Close
 


GRADE 3 NA LOLA PASADO SA U.S. EMBASSY!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Archie Hilario - Pobreng Vlogger
  Mute  
Run time: 18:23
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Pa kailan ay naging mainit na usapin ang pagkakaiwan sa ilang mga pasahero ng ilang mga commercial flights
00:06.2
papunta sa ibang bansa dahil inabot sila ng ilang oras sa interview ng mga immigration officers
00:12.1
at tiningian ng mga supporting documents.
00:14.8
Ngunit naging kabaliktaran naman ito ang kwento ni Lola Tarsila ng Alta Basaklan.
00:20.3
Kung ang iba inabot ng ilang oras sa pila, si Lola Tarsila sandali lang.
00:25.4
At pagdating sa mga dokumento, ready na agad sa pagsasubmit si Lola.
00:56.4
Ayon kay Lola, hindi naman daw siya nahihirapan na sumagot sa mga tanong
01:01.4
kahit hindi siya masyadong nakakapagtagalog at hindi din nagsasalita ng ingles.
01:21.4
Naging mabait pa nga daw ang mga empleyado sa kanya.
01:25.4
Para sa kanya, natatakot ang iba na humarap sa immigration officer.
01:29.4
Pero dapat daw ay hindi sila unan.
01:32.4
Pagdating sa mga tanong, hindi naman daw siya nahihirapan na sumagot sa mga tanong.
01:37.4
At pinagkabaliktaran naman ito ang ilang oras sa pila.
01:40.4
Kung ang iba inabot ng ilang oras sa pila, ready na agad sa pagsasubmit si Lola.
01:45.4
At pinagdating sa mga tanong, hindi naman daw siya nahihirapan na sumagot sa mga tanong.
01:50.4
Pagdating sa mga tanong, hindi naman daw siya nahihirapan na sumagot sa mga tanong.
01:53.4
Pero dapat daw ay hindi sila unan.
02:20.4
Nga napatapos yung mga unga, ano rin yung mahambal man sa mga ginikanan?
02:26.4
Makaroon nga kumbaga hinaman sa downside niya?
02:29.4
Kalisod sa pagpangabuhi,
02:31.4
malusun nga kumbaga ginasikasikit mga tao, gina-underestimate,
02:35.4
hindi ka tingnan na makapatapos ito pag-i-school sa mga unga
02:38.4
dahil mawala yung trabaho, mawala-mawala ito.
02:40.4
Ano yung mahambal?
02:42.4
Ito karoon manandar o pag-antos
02:44.4
o sa ngaga niya nga akuankat mga unga,
02:47.4
nga pa-i-school, o ano nga.
02:51.4
Gino-ugit aro ka akuankatin.
02:54.4
Ako wagit ako nag-akuan nga makaanto ako sa ibang lugar.
02:58.4
Pero rayang base, magkapano agad ako man.
03:09.4
Bagadak araw may kapobre
03:11.4
isang karangalan sa atin
03:13.4
ang mapunta dito sa Tibiau, Altabas ngayong araw na to.
03:17.4
At isang amazing niya story
03:19.4
ang ating ma-i-share
03:21.4
sa ngayong araw na to
03:23.4
sa ating mga taga-panood
03:25.4
sa pobre nga vlogger sa YouTube
03:27.4
and gano'n din sa Facebook.
03:30.4
Ang kasama po natin ngayon
03:32.4
ay si mommy
03:34.4
Tarsila o si Lola
03:36.4
Tarsila dito sa Tibiau
03:39.4
Altabas Aklan
03:41.4
Siya po ay amazing na nanay.
03:45.4
Nay, ilang taon na po kayo ngayon?
03:47.4
Seventy-eight
03:49.4
Seventy-eight na po kayo.
03:51.4
Kumusta po kayo?
03:53.4
Okay man.
03:55.4
Masayang-masaya po kayo.
03:58.4
Usong-uso ngayon,
04:00.4
ang pinag-uusapan ngayon
04:02.4
ang hirap daw pumunta sa ibang bansa
04:05.4
pagdating sa pagkuha ng visa
04:08.4
na hirapan.
04:10.4
Pero ito, na-amaze yung family member nila
04:12.4
na si Lola. Ang bilis lang.
04:14.4
Tapos, sige,
04:16.4
pakwento natin si Lola Tarsila.
04:19.4
Lola, ano nangyari po
04:21.4
nung mag-apply kayo sa inyong
04:23.4
tourist visa po?
04:25.4
Gulpiada nga nga ni ako
04:26.4
naging kunta ang unga nga rin
04:27.4
kay Auntie Maricel.
04:29.4
Ito si Auntie Maricel ay
04:31.4
sa Imauro, sa US.
04:33.4
Sa Pennsylvania.
04:37.4
Pagkunta na ako.
04:39.4
Galing ka ito,
04:41.4
ikabisita mo lang ako.
04:42.4
Siyempre, magugungang ako.
04:43.4
Gusto ko man ito ma-addonan.
04:45.4
Balik pag-addon mo sa
04:47.4
US Embassy
04:49.4
para mag-uulit
04:51.4
yung mga tourist visa?
04:52.4
Oo.
04:53.4
Okay. So iba sa
04:54.4
immigration niya, no?
04:55.4
Pero iba, hirap na hirap sila.
04:57.4
So ikaw, pagpasok mo,
04:59.4
in-interview ka?
05:01.4
Hindi man ako nag-adlocan.
05:04.4
Maaakwan man ako.
05:06.4
Okay man ako nga sa Batcanda.
05:08.4
Ano man ang inyo ito nga?
05:09.4
Ano gaano ka ito sa inyong unga?
05:11.4
Gabisita ako, sir.
05:13.4
Ay, ano ka?
05:15.4
Pilang kawan ka man na ito,
05:17.4
mga pilang buha na English-speaking tabi.
05:19.4
Maaakwan mga dayawagan
05:21.4
kung pwede.
05:23.4
Kundi, yung
05:25.4
aakwan nga ito,
05:27.4
aakwan nga passport,
05:29.4
bibigay ko nga abi ito.
05:31.4
Ito yung tao kong kaanay,
05:33.4
ikaw sa buho nga ito.
05:35.4
Aakwan pa nga yung insurloan nga,
05:37.4
maaakwan nga hawiranin yung aakwan nga rang papila.
05:39.4
Paano ako kong makagawa?
05:41.4
Ako't ipakita?
05:43.4
Hindi, okay yung mana rin, ma'am.
05:45.4
Okay kong tama na rin.
05:47.4
Okay yung mana.
05:49.4
Tapos may nakabutang ito sa inyong
05:51.4
itong...
05:53.4
may nakikita ng daan.
05:55.4
May nakabutang ninyong kailangan
05:57.4
ninyong interpreter.
05:59.4
Kabila hindi kaw halos
06:01.4
ka in English.
06:03.4
Hindi. Siyempre nagsinghanyagi ang hindi ako mag-antigo.
06:05.4
Hindi ako mag-antigo mag-Tagalog.
06:07.4
Hindi speaking.
06:09.4
No speaking.
06:11.4
Sa English, oo.
06:13.4
So ano ang ginobragin o suyan ka nanday?
06:15.4
Hindi ko rano.
06:17.4
Pangitaan ako na manogkuan kako.
06:19.4
Una yung abi.
06:21.4
Ay, kalit, tagakuan ko
06:23.4
yung imaw, taga ilo-ilo.
06:25.4
Bago, taga ilo-ilo.
06:27.4
Ay, ano ito.
06:29.4
Ay, ginawa na nanay.
06:31.4
Nakakuha ka, naka-age ka yung mana
06:33.4
sa nagba.
06:35.4
Ano nga niya ito sa...
06:37.4
Oo, tapos yun.
06:39.4
Kintanawin ako ng itong kwad.
06:41.4
May primirong siyud na akon.
06:43.4
Hangawa ako
06:45.4
ay hindi nga iba't ana
06:47.4
ay nagkakuha pata ka to sa...
06:49.4
Gakuha pata at picture.
06:51.4
Hay haumot raang picture.
06:53.4
Nagpahaumtag-age ka ang mga unga imbutang to sa akon.
06:55.4
Polder?
06:57.4
Oo, pita ako taga ginanda.
06:59.4
Wala akong itibang pansanda.
07:01.4
Wala ka magbuhay sa immigration?
07:03.4
Wala. Kadali gilat ako.
07:05.4
Nangawa nga nito ako ng kaano.
07:07.4
Kaibahan ako.
07:09.4
Wala akong bubalik.
07:11.4
Itama na yung matanda.
07:13.4
Gawa ako sa akon nga to.
07:15.4
Ay, naghambay pa ako sa akon.
07:17.4
Mga akon.
07:19.4
Mam, sina akon.
07:21.4
Ay, babae yung kakon doon.
07:23.4
Nagpasugod.
07:25.4
Mam, ako na yun.
07:27.4
Natag-iha ako mga akon. Si Indapitin yun nga akon.
07:29.4
Ay, gali. Una man lang.
07:31.4
Nagsiyan pa ikaw.
07:33.4
Nagsiyan pa ako.
07:35.4
Pagkuta na ako. Sino yung mga kaibahan?
07:37.4
Mga akong unga sa bilog mo.
07:39.4
Lagdaya man.
07:41.4
Bali, pero pag
07:43.4
abot dito sa opisina, nandahe
07:45.4
ikaw lang tayo pinasugod?
07:47.4
Ako pinasugod. Oo.
07:49.4
Una ginako nanda pinasugod.
07:51.4
Pero nga iba. May naghunos kita
07:53.4
ng ating kakon nga. Siguro
07:55.4
ikaw man na. Pero
07:57.4
marisilo to.
07:59.4
Nakikita nga ito. Nakikita nga
08:01.4
abira akong kakon. Ho'o mga akon sa
08:03.4
akon. Ay, higin kwang tagagi.
08:05.4
Ako nanda yung sundan. Tugon ako
08:07.4
sa akon nga to. Ikatlo nga.
08:09.4
Dwindol ka to. Ikaiwa
08:11.4
ito nga ako.
08:13.4
Ano? Andagon ako nga.
08:15.4
Binistigar.
08:17.4
Ay, resabat ko. Gilang man.
08:19.4
Sa atong
08:21.4
lingwahe. Pero may nagkakamati
08:23.4
nga atong
08:25.4
aklanon.
08:27.4
Ibang mato nag-translate?
08:29.4
Oo siguro.
08:31.4
Ano rin nag-interview
08:33.4
nga raki mo? In English
08:35.4
na nangagamit? English ay Kano.
08:37.4
Kano.
08:39.4
U.S. Embassy.
08:41.4
So na-amaze ka?
08:43.4
Dahil siyempre
08:45.4
ano natanaro? Iba hay kabuhay.
08:47.4
Nag-interview kayo mga pilang minutos?
08:49.4
Ay, kadali-dali gilat ako.
08:51.4
Mga
08:53.4
5 minutos ako nga.
08:55.4
Sabat mo tayo agaro nga
08:57.4
itong pangutana. Ano gidruin mo
08:59.4
nga?
09:01.4
Ay, mas
09:03.4
manami din siguro. Magkakuan ako to.
09:05.4
Magka... Visita? Visita.
09:07.4
So, approve?
09:11.4
Oo mga kon.
09:13.4
Iba't ano matuod na ha-huddle.
09:15.4
Pina-pulbaan pa lang.
09:17.4
Pagsulod pa lang ha?
09:19.4
At gita-abing ka nga
09:21.4
bintana ro'y imong ginadunan.
09:23.4
Oo rin natanaro.
09:25.4
Iba't nga interview ka?
09:27.4
Manong Arnold nga niya, retired principal
09:29.4
nga niya, anang
09:31.4
ina ay, anang nanay
09:33.4
hay, anang mami.
09:35.4
Pilang business denied sa
09:37.4
3 times, pagko pang 4 times
09:39.4
o maka-add to sa...
09:41.4
Basta wag kagakuan. Panginoon,
09:43.4
panginoon mo ako.
09:45.4
Binuog at aroga ako at nato.
09:49.4
Dito na talaga,
09:51.4
for good na si mami niya.
09:53.4
Pero, kwento niya nga,
09:55.4
ni nanay
09:57.4
sa amin,
09:59.4
mga experience niya ba sa
10:01.4
embassy?
10:03.4
Nakaka-miss nga ni kay nanay nga ro'y.
10:05.4
Ilang minutos at...
10:09.4
Basta akong nagkapinagkong bimana.
10:11.4
Basit sabon mana akong
10:13.4
kahuyak-huyak katimu mana dito.
10:15.4
Akong mga, akong
10:17.4
tinapikan na sa Manila, akong ipang
10:19.4
hindi, hindi katimu mana, hindi.
10:21.4
Makakasuhod ka ro'n.
10:23.4
Tawo mo lang makon ro'n, matindi mo pang
10:25.4
atubangan.
10:29.4
Tawo mo lang makon kita.
10:31.4
Dawit na siguro akong ginikinuan,
10:33.4
ah, kagooy katimu mana.
10:35.4
Basit ipiriso ka pa,
10:37.4
haman ipiriso ka?
10:39.4
May saga.
10:41.4
Atubangan ka.
10:47.4
Oo, hindi ako makapasar.
10:49.4
Hindi ikaw makabisita ito sa U.S.
10:53.4
Ay, inay.
10:55.4
Gramit ang
10:57.4
pag-discourage na gali.
11:03.4
Oo, pagkataokon ko.
11:05.4
Akita na dito
11:07.4
ang picture sa akong
11:09.4
nangyari.
11:11.4
Ma'am ay
11:13.4
ilisan sa iyo ng
11:15.4
picture.
11:17.4
Akong picture na ito,
11:19.4
akong gambong ay
11:21.4
bloklakin.
11:23.4
Ibagidabi sa iyo.
11:25.4
Ay, ma'am,
11:27.4
aprobasyo na ako sa Gamotgate.
11:31.4
Sinong ako,
11:33.4
nangyari.
11:37.4
Hindi ko nga ako kaantigo magpagawa.
11:39.4
Ay, may nagakon.
11:43.4
Okay, so
11:45.4
nakaka-amaze, no?
11:47.4
Yung pangyayari.
11:49.4
Yung iba talaga na nahirapan,
11:51.4
na budlayan sa danya,
11:53.4
ma-approve ba na, no?
11:55.4
Masab.
12:01.4
Di ba na-
12:03.4
Nag-impact one gali. Ako nga to.
12:05.4
Sa primero, ginakong sa
12:07.4
ikaw.
12:11.4
Impact one yun ako.
12:15.4
Ay, hala nga ba.
12:17.4
Bakit ganyan yung kamay na matanda?
12:19.4
Madumi.
12:21.4
O, tagabukid.
12:23.4
Nag-upo ako sa
12:25.4
mga unguma.
12:27.4
Ang mga unguma naman.
12:29.4
So, nabaho mo rin yung mga
12:31.4
unghahi sa panguma?
12:33.4
Gabaligya ako sa
12:35.4
buyo. Buyo ang pinakatapos ganda.
12:37.4
Siyam.
12:39.4
Buyu, baligya ako.
12:41.4
Bisa lang, hindi ako sa mano.
12:43.4
Hindi naman, duhong sandal
12:45.4
tatlo sa eskwela.
12:47.4
Ibagyan ko ang sandal, mga unghang ibis,
12:49.4
maya doon.
12:51.4
O nga, ay tapos yon sa sandal makaroon?
12:53.4
Tapos matahong.
12:57.4
Bali, ikaw na, imong natapos
12:59.4
ay grade? Grade 3.
13:01.4
Hindi ko kaman makasulat?
13:03.4
Hindi ko man ako magsulat.
13:05.4
Sa pagbasa po? Oo.
13:07.4
Nakabasa man ako, pero ibagid ro.
13:09.4
Yan yung gilang man matuodon.
13:11.4
Hindi ka man maluloko.
13:13.4
Limited lang ang kakatakayanan niya.
13:17.4
Siguro doon man rin yung
13:19.4
hugutan at kabaskog
13:21.4
na magting huwa sa eskwela niyo?
13:23.4
Ayo, nga. Siyempre,
13:25.4
abo nga nag-underestimate ka,
13:27.4
kung manaw-arutagam.
13:29.4
Chi manaw-mumagto.
13:31.4
Habi ay maakonsamitan ko ganyan.
13:33.4
Ohay, natawo kita.
13:35.4
Ngayong ginu-oo na kita,
13:37.4
ginu-oo na kita.
13:39.4
Subaybay. Basta insakto rin
13:41.4
yung pagpanawag.
13:45.4
Siguro ro,
13:47.4
nang umpisa,
13:49.4
naging suksespo rin rin yung mga unga.
13:51.4
Iba man, pagtanawin mo
13:53.4
ito at mga tao
13:55.4
na nag-sika-sika
13:57.4
or nag-underestimate ka.
13:59.4
At makaroon,
14:01.4
matabok ka man sa US.
14:03.4
Base yun, doon.
14:05.4
Gato, nga ra.
14:07.4
Matsama.
14:09.4
Patabok-tabok.
14:11.4
Ito yung galit. Ibang pungsod.
14:13.4
Sigurado kita, gato.
14:15.4
Amazing nga, Lola.
14:17.4
Napaka-amazing po.
14:19.4
Sumula talaga sa
14:21.4
itong lugar na to
14:23.4
na dito sa kalsada,
14:25.4
sa iba pa daw kayong lugar dati nakatira?
14:27.4
Sa iba pang lugar ka mo? Sa bukit pa?
14:29.4
Ako yung taga-akwan.
14:31.4
Ako taga-hamindan.
14:33.4
Tapos iya, ikaw,
14:35.4
nakapang-asawa sa...
14:37.4
Nagpag-agaw nga ni kami.
14:39.4
Magulo pa dati?
14:41.4
Lisodabi, no.
14:43.4
Kaya ka mo iya sa may altabas area?
14:45.4
Oo. Iyagot ana. Iyagot ako asawa.
14:47.4
Pilagot ang bagay na karaang akong banbali.
14:49.4
Ikalimagot araya nga ako
14:51.4
anda.
14:53.4
Sa inyong inagyan bilang isang ka-amazing
14:55.4
nga nanay, no,
14:57.4
na patapos yung mga
14:59.4
anuro yung mahambalman sa mga
15:01.4
ginikanan makaroon nga
15:03.4
kumbaga hinaman sa downside nga.
15:05.4
Kakalisod sanda sa pagpangabuhi.
15:07.4
Halosun nga kumbaga
15:09.4
ginasikasikit mga tao,
15:11.4
estimate, hindi ka tingnan na makapatapos
15:13.4
ipagskwila sa mga unga dahil mawara
15:15.4
yung trabaho, mawara-mawara to.
15:17.4
Ano yung mahambal?
15:19.4
Do yun doon nga nero, ako nga ginakwan,
15:21.4
to garoon manandar o pag-antos
15:23.4
o sa nga gan
15:25.4
nga gakoan kat mga unga
15:27.4
gapa skwila
15:29.4
o ano nga, ay kuhugangan
15:31.4
sanda nga nero ako sa paggamit.
15:33.4
Napanghugaman ko ron sanda,
15:35.4
ay simpre may mga tibitis sanda.
15:37.4
Napanghugaman ko ron para
15:39.4
kumapakwan yung sanda,
15:41.4
muna makaintra, oo.
15:47.4
Hay, tag-sanda ron tapos, ano ron rin
15:49.4
yung nabatsak ba karoon?
15:51.4
Ay simpre, kumbaga nag-ani ron
15:53.4
rin yung mga
15:55.4
mga pangabudlay ninyo?
15:57.4
Hay, anda ron ka pa sa gamot yung sanda ron
15:59.4
kako, ay araw ron nga nito nakikita
16:01.4
andaro ako ng pag-sacrifice
16:03.4
yung kanda.
16:05.4
At ako ay
16:07.4
matsa hindi ko ganyan
16:09.4
yung ahawas mo ko.
16:11.4
Nasubo ako nga nalipay
16:13.4
para sabi't kanyo nga na
16:15.4
nag-abot kami yung kakon.
16:17.4
Hingawan yung mga naraman, ano kita maano ginadito.
16:19.4
Ginadito nang didabi ako, mga mga ganda.
16:21.4
Ay, simpre may nakikita
16:23.4
mga sanda nga, kuhan sa akong mga
16:25.4
unga.
16:29.4
Sana marami pa ang mga
16:31.4
mabuhay parang mga kasimanwa nato
16:33.4
sa aklan, nga ma-inspire
16:35.4
man sa inyong mga kabuhay.
16:37.4
Thank you very much, Lola
16:39.4
at Tarsila,
16:41.4
sa inyong mga oras na ginaw
16:43.4
kami.
16:45.4
Thank you po.
16:47.4
Sagamat dito.
16:49.4
Sagamat dito nga ako,
16:51.4
naka-abot kami yung kakon.
16:53.4
Ay, paano ko nakikita yung kakon?
16:55.4
Ay, ginaw akong Diyos mo.
16:59.4
Ngayon, yung mga mabuhay nga
17:01.4
na nag-abot kami,
17:03.4
togaron mananda, pero anda nga
17:05.4
pag-hiyas ang mga unga.
17:07.4
Ay, ako wag ito ako
17:09.4
nag-akwan nga maka-adto ako sa
17:11.4
ibang lugar, pero rayang
17:13.4
base, magkapanaw ito ako man.
17:15.4
Sagamat dito ako, inyong yakakon nga pag-nangkwan.
17:17.4
Pag-bisita.
17:19.4
Sige po, nanay.
17:21.4
Sige.
17:23.4
Thank you very much. May edgid nga adlaw
17:25.4
sa atong mga igmanghod
17:27.4
nga nag-pamati
17:29.4
at nag-pamantaw sa atong vlog
17:31.4
makarap.
18:01.4
Thank you for watching!
18:03.4
If you liked this video,
18:05.4
please subscribe to my channel!
18:07.4
I upload daily videos.
18:09.4
Stay tuned for more!
18:11.4
Bye!