Close
 


SURPRISE TAIWAN TRIP PARA KAY MAMA VICKY!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
SURPRISE TAIWAN TRIP PARA KAY MAMA VICKY! https://thmatc.co/?l=EC648EA8 https://thmatc.co/?l=7A6492CB https://thmatc.co/?l=35D670B8 https://thmatc.co/?l=EB786A9D https://thmatc.co/?l=9C115334 https://thmatc.co/?l=3C84CA96 https://thmatc.co/?l=25713A46 https://thmatc.co/?l=6379CBCE https://thmatc.co/?l=4077EC8B https://thmatc.co/?l=9180AABA https://thmatc.co/?l=1A4DE15B https://thmatc.co/?l=47EA87CC https://thmatc.co/?l=C11B1C42 https://thmatc.co/?l=433901ED https://thmatc.co/?l=AB4117E0 https://thmatc.co/?l=B4C47294 https://thmatc.co/?l=293B238F https://thmatc.co/?l=4817F479 https://thmatc.co/?l=8A71541A https://thmatc.co/?l=81D1E7C4 https://thmatc.co/?l=5C8DF718 https://thmatc.co/?l=2F97AB12 https://thmatc.co/?l=1FC9AFFB https://thmatc.co/?l=0AF09EA1 https://thmatc.co/?l=8BAAF398 https://thmatc.co/?l=2449BCCB https://thmatc.co/?l=B5A55AB1 https://thmatc.co/?l=9CFD6833 https://thmatc.co/?l=27EE07B3 https://thmatc.co/?l=F21F7470 https://thmatc.co/?l=79D3BB61 https://thmatc.co/?l=CF20BAAA h
Jessica Absalon
  Mute  
Run time: 25:07
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Hi mga seswang! I'm Jessica Bsiloneng, kamansang PUNCHY!
00:04.8
So, hi mga ses! Good morning sa inyong lahat.
00:09.0
So today, ayun, I'm happy and excited dahil today is a very special video.
00:16.8
Actually, one of the very special video natin dahil today, mga ses, is...
00:24.8
Oh my God!
00:27.6
Na-excite ako na natutuwa so makes emotion talaga, mga ses.
00:30.8
Dahil today, mga ses, is...
00:37.8
This is it, pansit.
00:39.8
Ayun, dahil today, mga ses, is meron kaming surpresa para kay Mama V.
00:48.8
Dahil alam kong isa to sa pinag-prey niya matagal na and pinag-prey din namin.
00:55.8
So, nagkaroon talaga ng problem sa kanyang papers.
01:01.8
Ayun, sa kanyang NSO birth certificate.
01:05.8
Pero today is na ano naman namin yun.
01:08.8
Nalusutan namin yun and ayun is isa surprise namin si Mama Vicky.
01:14.8
Dahil isasama namin siya sa aming trip to Taiwan!
01:21.8
Ayun!
01:22.8
Ayun isasama namin si Mama Vicky and hindi niya paalam na meron siyang passport na and nakapag-book na kami.
01:32.8
So, basta na gano'n lang kami.
01:34.8
Nung nakaraang araw is nag-ano kami ng...
01:36.8
Asikaso kami ng mga ID niya.
01:38.8
Pero sinabi namin na hindi isa passport.
01:41.8
Kumagaya yung ano lang namin kasi mas maganda na kumpleto din yung mga ID niya.
01:45.8
Di ba?
01:46.8
Since na may edad na nga siya so kailangan niya rin ng senior ID.
01:50.8
Kailangan niya ng barangay ID, team ID.
01:54.8
So, thanks God!
01:56.8
Dahil kahit medyo nagkaroon ng problem at least naano namin yun.
02:00.8
Nakumpleto namin yun and nakakuha na kami ng kanyang passport.
02:07.8
And i-release pa yun mga 2 weeks pa daw.
02:13.8
Pero hindi niya paalam.
02:16.8
Dahil, ayan si Mu.
02:18.8
Actually, nakapag-paprint kami nito.
02:21.8
Pinaprint ko kayo yung aming flight ticket.
02:26.8
Ayan!
02:27.8
So excited mo!
02:29.8
Oh my God!
02:31.8
Actually, ano yan eh.
02:33.8
Parang nerve-wracking.
02:35.8
Ano yung nerve-wracking?
02:36.8
Kasi parang...
02:38.8
Kasi mayroon na kaming ticket.
02:40.8
Actually, nakabook na siya.
02:41.8
Siguro 2 months ago na nakabook na yun.
02:44.8
And sabi namin kasi, why not isama natin si Mama Vicky?
02:48.8
Kasi, nagtanong kami sa DFA-DASMA kung paano yung requirements.
02:53.8
And since senior naman si Mama Vicky, mabilis lang.
02:57.8
Kasi nagkaroon na ng problema sa mga papeles.
03:00.8
But still, thank you so much sa mga taong tumulong.
03:05.8
Di ba?
03:06.8
Like sila, yun yung sa Paranaque.
03:08.8
Ayan si kuya ko.
03:10.8
Ayan, and yung kanyang asawa.
03:12.8
Ayan, ati Joanna.
03:14.8
Thank you so much.
03:15.8
And sa friend kong si Jhong.
03:16.8
Marami-marami salamat dahil sinasa tumulong sa amin sa ID.
03:19.8
Barangay ID ni Mama Vicky.
03:21.8
Senior ID.
03:22.8
Thank you so much sa inyo.
03:23.8
And also sa DFA.
03:25.8
Dito sa Dasmarinas branch.
03:28.8
Thank you so much din po sa inyo.
03:29.8
Dahil napaka-acommodating nila.
03:31.8
Ayan, sinasabi nila lahat ng mga kakailanganin ni Mama Vicky.
03:35.8
Although, ano yun niya.
03:37.8
Medyo may slight problem.
03:39.8
Dahil ngayong kanyang NSO is.
03:42.8
Sa alam niyang NSO niya kasi na-fake pala sila noon.
03:46.8
Dahil hindi talagang match.
03:48.8
Ang nakalagay kasi doon na pangalan ni Mama Vicky.
03:51.8
Sa kanyang certified true copy is Rebecca Basona Amper.
03:57.8
Tapos sa ano niya, faking ano niya, documents niya is.
04:02.8
Vicky ba?
04:04.8
Rebecca Amper Absalon.
04:07.8
Amper Absalon.
04:08.8
O, Amper Absalon.
04:09.8
Kasi nga diba kasal sila?
04:11.8
Eh, hindi naman daw kasal.
04:13.8
Anyway guys, so pasensya na kung nakahiga ako.
04:16.8
Baka sabihin nyo kasi ang tamad-tamad.
04:18.8
Gusto kong kumilos pero nakirot kasi yung tahe.
04:22.8
Siguro magaling na.
04:24.8
Parang yung tahe nag-subside na.
04:27.8
Kaya hindi kami masyadong nakakapag-upload ngayon.
04:32.8
Kasi hindi kami makalabas.
04:35.8
Bas, bas.
04:36.8
Although siya mo naman kasi gusto niya talaga.
04:38.8
Kilos talaga siya ng kilos.
04:40.8
Pero syempre, kailangan ng rest talaga muna sa kanyang situation
04:45.8
dahil nga kakagaling niya lang din sa operasyon
04:47.8
kahit na sabihin mo ilang araw lang kami sa hospital.
04:50.8
Pero ngayon is excited lang ako for Mama Vicky
04:54.8
dahil masasama namin siya sa aming trip to Taiwan.
04:57.8
And ayun, siguro ang sasabihin ko na lang sa kanya.
05:02.8
Sa ano na lang kaya?
05:03.8
Ako sasakyan na lang ako na.
05:05.8
Ayun, sa...
05:06.8
Ako sasakyan.
05:07.8
Ano, ano?
05:09.8
Ang gano'n mo, ano.
05:11.8
Tapos matawag ka sa kanya.
05:13.8
Tapos matawag ka sa kanya.
05:15.8
Tapos sabihin mo, ah, halis tayo ganito, ganyan.
05:18.8
So tayo pupunta.
05:19.8
Syempre gano'n, gano'n.
05:20.8
O.
05:21.8
Kasi siya nag-tik-tok yung mga ganto-koras.
05:23.8
Pero may plot twist.
05:25.8
Mag-be-beast din, o.
05:26.8
Kasabihin ko na lang na meron kaming pupuntahan
05:29.8
kasi bawal ka pa mag-drive kasi masakit yung ano.
05:32.8
Ako na lang.
05:33.8
Since meron naman akong lesensya.
05:35.8
Oo, gano'n.
05:36.8
Pero hindi kaming aadar, no.
05:38.8
Oo.
05:39.8
Doon na lang kami sasakyan.
05:41.8
Ako actually na-excite, na-excite, na-excite.
05:44.8
Na-excite ako kay Mama Vicky kasi
05:47.8
gusto kong makita yung reaction sana niya.
05:49.8
Oko.
05:50.8
So, nakaan na tayo.
05:52.8
Bed rest.
05:53.8
Bed rest for today.
05:54.8
So makikita mo naman yan later.
05:56.8
Live of vlog natin yan.
05:57.8
Hmm.
05:58.8
Na-excite ako sa magiging reaction.
06:00.8
Paano kayo magiging reaction?
06:01.8
Hindi ko rin alam.
06:02.8
Siguro matutuwa ito kasi syempre
06:04.8
dito nga lang nagaanap na siya ng mga magagandang tiktokan.
06:09.8
Doon pa kaya.
06:10.8
Sa ibang wansa.
06:11.8
Pagkitiktok yan.
06:12.8
First time out of the country, diba?
06:14.8
Oo, first time.
06:15.8
Pero, let's go.
06:17.8
Ikaw na, good luck.
06:18.8
Yes.
06:19.8
Ma-pull out mo yan.
06:20.8
Ma-pull out ko to.
06:21.8
Pero kasi nagtitiktok yung mga gantong chorus
06:24.8
tas bumababa na yan siya mamaya.
06:25.8
Although, mababa naman siya pag nagigising siya na maaga
06:28.8
nagprepare na siya ng pagkain,
06:30.8
nag-almosal na yan
06:31.8
tas aakit na ulit siya.
06:33.8
So, update ko kay mga sis.
06:36.8
Siguro tawagin ko naman siya.
06:37.8
Tawagin ko nga siya sa toas.
06:44.8
Ma?
06:47.8
Ma?
06:49.8
Asa ka?
06:58.8
Asa ka day?
06:59.8
Ay, kabog ka dyan ha?
07:01.8
Ang dami mong topi-unon ha?
07:03.8
Tagod sa ka?
07:06.8
Nag-research
07:07.8
pang tiktok.
07:11.8
Tukopractice ka no?
07:13.8
Ano ba yung next mong tiktok?
07:16.8
Ano pa rin?
07:18.8
Morning routine.
07:19.8
Ay, kabog si morning routine.
07:21.8
So, ayan po mama po.
07:23.8
Talagang adik na adik na yan siya sa kakatiktok.
07:26.8
Alam nyo ba mga sis?
07:29.8
Kanina ang umaga.
07:30.8
Anong oras ba yun?
07:31.8
Twelve ba yun or one?
07:32.8
Naloka ako kasi bigla nag-pop up yung post niya sa Facebook.
07:36.8
Nag-upload ng tiktok niya.
07:39.8
Ganong oras.
07:40.8
At alam mo, nasa ano siya?
07:41.8
Nasa ibang planeta siya.
07:44.8
Nag-upload ng ganong oras.
07:46.8
Wala pang twelve yun.
07:47.8
Kaya lang siyempre.
07:48.8
Parang twelve na yun.
07:49.8
Parang one o'clock.
07:50.8
Pakabutan ng twelve.
07:51.8
Kasi, mabagal yung internet.
07:54.8
So, ayan.
07:55.8
And engineer ko lang sa inyo si mama.
07:57.8
And dahil hindi nyo siya nakikita sa video.
08:01.8
So, tasa.
08:02.8
Samahan mo ko, ma.
08:04.8
I only care for you.
08:06.8
Samahan mo ko.
08:07.8
Asaman tayo.
08:08.8
Sa labas.
08:09.8
Ayun, may pupuntahan kasi yung isa.
08:11.8
Hindi makapag-drive.
08:13.8
Dahil masakit ang kanyong head.
08:16.8
Maya i-aim mo naman kung i-ano.
08:19.8
Frank, frank, frank ka naman lagi sa akin.
08:22.8
Lagi sa akin.
08:23.8
Hindi.
08:24.8
At talagang samahan mo.
08:25.8
Kung ano ka lang magbihis.
08:27.8
Tayo, meron lang akong pupuntahan.
08:29.8
Bihis pang bahay.
08:30.8
Pangalis naman, siyempre.
08:33.8
Paalis na tayo.
08:35.8
Wala naman, tayo.
08:36.8
Suot.
08:37.8
Suotin mo yung knee pad mo.
08:39.8
Yung pangkwet.
08:43.8
Pang padding.
08:45.8
Pinuking mo ako, eh.
08:48.8
Magbihis ka na, ah.
08:50.8
Doon na lang tayo sa sakyan.
08:51.8
Sige, okay.
08:53.8
Ha?
08:54.8
Bilisan mo, tayo.
08:55.8
Kaya baka naman yung oras ka na matapos.
08:58.8
Maligo pa ko.
08:59.8
Wala!
09:01.8
Kabog ka.
09:02.8
Sige na.
09:03.8
Hindi pa ako naligo.
09:05.8
So, see ya.
09:07.8
Healthy girl.
09:08.8
How are you?
09:09.8
Give me five, mami.
09:10.8
Give me five.
09:11.8
Give me five.
09:12.8
Wow!
09:13.8
Very good, good girl.
09:14.8
Aman, ang aming bibi.
09:17.8
Give me five, mami.
09:18.8
Give me five.
09:19.8
Wow!
09:20.8
Very good, good girl.
09:22.8
Galing, galing naman.
09:23.8
Pakitang gilas.
09:24.8
Forget mo yung camera, ha?
09:26.8
Hmm?
09:27.8
Hmm?
09:29.8
Love you.
09:31.8
Oh, baby.
09:34.8
Di talaga siya fun.
09:35.8
Try this.
09:46.8
So, ayan.
09:47.8
Ngayon isandito na ako sa sakyan.
09:49.8
Ayan, dahil dito ko gagawin ang surprise para kay Mama Vicky.
09:55.8
And ayun ngayon is nandun pa siya sa bahay.
09:57.8
Nagbibis ako.
09:58.8
Eto na.
09:59.8
Isang sootan.
10:01.8
Tapos nagbaglang ako para, di ba, kapanipaniwalang aalis talaga kami.
10:07.8
And ayan ngayon, mga ses.
10:09.8
Sobra talagang kung nafikil niyo lang yung nararamdaman ko.
10:13.8
Sobra akong natutuwa and na-excite.
10:16.8
Ayan, sa trip na ito para kay Mama Vicky.
10:19.8
Kasi magiging special talaga kasi kasama namin siya.
10:23.8
Actually, ayan.
10:25.8
Ano lang.
10:26.8
Story.
10:28.8
Quick story.
10:29.8
Quick story?
10:30.8
Ang tawag doon?
10:32.8
Story maker.
10:36.8
Story maker.
10:37.8
Ayan, si Kuya Joma.
10:39.8
Ha?
10:40.8
Hindi pa babayo.
10:42.8
Mami!
10:43.8
Hindi.
10:44.8
Mami!
10:45.8
Mami!
10:46.8
Ano, mablog po lang si Mama Vicky.
10:47.8
Oo.
10:48.8
Mablog!
10:50.8
Ayan ngayon, sobra akong na-excite and natutuwa dahil na excited ako.
10:55.8
Para kay Mama Vicky dahil first flight niya ito.
10:58.8
First international flight.
11:00.8
And hindi niya paalam actually talaga.
11:03.8
Gusto na namin sabihin pero pinipilit namin huwag muna para kapag nailabas na or mayroon na talagang katibayan na magkakaroon siya ng passport is
11:13.8
maano na namin.
11:14.8
Kung bago masisure na namin na talagang oh carry na yan.
11:17.8
Sure na.
11:18.8
Sure ball na ito na makakasama siya.
11:20.8
And ayan, quick story lang mga seswang.
11:23.8
So kasi talagang nagka problem kasi sa ano ni Mama.
11:27.8
Birth certificate niya.
11:29.8
So kaya buti na lang yung ate niya which is yung aking tita is very ano din.
11:35.8
Tinulungan kami dahil nasa Negros yun.
11:39.8
So kailangan talaga ng certified through copy bago siya makakuha ng passport niya.
11:45.8
So hinausap namin yung tita ko para makakuha ng certified through copy dito sa kanila.
11:51.8
And ayun dahil senior din yun yung tita ko ngayon kaya medyo mabilis lang din yung transaction.
11:58.8
Mabilis lang yung pila.
11:59.8
Ayan hindi na siya masyado nagtagal dun sa kinuanan niya.
12:03.8
So thank you so much pala tita Alicia.
12:06.8
And ayan sa mga kasama niya din na kumuha.
12:10.8
And ayan.
12:11.8
So ito yung aming ticket mga seswang.
12:14.8
Pinaprint ko lang kayo para maibigay ko, mapakita ko kay Mama.
12:18.8
Kasi hindi na siya masyado nakakabasa ng mga malilit na letra.
12:21.8
So ayun medyo balaki.
12:22.8
Kapag pinakita namin sa kanya at least makikita niya na yung ganitong letra.
12:27.8
Ito yung pangalan ni Mama Vicky.
12:32.8
Ayan, kita niya ba?
12:35.8
And ayan ngayon is.
12:37.8
Siyempre for the eksena lang yung aalis kami ngayon.
12:41.8
Pero gusto ko lang ma-i-surprise si Mama Vicky.
12:45.8
Saan na ba yun?
12:46.8
Tawagan ko na.
12:52.8
Hello?
12:55.8
Asan ka na?
12:58.8
Nakanalig ko sa paray.
12:59.8
Nauwa niya ako.
13:01.8
O, inom ka muna.
13:02.8
Tapos labas ka na.
13:03.8
Dito na ako sa sakyan.
13:05.8
Kanina pa ako nagantay.
13:09.8
Inom muna ako yung tubig.
13:12.8
Mahal pa yung pancit kaniya.
13:13.8
Rituan mo yung tubig.
13:17.8
Tara na.
13:19.8
Pagkainom mo.
13:20.8
Ay, dalahan mo na lang din ako ng tubig.
13:23.8
Para makainom din ako.
13:24.8
Ano ikaw lang inom.
13:27.8
Charisse.
13:29.8
Go, bilisan mo.
13:31.8
Huwag na, huwag na.
13:32.8
Pagbalik na lang.
13:34.8
So, antay na natin kasi palabas na siya ng gate.
13:37.8
So, dyan siya lalabas.
13:39.8
Ay na, ay na, ay na.
13:41.8
Ay.
13:44.8
Ay, kabukong naman.
13:45.8
Ang kintab naman ang suot.
13:49.8
O, wag naman yan suot mo.
13:52.8
Refresh mo naman dyan.
13:53.8
Dito ka sa harap.
13:54.8
Talaga?
13:55.8
O, tabi kita.
13:57.8
Ay, kabogability ka dyan ha.
14:00.8
Kung puro hoes ka ha.
14:06.8
Tara na.
14:07.8
Aray po.
14:09.8
Hindi ka na makapag-tiktok dyan.
14:12.8
Hindi mo na.
14:13.8
Mamaya na.
14:14.8
Marami na akong tiktok.
14:15.8
Mag-upload na lang.
14:18.8
Pang-upload na lang tong tiktok.
14:21.8
Ka-upload ko nga rin ngayon.
14:23.8
Mag-upload ka na ngayon?
14:24.8
O, yung anong tilig.
14:26.8
Ako'y kinikilig.
14:28.8
Ay, kinikilig.
14:32.8
Yan ang pamagat ng tiktok ko eh.
14:34.8
May nga pabango.
14:35.8
Baka maamay tayo doon.
14:37.8
Loh.
14:38.8
Sino namang maamay mo doon?
14:41.8
Baka maamay tayo.
14:42.8
Ang amay ano pa.
14:43.8
May lungad.
14:47.8
Saan ba tayo?
14:48.8
Ano ka ba?
14:50.8
Dyan lang.
14:51.8
Wait lang.
14:52.8
May pupuntahan lang.
14:53.8
Naroon ka ba?
14:54.8
Mag-drive?
14:55.8
Makakakuha ba ng lisensya kung hindi?
14:58.8
Hindi ka pa kasi nag-drive lagi eh.
15:00.8
Practice, practice.
15:03.8
Hindi ako mag-drive kasi.
15:04.8
Anjan naman sila.
15:07.8
Wait lang. Tagal naman akong malis.
15:10.8
Basahin mo naman na yan.
15:11.8
Pinadala sa akin yan eh.
15:13.8
To, sige na.
15:14.8
Kapadala.
15:16.8
Tagal naman.
15:17.8
Ano na naman ito?
15:18.8
Puro ka naman.
15:19.8
Puro ka naman.
15:20.8
Check, check.
15:21.8
Frank, Frank.
15:23.8
Fried details.
15:26.8
April 13.
15:27.8
7 a.m.
15:28.8
Pagod eh.
15:29.8
Manila, Ninoy, Aquino International Airport Terminal.
15:33.8
Oo.
15:34.8
Sa harap ng bahay namin to sa kainin.
15:36.8
Ay, kabug.
15:38.8
Kaya hindi bago sa paningin ko yung
15:40.8
Ninoy, Aquino International Airport.
15:44.8
Ano yan?
15:45.8
Doon ka ang sinilang eh.
15:47.8
Ano ba yan?
15:48.8
Hindi mo pa nga nababasa na maayos.
15:50.8
Fried details.
15:51.8
Fried details.
15:53.8
In Mirari Reserve.
15:56.8
For booking number
15:58.8
FYGI
16:00.8
G17LN
16:02.8
Ano to?
16:04.8
Lagal.
16:05.8
Alalayas na naman kayo.
16:07.8
Cebu Pacific Air.
16:12.8
Cebu Pacific.
16:13.8
Booking date.
16:14.8
Booking reference.
16:16.8
Do not
16:17.8
Fried details.
16:18.8
Oo yan.
16:19.8
Fried details.
16:20.8
Ano ba yun?
16:23.8
April 13.
16:26.8
Sa Taipei.
16:27.8
Taiwan.
16:30.8
Sige, basahin naman lang.
16:34.8
April 13.
16:35.8
April 18.
16:36.8
departure.
16:37.8
13. Bakit 18?
16:39.8
Makarating layo?
16:41.8
Oo.
16:42.8
Parang dyan lang yan sa country.
16:47.8
Ha?
16:48.8
Ha?
16:49.8
Rebecca Ampere.
16:51.8
Miss Rebecca Ampere.
16:53.8
Wow.
16:54.8
Miss International.
16:57.8
Bakit kasali ako?
17:00.8
Hi.
17:01.8
Hi.
17:07.8
Nakapunta na akong Taiwan.
17:14.8
Nakapunta na akong Taiwan.
17:15.8
Congratulations.
17:19.8
Kung saan tumanda?
17:20.8
Doon pa makapunta.
17:22.8
Nung bata pa hindi nakapunta.
17:24.8
Siyempre naman mga nasis.
17:26.8
Nung bata pa ako wala akong lakas loob.
17:29.8
Ay nga nang matanda na ako.
17:31.8
Tsaka may kasama akong anak.
17:34.8
Maraming salamat.
17:37.8
Congratulations Mama Vicky.
17:39.8
Nakapunta na ako sa ibang bansa.
17:41.8
Ngayon lang kung nakasakay na akong airplane.
17:43.8
Pero palawan yun.
17:45.8
Oo yun ang palawan ka.
17:46.8
Pero yun sa ibang bansa.
17:47.8
Hindi pa ako nakasakay nang papunta doon.
17:51.8
Pangarap ko rin kasi na makasama sila Mama, Papa
17:54.8
sa international flight na ganyan.
17:58.8
Kasi pre-pre-draft kami na
17:59.8
pangarap din namin yun ng mga quotes sa ibang bansa.
18:03.8
Ako is medyo madali lang din kasi na
18:06.8
naayos yung mga papers ko.
18:08.8
Kasi wala namang mali-mali.
18:09.8
Kay Mama kasi is nagkaroon talaga ng
18:12.8
problem dun sa kanyang birth certificate.
18:15.8
Birth Certificate.
18:16.8
Pero naayos naman namin yun.
18:17.8
Thanks God.
18:18.8
Maraming salamat sa lahat ng sumulong.
18:20.8
Para maayos yun.
18:24.8
Ngayon is makakasama na rin namin si Mama Vicky.
18:29.8
Trip to Taiwan.
18:32.8
Congratulations.
18:33.8
Maraming salamat Lord.
18:36.8
Thank you so much Lord for everything.
18:38.8
Maraming maraming salamat sa lahat ng blessings.
18:41.8
Dahil kung wala po kayo
18:43.8
is hindi namin magagawa to.
18:45.8
In fact yung pangarap lang namin.
18:48.8
Ngayon is unti-unti na namin natutupad.
18:50.8
With the help of you.
18:52.8
Kay Kuya Lloyd Cafe Cadena.
18:54.8
Salamat Kuya.
18:56.8
Dahil alam ko isa to sa mga pangarap ko sa akin.
19:00.8
Sa makastupad sa mga pangarap din ng aming family.
19:03.8
Maayahawin sila sa hirap.
19:07.8
Maraming salamat also mga seswang
19:09.8
pagmamahal and support.
19:11.8
Dahil kasama namin kayo since day 1.
19:14.8
And hanggang ngayon.
19:16.8
Nandun pa tayo sa gawabahay serye.
19:18.8
Sobrang struggle
19:20.8
ng mga natin doon.
19:24.8
Na tatanggap natin.
19:26.8
As in everyday may mga problems.
19:28.8
Pero alam mo yun.
19:30.8
Hindi talaga tayo sumuko.
19:32.8
Talagang lumaban tayo.
19:34.8
Kasi alam naman natin part yun ang buhay natin.
19:36.8
Part yun ang pagkataon natin.
19:38.8
Part yun ang binibigay ni Lord para
19:40.8
magkakalakas tayo ng loob.
19:42.8
And maging best, better version tayo
19:44.8
ng ating sarili.
19:46.8
And ayan kay Mama Vicky
19:48.8
also sa kanya kasi syempre
19:50.8
dyan ako nagsimula.
19:52.8
Ayan kay Mama.
19:54.8
Dati hindi namin nagagawa to.
19:56.8
Ngayon is magagawa na namin.
19:58.8
Ang ano lang kasi si Papa
20:00.8
hindi pa siya ready na mag travel travel.
20:04.8
Siguro na travel namin siya.
20:06.8
Nasa Palawan.
20:08.8
And sapilitan pa yun.
20:10.8
Kasi sabi ko
20:12.8
mayroon tayong papuntahan na
20:14.8
importante.
20:16.8
Which is yung ano nga namin.
20:18.8
Yung kapatid ko na nasa Palawan.
20:20.8
Tapos sapilitan pa siya.
20:22.8
Tapos sinabi ko what if
20:24.8
mag ano tayong family.
20:26.8
Kasi sino ba namang hindi.
20:28.8
Gusto ko kumpleto kami doon sa ano.
20:30.8
Hupo po tama kami sa ibang bansa.
20:32.8
Kaso hindi pa ready si Papa talaga
20:34.8
mag ibang bansa.
20:36.8
So siguro ayun si Mama Vicky.
20:38.8
Kasi alam ko si Mama Vicky
20:40.8
gusto niya rin to.
20:42.8
And syempre gusto niya rin magpagtiktok
20:44.8
ayun sa ibang bansa.
20:46.8
Oo kasi gusto ko yung mga ibang view.
20:48.8
Nagkita ko na mga view
20:50.8
kung saan saan.
20:52.8
Kaya lang ang problema dapat talaga
20:54.8
personal mo makita.
20:56.8
Sa ano lang. Sa picture, sa video, sa TV.
20:58.8
Ako din yung nakapunta ako
21:00.8
ng Disneyland.
21:02.8
Nakapunta ako ng Universal Studios.
21:04.8
As in lahat hindi ko talaga
21:06.8
inaasahan na may experience ko yun.
21:08.8
Napapanood ko lang siya.
21:10.8
Nakikita ko lang siya sa mga posts.
21:12.8
Sa mga pictures.
21:14.8
Pero ayun napupuntahan na namin.
21:16.8
Syempre hindi naman namin yun magagawa
21:18.8
without you guys.
21:20.8
Ayun na sumusuporta pa rin
21:22.8
sa amin.
21:24.8
Ayun sa mga Jessica supporters.
21:26.8
Jasmine supporters.
21:28.8
Ayun maraming maraming salamat.
21:30.8
And syempre kay...
21:32.8
Sino pa yun? Juliana.
21:34.8
And kay Lorraine.
21:36.8
Tsaka kay Jerome.
21:38.8
And sa lahat ng
21:40.8
Jessica and
21:42.8
Jasmine supporters diyan.
21:44.8
Maraming salamat.
21:46.8
And sa mga PNP production and sa mga madam.
21:48.8
Thank you thank you so much.
21:50.8
And sobrang akong na-excite.
21:52.8
Oh my God.
21:54.8
Kaso ang problema pala.
21:56.8
Isa pa lang ID.
21:58.8
Tin pa lang.
22:00.8
Tin?
22:02.8
Tin ID pa lang.
22:04.8
Para?
22:06.8
Tin ID pa lang.
22:08.8
Hindi pa tayo nakakuha ng...
22:10.8
Postal?
22:12.8
Postal at saka ng
22:14.8
passport.
22:16.8
May passport?
22:18.8
Kailangan na passport doon.
22:20.8
Mag-computer sa passport.
22:24.8
Computer sa passport.
22:26.8
Charot lang.
22:28.8
Hindi.
22:30.8
Yung ano naman.
22:32.8
Yung passport ni Mama Vicky.
22:34.8
Ayun tara.
22:36.8
Makukuha muna siya.
22:38.8
Makukuha muna siya mo.
22:40.8
Congratulations.
22:42.8
Kaka-passport ka na eh.
22:44.8
Kasi nag-apply na kami mga nagsis.
22:46.8
Oo nag-apply na kami.
22:48.8
Pero...
22:50.8
Ayun na.
22:52.8
Super proud.
22:54.8
And...
22:56.8
Good luck.
22:58.8
Kala ko hindi kasama.
23:00.8
Maraming salamat. Thank you, Lord.
23:02.8
Thank you, Lord.
23:04.8
Sa inyong mga nagsis, mga sis.
23:06.8
Pangarap lang natin today.
23:08.8
Kasi doon sa kaingin.
23:10.8
Kaming yung tabing-tabing
23:12.8
ng aeroplano.
23:14.8
China.
23:16.8
Philippines.
23:18.8
Meron kaming tatlong puno doon.
23:20.8
Nakakit kami kapag may mga lilipad na.
23:22.8
As in, alam mo yun.
23:24.8
Ano kayang feeling na magkasakay ng aeroplano?
23:26.8
Tapos ayun.
23:28.8
Nakakasakay ko na ng airplane.
23:30.8
Pero hope to
23:32.8
dapat makasama din si Papa.
23:34.8
Pero i-work out pa namin.
23:36.8
I-convince pa namin si Papa
23:38.8
na makasama.
23:40.8
Na sumama siya.
23:42.8
Kasi sino ba naman hindi kompleto?
23:44.8
Gusto ko kompleto din kami.
23:46.8
Pero ngayon, si Mama Vicky
23:48.8
muna.
23:50.8
Congrats, Mama.
23:52.8
I love you so much.
23:54.8
I love you, nak.
23:56.8
Mag-tiktok ka na.
23:58.8
Maganda na yung view mo doon.
24:00.8
Magandang view. Problema.
24:02.8
Sukot mo.
24:04.8
Wala pa pala kaming sukotin.
24:06.8
Ang sukot dito, di pwede doon.
24:08.8
Di pwede mga ganito.
24:10.8
Wala ng sounds.
24:12.8
Puno na yung memory card.
24:14.8
Yung nasa pangkumpat.
24:18.8
Again, congratulations, Mama Vicky.
24:22.8
First international trip.
24:24.8
Nag-tiyaga mang drive.
24:26.8
Pabalik, papunta doon.
24:30.8
Hindi na papagod si Kevin sa katin.
24:32.8
Balik naman.
24:34.8
I love you so much, mo.
24:36.8
Salamat sa'yo, Kevin.
24:38.8
Hindi tayo aalis talaga ngayon.
24:40.8
Tara na.
24:42.8
Tara na. Pumasok na tayo sa bahay.
24:44.8
Hindi talaga tayo aalis.
24:46.8
Buwang ka talaga.
24:48.8
Pinag-dress mo pa ako.
24:50.8
Wala lang. Joke-joke lang pala yun.
24:52.8
Okay lang yun. Basta may surprise.
24:56.8
Tara! Bye!