* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Hi niyan lahat, welcome to another episode of Steve Plays Live
00:04.2
So maglalaro tayo ng Valheim this evening sa Xbox Series X
00:09.1
Meron akong good news and bad news
00:12.2
Ang good news, nag-update sila mukhang may mga pinapaganda or ini-improve sa game
00:18.3
Bad news, baka nasira ang bahay natin lahil doon
00:21.7
So without further ado, sumahan niyo akong makita yung ating base sa Valheim, let's go!
00:31.0
And hello, hello, hello, good evening po!
00:34.0
Happy... Wednesday?
00:39.0
Hindi alam kung alam
00:44.0
Yan, so hello guys, good evening, good evening sa inyo lahat
00:47.0
Thank you for tuning in
00:49.5
I-add mo ako sa Facebook, ha?
00:51.5
Sino i-add sa Facebook?
00:55.0
Nandito ba si Streamlabs?
00:57.0
Yan, so guys, kung sa mga inanonood, speaking of Facebook, pakishare po sa Facebook kasi
01:03.0
Hira yung algoritim ni YouTube e
01:06.0
Ewan ko, hindi niya yata gusto yung mga nagla-livestream, pinabayaan na tayo mga livestreamer sa YouTube
01:14.0
Si Facebook doon, dati Facebook Gaming, ngayon parang nawala na
01:18.0
Ano ba nangyari? What's happening?
01:22.0
So guys, hindi niya yata gusto yung mga nagla-livestream, pinabayaan na tayo mga livestreamer sa YouTube
01:27.0
So guys, pakishare po, kailangan ng share
01:31.0
Tapos kung isa kaysa mga nagsha-share, maaaring mapunta yung pangalan niya dito
01:35.0
Shoutout to Senzu
01:37.0
Yan, pakishare po, marami marami salamat
01:39.0
1, 2, 3, 4, boom!
01:46.0
O tara, shoutout, hello kay Niza
01:50.0
Si Robert, sabi niya, hello po
01:52.0
Magsa-setup lang ako habang nagsha-shoutout
01:55.0
Yan, babawaso pa ako ng mga nagpa-shoutout
01:58.0
To Valheim, Xbox Series X, boom!
02:02.0
Hello din kay Senzu na shoutout
02:04.0
Kanon si John, bato-bato
02:06.0
Bato-bato, okay, bato-bato
02:08.0
Ayan, hello din kay John
02:11.0
Ah, si John ngayon
02:15.0
Si JM, tuloy po Assassin's Creed Odyssey
02:18.0
Nasagot ko na to eh
02:21.0
Easy ka lang, easy ka lang, easy ka lang
02:23.0
Babalik din tayo to, easy ka lang
02:25.0
Hindi naman kasi pag-request, kailan, laruin na kagad
02:28.0
Easy ka lang, gets ko na, gets ko na
02:30.0
Nakarating na sa akin yung message mo, easy ka lang
02:33.0
Why not, gusto ko yung game na yun
02:35.0
Hello din, Tesda Oda
02:37.0
Tesa Oda pala, sorry
02:41.0
Okay, sige sige, mag-start na tayo
02:46.0
Ito yung character natin, naglaro ako offline
02:48.0
Ang pangalan ng server ko yung Battery Squad
02:51.0
Hindi ko muna siya i-online
02:56.0
Parang sandbox yung Valheim tama-tama
02:59.0
If isa ka sa mga watcher
03:01.0
You want to play with me
03:03.0
Nag-English pa eh, no?
03:05.0
Kunta ka sa Discord
03:07.0
Kunta ka sa I Need Help
03:09.0
Itag mo ko, iping mo ko, Steve
03:11.0
Kasali ako sa Valheim mo
03:13.0
Kasi gusto ko yung mga kalaro ko sa Valheim
03:15.0
Makakausap ko sa Discord
03:17.0
Okay, so, pause ko lang ito
03:19.0
Mag-fullscreen na tayo
03:25.0
Kasi mahirap maglaro ng puro
03:27.0
Magta-type-type lang tayo
03:29.0
Baka tayong dalawa ay mamatay sa game
03:34.0
So, if gusto mo akong makalaro
03:39.0
Hindi ako naghahanap ng kailangan youtuber or what
03:42.0
Pakala sa Discord
03:44.0
Laro lang tayo, as simple as that
03:46.0
Just follow the rules
03:48.0
Huwag ka naman magmumura sa live ko
03:50.0
Kung nagmumura ka, magmura ka
03:54.0
Wala kasi may nagmumura sa live
04:02.0
So, fullscreen, let's go
04:07.0
So guys, ganito ginawa ako offline
04:10.0
Ito yung bahay natin last time
04:12.0
Ang ganda ng graphics neto
04:18.0
Ito yung ano natin, yung base dati
04:20.0
Ito, ito, ito, yan
04:22.0
So, alam nyo naman, para makagawa ka ng structure
04:24.0
Kailangan merong kang
04:28.0
So, ganito ginawa ako
04:30.0
So, gumawa ako ng workbench somewhere here
04:32.0
Dito, dito, sa lugar na to
04:34.0
Dito, dito, saan ako nakatayo
04:36.0
Yan, may workbench dati dyang inalis ko na lang
04:40.0
So, nung nagkaroon ako ng workbench dyan
04:41.0
Nakagawa ko ng simpleng tulay
04:43.0
Kasi ayokong lumulusog sa tubig
04:46.0
Kasi kailangan po mag-swim
04:48.0
Naubusan ang stamina and whatnots
04:50.0
Ito, hindi ko na ginawa ng bridge
04:53.0
Kasi ano naman eh, lupa
04:55.0
Lumulubog, lumulutang
04:57.0
Hindi malalim yung tubig
05:01.0
Pwede tayong dumalan dyan
05:03.0
Ito yung ginagawa akong bahay
05:07.0
Hindi pa tapos eh
05:09.0
Ito yung ating house
05:11.0
Permanent na ito dito
05:15.0
Di ba sabi ko sa inyo, gusto ko sa island yung bahay natin
05:19.0
Tapos gagawa pa ako ng isang workbench dito
05:23.0
Gagawin natin yung ating boat
05:25.0
Or ship, or whatever, viking
05:28.0
For now, matulog muna tayo
05:30.0
Because we're getting cold
05:32.0
Tutuloy ko yung, ito, ito
05:34.0
Ito pala yung workbench ko
05:36.0
Kaya nakakapagcraft ako ng bahay
05:38.0
Pag wala yung workbench na yan
05:39.0
Umaga na, wag na ako matutulog
05:45.0
Okay, so, day 8 na tayo
05:47.0
Hindi na ako natulog
05:49.0
So, alisin ko na ito
05:51.0
Teka lang nga, magbibuild tayo
06:00.0
Kailangan ito, ito, ito
06:04.0
Wala akong kahoy, magpuputol tayo
06:06.0
Magpuputol tayo, okay
06:07.0
We don't have a choice, magpuputol tayo
06:17.0
Tanggalin ko na yung puno
06:19.0
Uy, uy, uy, uy, uy
06:21.0
May development na kayo, may development
06:23.0
Last time, di ba, hirap na hirap ako sa baboy
06:25.0
Wala akong makita
06:27.0
Nanood ako ng YouTube, bre
06:31.0
Mahirap daw talaga maghanap ng baboy
06:35.0
Lalo na kapag nachamba ka mo na
06:37.0
Wala mga baboy, baboy
06:41.0
Ang advice nila is ano
06:43.0
Gumawa ka ng kulungan ng baboy
06:47.0
I-lure mo yung baboy doon sa loob ng kulungan
06:50.0
Wag mo papatayin yun
06:52.0
Wag mo papatayin yung mga baboy na yun
06:54.0
Paparamihin mo yung mga baboy na yun
06:56.0
Papakainin mo hanggang sa mga nganak sila
06:58.0
Uy, ito pala yung bumagsak ng kahoy dati
07:00.0
Buti hindi na, nawawala
07:02.0
Buti hindi nawawala, oh
07:04.0
Nalala niyo to, yung bumagsak ng mga kahoy dito
07:06.0
So, susubukan natin yun no
07:08.0
Paano magkasya lahat this episode
07:13.0
Too hard, hindi kaya
07:15.0
Hindi kaya, hindi kaya
07:17.0
Masyadong matigas yung puno na yun
07:19.0
Ganitong kahoy lang kaya natin, ito to
07:24.0
Dito nga sa baba, yan
07:31.0
Anong gusto niyo? Tapusin ko bahay or kulungan muna?
07:33.0
Kulungan muna, ano
07:35.0
Para makaano tayo ng baboy, makahuli tayo abang maga
07:39.0
Ayan, sinasabi ko
07:41.0
Pag may tubig, yan o
07:43.0
Pag naubusan ng stamina yan sa tubig, yare ka
07:50.0
Kumaga na, unakin ko na muna yung kulungan ng baboy
07:54.0
Ay, ay, ay, ba't hindi may nikep yung axe mo?
08:03.0
Yow, yow, good evening
08:05.0
Katatapos ko lang matalo sa Roblox
08:13.0
Parang may aso ako narining
08:15.0
Anoy ko muna itong mga bagsak na kahoy to
08:23.0
Ganda ng sounds o no
08:31.0
Nagpuputol ng puno
08:36.0
Wala na ako stamina
08:39.0
Okay, so ganito gawin natin
08:41.0
Gawa muna tayo ng kulungan ng baboy
08:52.0
Dito ko na siguro gagawin yung kulungan ng baboy
08:54.0
Maghihintay na lang ako may mag-respawn ng baboy dito
09:02.0
Okay, hanap tayo ng fence or something like a fence
09:08.0
Ano ba ito? Steak wall
09:10.0
Ito, sharp stakes
09:14.0
Ito lang yata pinakatipid e
09:18.0
Ano kailangan ito? Kailangan ng isang wood lang
09:20.0
Isang kahoy lang yan, maka-craft natin yan
09:22.0
So, sige, sige, sige
09:26.0
Hanggang saan basakop netong ano natin?
09:28.0
Hanggang dito pwede tayo mag-build
09:30.0
Ayan ang may ano naman e
09:32.0
Gagawin ko mabukas ito
09:34.0
Paano na nga ba ikot?
09:43.0
Paano ilagay? Nakalimutan ko na ito e
09:49.0
Ano? Kinakabit ba ito?
10:00.0
Baka tayo ng maliit na kulungan ng baboy
10:04.0
Hindi pantay yung lupa
10:06.0
Pagkalang, papantayin ko lang yung lupa
10:12.0
Ang hirap mag-build, di pantay lupa e
10:17.0
Siguro maliit na kulungan ng baboy lang?
10:21.0
Saka ako nalang papalakain
10:23.0
Pwede na siguro ito ano
10:25.0
Ano, pwede na yan o
10:27.0
Okay, saka nalang natin palakain
10:29.0
Pag yung mga baboy
10:32.0
Kumisikit na sa kanilang kulungan
10:35.0
Snap natin, di nagi-snap e
10:38.0
Mababa yung lupa dito e
10:40.0
Teka lang, may nakita kasi ako dito
10:44.0
Alam ko pwede itong ano e
10:46.0
Ayan o, pampataas ng lupa
10:52.0
Di ba nasusubukan ito e
11:00.0
Hindi naman ganyan kataas sir
11:07.0
Sir, hindi naman ganyan
11:08.0
Philosopo naman kayo e
11:13.0
Pilosopuhan sa live
11:18.0
Ang taos ng itinas
11:20.0
Yan pwede na, di ba
11:22.0
Ay, iba rin pala dito mag-build no
11:32.0
Baka gawin ko nalang offline to
11:34.0
Matatagalan tayo nito
11:36.0
Ayaw mag-snap naman din
11:41.0
Hindi ko pa kasi kabisado
11:45.0
Pataasin ko lahat
11:53.0
Tsaka ako papatagin yan
11:55.0
Ayan, pwede na siguro yan
11:58.0
Tsaka ako papatagin
12:13.0
Ewan ko kung gagana to ah
12:18.0
Ayan, sana gumana
12:20.0
Otherwise, offline ko nalang gagawin to
12:25.0
Ay, ayaw talaga ako pagbigyan
12:28.0
Ayaw ko, ayaw ayaw
12:29.0
Mag-snap ka, mag-snap
12:30.0
Snap, hindi mag-i-snap
12:38.0
Mag-i-snap ka ba dito
12:43.0
Ayaw din mag-snap
12:47.0
So, gagawin ko nalang to offline guys
12:51.0
Hindi muna natin gagawin
12:55.0
Paan mo ko since nag-7 days kayo ni Piki
13:00.0
So guys, hindi ko magagawa
13:01.0
Because it's not snapping
13:08.0
Wala, hindi nag-i-snap e
13:12.0
Kung mag-i-snap ka lang
13:13.0
Dali sana ikaw i-build
13:22.0
Yun, yun, yun, yun
13:25.0
Teka lang, ito nga ito
13:26.0
Baka mapakaiusapan ko
13:27.0
Pakaiusapan ko sandali
13:29.0
Snap mo, snap mo sir
13:33.0
Hirap din pala mag-build dito
13:35.0
Hindi din pala madali
13:39.0
Teka lang, mayroon syang gustong position e
13:46.0
Wala, gagawin ko nalang offline
13:50.0
Wala, wala, wala, wala, wala
13:51.0
Cannot be, cannot be done
13:54.0
Sige, ayun ko na, ayun ko na
13:55.0
At least napaliwanag ko sa inyo yung concept
13:58.0
Maglulur ako ng baboy dyan
13:59.0
Katol na ito may baboy dito
14:02.0
Ilulur ko sa loob yung baboy na yan
14:05.0
Hindi ko lang kasi magawa
14:07.0
Isa pa nga, isa pa, isa pa
14:09.0
One more chance, one more chance
14:11.0
Wasakin ko nalang to
14:13.0
Kaya ko to, kaya ko to
14:21.0
Babalik naman yung kahoy
14:27.0
Okay, ganito nalang
14:29.0
Ilevel mo yung lupa
14:51.0
Mukhang patag naman
14:53.0
Dito lang medyo mataas
14:55.0
Ibaba ko nga dito
14:57.0
Dito ako sumabit e
14:58.0
Ayan, mukhang patag na
15:01.0
Pwede na, pwede na
15:03.0
Baba ko pa ng konti dito, ayan
15:07.0
Kumatras pa akong ganun
15:16.0
Sarap magfarm sana yung magay
15:20.0
Okay, one more chance
15:21.0
So, dito ko na ako ngayon
15:23.0
Kung saan mahirap magsnap
15:35.0
Dapat ba paganyan?
15:41.0
Hindi kasi madali magbuild dito
15:57.0
Ayaw, bahala ka dyan
16:03.0
Ganito nalang, ganito nalang
16:05.0
Ganito nalang, ganito nalang
16:08.0
Instead na pinapatag ko to
16:09.0
Maghanap nalang tayo ng lugar
16:13.0
Dito patag ba to?
16:18.0
Oto, ito, ito, ito
16:20.0
O, pwede dito, diba?
16:27.0
Pwede siguro dito
16:30.0
Nataposin ko pa nga yung bahay ko e
16:34.0
Gagabi na ka agad
16:39.0
Naku, gabi na agad
16:42.0
Ah, hindi, umuulam pala
16:56.0
Kailangan ko mag-build ganyan ng
17:00.0
Anong tawag doon?
17:03.0
I need some workbench
17:08.0
Craft ng workbench
17:19.0
Kaso hindi ako makaka-build dito
17:20.0
Hangga't walang ano to e
17:24.0
Hindi ako makapag-build
17:25.0
Hangga't walang bubong tong workbench na to e
17:29.0
Madaming arty tong game na to
17:32.0
Ayan, pwede na yan
17:36.0
Lagyan ko ng bubong
17:40.0
O, pinakamabilis na bubong ito
17:42.0
I mean, malagyan ng bubong
17:54.0
So, sa mga mahilig mag-crafting-crafting dyan
17:58.0
Tsatsagaan nyo lang tong game na to
17:59.0
Kasi medyo clunky
18:02.0
Pero once na gets nyo na yung logic
18:05.0
Tunti-tunti na kayo mag-e-enjoy
18:06.0
Sa una lang talaga
18:26.0
Batang baba ng bubong
18:27.0
Anong bubong yan?
18:35.0
Dalawa, dalawa, dalawa
18:37.0
Masyadong mababa daw
18:48.0
Buti nga, walang skeleton e
18:52.0
Dati may gumagalang skeleton dito
19:01.0
O, pwede na, diba?
19:03.0
Bubong na lang kulang
19:05.0
Hindi kasi magwa-work to pag walang bubong e
19:07.0
Hindi ka makakapag-craft e
19:10.0
Ano tong game na to? May requirements e
19:18.0
Ayan, pwede na, diba?
19:38.0
Mga kinakailangan
19:39.0
Ikaw lagay ko dito
19:41.0
Gusto niya siguro saradong-sarado
19:44.0
Hindi ko papagandain mo na to
19:46.0
Because it's a waste of time pagandain ngayon
19:50.0
Pagandain ko na lang offline yan
19:54.0
O, expose pa ba yan?
20:00.0
Gusto niya pa? Konting ano?
20:03.0
Dapat sikreto daw yan e
20:12.0
Pag-expose pa rin yan, ewan mo na
20:28.0
Hindi ko basa na yung
20:33.0
Sabi niya, kamusta kay Steve?
20:39.0
Nag-chit-chill-chill lang sa pagka-craft
20:43.0
Welcome to the channel
20:47.0
Ewan ko ba dito, ba't ang hira-pira
20:50.0
Sabi, expose pa rin yan
20:54.0
Okay, so, pwede na yan
20:55.0
Makapag-craft na tayo
20:58.0
Lagyan ko na rin kayo ng ilaw dito
21:02.0
Makagawa nga ng ilaw
21:03.0
Ilaw, ah, ilaw, ilaw, ilaw
21:08.0
Hindi, detorch, ah
21:13.0
Teka lang, teka lang
21:20.0
Ito, ito, ito, ito, ito
21:35.0
Tsaka, ako gagawa ngayon
21:36.0
Ang ating mahihwaga na
21:41.0
Ang taong dito, ah
21:44.0
Sa harap na lang nito
21:46.0
Bakit kasi kapag ganyan
21:53.0
Ba't kasi ganyan?
22:01.0
Ba't pa ganito yung ginawa nyo
22:02.0
Kasi, ano, parang
22:07.0
Developer ano ba to?
22:12.0
Ba't patagilid yung kulungan?
22:20.0
Para makakuha lang ako
22:21.0
ng kahit isa dalawang baboy
22:23.0
Gusto ko lang makita
22:31.0
Eh, itong game na to
22:32.0
More on crafting to eh
22:34.0
Yan, pwede na yan, diba?
22:38.0
Papagandahin ko na lang
22:45.0
Makakuha lang ako
22:46.0
ng isang baboy siguro dyan
22:50.0
Hindi pala mag-memate
22:56.0
Paano ako alis dito
22:57.0
pag napunta na yung baboy
23:02.0
kung makakatalon ako
23:14.0
Missing requirement
23:15.0
Wala na akong kahoy
23:16.0
Okay, putol lang kahoy
23:18.0
Makakatalon ba ako dito?
23:31.0
pwede pwede pwede pwede
23:33.0
Hanap tayo ng baboy
23:35.0
Ipasok natin sa loob
23:37.0
Teka lang, wala na akong ano
23:39.0
Putol tayo ng puno
23:48.0
Ito, pakalat kalat lang
23:54.0
Good evening po mga suki
24:15.0
May paanahan na pala ako
24:19.0
May paanahan na ako
24:23.0
Nagpa-practice pa ako
24:25.0
Panglaban sa Skeleton
24:26.0
Nagpa-practice pa ako
24:32.0
Tara magputol muna tayo ng kakoy
24:45.0
Nakala niyo puro relaxed to?
24:48.0
Pag nakita niyo yung mga boss dito
24:53.0
Ay laban ako na kaya yung boss
24:59.0
Naalala ko last time
25:01.0
Para ma-summon mo daw yung boss
25:03.0
Kailangan pumatay ata ng deer
25:06.0
Isa sacrifice mo ata
25:07.0
Tara patay tayo ng deer ngayon
25:09.0
Saka na lang pala tong baboy baboy na to
25:14.0
Ayun, ang daming kakoy pala dito eh
25:33.0
Maghahan tayo ng deer
25:41.0
Ilan ba yung arrows ko?
25:53.0
Okay let's go let's go
25:54.0
Tamo na yan tama na yan
25:56.0
Little bit of something lang
26:01.0
Wet na yung character o
26:02.0
Liliichata yung buhay kapag wet
26:06.0
Or stamina hindi ko alam
26:08.0
Pukusin ko lang to
26:09.0
Pukusin ko lang to
26:17.0
Dapat masakto ko yung baboy dito sa ano
26:23.0
Masakto ang ko yan
26:27.0
Bahala na bahala na
26:28.0
Kukulong ko na lang to mamiya
26:29.0
Hanap tayo ng baboy
26:30.0
Mga asar tayo ng baboy
26:36.0
Matulog kaya muna ako
26:40.0
Hindi baboy ito eh
26:58.0
Tulog na lang muna tayo
27:01.0
Ano ba yung bahay natin?
27:05.0
Tulog muna tulog muna
27:08.0
Boss battle na lang koys
27:10.0
Di ganon kabilis ang boss battle eh
27:11.0
Kailangan ko pa nga
27:12.0
Kumuha ng ingredients eh
27:13.0
Para lang makapag boss battle eh
27:16.0
Bawal matulog ng wet
27:24.0
Hindi pwede matulog ng basa
27:29.0
Tatago muna ako dito
27:39.0
Kuha tayo ng maraming arrows
27:40.0
Gawa tayo ng maraming arrows
27:47.0
Teka lang teka lang
27:49.0
Asan ba yung inventory ko?
27:59.0
Sa tingin nyo kulang to
28:04.0
Asan ba pwede magcraft?
28:05.0
Doon lang saano eh
28:06.0
Dito lang pwede magcraft
28:08.0
Craft arrows pa tayo
28:17.0
Ano ba kinacraft ko?
28:26.0
Gadala ko maraming arrow para sigurado
28:30.0
Okay one hundred arrows na yan priya
28:37.0
Baka kasi bumigat na yung character eh
28:41.0
Sige lang sige lang
28:42.0
Craft craft craft
28:44.0
Two hundred arrows
28:48.0
Ilalagay ko lang dito
28:49.0
Yung mga hindi natin kailangan
28:50.0
Para whatever happens
29:14.0
Nandito sa baba si ano
29:17.0
Kailangan ng deer sacrifice
29:22.0
Mahuli mo na tayo ng deer
29:27.0
The only way makakapatay ka sa deer is
29:30.0
Kasi mahirap silang
29:38.0
Teka lang paano ba yung tago ng weapon?
29:40.0
Hindi hindi wag ko pa wag ko pa wag ko pa
29:47.0
Teka lang magpractice nga tayo
29:50.0
Parang level up yung ating ano ah
29:53.0
Paano ba itong mira?
30:06.0
One shot lang pala eh
30:08.0
Kasi dito sa game na to
30:09.0
Pag lagi mong ginagawa
30:10.0
Tatas yung level mo dun
30:14.0
Ano nga ba sneak?
30:18.0
Yan sneak ka kaya
30:20.0
Ganap tayo ng deer
30:21.0
Bago pumunta kayo ikhtir
30:26.0
Tababa na ako dito
30:32.0
Yan habang pumunta tayo ikhtir
30:35.0
Deer ayun yung may deer
30:36.0
May deer may deer
30:38.0
Pag practice muna
30:39.0
Practice lang dito sa mga to
30:40.0
Para tumahas yung level natin
30:44.0
Yun na tumataas oh
30:53.0
Hindi pa ako sanay
30:58.0
Panoin na lang kita
31:08.0
Iasintay yung deer na yun eh
31:18.0
Isasacrifice natin dun?
31:23.0
Diretso na ako kaya ikhtir
31:35.0
Ayun yun may deer may deer
31:37.0
Ayun yun yun yun yun
31:39.0
Itayin natin syang kumalma
31:40.0
Hindi tumatakbo takbo
31:50.0
Tirahin kaya natin yung ano
31:57.0
Nauubos yung stamina mo
31:59.0
Habang naka aim kang ganyan
32:04.0
Hindi pala madali mag ano
32:11.0
Nauubos yung stamina
32:14.0
Siguro kailangan ko dito mag ano
32:19.0
Parang dito makabay yung deer
32:23.0
Wow ano yun ano yun
32:32.0
Kalika dito baboy
33:00.0
Teka lang kaya na ako
33:01.0
Habang naglalakad
33:13.0
And then offer the deer
33:19.0
Teka lang wala ata ako sa discord
33:22.0
Nandito ako sa discord
33:23.0
Shoutout kay Papa Arvin
33:25.0
Asama ko sa discord
33:30.0
Dito na ako mag hunt ng deer
33:32.0
Malabit kay Ectir
33:33.0
Para madaling mag ano
33:41.0
Sana may deer dito
33:46.0
Napatay ko kaya to si Ectir
33:48.0
Ano kayang bibigay na power sa akin
33:56.0
Gagawa sana akong bahay lang ngayon
34:01.0
Bigla na punta sano sa deer hunting
34:05.0
Eto ilalagay mo yung
34:06.0
Mga napatay mong deer ata dito
34:16.0
Ilan ba kailangan ko?
34:26.0
Ilan ang lalagay ko?
34:31.0
Maghanap tayo ng deer
34:34.0
Sige pwede na rin
34:38.0
Ayan yun deer deer
34:40.0
Teka lang teka lang
35:12.0
Hubos stamina hindi ko na ma
35:13.0
Kaya susundan ko to
35:17.0
Kung hindi ko kaya ng araw eh
35:22.0
Ayan may damage ni
35:31.0
Good evening papa
35:40.0
Tiyara pala mag hunt dito
35:46.0
Huwag ka mag sneak
35:56.0
Paloy mo paloy mo
35:58.0
Batak batak batak
35:59.0
Baka maubusan stamina
36:10.0
Wala na ako stamina
36:13.0
Kaya ayoko mag hunt ng deer sa live eh
36:15.0
Hubos oras to sigurado eh
36:21.0
Eh kung huwag akong gumalaw
36:22.0
Huwag hindi ako gagalaw
36:23.0
Kasi ayoko siya lumapit
36:26.0
Bumabalik na ata buhay nito eh
36:29.0
Siya shortcut kita dito
36:36.0
Baboy yung nandito eh
36:40.0
Wala na nakawala yun
36:45.0
Takbo takbo takbo
36:48.0
Isang pahalo ka na lang
36:58.0
Kaya ayokong gawin to sa live
37:00.0
Ito yung inexpect ko
37:03.0
Magbibuild lang sana ako eh
37:09.0
Gawin ko to offline
37:17.0
May nilaglag ka ba?
37:24.0
Nang isang deer lang
37:29.0
Subukan natin magsamon ng Ectir
37:35.0
Paano ka papatayin yun?
37:43.0
Bago ko gawin tong kalokohang to
37:45.0
May mga kalaban po ba dyan?
37:49.0
Peaceful yung world
37:52.0
Siyempre may mga kalaban
37:53.0
May boss battle din
37:54.0
May multiplayer or something
37:57.0
Maghahanda na ako ha
38:06.0
Paano ko ilalagay yung item?
38:19.0
Ano ba ilagay to?
38:35.0
Teka lang ano ba to
38:44.0
Kung may kailangan ba ako dito?
38:48.0
Lahat naman ng relaxing game
38:49.0
May kalaban ka pa rin e
38:52.0
So guys hindi ko alam
38:53.0
Paano i-summon si Ectir dito
38:56.0
Baka may kailangan akong item drop
38:59.0
Na kailangan ng deer
39:02.0
Tara patay patayin ng deer
39:05.0
Baka kulang pa yun
39:09.0
Dito nga tayo sa open field
39:10.0
Para masarap maghunt
39:27.0
Woah! What's inside?
39:34.0
Kuya baka deer po dadalhin nyo
39:36.0
Dadalhin ko yung deer
39:39.0
Ano kong bumuhatin yung deer?
39:41.0
Hindi kasi may nilalaglag silang item
39:43.0
Katulad yung baboy
39:44.0
May nilalaglag yun na parang ulo e
39:48.0
Baka may parang tropika na ilalagay doon
39:51.0
Basta mag hunt pa ako ng deer
39:54.0
Wala ata ang deer dito
39:55.0
Baboy ata yung mga nandito
40:06.0
Ngayon ko pala nabubuksan tong lugar na to
40:08.0
Ano to? May parang bahay dito
40:16.0
Mamaya may potaktay dito e
40:23.0
Titignan ko may potaktay
40:24.0
Hindi ko pagpuntaan yan
40:33.0
May naririnig ako parang deer pero
40:38.0
Pwede pumasok sa loob
40:41.0
Wala lang wala lang wala lang
40:46.0
Parang may narinig ako hindi ko alam kung deer or
40:51.0
Wala rin wala lang to
40:55.0
May mga structure structure lang
41:05.0
Uy ayun yung deer
41:11.0
Sige tsagalang practice lang with hunting deer
41:25.0
Pag tumakbo kasi ako ubus ka agad sa tamin e
41:46.0
Dalawa yan, ano to?
41:52.0
Sisters and brothers of Shieldwall
41:54.0
If you lift up your hearts
41:55.0
You are the greatest warrior
41:56.0
Chosen by all father himself
42:12.0
Masarap ang paluwi na lang to
42:20.0
Kanina tinamahan ko directahan
42:24.0
Paluwiin ko na lang
42:26.0
Mas madali pang paluwiin to
42:28.0
Sunugin ko apoy apoy
42:29.0
Ayan yan apoy apoy
42:31.0
Ay hindi pinangilaw yung apoy
42:37.0
Paluwiin ko na lang
42:40.0
Kaya mag extend daw kayo
42:43.0
Maglalaro pa ako sa kapila e
42:47.0
Hindi talaga deer hunting gagawin ko talaga sa episode
42:50.0
Hindi dapat talaga si Ekterang papatulan ko e
42:52.0
Dapat bahay lang e
42:54.0
Bigla tayo napunta dito
42:58.0
Alam kong habulan lang kasi to e
43:03.0
Dapat kinompleto ko na lang yung bahay
43:05.0
Pero wala na tayo magagawa
43:06.0
Ilang meets na na tayo
43:11.0
Relaxing sana yung bahay e
43:13.0
Talagyan ko ng ano na parang
43:15.0
Campfire sa loob yun
43:17.0
Tapos tataposin ko yung bubong
43:22.0
Next time di na ako makikita
43:26.0
Dapat to pinaghandaan talaga si Ekter
43:29.0
Dapat na sa akin na agad yung materials
43:36.0
Wala wala mahirap mahirap
43:37.0
Maghahanap ng deer dito
43:43.0
Tignan mo yan pag lumalayo ako
43:44.0
Lumalapit mo yung deer
43:52.0
Ang hina kasi ng arrow
43:58.0
Ba't pagdito malakas?
44:02.0
Practicing ko nga
44:08.0
Sige palabeling ko na yung arrow
44:14.0
Sana naman nag i-e-snap
44:16.0
Hindi niyo kasi ginawa mag i-e-snap
44:20.0
Sige pagpractice ako yung bor
44:30.0
Balik ka dito bor
44:45.0
Malakas naman pala e
44:48.0
Kailangan mo lang makachambahan talaga e
44:54.0
Sige practice lang ako ng arrows
45:12.0
Pag umalapita wala nang layo na yun
45:33.0
Oo na may nakuha ba akong something new?
45:37.0
Ano bang kailangan dun para masamun yun?
45:43.0
Kailangan ba marami?
45:46.0
Ano ba required para isamun yun?
45:53.0
Practice lang practice
45:56.0
Tsaka kakabisa din ko yung sound ng deer
46:06.0
Uy! Uy! Uy! May deer ulit
46:12.0
Good! Good! Good!
46:36.0
Ano kagawin kaya dito?
46:37.0
Ano kagawin kaya dito?
46:41.0
Wala hindi ko alam
46:42.0
Hindi ko alam paano to
46:52.0
Hindi ko alam paano isamun
46:54.0
At least na kapag deer hunting tayo
46:58.0
May napatay dalawa
47:00.0
Gabi na kailangan ko na matulog
47:09.0
Ano yun ang mga deer dito?
47:17.0
Kinaglalaroan lang ako e
47:43.0
Get the materials na siguro
47:47.0
Building talaga yung nakaplano ko ngayon e
47:50.0
Naudyukan lang ako makipag boss battle
47:51.0
Naudyukan lang ako makipag boss battle
47:55.0
Sa tingin ko kasi
47:56.0
Mahina pa tayo for boss battle talaga
48:14.0
Wala pa namang tayong tulogan dito
48:17.0
Magsasave na lang ako
48:19.0
Ang bilis ang oras
48:20.0
2 minutes na lang
48:21.0
Wala tayong nagawa masyado
48:26.0
Unless may makuha kong trophy
48:28.0
Hindi mo na ako pupunta dito
48:47.0
Anong kailangan dun?
48:53.0
Baka dapat dito ay tumatakbo
48:54.0
Baka dapat dito ay tumatakbo
48:55.0
Gumaganyan lang tayo
48:57.0
Baka kahit madilim
48:58.0
Baka kahit madilim kinakaya na
49:01.0
Uy uy burn pala yun
49:12.0
Ayoko na ayoko na
49:13.0
Ayoko na ayoko na
49:14.0
Makamatay pa ako dito
49:20.0
Hindi kita papatul
49:29.0
Ba't namatay siya?
49:35.0
May pumatay sa kanya
49:39.0
May pumatay sa'yo
49:43.0
Wala namatay lang siya
49:49.0
Alis na tayo dito
49:56.0
So gagawin ko offline
49:58.0
Ako'y maghuhuli ng boar
50:02.0
Dapat gano'n na lang pala ginawa natin
50:05.0
Lalagay ko sa cage
50:14.0
Lalagay ko sa loob ng cage
50:18.0
Tapos papakainin ko yun
50:23.0
Malayo pa ba ako?
50:31.0
Ang gagawin naman natin sa State of Decay
50:34.0
Magfa-farm lang tayo muna ng materials
50:37.0
Kulang kasi ako ng materials
50:39.0
Yung sinisira natin mga wall
50:45.0
Plague wall ba tawag dun?
50:47.0
Hindi pa natin matatapos ngayon
50:49.0
Kasi kulang ng mga materials
50:53.0
Dito na ako inabutan ng gabi
50:56.0
Dapat gumawa pala ako ng bahay dito
50:59.0
Para madaling matulog
51:05.0
Buti walang skeleton
51:07.0
Ang inis pa naman kung may skeleton
51:09.0
Kailangan kasama yung Japanese language
51:17.0
May hirap yung pangalan na may mga Japanese language
51:20.0
Well guys, time na rin tayo
51:21.0
Iuowi ko na lang to
51:24.0
Wala tayo masyado na gawin on this episode
51:27.0
Natour ko lang kayo kung paanong gagawin ko sa bahay
51:31.0
Anong gagawin ko doon sa bore
51:34.0
Next episode ng Valheim
51:36.0
Susubukan kong kumplitoy na yung mga materials
51:48.0
And kumplitoy niyong bahay
51:51.0
So ok magsisave na dito
51:52.0
Uy may mushroom pa
51:53.0
Kunin ko na nga to
51:57.0
Mabilis kasi 1 hour e
52:00.0
For boss battle kukulangin
52:09.0
Tumayan to sa tatakbo
52:11.0
Ayun ayun ayun may deer
52:17.0
Hindi hindi hindi
52:23.0
Ano ba technique dito?
52:34.0
Ano yung level ng ano ko
52:36.0
Tag dito ng archery
52:42.0
Boss boss pala 5 level 5
52:44.0
Ok magsisave na kasi time na tayo
52:47.0
Alis na ako dito log out
52:51.0
Yan so shoutout shoutout nalang puto kayo
52:55.0
14 days kasi di matanggal yung Japanese sa letter
53:00.0
Wala nilagyan mo kasi yung Japanese
53:04.0
So shoutout hello kay Robert
53:10.0
Yan at salamat din sa mga nakasama ko ngayon
53:13.0
Sa live at sa manonood ng replay
53:15.0
Thank you thank you
53:16.0
Hello din kay Papa Arvin
53:17.0
Kasama ko ngayon via discord
53:19.0
So guys sunday niyo ako sa kabila akong channel
53:21.0
Lalaro tayo ng ano na
53:24.0
Tutuloy natin farming
53:26.0
This has been your host kay Steve
53:27.0
Thank you for watching
53:28.0
Kita kits tomorrow
53:30.0
At kita ka sa kabila akong channel
53:32.0
Smile stay awesome