00:19.7
Gago, lalagay ko ito sa Facebook ko.
00:21.7
Gawang highlight.
00:27.7
So it launches you over there.
00:29.7
Tapos yan ay pupunta sa...
00:31.7
Oh, there you go.
00:37.7
What the f*** happened?
00:39.7
Ah, okay. It's a battle of...
00:41.7
Oh, shit. Wait, wait, wait.
00:43.7
Kailangan ko ng red dito.
00:45.7
Let's go back. It's a f***ing...
00:47.7
Gets mo? Parang tuloy-tuloy siya.
00:51.7
Oh, shit. Mali, mali.
00:53.7
What the f***? Paano tayo pumunta kanina dito?
00:55.7
Tatalon lang. So, yellow, red.
00:59.7
Pagkapasok ko, red.
01:07.7
Yeah, but you can literally just go here.
01:09.7
So what's the point?
01:17.7
Impressive, but we need the cube.
01:19.7
Baka natin gawin yun.
01:21.7
Kailangan natin ng cube.
01:23.7
Bit of cube, mate.
01:25.7
Wait lang, wait lang. Baka nandito yung cube.
01:31.7
Wait, what? Saan?
01:33.7
Wait, that's not a cube.
01:35.7
Da, may cube sa taas na yun.
01:37.7
Kailangan lang natin mag-unlock, yeah.
01:39.7
Ayoo. Ah, yun yung button, oh.
01:41.7
Okay, I see. I see what you mean.
01:43.7
So, kailangan tuloy-tuloy until...
01:47.7
So, ganito. Lagyan mo na lang yan.
01:53.7
Raze yun yun. Flight.
02:01.7
Mali ka na ina, no, Chris.
02:03.7
Paya na Raze main to. Nga hype na to, eh.
02:05.7
Unin ka na yung kaha na.
02:13.7
No, no, no. It's fine, it's fine, it's fine.
02:15.7
I can fix it, I can fix it.
02:17.7
No worry, no worry, no worry.
02:27.7
Ah, hindi. Ako naman yung dito.
02:29.7
Yan. Tapos ikaw dun.
02:31.7
Para makapunta ka.
02:41.7
Okay, here we go. Alright.
02:45.7
Natagay ako dito.
02:47.7
Okay, and then I put
02:49.7
something over there.
02:51.7
Okay, here we go.
02:53.7
Lose ka do, win ka do.
03:01.7
Hindi mo man lang inahayos yun.
03:07.7
Anong galaw mo dito, putang MF?
03:09.7
Hindi mo tinasabi?
03:13.7
Saya-saya ko na doon, eh.
03:19.7
Backwards pa to, puta.
03:25.7
That's a good one, yeah.
03:27.7
Oh wait, there's more. Holy shit.
03:33.7
Oh, there's a time.
03:35.7
Oh my God. Wait, what?
03:43.7
Make it keep bouncing?
03:45.7
Try takapote dyan.
03:49.7
Hindi kaya. Kulang sa momentum.
03:53.7
Sige, batok ka lang.
03:55.7
Oh no, what? Saan ako papunta?
03:57.7
No! Huwag mo papalikin!
04:01.7
Hindi kasi nauhulog talaga sya doon.
04:03.7
Okay, go, go. Try mo nga ulit.
04:07.7
Oh shit, nauhulog talaga sya.
04:09.7
Kailangan nyo ng momentum sa, I don't know.
04:11.7
Hindi, hindi. Kailangan ano.
04:15.7
Ah, nililay up mo.
04:19.7
Okay, sabihin ko pag go ah.
04:29.7
Isa pa! Go, go, go, go!
04:33.7
Fuck! I'm in a loop.
04:45.7
Congratulations on completing that last test.
04:47.7
But I find something troubling
04:49.7
without the looming consequence of death.
04:51.7
Is this even science?
04:57.7
Oh, I think we did it, bro.
04:59.7
Sige na ba yung last?
05:09.7
You are the most advanced
05:13.7
Hold for countdown so...
05:23.7
I need to know where this is going.
05:27.7
Sa pula, sa pula.
05:33.7
We have to do this. Okay, countdown, countdown.
06:07.7
Sabi ko sa'yo nangangagat.
06:11.7
Wait, I get it now.
06:13.7
Kailangan natin ang boost.
06:23.7
Ang random naman ang ano nila.
06:27.7
Kailangan may humahawak.
06:29.7
Bilisan mo, bilisan mo.
06:37.7
So, alam na natin
06:39.7
na kailangan mo pumunta ron.
06:49.7
Pag natutok yung laser dito,
06:53.7
Pupunta siya somewhere.
06:55.7
Eh, natuturog yung laser e.
06:57.7
Kailangan mabilis ako.
06:59.7
Pupunta ako sa...
07:01.7
I have no idea saan ako pupunta.
07:03.7
Okay, ganito, ganito.
07:05.7
Tapos pupunta ka ron,
07:07.7
tapos pupunta ka dun sa dulo.
07:09.7
Gets mo? Kasi dito ka tatalon.
07:13.7
Tatalon ako dito, tapos pupunta ako dun.
07:19.7
You are so amazing
07:43.7
He thinks this game is too good for us.
07:47.7
Okay, here we go.
08:03.7
Last, last, last.
08:05.7
Pwede ba indiretso mo to?
08:07.7
Indiretso mo nga yan.
08:11.7
Pagtalon ko sumabit to e.
08:13.7
Wait lang, hintayin mo, hintayin mo,
08:23.7
You gotta make it fast.
08:25.7
Ito mo ilagay yung orange mo.
08:27.7
O nga, pagkababaan yan,
08:29.7
yung momentum mapunta dito.
08:31.7
Pagkababaan yan, dito,
08:35.7
Oh my God, dipo-pull ako rin dun.
08:37.7
Valorant, that's it.
08:39.7
Game, game, game.
08:45.7
Malay, dapat yung blue muna.
08:49.7
Definitely kailangan natin gamitin to.
08:51.7
Para pumunta doon, pero kulang sa momentum.
08:53.7
Ah shit, alam ko na.
08:57.7
Hindi, hindi rin.
08:59.7
Hindi rin natin magagamit kasi tatawid rin tayo.
09:01.7
Hindi, hindi kaya, masisira din.
09:03.7
Dito lang talaga.
09:09.7
Niel, I have a fucking amazing idea.
09:11.7
Wait na, wait na, watch, watch, watch.
09:17.7
You can't, masyadong malayo.
09:19.7
Hindi, kanina nagawa ko e.
09:23.7
Pero kailangan pa rin kasi yung laser.
09:25.7
Oo, kailangan pa rin yung laser.
09:27.7
Pero at least we have something to connect.
09:29.7
Saan kailangan ko hawakan yung laser?
09:31.7
Eto, dapat mag-shoot yan.
09:35.7
Lagyan mo na ng pula dyan.
09:37.7
Oh shit, wait lang.
09:41.7
Kailangan, ito, ito, ilipat mo dito.
09:45.7
Hindi, dito, lipat mo dito.
09:47.7
Para magloop. Gets mo?
09:49.7
Magkaroon ka ng mas infinite shit.
09:51.7
Ako muna, ako muna dito.
09:53.7
Pagkapasok mo dito, gagawa ulit
09:57.7
Yes, pagkapasok mo dito,
09:59.7
gawa ka dito para makapasok ka.
10:01.7
Pero nandito yung ano mo e.
10:03.7
Okay lang, kasi ang alone lang
10:05.7
naman ng cube is for that shit.
10:11.7
Or we can do that.
10:13.7
It can work. Wait lang, wait lang, wait lang.
10:17.7
So pwede lang, tumawid.
10:19.7
All this time, n-overthink natin.
10:21.7
Yan naman pala yung gawa.
10:23.7
Kailangan lang talaga ng tamang position.
10:27.7
We were overthinking everything, bro.
10:31.7
Handa ako na sana yung super epic
10:33.7
bullshit na flights.
10:43.7
Wala bang puti dyan?
10:53.7
Diba dito ka pupunta, diba?
10:55.7
Walang ano sa ano e.
10:57.7
Maybe we need the cube. We're gonna use it to block the door.
10:59.7
Or you need the cube na dito.
11:03.7
Ready ka ng portal dyan sa taas mo.
11:11.7
Okay, are you ready?
11:27.7
Okay, okay. Alam ka na.
11:39.7
I think we have won that.
11:41.7
I think that was it.
11:47.7
Overthinker lang tayo so
11:49.7
papakamatay na lang ako bilang robot.
11:51.7
But I'm not gonna be dead
11:53.7
kasi I'm just a robot.
12:07.7
Oh shit, that's nice.
12:23.7
May pupulot dapat dun sa baba.
12:25.7
Do it again, bro.
12:27.7
Maka may pupulot.
12:29.7
Hindi, dito ka. Pupulutin mo.
12:33.7
Okay, bilang tayo.
12:55.7
Wait, kailangan ba mag-shoot ako do'n?
12:59.7
Yes, hindi ka mag-shoot diyan.
13:03.7
Ako muna tapos hihintayin mong mapunta yung cube dito
13:05.7
kasi tataas pa yun.
13:07.7
Saka ka tumalun, guts mo.
13:11.7
Ako, kunin ko nga.
13:25.7
Mali, mali. Kulang yung ano ko.
13:27.7
Dapat sa tuk pa lang, ano na ako.
13:31.7
Okay. Tangina, kulang, pre.
13:37.7
Iko, 3 pa lang eh.
14:05.7
I think dito. Ay, yan ba?
14:17.7
Kailangan mong makapunta roon.
14:25.7
Kailangan ko i-boost ka dito.
14:35.7
Wala, angitay ka dyan.
14:37.7
Okay, I'm inside. You can see my s**t, right?
14:39.7
This is what's inside, okay?
14:41.7
Kailangan sabay tayo.
14:43.7
Kailangan nandito. Shutdown planet.
14:45.7
Oh, f**k! Kailangan ng shutdown sequence dito.
14:47.7
Hanap lang ako lang.
14:53.7
What the f**k? Ah, si Red.
15:07.7
Wala ka bang anuhan sa likod doon?
15:09.7
Maghanap ka ng ano?
15:11.7
Ang mga pag-aanuhan mo?
15:13.7
Napag-teleportan ko?
15:15.7
Pintot lang yan! Yung wall!
15:19.7
The f**king wall sa gilid mo!
15:21.7
Hindi yan! Daki na yung nag-portal!
15:23.7
Wall sa right side.
15:27.7
Right side. Yan po yung wall.
15:29.7
Kita mo? Ang galing, diba?
15:31.7
Oh, ano gagawin ko dito?
15:33.7
May wall dyan, tapos labas ka, tapos bigyan mo ako.
15:35.7
Lalabas ako, tapos boom!
15:41.7
Gusto mo akong papuntahin mo?
15:47.7
baka yung laser beam, kaya natin
15:49.7
i-redirect somewhere.
15:55.7
Ang naisip ko, Niel, ganito.
15:59.7
Wait a moment. Tatagos kaya yung laser dyan?
16:03.7
Oh, s**t. Okay, shutdown.
16:07.7
Okay, gets ko na.
16:09.7
Try mo nga kung matatagos dito.
16:11.7
Hindi pa rin tumatagos.
16:15.7
Ang galing mo, sir!
16:17.7
Ang galing mo, sir!
16:19.7
Ang galing mo, sir!
16:23.7
Can I go there now?
16:25.7
Bunti ka, nagagamit mo utak mo. Gusto ko ng umigay.
16:33.7
Easy! Took us one try, bro.
16:41.7
2 minutes lang natin na tingnan yun.
16:43.7
Paaabot ba ito ng 10 minutes?
16:51.7
You found those useless blueprints.
16:53.7
I do need you to be in the room
16:55.7
so I can see them.
16:57.7
I want to be clear.
16:59.7
There's no reason whatsoever for you to look at them.
17:07.7
Man, this b**ch, bro. So hard to please.
17:13.7
We're f**king done.
17:21.7
My team building and
17:23.7
mass velocity meron pa doon.
17:25.7
Alright, we'll probably do that
17:27.7
next time pag gusto nyo pa.
17:29.7
That's it for now,
17:33.7
Did you get what you wanted, Chris?
17:37.7
Thank you so much, guys, for watching.
17:39.7
If you guys want more, paabotin nyo ito ng 50k views
17:41.7
or something and then we'll make more.
17:43.7
Tulad yung nangyari sa It Takes Two.
17:45.7
Only took like 4 episodes.
17:51.7
You know what to do.