Close
 


CONQUERING THE MOUNTAINS OF KALINGA, PROVINCE
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Like the music in my vlogs? 30 day free trial here! Epidemic Sound: https://www.epidemicsound.com/referral/02hz2x My second Youtube channel: Watod PH https://www.youtube.com/channel/UCsKr1YHfntyy_VEvZWnzG2A Follow me on: ✧ Instagram: https://www.instagram.com/boyperstaym/ ✧ Facebook Fanpage: https://www.facebook.com/boyperstaymvlogs/ Let's do Business: businesswithboyp@gmail.com For Helmet & Riding Gears please visit my shop: ✧ Perstaym Moto Main: https://www.facebook.com/perstaymmotoPH ✧ Perstaym Moto Malolos: https://www.facebook.com/PerstaymMotoMalolos ✧ Perstaym Moto Laguna: https://www.facebook.com/perstaymmotolaguna My Music Backgrounds: https://www.epidemicsound.com/referral/02hz2x Vlogging Gears: ✧ Vlogging Helmet: Gille ✧ Bluetooth Intercom: Lexin ✧ Camera: Canon 80D 10-22mm & Canon M3 Mirrorless | 50mm + 11-22mm lens ✧ 2 Go Pro Hero10 + 1 Go Pro Hero7 ✧ Insta360 One X2 & Insta360 One RS Twin Edition ✧ Drone: DJI Mavic Pro 1 & Mavic Air2 ✧ Editing Machine: Asus ROG & Mac
Boy Perstaym
  Mute  
Run time: 18:36
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Pangalawang beses ko nang dumaan dito
00:02.0
talagang ganito yung mga daanan dito
00:04.0
buwis buhay siya
00:06.0
20 kilometro na lang
00:08.0
palinga na tayo
00:10.0
as you can see
00:12.0
another zigzag road, delicate road
00:14.0
in the Philippines
00:16.0
Filipino shocked by Philippines
00:18.0
foreigner shocked
00:20.0
ang Pilipino in his own country
00:24.0
sa mainit na panahon
00:26.0
ito ang solusyon
00:29.0
What?
00:33.0
Shout out to Suzuki Avenis
00:51.0
Commander, can I come in?
00:54.0
Halak ka!
00:56.0
Halak ka!
00:58.0
You're the strawberry man again
01:00.0
Strawberry man
01:02.0
I wanna be a strawberry man
01:04.0
Did you eat na?
01:06.0
Yes
01:08.0
The experience that I wanted to experience
01:10.0
And now
01:12.0
I can speak like this to do voiceovers
01:14.0
Because
01:16.0
We're in the mountains
01:19.0
We're going home
01:21.0
Have fun
01:23.0
Enjoy Zigaga
01:25.0
Find something to eat
01:27.0
And then later
01:29.0
You gotta enjoy
01:31.0
Eat Itag
01:33.0
You wanna try Itag?
01:35.0
Are you sure?
01:41.0
Take your time
01:43.0
Then later, beer on it
01:46.0
Oh
01:48.0
I bought this in Baguio
01:50.0
50 pesos lang ha?
01:54.0
Malasing tayo dyan?
01:56.0
Mahubog ta?
01:58.0
Sige, pampatulog lang
02:00.0
Oh, pampatulog lang
02:02.0
I think this is good for pampatulog lang
02:04.0
There's no percentage
02:06.0
So
02:08.0
Smell this
02:12.0
See you later
02:14.0
Next mode is
02:16.0
Explore Sagada
02:18.0
You already explored Sagada
02:20.0
You're on editing mode
02:22.0
Not for you
02:24.0
You should explore Sagada
02:26.0
You will develop
02:28.0
A love for Sagada
02:30.0
It's impossible not to
02:32.0
If you don't then
02:34.0
Medyo nasira
02:36.0
On na
02:38.0
Bye bye
02:45.0
Sige, baba muna tayo
02:47.0
Editing mode kami
02:49.0
Nakachill chill na kami kagabi
02:51.0
Maghanap tayo ng mga kainan
02:53.0
Dito sa baba
02:55.0
Welcome to Sagada
03:09.0
Unang una kong nagustuhan
03:11.0
Dito sa Sagada
03:13.0
Sobrang tahimik ng lugar
03:15.0
Napakadaming kabayan
03:17.0
Pero
03:19.0
Napakatahimik
03:27.0
Akin ang Sagada
03:31.0
Walang katao-tao
03:33.0
Ayawasin nalang nabubas
03:37.0
Mga restaurants na pwede mong kainan
03:39.0
Ang dami mga
03:41.0
Kasalubong ng mga lokal dito
03:43.0
Maraming tao dito
03:45.0
Habang naglalakad-lakad ako dito
03:47.0
Sa poblasyon ng Sagada
03:49.0
Maraming mga tao
03:51.0
Pero parang hindi mga nag-uusap
03:53.0
Parang pumunta ng Sagada
03:55.0
Parang magkaroon ng
03:57.0
Peace ba yung mga tao
03:59.0
Yan yung una kong napansin dito sa lugar na to
04:01.0
Hi!
04:07.0
Hello!
04:09.0
Hello!
04:11.0
20% ng tao dito sa Sagada
04:13.0
Is mga turista
04:15.0
Pero hindi mo sila nahahalata
04:17.0
Na talagang, alam mo yun yung
04:19.0
Pumunta ka sa ibang lugar na parang
04:21.0
Giyang na giyang yung mga turista
04:23.0
Para mag-ikot sa loob
04:25.0
Kasi dun palang sa kwarto
04:27.0
Nakakapagpahingaan
04:31.0
Yung mga turista dito para
04:33.0
Magpahinga talaga
04:35.0
At ma-aim yung tahimik na lugar
04:37.0
Na gusto nila
04:39.0
Order tayo
04:41.0
Wow!
04:43.0
Mura sya para sa 1.70
04:45.0
Para sa ganyan padami
04:47.0
We're eating good today
04:53.0
At isa pa
04:55.0
Yung mga in-order ng mga pagkain dito
04:57.0
Hindi sya luto
04:59.0
Pagka-order mo
05:01.0
Saka lang sya luto
05:03.0
Kaya po pala niluluto nyo po pala
05:05.0
From scratch yung siniserve ninyo
05:09.0
Yung buhay namin dalawa ni Commander G
05:11.0
Pag nabiyahe kami
05:13.0
Kahit nakasama namin si Kulas
05:15.0
Talagang grabe yung ride namin
05:17.0
Mahirap na masaya ang buhay ng isang
05:19.0
Vlogger na special aid tulad namin
05:21.0
Na nagtra-travel
05:23.0
Kasi
05:25.0
Kailangan naming matutunan
05:27.0
Na habang
05:29.0
Nagta-travel kayo at nagta-trabaho
05:31.0
Dapat na i-enjoy nyo yung lugar
05:33.0
Na hindi lang basta
05:35.0
Puro work lang ang iniintindi
05:37.0
Dapat sa limited time of span
05:39.0
Na iikot-ikot ka
05:41.0
Dapat makasingin ka agad
05:43.0
Dapat ma-enjoy mo agad yun
05:45.0
Kasi after nyan iba na naman
05:47.0
Ang kagandahan lang sa ginagawa natin
05:49.0
Na ganito nung nagta-travel
05:51.0
At nagdo-document ng biyahe natin
05:53.0
Is a
05:55.0
After ng travel
05:57.0
Napapanood ulit natin yung mga
05:59.0
Binahe natin at napapanood pa
06:01.0
Nang iba
06:05.0
Tay salamat ha
06:07.0
Kung sakali mo nasa Sagada kayo
06:09.0
Huwag yung palalagpasin na hindi kumain dito sa binsan
06:11.0
Napayit yung may aar dito
06:13.0
Tsaka affordable yung mga pagkain
06:15.0
Ayayay
06:25.0
Nice view
06:27.0
At the top of Sagada
06:29.0
Ay hindi pala
06:31.0
Yun pala yung top
06:33.0
Pansin nyo yung kulay
06:35.0
Ang ganda ng kulay dito no
06:37.0
Kapag nasa malalamig kayo yung lugar
06:39.0
Para ka nasa ibang bansa
06:41.0
Dyan sa bundok na yan kami ni Commander D
06:43.0
Uminom ng craft beer
06:45.0
Napakasarap nung craft beer
06:49.0
Alam mo yun hindi ka
06:51.0
Titigil hanggat meron kang
06:53.0
Pambili ng craft beer
06:55.0
Medyo mahal siya eh
06:57.0
Pero thanks Commander
06:59.0
Basta mahal pero worth the
07:01.0
Hindi worth pala
07:03.0
Delivery pala niya
07:05.0
Thank you Commander D
07:07.0
Parang ito yung lugar na para sa akin
07:09.0
Pero napaka imposible nyan
07:11.0
Nakatipo tayo sa siyudad
07:13.0
Pero konting effort lang naman
07:15.0
Madali lang puntahan itong lugar
07:17.0
Kaya natin puto rin
07:19.0
Basic
07:31.0
Good morning
07:33.0
My Bungkang
07:35.0
Congrats to your second episode
07:37.0
You can do daily vlogs
07:39.0
No I can't do daily vlogs
07:41.0
Unless I don't sleep
07:45.0
Ang hot water dito
07:47.0
10 pesos per cup
07:49.0
Medyo lang kami kape
07:51.0
Hacks
07:57.0
Bakery is the key
07:59.0
Tipid life in Sakala
08:09.0
Good morning
08:11.0
Good morning
08:13.0
Good morning
08:21.0
9am
08:23.0
Ililisanin natin pa sa Mandala
08:25.0
Ang Sagada
08:29.0
At ang goal natin ngayong araw
08:31.0
Ay marating natin
08:33.0
Ang Calinga Province
08:39.0
Any clue kung ano yan?
08:41.0
Walistambo
08:43.0
Yan
08:45.0
Yan yung mga
08:47.0
Materials
08:49.0
Actually yan lang na materiyal
08:51.0
Para sa paggawa ng walistambo
08:53.0
Pinatutuyo
08:57.0
Thank you in advance
08:59.0
For the drone shots
09:03.0
Nice view no
09:05.0
Ayayay
09:07.0
Pagkakarap ng ganito no
09:09.0
Hihinto ka kung kailan mo gusto
09:11.0
Hindi naman motovlog
09:13.0
Ang ginagawa natin
09:15.0
Ito yung biyaheng
09:17.0
Pag immerse ba
09:19.0
Sa mga lugar na dinadaanan natin
09:21.0
Nakakapagod umalis
09:23.0
Nakakapagod yung ganitong klaseng biyahe
09:27.0
Nakakapagod bumiahe
09:29.0
Pero yung pahinga biyahe pa rin
09:31.0
Dito
09:33.0
Dahil nga
09:35.0
Paalis na tayo ng Sagada
09:37.0
Ano yung pinakagustuhan mo sa Sagada?
09:39.0
Ang pinagustuhan ko dito
09:41.0
Is sobrang lamig din
09:43.0
Tapos hindi siya maingay
09:45.0
Yes
09:47.0
Pati malinis yung lugar
09:49.0
At wala ka nakikitang basurahan sa labas
09:51.0
Marami tayong kinakainan pero ano yung pinaka
09:53.0
Best na food na nakainan?
09:55.0
Kaya Kuya Vincent
09:57.0
Kinainan natin kahapon
09:59.0
Ang karanggarian na nakainan natin
10:01.0
Medyo, hindi na siya pricey
10:03.0
Tapos masarap yung food
10:05.0
Makasarap
10:07.0
Parang kung sa lahat ng merong makakainan sa Sagada
10:09.0
Siya yung pinaka affordable sa lahat
10:11.0
Pag umorder ka sa kanya, as in pang lulutuin
10:13.0
Niya talaga from scratch
10:15.0
At mabahit si Kuya Vincent
10:17.0
Pag napunta kayo ng Sagada
10:19.0
Hanapin niyo yung Vincent
10:21.0
Pilalang kilala yun doon sa lugar nyo
10:23.0
Dahil maliit na na faminity yun
10:25.0
Si Tatay Vincent
10:29.0
Okay, tuloy ang biyahe natin
10:31.0
Babaybay ulit tayo ng mga kasigsagan dito
10:33.0
Palapas ng Sagada, Penget
10:35.0
Kahit na ilang araw na tayong puro bulubundukin
10:37.0
Ang nakikita natin
10:39.0
At lagi tayo na sa taas ng kabundukan
10:41.0
Eh hindi talaga nakakasawa
10:43.0
Dahil sa lamig, hindi ka nakakaramdam ng pagod
10:45.0
Parang lagi ka paring energized
10:47.0
Parang hindi nababawasan yung lakas mo sa pagmumotor
10:49.0
Naks, hindi ko sila sabihing malakas na magmotor
10:51.0
Bagal nga namin e
10:53.0
Talagang in-enjoy lang
10:55.0
In-enjoy lang namin dito yung biyahe
10:57.0
Kasi nauna siya konti
10:59.0
Kasi nagpapangabot naman kami
11:01.0
Kasi nga nagpapalipot siya ng drone
11:03.0
Pagkatapos sa isang oras, inarating na natin
11:05.0
Ang Buntok
11:07.0
At itong Buntok, ang capital na probinsya ng Mountain Province
11:09.0
Nasa 24,100 people
11:11.0
Ang naninirahan
11:13.0
Dito sa kabundukan ng Buntok
11:15.0
Gusto nyo malaman kung gaano tayo kalayo
11:17.0
From kilometer 0 sa Luneta
11:19.0
392 kilometer
11:21.0
Sa lahat natin
11:23.0
Hindi siya kalayuan, malapit lang
11:25.0
Welcome to Samoky Buntok
11:27.0
Oh, Samoky
11:29.0
The best name ever
11:31.0
I saw that
11:33.0
You're referring to Samoka of Cebu
11:35.0
Of course
11:37.0
What's Samoka?
11:39.0
Samoka is like causing a disturbance
11:41.0
Like Samuka eh
11:43.0
Pasaway, parang ganoon
11:45.0
No, not really Pasaway
11:47.0
Samuka eh
11:49.0
Stop making a scene like that
11:51.0
Papansin, tama ba?
11:53.0
Samuka eh
11:55.0
It's not like mauna diha?
11:57.0
No, no, hindi na
11:59.0
There is no English to it
12:01.0
There is absolutely no English to it
12:03.0
Samoka
12:09.0
Tsaka tayo meron po kayo ng kape
12:11.0
Good coffee, okay meron po
12:13.0
Let's go
12:19.0
Passing through Amlosong Bridge
12:21.0
Mula sa Gada
12:23.0
On the way to Kalinga
12:25.0
Kailangan nyo lang magingat sa kalsada
12:27.0
Kasi napansin namin dito
12:29.0
Itong kalsada na ito going to Kalinga
12:31.0
Ito yung way ng mga jeep
12:33.0
na bumabiyahe
12:35.0
Yung mga bus, mga naglalakihang
12:37.0
mga sasakyan
12:39.0
Na bigla-biglang
12:41.0
magugulat ka kasi bumubulaga
12:43.0
sa'yo sa mga korbada
12:45.0
So make sure na kapag nandito kayo
12:47.0
ay medyo magdahan-dahan kayo sa mga korbada dito
12:49.0
Ito yung Gada going to Kalinga
12:51.0
Yung mga pampasayero na mga sasakyan dito talaga dumadaan
12:53.0
Ito yung landslide sa
12:55.0
kalayuan na nakikita natin
13:07.0
Tunnel na hindi natin pwedeng pasukin
13:09.0
Hindi, parang pwedeng ano eh
13:11.0
Hindi, nasa kabilang way to
13:13.0
Sa lahat ng mga nakakalam ko
13:15.0
anong tawag dito sa tunnel na to
13:17.0
Gada going to Kalinga
13:19.0
Comment kayo ha
13:25.0
Wait
13:27.0
Pwede natin pasukin
13:29.0
Anong tawag dito sa tunnel na to
13:31.0
O dahil hindi
13:33.0
one way kasi
13:39.0
Gumawa ng paraan
13:41.0
Hindi pwede palagpasin
13:43.0
Binutaasan nila
13:45.0
yung parte ng mundok na to
13:47.0
na bato-bato
13:49.0
Parang may iwasan yung aksidente
13:51.0
Sobrang blind spot nung lugar
13:53.0
Ang galing
13:55.0
Okay, tuloy tayo
14:13.0
Pangalawang beses ko
14:15.0
na dumadaan dito, talagang ganito yung mga daanan dito
14:19.0
Buwis buhay syat
14:21.0
Konti kilometro na lang
14:23.0
Kalinga na tayo
14:25.0
Magaga pa, huwag tayo magmadali
14:27.0
As you can see, another zigzag road
14:29.0
Delicate roads
14:31.0
In the Philippines
14:37.0
Foreigner shocked a Filipino
14:39.0
In his own country
14:41.0
Mas delikado ang
14:43.0
Dalandiri
14:45.0
Bro, compared going to Sagada
14:47.0
Mas delikado yun
14:49.0
Wait, I will flex
14:51.0
My liquid tank
14:53.0
Sa mainit na panahon
14:55.0
Ito ang solusyon
14:57.0
What?
15:05.0
What's the problem?
15:07.0
I'm promoting my brand
15:09.0
Sa mainit na panahon
15:11.0
Ito ang solusyon
15:13.0
Thirst, liquid
15:15.0
Ano to?
15:17.0
Water tumbler
15:19.0
Pake alamero
15:25.0
Pag mainit ang panahon
15:27.0
Drone ang solusyon
15:29.0
Wala drone
15:31.0
Kailangan
15:33.0
Ito
15:35.0
Okay pa rin
15:37.0
Mahirap ipromote
15:39.0
Especially when you have Samokas behind you
15:41.0
What I'm doing
15:43.0
This is Samok
15:45.0
So I can call you Samoka
15:47.0
Motovlogger
15:51.0
Thirst tumbler
15:53.0
Ito yung ginagamit namin
15:55.0
Na baunan ng tubig
15:57.0
Dito sa kabundukan ng Mountain Province
15:59.0
Kabundukan ng Mountain
16:01.0
Tigilan mo ako
16:03.0
I'm promoting
16:05.0
I'm sponsored
16:07.0
Sponsored
16:09.0
Sponsored
16:11.0
I'm sponsored
16:13.0
Kapag mainit ang panahon
16:15.0
Third class ang solusyon
16:17.0
Mainit ang panahon
16:19.0
Ito is
16:21.0
Solusyon
16:23.0
Samoka
16:25.0
Radio advert
16:27.0
Let's do a Daot radio advert
16:29.0
Di mo alam
16:31.0
I'm a former DJ
16:35.0
My name is Bob Hartman
16:37.0
You're listening to 90.7 Wild FM
16:41.0
Di joke yung totoo yun
16:43.0
Hello
16:45.0
Asan nagsarana pala yung FM station sa kaligid
16:47.0
Oh
16:49.0
Inom ng tubig
16:51.0
Sa mainit ang panahon
16:53.0
Third class ang solusyon
16:55.0
Drinking water
16:57.0
In the kabundukan of Mountain Province
16:59.0
Kung init ang panahon
17:01.0
Go to the mountains
17:05.0
Hindi na ka lang available to shoot namin
17:07.0
Tipid
17:09.0
Shout out to Suzuki Avenis
17:13.0
Shout out to Chili
17:17.0
Oye taka Chili ka
17:19.0
But I still want mine
17:25.0
This one has been tried and tested
17:27.0
This is protection against the Daot
17:29.0
Influencer
17:31.0
Motovlogger
17:33.0
Where's the bottle
17:35.0
Influencer
17:41.0
Maulog ka na naman ha
17:43.0
Help
17:45.0
Help
17:47.0
Malinis siya no
17:57.0
So this is the town of Lubwagan
18:09.0
May maramihan na mga bahay dito
18:11.0
Sa mismong poblasyon ng Lubwagan
18:15.0
More on gawa sa mga tabla
18:27.0
Thank you for watching!