* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
🎵Wag ka nang pabalas, wag ka nang pabalas🎵
00:11.0
🎵Wag ka nang pabalas, wag ka nang pabalas🎵
00:18.0
🎵Sanay, di na tinging, never was okay🎵
00:27.0
Yeah, alright, good morning!
00:29.0
DJ Reedz, my idol, sama natin ngayon.
00:31.0
Event na naman tayo.
00:39.0
Event natin ngayon is mayonnaise.
00:42.0
Diyo pa yung mga idol.
00:45.0
Pero sabot tayo ng Acer.
00:48.0
Kasi may kasalaking setup yun.
00:50.0
Hindi natin kaya yun.
00:51.0
Karga tayo, karga!
00:55.0
So dito na kami sa Yousef.
00:57.0
Ano na si DJ Reedz?
00:59.0
Makita? Di makita si DJ Reedz?
01:03.0
Tinatanong lang yung guard kung saan kami pwede magpark.
01:06.0
Tara, makapag-setup kami.
01:07.0
Medyo maaga pa mga idol.
01:09.0
8.50 pa ng umaga.
01:10.0
Pero yung concert is mamayang gabi pa.
01:13.0
So napakaaga yung call time.
01:15.0
Pero dito na kami mag-i-stay.
01:17.0
Kasi malamang mamaya dadagsa yung mga tao.
01:21.0
Maraming pupunta dito.
01:22.0
Mahirap yung parking.
01:23.0
So kung saan kami magpapark ngayon?
01:25.0
Magpapark ngayon.
01:26.0
Doon na rin kami ngayon, mamaya.
01:31.0
Basis kami sa guard.
01:35.0
So, yung event mamaya ayun na nga kaya na sabi ko kanina.
01:37.0
Is concert ng Mayonnaise dito sa Dabao.
01:40.0
Sobrang lakas ng Mayonnaise ngayon, di ba?
01:42.0
Sobrang sikat ng Jopay.
01:46.0
Karoon sila ng concert dito.
01:48.0
So, trap lang kami dito sa...
01:51.0
Di mo neto mag-gutmandre dolo?
01:55.0
Mag-gutmandre dito.
01:56.0
So, saan kami mag-gutmandre?
01:59.0
Mag-gutmandre saan?
02:03.0
Mahal na yung video.
02:10.0
Hindi nga nga lang dito.
02:17.0
Hindi nga lang dito.
02:18.0
Hindi nga lang dito.
02:21.0
Ha? Hindi nga lang dito.
02:22.0
Sige, sige, sige.
02:31.0
Kaya na to nga si Tavaerol.
02:34.0
Pera na lang kulang.
02:37.0
Dito na yung booth ng Acer, mga idol.
02:40.0
Bababasa na ng...
02:41.0
Ano doon? Mga upuan.
02:42.0
Tapos doon kami ang set-up namaya.
02:44.0
Hindi namin set-up to, mga idol.
02:45.0
Di pa namin kaya to.
02:47.0
Mamaya, may mga banda dyan.
02:48.0
Tapos, main event is...
02:51.0
Mayonnaise mamaya.
02:55.0
Buong araw kami dito hanggang...
02:58.0
Para sa concert na...
03:12.0
Okay, set-up, set-up.
03:43.0
Lunchtime, mga idol.
03:47.0
Soundcheck pa rin sila.
03:50.0
Dakilang banda na.
03:51.0
Tapos, tapos na kami ng set-up.
03:53.0
Ah, yun yung boot ng A$AP sir.
04:17.0
I've been thinking of you.
04:22.0
I've been thinking of you.
04:30.0
Nakadawag na kita.
04:32.0
Galaba ni DJ Rins.
04:38.0
Di ko alam anong Teken yan.
04:46.0
Nakadula kita si mam.
05:04.0
Ikan ba ba't ikasapada?
05:23.0
Ikan ba ba't ikasapada?
05:49.0
akokit hawak na lipo
06:27.0
one of the most popular
06:28.0
Filipino black man
06:31.0
The one who has more than
06:33.0
more than a hundred
06:34.0
Nagasabi asalatracks
06:37.0
that would be the heroine
06:38.0
for over 20 years now
06:42.0
became our closest friends
06:43.0
in making the best love stories
06:47.0
recent international gigs
06:49.0
flying here to Davao
06:51.0
for a very special night
06:53.0
that we all have long
06:55.0
before been waiting for
07:02.0
for Sprite Island
07:38.0
Nagigurin ang ating
07:43.0
Kailangan mo magtunan
07:45.0
Kailangan mo ba pagsisigawan
07:48.0
Di mo na magkakailan tayo
07:54.0
Kailangan ang pinataanan
07:57.0
Ano pa ba ang iyong kailangan
08:10.0
Di ba ang kapayang nakakatindigan
08:13.0
Di mo nungkondanto sa tiyak
08:15.0
Kung nakikinig ka na
08:17.0
Di ba ang kapayang nagkakaibigan
08:20.0
Di ba ang narinig mo
08:23.0
Ipaliban lang ang mga karada
08:30.0
Hanggang dumarating everyone
08:35.0
Di pala man ang kagawin na
08:47.0
Sana'y hindi na nakikita
09:34.0
Sumigaw ang mga hindi
09:36.0
Hinayaan ang pamala
09:38.0
You should come out
10:00.0
And this is for you
11:04.0
Jopay! Jopay! Jopay! Jopay! Jopay!
11:14.0
Maraming salamat po sa pag-spend ng Sunday niya sa aming Paralimps Club
11:18.0
Well, hindi na naman sa amin
11:20.0
Siyempre saya kami na pasabay namin yung Paralimps Club
11:22.0
It's much cooler parang Paralimps Club
11:26.0
Twenty years na rin aka sila
11:28.0
Or more than that, ba?
11:29.0
For twenty years na rin ako sila
11:37.0
May pag-aging hina
11:39.0
Huwag ka nang pawalan
11:42.0
Huwag ka nang pawalan
11:46.0
Huwag ka nang pawalan
11:49.0
Huwag ka nang pawalan
12:56.0
Tapos na, tapos na
12:57.0
Another successful event mga idol
12:59.0
At dito, nagtatapos ang ating vlog ngayong araw. Mga idol
13:05.0
Paalam, dol. Paalam
13:08.0
Paalam, dol. Paalam