* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Steve back once again. So on this episode,
00:04.0
susubukan natin tong game na to called Shadow Warrior 3.
00:08.0
Dalaro ko na yung Shadow Warrior 2 before,
00:11.0
and sinimulan ko lang, chinek ko lang kung maganda yung game.
00:15.0
Hindi ko naman natuloy, hindi ko naman natapos.
00:17.0
So parang ganun lang yung gagawin natin dito sa game na to.
00:19.0
Titignan natin kung maganda.
00:22.0
Kung curious kayo, is it worth it?
00:24.0
So yun, i-check lang natin.
00:27.0
So tara, Shadow Warrior 3.
00:29.0
Steve Blaze, let's go!
00:40.0
Ayan, hello, hello, hello guys.
00:43.0
Chinek ko lang natin yung stream.
00:45.0
Baka naputol or what.
00:46.0
Kanina kasi hindi ko na-end ng mayos.
00:50.0
Uma-under pa pala yung stream.
00:52.0
Akala ko na-end ko na.
00:55.0
Kung sa mga kayong nanonood sa YouTube man or sa Facebook,
00:58.0
can you please share the video?
01:00.0
Maraming maraming salamat.
01:11.0
So tara, setup na agad tayo.
01:13.0
Huwag na natin patagalin.
01:18.0
Buksa ko yung aircon.
01:28.0
This game supports an auto-save feature.
01:31.0
Sige, so ipo-fullscreen ko na to.
01:33.0
Tapos mag-shoutout-shoutout pa ako.
01:40.0
Hoy, baka may copyright.
01:42.0
Teka la, teka la, teka la.
01:46.0
Baka may copyright.
01:48.0
Teka la, teka la.
01:49.0
Baka may copyright.
01:51.0
Ayusin ko muna sa music.
01:52.0
Wait, wait, wait.
01:54.0
So dito to tayo magsasave.
01:57.0
New gameplay has been added.
01:58.0
Beat the game once and for all.
02:03.0
Let's check the settings first.
02:08.0
English, small, audio.
02:09.0
Dito sa audio tayo nagkakatalo eh.
02:12.0
Master volume, music volume, dialogue.
02:15.0
Sige, hindihan natin.
02:16.0
Game, music, music.
02:19.0
Sa mananood na replay.
02:21.0
If ever, bumubuka yung bibig ko
02:23.0
pero walang sound na lumalabas.
02:27.0
na copyright yung music dun sa game.
02:30.0
Tapos, parang hindi
02:32.0
parang hindi ma-demonetize yung video
02:36.0
pinalitan ko song swap.
02:37.0
Pwede kasi yun eh.
02:38.0
Papalta mo na ibang song.
02:41.0
gumaga yun yung bibig ko,
02:43.0
Alam nyo na kung ano nangyari, okay?
02:45.0
Sa mga live, enjoy it.
02:46.0
Walang mangyayari sa live.
02:48.0
Sa replay, magkakaproblema.
02:51.0
Taka to tayo, hello kay Gabby.
02:52.0
Sabi niya, hi po kay Steve.
02:54.0
Odilon Jr., hello kuya.
02:55.0
Robert Abarca, hello.
02:59.0
May magpapabati pa before I start.
03:03.0
By the way, kasama ko sa Discord
03:04.0
si Athena at si Papa Arvin.
03:06.0
Good evening, mga Puyators Club.
03:12.0
Pabahalaan na po.
03:18.0
Abang wala pang pasok.
03:20.0
Halika na, full screen na tayo.
03:27.0
Regular game, hero mode.
03:30.0
Di ko alam kung paano yung hero mode eh.
03:34.0
Pangit naman pag easy,
03:35.0
baka wala nang challenge.
03:38.0
Hindi ko mabago yung ano,
03:43.0
yung chat bubble nyo
03:44.0
sa stream avatars.
03:49.0
Baka kailangan na update ito.
03:51.0
hayaan ko nalang.
03:53.0
Kuya, remember po ba?
03:59.0
Hello, Gabby Garcia.
04:02.0
Okay, so let's go.
04:07.0
Weapon upgrade, soccer punch.
04:15.0
Siya pa parin live kanina.
04:24.0
The sound of a car.
04:33.0
Since you're more of a visual learner,
04:35.0
I'm going to use educational props this time.
04:37.0
So pay attention.
04:44.0
Yeah, it doesn't look exactly like me.
04:46.0
But you get the idea.
04:47.0
So here I am after saving the freakin' universe from collapsing.
05:23.0
What is this? Is this a hero?
05:27.0
There, it's a dragon.
05:29.0
I wasn't even thinking about it.
05:31.0
A dragon came out of nowhere.
05:53.0
To the stream avatars out there,
05:56.0
do you want some boss battle?
05:58.0
I'll give you an easy boss battle.
06:02.0
Or you can just be the moderator.
06:07.0
You can be the moderator of the boss battle.
06:09.0
Just make it easy.
06:11.0
Exclamation point, boss, space, easy.
06:17.0
For those who are fond of boss battles,
06:22.0
best friend to the late god of mischief.
06:25.0
Calling moderators.
06:26.0
Brought on the fucking apocalypse.
06:29.0
This is a long cinematic.
06:30.0
But I'm glad you're dead.
06:32.0
I'm glad you didn't see it.
06:34.0
What is this? Why is it moving?
06:37.0
One fucking shot to make things right.
06:44.0
Three months earlier.
07:07.0
Press to open inventory.
07:16.0
I'm going to open inventory.
07:20.0
I'm going to open inventory.
07:23.0
What is this for?
07:25.0
What am I going to do here?
07:27.0
What am I going to do here?
07:37.0
Ah, dash. Okay, okay.
07:39.0
Oh, I'm going to fall.
07:44.0
The graphics are good.
07:48.0
Oh, I'm going to fall.
07:50.0
I didn't know that.
07:53.0
The graphics are good.
08:04.0
Hello Russell, good evening.
08:07.0
Oh, there's a gun.
08:09.0
Shoot the evil vines.
08:11.0
Where are the evil vines?
08:21.0
How do I change the sword again?
08:25.0
It's just a tutorial.
08:41.0
Kill all the enemies.
08:42.0
What about the sword?
08:43.0
I want the sword.
08:50.0
There, the sword.
09:07.0
The sword is fun.
09:10.0
Is there only one?
09:14.0
Reach the head of the dragon.
09:23.0
Okay, health pickups.
09:33.0
Oh, I'm going to fall.
09:36.0
Wait, I'm still nervous about the controls.
09:40.0
I'm going to fight there.
09:46.0
I don't want to die.
09:47.0
I'm going to die.
09:49.0
I don't want to die.
09:50.0
I want the sword.
10:02.0
Oh, I can climb up there.
10:20.0
Hello, good evening.
10:24.0
For those who want a shoutout,
10:26.0
you know how to buy the shoutout text, right?
11:04.0
Hello, One Click Gaming PH.
11:35.0
I have too many controls.
11:36.0
Oh, whoa, whoa, whoa, man.
11:58.0
I don't have life.
11:59.0
I don't have life.
12:01.0
I don't have life.
12:02.0
I don't have life.
12:03.0
I don't have life.
12:09.0
Whoa, whoa, whoa, whoa.
12:14.0
I thought I was going to fall.
12:18.0
What's down here?
12:28.0
What's the weapon changed to?
12:37.0
There's a melee gun, revolver, or what?
12:44.0
Good evening, good evening to you.
12:50.0
It's fun to shoot.
12:52.0
The sound is solid.
12:59.0
Let's save bullets.
13:00.0
I don't want a shotgun anymore.
13:01.0
It's just for the boss.
13:06.0
It's like a coffee.
13:09.0
To wake up the blood.
13:38.0
That is one big-ass eyeball.
14:04.0
What happened to the boss battle?
14:07.0
Why didn't we have a boss battle?
14:11.0
Jomar is an easy boss.
14:13.0
Thank you, Jomar.
14:15.0
He's wearing a brief.
14:18.0
I want to know why he's wearing a brief.
14:21.0
Did he break his pants?
14:31.0
You're a bell-ringer.
14:32.0
There's someone behind you.
14:34.0
You're a bell-ringer.
14:35.0
There's someone behind you.
15:04.0
You're a bell-ringer.
15:05.0
Jomar joined you.
15:13.0
He doesn't like it when you kill the boss.
15:20.0
Defeat the dragon.
15:22.0
And the story continues.
15:36.0
It's still falling.
15:55.0
It's still falling.
15:57.0
Guys, this is a good game.
16:03.0
It's a good game.
16:05.0
It's a good game.
16:12.0
You forgot to knock.
16:26.0
Your face looks funny even before I got a battle.
16:36.0
I won't save bullets anymore.
16:38.0
Because I'm running out of bullets.
16:51.0
The bullets are coming back.
17:05.0
The wag is back and better than ever.
17:36.0
You forgot to knock.
17:41.0
What should I do here?
17:46.0
You forgot to knock.
18:14.0
I'm running out of achievements.
18:38.0
The damage will be back.
18:40.0
It's a tight log.
19:11.0
While I'm fighting the dragon,
19:13.0
the viewers are fighting the dragon down there.
19:19.0
Is that Hoji's mask?
19:33.0
That dragon destroyed everything you ever built
19:35.0
and decimated the citizens of Zilla City.
19:38.0
The Zillian Zilla.
19:44.0
What happened to you on that dragon, Bo Wang?
19:48.0
I think I lost my mojo.
19:54.0
The story is short.
19:59.0
I'm not saying what happened to Bo Wang.
20:06.0
What am I supposed to do here?
20:12.0
What am I supposed to do here?
20:16.0
I'm going to fall.
20:40.0
That was awesome!
21:12.0
Maganda, maganda. Aircon tayo. Pinatag yung aircon.
21:17.0
Guys, sa mga naglalaro dyan sa baba ng stream avatars, enjoy!
21:22.0
Nag-enjoy din ako. Sa mga nanonood-nonood lang, enjoy!
21:28.0
Wala mo na tayong stress-stress ngayon.
21:56.0
Gusto na kukwentohan na lang sila. Tapos na yung laban.
22:00.0
How many times have we tried to kill each other?
22:06.0
You weren't my first choice. Or my fifteenth choice.
22:10.0
But since everyone else is dead, I'm afraid you'll have to do.
22:15.0
Thank you for that ringing endorsement.
22:19.0
You may blame yourself for what happened to your friends.
22:23.0
You've already lost everything.
22:25.0
What else do you have to lose?
22:26.0
You can join me in this fraught and possibly futile quest and go out in a blaze of glory.
22:33.0
Don't you want to put an end to that giant slimy lizard and get us all a little payback?
22:41.0
What do you think, Hoji? Should I trust this old son of a bitch?
22:52.0
I mean, you son of a bitch!
22:54.0
Sa mga bago pa lang gusto matuto ng mga commands sa stream avatars.
23:00.0
Join kayo sa discord.
23:02.0
Link below yung discord natin.
23:05.0
Marami dong mga mag-assist sa inyo kung paanong naruin yung stream avatars.
23:21.0
Ito na, ito na, ito na nangyari.
23:31.0
So, what I'm saying is that if it has two legs, technically it's a wyvern, not a dragon.
23:38.0
I might be getting facts from comic books, but no one said knowledge can't be fun.
23:42.0
You're just too old to get it.
23:44.0
The older the tree, the deeper the roots.
23:47.0
The older the asshole, the louder the toots.
23:49.0
You are stress talking again, Lo Wang.
23:52.0
Are you in doubt we can do this?
23:54.0
Kill a dragon as big as a mountain with a Halloween mask?
23:59.0
I'd rather have a battle cruiser with photon torpedoes.
24:02.0
The mask holds great power, and once activated, it will call out the omnipotence of the gods.
24:10.0
From my experience, magical objects never do what's on the label.
24:20.0
Patayin magamitin yung mask para makita ko.
24:23.0
Eh, rabbit lang pala.
24:27.0
Ayun, nabinigay din yung mask.
24:36.0
Inigop tuloy matanda.
24:38.0
Ay, nangda-transport.
24:46.0
Demons parted, ah.
24:51.0
Hello po, guys. Steve, subscriber po since 2018 nung release si Tenten episode.
24:57.0
Hello, Lou Place.
24:59.0
Hello, Lou Place.
25:01.0
Hello, Lou Place.
25:03.0
Hello, Lou Place.
25:05.0
Hello, Lou Place.
25:07.0
Hopefully, ah, nag-stay ka.
25:10.0
Hindi ka nawala nung nag-stop ako ng Minecraft.
25:13.0
Marami kasi eh, nawala nung nag-stop ako ng Minecraft.
25:17.0
Kaya hindi na ako babalik sa Minecraft because bias.
25:20.0
Bias sa mga viewer ng Minecraft.
25:25.0
Ganda ng baril, oh.
25:27.0
Ito parang sa Nakula.
25:31.0
Oh, no. I'm gonna die.
25:34.0
Hiding in some hidey-hidey hole waiting for me to save your sorry ass from a horde of bloodthirsty demons?
25:41.0
Just get here, would you please?
25:55.0
Ito maganda ito eh. Pag binato, nagiging icy.
26:05.0
Mas maganda isa, nagiging ice yung mga ano.
26:08.0
Mas maganda isa, nagiging ice yung mga ano.
26:28.0
Pero siguro, kung yung nag-Minecraft ako before hindi bias yung mga viewer ng Minecraft.
26:34.0
Siguro ba, tinuloy ko pa rin, pero...
26:41.0
It's Minecraft or nothing eh, huwag na lang.
26:44.0
Hindi naman ako exclusive Minecraft channel.
26:49.0
Kasi kapag gano'n, Minecraft or nothing, better stop na lang.
26:55.0
Kasi magsasubscribe lang sila for that, tapos hindi papanorin kapag hindi Minecraft.
26:59.0
So, hindi naman ako dedicated channel na puro gano'n lang.
27:19.0
Wala nang bala yung isa.
27:26.0
Gusto ko yung isang barel.
27:28.0
O, ang gusto ko to.
27:35.0
O nga po, lalaro po ako, Dying Light. Pinapanood ko po si Totoy.
27:51.0
Kasi tignan mo, hindi natin may enjoy yung mga ganitong game kung mag-e-stick lang ako sa isa.
27:55.0
Pero yun yung point ko kasi, gusto ko pa iba-iba.
28:01.0
Lumaba pala ako pag pinatay ko to.
28:06.0
Wala pang bonus or anything.
28:08.0
Ano'ng gagawin do'n?
28:38.0
Uh-oh, yari ka. Uh-oh.
28:46.0
Pag ako naka-operate ito.
28:48.0
O, nagawin ko dito.
28:55.0
Okay, Y lang pala.
29:09.0
Whatever, spider gun.
29:16.0
Kita niyo guys, ang ganda ng graphics o.
29:22.0
Gusto ko ma-explore yung iba-ibang game.
29:24.0
Ganon din yung mga viewer mapakita ko.
29:26.0
Ayokong ma-stuck sa isang same game, same game, pambatang game.
29:29.0
Eh mga bata, tatanda din naman yun.
29:31.0
Wala namang forever na bata.
29:46.0
Sayang ginamit ko dito.
29:54.0
Ah, pwedeng gamipad ng ganon?
30:28.0
Oh, awesome I am.
30:39.0
Lagi ito nakuha ko.
30:41.0
Maganda isa naging ice.
30:46.0
Ayoko to, ayoko to, ayoko to, ayoko to, ayoko to, pangit to.
30:58.0
You really fucked up, didn't you, man?
31:00.0
And now look at you.
31:03.0
Yan ang gusto ko, nag-ice.
31:05.0
Kapayang kalaban.
31:08.0
Wala nang kalaban.
31:18.0
Wala nang kalaban.
31:20.0
Wala nang kalaban.
31:22.0
Wala nang kalaban.
31:24.0
Wala nang kalaban.
31:26.0
Wala nang kalaban.
31:37.0
Ano ba ito? Magbo-boss battle na.
31:41.0
Oo, malalaglag, malalaglag.
31:56.0
Ang ganda ng graphics niya,
31:57.5
tapos smooth na smooth.
32:01.0
Parang Doom! Tama, tama, Zenit, tama.
32:05.0
Ganun yung vibes pa-a...
32:07.0
pa, pa-space action na ano.
32:09.0
Ang ganda graphics.
32:12.0
Tama ba dito? Okay.
32:18.0
They're tearing down those…
32:19.0
Anong gagawin ko dito?
32:20.0
I'm doing my best.
32:21.0
Just put your pants on and stop whining.
32:51.0
Mga lobo, lobo pa.
32:55.0
Anong paputokin ko, lobo?
32:58.0
Okay, mga lobo pala puputok.
33:02.0
Ouch, ouch, ouch, ouch, ouch.
33:21.0
Yan ang kailangan ko.
33:24.0
Apo natin sa maraming kalaban.
33:31.0
Shiny and explosive.
33:33.0
My favorite combination!
33:51.0
Kaya't yan naman, pre.
34:27.0
Hindi ko kinukuha, sayang.
34:30.0
Ah, okay, okay, okay, okay, okay.
34:32.0
Dapat kalaban, sana lang.
34:50.0
The last living sorceress that can unlock the power of the mask.
34:54.0
Become the vessel for the power that can...
34:56.0
Kristie, ba na po ang next game nyo na lang, eh, Sons of the Forest?
35:02.0
Basta this week merong Sons of the Forest.
35:05.0
Isa yun sa mga regular.
35:07.0
Ay! Nakakalakalakalakalaka!
35:10.0
Isa yun sa mga regular.
35:14.0
Okay, 7 days to die.
35:17.0
Ark, susubukay balik.
35:18.0
Marami naglerequest tsaka namimiss ko na rin.
35:22.0
Minecraft, no. Walang Minecraft.
35:26.0
Mga pambata, wala.
35:28.0
Wala naman masama kung maglaro ka no, kaso nakakasawa.
35:34.0
May nagsabi pa sa akin,
35:35.0
Kristie, siguro babalik yung mga nanonood nyo
35:39.0
if maglalaro ka uli ng Minecraft.
35:41.0
Kaya nga ayokong maglaro uli ng Minecraft.
35:43.0
Ayokong bumalik uli.
35:45.0
Yung mga biased viewers.
35:49.0
Ito na po, boss battle.
35:52.0
Buti sana kung pagbalik nila, mag-e-stay.
35:54.0
Kahit anong laroin ko, mag-e-stay lang yan.
35:56.0
Pag Minecraft ko sa Alice din.
36:15.0
Yung buto niya naging weapon.
36:26.0
San paano lang yun?
36:38.0
May bagong karakter na naman sa Overwatch.
36:44.0
Isa rin yun. Ipipila ko rin yun.
36:48.0
Ano ba yung dito?
36:56.0
Babalik bang ganun?
36:59.0
May oras. May oras.
37:07.0
Sorry. Sorry, Bucky Hanma.
37:16.0
Okay. Ngayon. Alam ko na.
37:24.0
Jump. Jump. Dash.
37:25.0
Jump. Jump. Dash.
37:29.0
Tasabog sabi niyo.
37:33.0
Dito ba walang secret?
37:35.0
Wala bang secret item dito sa lugar na to?
37:38.0
Wala. Wala. Wala.
37:39.0
Wala. Maralaglag ako.
37:43.0
Where may mga Rabbits?
37:57.0
Where may mga Rabbits?
38:02.0
It's raining demons!
38:05.0
It's raining demons!
38:10.0
Tumakanta, it's raining demons.
38:24.0
Parang fireworks lang eh.
38:42.0
Boss, boss, boss.
38:44.0
No, no, no, no, no, no, no.
38:58.0
Fire in the hole!
39:00.0
And you're the hole, by the way.
39:01.0
And you're the hole, by the way.
39:14.0
You better call your insurance agent, buddy.
39:17.0
I call a total loss of integrity.
40:24.0
Okay, nabuhay pa!
40:25.0
Akala ko nabuhay.
40:29.0
Fast-paced action!
40:34.0
Check natin yung mga items.
40:35.0
Kailangan ko kasi yung mga bala-bala.
40:43.0
Tulad nitong game na to.
40:47.0
Wala nang naglalaro.
40:48.0
Ang ganda-ganda pa naman yung game.
40:50.0
Minecraft Roblox lang.
40:52.0
Sasayangan ako sa mga naglalabasang game.
40:58.0
Mas nauna kasi yung pagiging gamer ko
41:07.0
Kasi dalawa yun eh.
41:08.0
It's either mag-stick ka doon sa puro pera-pera-pera.
41:19.0
Ikaw di kitang kuha.
41:23.0
Ano yung upgrade points?
41:25.0
Ano to? Ano to? Ano to?
41:26.0
Hindi ko alam to.
41:27.0
Lore, challenges, weapons.
41:31.0
Ay, hold to upgrade.
41:32.0
Nakapalakas naman pala mga weapon dito eh.
41:36.0
Palakasin natin spada natin.
41:41.0
Palakasin natin spada natin.
41:46.0
Heavy attacks, hold.
41:49.0
Pwede pa upgrade pa?
41:58.0
Ito tapos, papakawalan mo.
42:03.0
Papakawalan mo, tapos...
42:06.0
Okay, okay, okay.
42:20.0
Ready na ako, ready na ako.
42:21.0
Para pag may nakitang kalaban.
42:37.0
Ordinary na lang kalaban niya Minotaur.
43:00.0
I'll just charge na ako.
43:30.0
Aray! Tinamahan akong kalungkuan ko.
43:39.0
Bariling ko pala yun, parang mano sila.
43:42.0
Alam ko na, alam ko na, alam ko na, alam ko na.
43:44.0
Libis mo tayo dito!
43:46.0
Yun, nasa kasama ba sila?
43:47.0
Hindi, hindi, hindi.
43:50.0
Natiming ako ulit.
43:57.0
Uh-oh, uh-oh, uh-oh.
44:44.0
Ang laki niyo na.
44:48.0
Sige na, sige na.
44:59.0
All the demons are dead, and the gates are still standing.
45:05.0
Guys, teka lang ha.
45:11.0
Tagaroon muna kay Extreme Avatar siya.
45:13.0
But since the dragon is training the world's chief, she's starting to lose her powers.
45:18.0
That's why we need to hurry.
45:22.0
Yeah, let's just hope your sorceress friend doesn't screw the pooch.
45:25.0
I don't have friends.
45:27.0
And be careful how you talk to her.
45:29.0
She has less of a sense of humor than I do.
45:33.0
If she doesn't mess with the mask, I won't break her balls.
45:36.0
I'm serious, Lo Wang.
45:38.0
Say nothing if you have nothing intelligent to say.
45:44.0
That gate you destroyed was over 3,000 years old.
45:50.0
It withheld countless invasions and attacks.
45:54.0
Well, thank you, thank you, but I can't take all the credit.
46:00.0
What's with the hairdo?
46:02.0
Is that a snake on your head, or are you just happy to see me?
46:06.0
What the hell, Wang?
46:08.0
I'm just being honest, brother.
46:10.0
Talk about needing an extreme makeover.
46:13.0
I'll zip anywhere you get.
46:24.0
What the fuck? Did she just summon a trash panda?
46:31.0
Come back here, you little shit!
46:36.0
What happened? I didn't see it. What happened?
46:40.0
Why is there a raccoon? Is it kind?
46:44.0
What's it gonna do here?
46:54.0
Is that a friend?
47:04.0
Tadooki? What's a Tadooki?
47:10.0
It's your fucking girlfriend's trash panda.
47:12.0
She's not my girlfriend.
47:14.0
Hey, no judgment here.
47:16.0
She's not my type, but hey, whatever tickles your pickle.
47:23.0
We're gonna rescue this.
47:34.0
That's it, right?
47:40.0
I don't like that.
47:44.0
It doesn't seem to hit.
48:02.0
It doesn't seem to hit.
48:04.0
Shotgun. Let's try a shotgun.
48:13.0
Did you get caught?
48:16.0
Did you get one-shotted?
48:17.0
Did one enemy die?
48:33.0
Another one like that.
48:40.0
I should've aimed here.
49:04.0
What's his weakness? His back?
49:08.0
His back is his weakness.
49:35.0
Is that a body part you need?
49:47.0
His weakness is his back.
49:54.0
Let's try a shotgun.
50:13.0
I should've aimed at his back.
50:23.0
I think this is how you discard here.
50:25.0
Why do you leave and then come back?
50:34.0
I'll wait for him to shoot.
50:36.0
If he shoots, I'll suddenly turn to the other side.
50:49.0
Shoot! Shoot! Shoot! Shoot!
50:52.0
If he shoots, I'll shoot.
51:01.0
It was just a moment ago.
51:10.0
It's already time?
51:13.0
I almost called him sir earlier.
51:19.0
It's already time.
51:25.0
Customize your stream avatars
51:27.0
because when the live ends,
51:30.0
you won't be able to customize it.
51:33.0
I'll say goodbye now.
51:36.0
Tomorrow, we'll...
51:38.0
I don't know if it's Sunset of the Forest
51:40.0
or Seven Days Today.
51:44.0
This is the last one?
51:47.0
You're last. You're last.
51:56.0
It's like a hair pull.
52:07.0
He jumped into the water.
52:18.0
Why are you bullying me?
52:19.0
Where am I going?
52:25.0
Okay. Okay. Okay.
52:26.0
Whatever. Whatever.
52:44.0
I want to know if it's for you.
53:00.0
Okay. I'll go ahead.
53:03.0
Pag nag-quit ba ako dito, saan kaya akong masasave?
53:19.0
Nasaan nakasira ako ngayon?
53:32.0
Ayun yung racoon.
53:36.0
Ow! Lag-lag-lag-lag-lag!
53:37.0
Ay! Lag-lag-lag-lag-lag!
53:39.0
Ano ko pupunta dun?
53:42.0
Ah! Ayun, ayun, ayun.
53:46.0
Curious ako kung ano mangyari
53:47.0
pag nahuli kayong maliit na racoon din.
53:49.0
Di pala maliit, malaki.
53:58.0
Ano to pang huli?
54:01.0
It's time for Yokai to go boom!
54:05.0
Hindi, hindi, hindi, hindi.
54:06.0
Pang huli. Kala ko pang huli.
54:07.0
Man, I love throwing shit up!
54:12.0
Nakaka-wasok ng ano?
54:15.0
Ba't ko kailangan wasakin yan?
54:24.0
nung huwawasakin ko yung mga yan?
54:26.0
Eh! That was loud!
54:28.0
Teka lang, teka lang.
54:33.0
Ano ang gagawin dun?
54:45.0
Hindi rin. Taas pa.
54:48.0
Ah! Ito! Titirahin!
54:52.0
Wag na nga to, wag na nga to.
55:00.0
I'm gonna turn you into a sock puppet.
55:01.0
My hand is straight up your ass.
55:14.0
Guys, kukunin ko lang itong racoon ah.
55:18.0
Gusto ko malaman kung para sa'n yan eh.
55:28.0
Ano ba yan? Nangkakagat.
55:30.0
Karampi ko ba to?
55:32.0
Magiging karampi?
56:01.0
Cho, cho, cho, ayoon na.
56:02.0
Ayun na, ayoung na.
56:09.0
I am the thunder and the lightning!
56:17.0
I'll purge this yokai suit from the face of this Earth.
56:25.0
Sakay mo taatayo ang maging face na yung kimono ko.
56:28.0
Papasya sa mging yeombang pinakarapan.
56:30.0
So guys, matatagal lang pa pala to.
56:32.0
Ako'y mag-exit na sa main menu.
56:35.0
Itutuloy lang natin next time kasi time na po tayo.
56:39.0
So guys, marami marami salamat for tuning in.
56:45.0
Nag-enjoy ako sa akalaro ng game na yon.
56:48.0
Nag-enjoy ako kasama kayo.
56:50.0
At sa tingin ko, nage-enjoy na rin yung mga malilit na tao dyan.
56:55.0
Sige, shoutout tayo. Hello at good evening sa mga nagpupuya at si Gabby Garcia.
56:59.0
Yung nakon may hawak ng mask ko. O nga eh.
57:01.0
Louie Place. Hello.
57:05.0
Mga pamilyang place.
57:08.0
Hello, good evening.
57:11.0
Good evening din sa mga kasama ko sa Discord.
57:13.0
Si Athena at si Papa RV.
57:15.0
Hello, good evening.
57:17.0
So guys, this has been your host ko, Steve.
57:22.0
Good evening. Thank you for watching.
57:23.0
Magkikita ulit tayo tomorrow.