0
We don't need men.
22:06.0
in a lot of things.
22:10.0
women can do as well.
22:13.0
Women are really powerful.
22:14.0
Look at our leaders,
22:22.0
We just need to empower each other.
22:25.0
like my observation
22:27.0
being surrounded with women
22:32.0
So it's just my dad
22:37.0
yung ganun values
22:38.0
because of my mom.
22:41.0
sa mga kababaihan
22:42.0
is we raise each other up.
22:44.0
Huwag tayo maghilahan.
22:47.0
different strong points
22:49.0
na kailangan mo lang talaga
22:51.0
lift each other up.
22:53.0
That's the most important
22:55.0
because that's what I do
22:57.0
I help my sisters
22:58.0
with anything and everything.
23:02.0
may fan mentality?
23:09.0
has to have limits.
23:11.0
Hindi ko sasabihin
23:14.0
Hindi, not at all
23:15.0
because I still love them.
23:17.0
Pero I really put
23:20.0
if inuuna ko na sila
23:24.0
kung napapabayaan ko na
23:30.0
as long as it makes you happy,
23:31.0
you don't have to
23:34.0
Gusto mo yung mampayuhan
23:38.0
na kanilang beauty
23:39.0
na dapat hindi sila
23:42.0
makakapagpasaya sa kanila
23:44.0
makakapagpalutang
23:45.0
ng kanilang ganda
23:50.0
yung pagpapaganda.
23:52.0
pinupost na nila.
23:55.0
it depends on you.
23:57.0
your environment.
24:00.0
if it boosts their confidence,
24:01.0
kung masaya sila,
24:10.0
if I have someone
24:11.0
who's gonna tell me,
24:12.0
who's gonna advise me,
24:20.0
professional advice.
24:23.0
and you want the best.
24:24.0
Hindi naman dahil
24:25.0
ganun kasi ako parang
24:26.0
sana nung time na yun,
24:27.0
there's a certain someone
24:28.0
who advised me not to.
24:32.0
And it's a journey.
24:34.0
I don't wanna have any regrets.
24:35.0
Because if you have regrets
24:37.0
hindi ka talaga makakatulog,
24:38.0
hindi ka papatulog ganyan.
24:39.0
So I'd rather not
24:41.0
and just continue
24:43.0
picking up those lessons,
24:47.0
for them not to experience it.
24:49.0
If it's not a good experience
24:51.0
I don't want other people
24:52.0
to experience it also.
24:55.0
Everything happens
24:56.0
for a reason, Tito.
25:00.0
ang mas importante sa'yo
25:01.0
yung gusto kong gawin,
25:05.0
kasi kailangan kong umita.
25:08.0
the root of everything
25:11.0
kung napapasaya niya ako
25:12.0
and at the same time,
25:13.0
if I'm gonna earn,
25:18.0
I also have to make a living.
25:24.0
If I don't like it,
25:25.0
if I don't love it,
25:26.0
I'm not gonna do it.
25:27.0
There's always limitation.
25:29.0
they're gonna tell me,
25:31.0
Ay, hindi ako comfortable eh.
25:32.0
Ba't kong gagawin yan?
25:33.0
Ay, hindi ako comfortable eh.
25:34.0
How am I gonna be able to perform?
25:36.0
there's limit to everything.
25:38.0
yun ang in-install
25:39.0
ng papa ko sa'kin.
25:41.0
that's the only thing
25:42.0
that you're gonna keep
25:43.0
in your lifetime, ha?
25:44.0
Keep your values intact
25:47.0
Kung wala yung mga ganyang
25:48.0
values tinuru sa'kin
25:55.0
Ano yung mantra mo
25:57.0
Tito, mantra ko talaga
26:01.0
and love what you do.
26:02.0
Kailan mo naramdaman
26:03.0
na mahal ka talaga
26:06.0
nung nawala yung dad ko,
26:07.0
nagkaroon ako ng parang
26:08.0
na-shaken yung faith ko.
26:12.0
nire-revive yung papay,
26:14.0
praying the rosary
26:20.0
Sobrang nag-doubt.
26:24.0
daughter naman siguro
26:25.0
and then you're gonna
26:27.0
this most important
26:37.0
a little bit low,
26:40.0
feeling always good
26:45.0
and nag-iisip lang
26:47.0
para mag-iisip ako,
26:48.0
anong gagawin ko,
26:55.0
Kasi sobrang match
26:56.0
kung anong nararamdaman ko
26:57.0
noong araw na yun.
26:58.0
Biglang ganun yung topic.
26:59.0
Yun yung kailangan
27:04.0
connect with Him.
27:07.0
proven ko yan eh.
27:09.0
prayer really works.
27:10.0
I know He's listening.
27:13.0
Alam na niya yan.
27:17.0
trust and believe
27:18.0
that it's gonna happen.