* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
And here is our Fiesta Buko Salad.
00:20.0
Good day and welcome to Go Home At Home.
00:22.0
Today we are preparing something for the sweet tooth.
00:28.0
Gawa tayo ng Buko Salad.
00:30.0
And then, kanina.
00:32.0
Nagpunta kami dun sa isang area namin.
00:35.0
Kumuha kami ng Buko.
00:38.0
Pakita namin sa inyo ha.
00:41.0
Si Paing naghahanap siya ng Coconut Tree.
00:48.0
Ayun, saan buig? Tignan natin.
00:58.0
Titikban natin isa.
01:01.0
Tignan natin kung matamis.
01:07.0
Sabi ni Paing yung maging panggata daw eh.
01:10.0
Tignan natin kung...
01:28.0
Tignan po siya mga.
01:58.0
I remember siya no.
02:00.0
Noong magpunta kami ng Paris.
02:04.0
Ayun ganito na sa kariton.
02:06.0
Yung kariton ng bat.
02:07.0
Kasi syempre, sosyal diba?
02:11.0
Ito lang binibenta lang. Mahal-mahal oh.
02:13.0
Sa sidewalk na Paris.
02:17.0
Nangangatain mo lang.
02:29.0
Naguha tayo ng pangkayot mamaya.
02:34.0
Pangbuksal. Yun oh.
02:40.0
There are ways na pwede tayo gumamit ng kutsara lang.
02:43.0
Or pwede tayo gumamit ng ano.
02:48.0
Parang pangkayot niya.
02:56.0
Sa salad mo pa pwede naman ganito diretso na yun.
03:56.0
Maghimotog Buko Salad.
03:58.0
And so we're back.
04:00.0
So what we'll do first.
04:03.0
Itong mga raw ingredients natin.
04:04.0
Itong muna ipiprepare ko.
04:08.0
Yun lang. Gaganun mo lang sya oh.
04:14.0
Strip lang natin sya.
04:23.0
That's it. Ganun lang.
04:24.0
Hindi masyado sumama yun oh.
04:31.0
Ganun lang gandali.
04:33.0
And then the other one.
04:35.0
Pagaling mo rin sya.
04:52.0
Ito ngayon yung lalagyan natin sa ano.
04:54.0
Ito lalagyan natin sa salad to.
04:58.0
Maganda talaga pag ano.
05:02.0
Pagbata kasi malambot oh.
05:05.0
We have this now.
05:10.0
Put it on the side.
05:12.0
Iprepare naman natin yung.
05:16.0
Iprepare natin yung
05:17.0
saging ng langkaw.
05:22.0
Gusto ko ibabuel ko sya ng konti.
05:27.0
Hindi sya matigas.
05:49.0
Siguro we'll use about.
05:52.0
Mga apat o limang saba lang.
06:00.0
Then we'll clean our.
06:05.0
I'm going to boil this.
06:13.0
Because ito hindi masyado masyado.
06:15.0
But it doesn't have to be too fine.
06:18.0
So para hindi rin sya madali madurog.
06:27.0
So tanggalin natin.
06:30.0
Huwag niya isama dun sa luto niyo.
06:31.0
Kainin niyo na lang.
06:55.0
And then we'll just put this in boiling water.
06:57.0
Lagyan natin yung boiling water natin ng sugar.
07:02.0
Now what I'll do.
07:08.0
Lagyan natin yung.
07:09.0
Boiling water natin ng sugar.
07:11.0
Lagyan ng sugar to.
07:17.0
Just keep making it a little sweet lang yun.
07:19.0
Maka 4 tablespoons.
07:22.0
And then we'll drop our.
07:29.0
And then bagsak natin yung banana natin.
07:34.0
Should take long.
07:38.0
Habang piniprepare ko naman yung langka.
07:41.0
Pinapakuluan natin yung banana.
07:43.0
And then the same water.
07:45.0
Doon natin pakukuluan ng konti yung langka natin.
07:54.0
Next prepare naman natin tong.
08:01.0
I'll get a smaller knife para.
08:04.0
Mas mandali siya manipulate.
08:22.0
And then buksan siya lang yung langka natin.
08:26.0
Tapos gavite niya na yung kamay niyo.
08:28.0
And then may buto yan sa loob.
08:32.0
Meron siyang buto sa loob.
08:33.0
It's like a pocket there.
08:38.0
And then lalabas yung buto.
08:40.0
Now what you can do.
08:47.0
Para siyang kamote.
08:49.0
Masarap talaga yan.
08:51.0
Minsan kapag hilang pala lumalabas na kagad yung buto eh.
08:54.0
So just pull it out.
08:56.0
And there's your fruit.
08:58.0
Ito yung pakukuluan natin.
09:01.0
So tanggalin natin yung buto.
09:05.0
Lalabas yung buto.
09:11.0
Tatabi ko lang ito.
09:13.0
Put this on the side.
09:15.0
We'll clean our langka.
09:34.0
Did you know that Ormoc is the jackfruit capital of Region 8?
09:40.0
It's a one-time-one product.
09:42.0
Ito yung in-assigned sa Ormoc before.
09:44.0
So marami talagang planters na nagtanim ng jackfruit in Ormoc City.
09:52.0
So once we're done with this.
09:56.0
Tapos na rin natin yung pakuluan natin yung banana.
10:00.0
And then we'll boil this a little.
10:12.0
Let me just wash my hands.
10:30.0
Now we'll take out our banana.
10:38.0
Then we'll set this aside.
10:40.0
Ihalo na siya mamaya para malamig na.
10:45.0
Mainit talaga oh.
10:48.0
So we'll set this aside.
10:50.0
Inalagyan natin yung langka.
10:55.0
We'll boil it for a while.
10:57.0
Sabay na natin yung mga piso.
11:00.0
I'll show you later how we eat this.
11:03.0
The seeds are so good.
11:06.0
They're like, they're like social kamote.
11:12.0
Then let it boil.
11:16.0
We'll put this on the side.
11:18.0
We'll put this on the side.
11:31.0
Then we'll clean our table.
11:37.0
So in cooking, it's very important that you prepare your ingredients in front of you.
11:43.0
Next that we'll do, is a fruit cocktail.
11:48.0
Pag magbubukas niyo ng mga dilata na ganito.
11:52.0
Kailangan to, hugasan niyo talaga.
11:56.0
Hugasan niyo yung ibabaw.
12:00.0
Yung hugasan niyo to.
12:03.0
Hugasan niyo rin yan.
12:16.0
Bakit kailangan niyo hugasan?
12:19.0
Lalo na akong nasa grocery.
12:20.0
Hindi niyo alam baka.
12:22.0
Baka dumadaan yung.
12:32.0
So, that's why you have to clean it all the time.
12:36.0
Kasi pag binuksan mo yan.
12:38.0
Tinapan mo na ganun.
12:39.0
Dadahan doon baka.
12:41.0
Baka may parasites.
12:44.0
So, para lang maiwas na natin sakit.
12:46.0
Let's just keep things clean.
12:53.0
Pag sumuksan natin to.
12:56.0
We're going to drain the juice.
12:59.0
Puto tayo ng isang bowl.
13:03.0
Salayin natin sya.
13:09.0
So, yung syrup niya.
13:10.0
Siseparate natin.
13:18.0
Next, pupuksan ko naman.
13:45.0
Okay. Luto na yun natin.
13:52.0
Then, layo ko lang sya isang.
14:17.0
Yung palalamigin natin sya dyan.
14:24.0
Yung mga buto natin.
14:39.0
Pag malamig na ito.
14:41.0
Kainin natin yan.
14:49.0
We have all our ingredients in front of us.
14:52.0
What we're going to do now.
14:56.0
Ihalo na natin sya.
14:59.0
We'll put in our coconut.
15:01.0
Ito yung hinarvest natin kanina.
15:14.0
I'll boil water again.
15:17.0
Ibo-boil ko nang sandali yung sago.
15:20.0
Hindi natin ginawa ito eh.
15:22.0
This was bought sa market.
15:24.0
Siyempre you know sa market.
15:25.0
Exposed sa element.
15:26.0
So what you want is.
15:29.0
Ipadadaanin mo lang sya sa may hindi na tubig.
15:32.0
Just so parang sanitize it.
15:34.0
So we'll use this as our last ingredient later.
15:37.0
Ihalo-halo muna natin yung ginawa natin kanina.
15:42.0
Yung fruit cocktail natin.
15:44.0
Ayun na yung syrup niya.
15:46.0
And we'll put one.
15:51.0
I'll put this on the side.
16:00.0
Papadrip ko na rin yung.
16:04.0
We'll take this here.
16:07.0
Let the syrup drip.
16:10.0
You don't want your.
16:12.0
You don't want your.
16:14.0
Fruit salad na watery.
16:22.0
We'll let it drip.
16:27.0
Habang pinapadrip natin yung syrup niya.
16:30.0
Ilalagay ko na ulit dito sa.
16:32.0
Sa boiling water.
16:33.0
Just to sanitize it a bit.
16:45.0
So magiging very colorful talaga sya.
16:53.0
Pag kinagat mo sya.
16:57.0
Medyo matigas yung texture niya.
17:08.0
Yung binoyan natin kanina na bananas.
17:10.0
So we'll put our bananas.
17:11.0
It's been boiled.
17:20.0
Different textures.
17:25.0
Nalagyan natin yung.
17:27.0
Yung ating langka.
17:31.0
It might be too big so.
17:33.0
Maybe you want to separate it.
17:35.0
Dependent size ng langka.
17:37.0
But now we'll put it as it is.
17:42.0
Lagyan natin lahat.
17:58.0
Habang pinapanamig natin to.
18:00.0
We're going to open our.
18:19.0
They give this to us.
18:20.0
And it's preserved well.
18:22.0
This is one of the best.
18:26.0
So it's best before.
18:35.0
So may syrup dun sya.
18:38.0
We'll take out the syrup.
18:42.0
We'll just use the nata de coco.
18:44.0
It's a perfect nata de coco.
18:51.0
Really one of the best.
18:56.0
Thank you Ms. Don.
18:59.0
Yun gift niya lagi po Christmas.
19:02.0
The syrup's gone.
19:08.0
Yung sinanitize natin.
19:21.0
What you want is to put a little
19:23.0
savoury ingredient.
19:25.0
Ano yung savoury ingredient na pwede natilagay?
19:27.0
Lagyan natin sya ng
19:32.0
Ihala natin yung ingredients natin.
19:39.0
We have all-purpose cream.
19:41.0
Buksa ko na to all-purpose cream natin.
19:43.0
Let's open it up.
19:50.0
So tatlo muna yung buksan natin.
19:53.0
Pag feel natin na medyo kulang pa
19:54.0
then we'll add more.
19:56.0
Little by little.
19:59.0
bagsak natin sya dito.
20:13.0
We'll slowly mix this.
20:31.0
And then babagsak natin yung condensed milk.
20:38.0
additional sweetener natin.
21:11.0
last ingredient natin.
21:13.0
Drop in the cheese
21:14.0
para may konti yung savor.
21:16.0
Halo na sya mabuti.
21:30.0
you can keep this in the refrigerator
21:31.0
for about an hour
21:33.0
para lumamig ng konti.
21:34.0
Yan and you can serve it.
21:40.0
Fiesta Buko Salad.
22:07.0
Tapos may cheese po.
22:11.0
Pagkakuna ng cheese
22:13.0
nagbabatan sya yung tamis
22:15.0
saltiness ng cheese.
22:20.0
Ayun yung langka.
22:30.0
Fiesta Buko Salad.
22:32.0
Ingredients are simple.
22:34.0
If you have fresh buko,
22:37.0
and then binigyan lang ng
22:38.0
ibang preserved ng mga
22:42.0
Then put some cream
22:44.0
and a little of condensed milk
22:47.0
It's easy to make.
22:50.0
Please like, subscribe and
22:53.0
watch our YouTube page all the time.
22:55.0
You know you can do this
22:57.0
in your own kitchen.
22:58.0
Share it with your friends.
22:59.0
Enjoy it with your family.
23:01.0
I'll see you again next time
23:15.0
Bantay sa blood sugar ha.
23:25.0
It's kinda mellowy.