Close
 


Nakakatakam na HALO-HALO at BBQ sa Cebu | Mark Wings | MayorTV
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Sobrang sarap na halo-halo at barbeque sa Cebu Pinakikilala ang bagong food vlogger Ang nag-iisang Mark Wings Dickong Halo Halo and Barbecue https://www.facebook.com/dickongDK _________________________________________________________ MayorTV https://www.facebook.com/SiMayorTV Kurap Clothing https://www.facebook.com/kurapclothing Kurap City ni MayorTV https://www.facebook.com/groups/29698 Maraming salamat sa inyo mga kurap! #food #foodvlog #cebu #cebucity #markwiens #markwings #mayortv __________________________________________________________ Kung may gusto kayong ipagawa o ipatrabaho kay Mayor, magsend lang ng email sa magzlennon@gmail.com __________________________________________________________
MayorTV
  Mute  
Run time: 13:59
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
You can see that it's well grilled and it has those pahit-pahit.
00:13.0
This is the proper way to eat halo-halo.
00:16.0
This is gonna be good.
00:24.0
Hello everyone. Hope you're having an amazing day.
00:28.0
This is Mark Wings. You heard it right. Mark Wings.
00:36.0
Hello everyone. Hope you're having an amazing day.
00:41.0
Hello everyone. Mark Wings.
00:47.0
Para sa pinakaunang episode ni Mark Wings, hindi ko alam kung may kasunod pa to.
00:54.0
Pero para sa pinakaunang episode ni Mark Wings, ay pinunta namin ang sinasabi nilang pinaka-masarap na halo-halo,
01:03.0
pinaka-masarap na barbecue na matatagpuan dito sa Minglanilia, Cebu.
01:10.0
At ito ay walang iba kung hindi ang Dikong Halo-halo and Barbecue.
01:24.0
Nakikita ko ngayon na iniiyaw na yung mga isaws and the barbecues and the chorizos.
01:45.0
So this is gonna be good.
01:48.0
Nandito yung ilan sa mga menus available here at Dikong.
01:58.0
Pero sigat na sigat sila here because of their mga isaw barbecue.
02:03.0
And most especially, I'm so excited na matikman ang kanilang super famous halo-halo.
02:12.0
This is gonna be good. This is gonna be good.
02:18.0
Ha! Food!
02:25.0
Okay, we're now here to feast on this wonderful treat from Dikong.
02:33.0
Bakit ba ako nag-i-English?
02:35.0
Pagkain na tayo ngayon ng mga pagkain na inilandahan ng Dikong.
02:40.0
Over here, this is, ooh, look at that.
02:45.0
This is a barbecue. Barbecue ba ito?
02:48.0
This is barbecue. And I think it's smoky.
02:52.0
Over here is that chorizo. Ooh, look at that.
02:56.0
Look at that. Look at that.
02:59.0
This is my favorite, one of my favorite food here in the Philippines.
03:03.0
The chicken intestine or the isaw.
03:08.0
And then we have here a grilled chicken. Grilled chicken.
03:13.0
Ooh, that looks so, ooh.
03:17.0
And here, ano to?
03:19.0
And here, this is, we'll ask later.
03:23.0
And then this one is the sisig.
03:26.0
One of the favorites here in Dikong.
03:29.0
I think first, I'll do sausawan.
03:33.0
Sausawan, sausawan, sausawan.
03:36.0
You have chili and the calamansi.
03:41.0
You mix there and the soy sauce.
03:46.0
Mmm. You first try this.
03:49.0
My favorite food in the Philippines.
03:52.0
The isaw chicken intestine.
03:58.0
Mmm.
04:03.0
Mmm.
04:04.0
Oh.
04:06.0
Oh.
04:09.0
It's really good.
04:10.0
That's really good.
04:12.0
It's a very good isaw.
04:14.0
It's a very good chicken intestine.
04:17.0
I think I might have to try another one.
04:29.0
Oh.
04:31.0
Oh.
04:32.0
Eat rice with that.
04:37.0
Mmm.
04:38.0
Then we'll try the chorizo.
04:40.0
Chorizo.
04:57.0
Mmm.
04:58.0
Mmm.
04:59.0
This one's for you.
05:05.0
Mmm.
05:06.0
Oh.
05:08.0
Oh.
05:10.0
Oh.
05:13.0
I like it.
05:16.0
It has a distinct taste.
05:18.0
This one, we'll try this one.
05:22.0
What is this?
05:23.0
This is called the tambok.
05:25.0
Do I have to eat?
05:26.0
Yes.
05:27.0
Just one.
05:28.0
I'm getting nervous.
05:29.0
Are you scared?
05:30.0
Nervous.
05:31.0
Nervous system.
05:39.0
Mmm.
05:40.0
Oh.
05:42.0
Oh.
05:44.0
It's good.
05:46.0
It's good.
05:48.0
I'm speaking Tagalog now.
05:49.0
Then we'll try the grilled chicken.
05:54.0
You can see that it's well grilled.
05:58.0
And it has those...
06:00.0
Pahit-pahit.
06:02.0
What do you call that?
06:04.0
Marinade.
06:06.0
Marinade.
06:07.0
I will eat.
06:12.0
Mmm.
06:14.0
Mmm.
06:15.0
It's so tender.
06:17.0
So tender.
06:19.0
And it's...
06:22.0
Mmm.
06:24.0
So tender and juicy.
06:26.0
What else do you want?
06:28.0
Oh, the sisig.
06:30.0
This should be partnered with rice.
06:38.0
Rice and sisig.
06:40.0
This is gonna be good.
06:46.0
Mmm.
06:48.0
I can taste everything they put in.
06:51.0
Do you want me to eat everything one by one?
06:54.0
Mmm.
06:56.0
Oh, and we have that.
06:57.0
What's this?
06:58.0
Nilatang baka.
07:00.0
Nilatang baka.
07:01.0
Nilatang baka?
07:02.0
Nilatang.
07:03.0
Nilatang baka.
07:04.0
Nilatang.
07:06.0
Nilatang?
07:07.0
Yes.
07:08.0
Nilatang baka.
07:09.0
Nilatang baka.
07:10.0
Is this cooked?
07:11.0
Yes.
07:12.0
Look.
07:13.0
The beef.
07:14.0
Over here.
07:17.0
Oh.
07:19.0
Oh.
07:20.0
Oh.
07:23.0
Oh.
07:24.0
It's hot.
07:28.0
Let's try this.
07:37.0
Oh.
07:40.0
It's loud.
07:41.0
The beef.
07:42.0
Tender.
07:44.0
See?
07:46.0
No pores.
07:47.0
No pores, no pressure.
07:49.0
Just eat.
07:51.0
No pores.
07:53.0
We eat it.
07:59.0
Mmm.
08:06.0
Mmm.
08:07.0
You want veggies?
08:09.0
Veggies.
08:13.0
Mmm.
08:21.0
Ahh.
08:23.0
It's really good.
08:25.0
It's really good.
08:27.0
Why haven't you eaten yet?
08:28.0
Here's the barbecue.
08:29.0
We'll try the pork barbecue.
08:34.0
Mmm.
08:36.0
It has a sweet taste.
08:39.0
A little bit of sweet.
08:41.0
A little bit of Monica in my heart.
08:44.0
Innings.
08:46.0
Mmm.
08:48.0
We tasted everything.
08:50.0
I'm excited for the halo-halo.
08:52.0
Yes.
08:53.0
Yes.
08:54.0
I'm so excited.
08:55.0
But while waiting.
08:56.0
Alright.
08:57.0
Right now.
08:58.0
I have my very good friend here.
08:59.0
Very good friend.
09:01.0
What's your name?
09:02.0
Robic Jan Biluan.
09:03.0
Robic.
09:04.0
What do you do here?
09:05.0
Umm.
09:06.0
I'm a security guard.
09:07.0
Umm.
09:08.0
In short, manager.
09:09.0
Hahaha.
09:10.0
How can I find this place?
09:12.0
Umm.
09:13.0
We're here in Minglanilla, Cebu.
09:15.0
Umm.
09:16.0
It's next to Mercury Drug.
09:18.0
Here in Linau.
09:20.0
Highway.
09:21.0
Linau-Lipata.
09:22.0
Minglanilla, Cebu.
09:23.0
What are your best sellers?
09:24.0
That your customers come back here?
09:27.0
The halo-halo.
09:28.0
And the barbecue.
09:30.0
Invite them.
09:31.0
Wait for them.
09:33.0
I'll wait for you here in Dicong.
09:35.0
Hahaha.
09:36.0
Do you have a Facebook page?
09:37.0
Yes.
09:38.0
Dicong Halo-Halo and Barbecue.
09:40.0
Umm.
09:41.0
Just search on our FB page.
09:43.0
Just say,
09:44.0
Oh, I'm having a great day.
09:46.0
Oh, I'm having a great day.
09:48.0
Hahaha.
09:50.0
Bagong saring kanin.
09:52.0
I'm having an amazing day.
09:54.0
My backpack.
09:56.0
All wet.
09:57.0
Wet backpack.
09:59.0
Oh.
10:01.0
Oh.
10:05.0
This looks really good.
10:07.0
This is called the
10:09.0
Halo-Halo Jumbo.
10:10.0
Halo-Halo Jumbo.
10:12.0
Oh.
10:14.0
You can see that it has
10:15.0
Ube ice cream scoops.
10:17.0
Corn flakes.
10:18.0
Gulaman.
10:19.0
Sweet banana.
10:21.0
And some corn.
10:22.0
And some
10:23.0
Tapioca.
10:24.0
Wow.
10:25.0
Tapioca.
10:26.0
Tapioca.
10:28.0
Oh.
10:29.0
Look at that.
10:31.0
I think it's
10:33.0
Yema, I think.
10:34.0
Oh.
10:35.0
Look at that.
10:37.0
Good luck with my teeth.
10:38.0
Let's go.
10:43.0
Oh.
10:44.0
This is the proper way
10:45.0
to eat Halo-Halo.
10:48.0
For all my fellow
10:49.0
foreigners there.
10:51.0
Why are you laughing?
10:52.0
Hahaha.
10:53.0
Foreigners.
10:55.0
I'm from another country.
10:56.0
She's making fun of me.
10:57.0
Hahaha.
10:58.0
You're just making fun of me.
10:59.0
Okay, so you mix
11:01.0
the sides
11:02.0
and you leave your
11:03.0
favorite part.
11:04.0
Which is?
11:05.0
Ice cream.
11:06.0
The Ube ice cream.
11:07.0
Okay.
11:08.0
Actually, the word
11:09.0
Halo-Halo
11:10.0
means
11:11.0
mix-mix.
11:13.0
So that's what we're gonna do.
11:15.0
We're gonna taste it.
11:18.0
And we'll put some
11:20.0
Ube ice cream.
11:30.0
What?
11:31.0
Hahaha.
11:35.0
Digit.
11:36.0
Digit, teka lang.
11:37.0
Mmm.
11:38.0
Oh.
11:45.0
This is so refreshing.
11:48.0
Mmm.
11:49.0
I ate a lot of
11:50.0
Halo-Halo in the past.
11:52.0
But this Halo-Halo
11:53.0
offers something
11:54.0
different.
11:56.0
It's creamier and
11:57.0
the cornflakes
11:59.0
really adds
12:00.0
taste to it.
12:02.0
You know, eating
12:04.0
creamy,
12:05.0
tasty
12:07.0
Halo-Halo
12:09.0
and then there's
12:10.0
the crunch of
12:11.0
cornflakes.
12:12.0
Oh, that's really
12:13.0
something.
12:18.0
Oh.
12:27.0
Oh.
12:29.0
Delicious and tasty
12:30.0
and creamy.
12:31.0
It has beautiful
12:32.0
texture
12:34.0
in the mouth.
12:35.0
Ube ice cream with
12:37.0
tapioca.
12:38.0
Tapioca.
12:40.0
Hahaha.
12:41.0
Tapioca.
12:43.0
Remember the name,
12:44.0
Mark Wings.
12:45.0
Mark Wings.
12:46.0
Ha.
12:53.0
Hahaha.
12:55.0
What?
12:57.0
Oh.
12:59.0
Oh.
13:00.0
Hahaha.
13:01.0
Hahaha.
13:04.0
I can't even stand up.
13:06.0
Oh.
13:07.0
I'm so tired.
13:10.0
Hahaha.
13:11.0
Hahaha.
13:14.0
Come and visit.
13:16.0
Hahaha.
13:18.0
Hahaha.
13:20.0
D-COM
13:21.0
here.
13:22.0
Here in
13:23.0
Milanilla,
13:24.0
Cebu.
13:29.0
I hope you're having
13:30.0
an amazing day.
13:31.0
Mark Wings
13:32.0
flying out.
13:35.0
Ube.
13:36.0
Ube.
13:38.0
You pay for it.
13:39.0
Me?
13:40.0
Huh?
13:41.0
You pay for it.
13:42.0
Huh?
13:43.0
You pay for it.
13:47.0
Hello everyone.
13:48.0
Mark Wings.
13:50.0
Hope you're having
13:51.0
an amazing day.
13:52.0
Hello everyone.
13:53.0
Mark Wings.
13:55.0
Mark Wings.
13:57.0
Hahaha.