Patok na "KANTO FRIED CHICKEN" sa Pasig! Mahigit 1.2Kgs ang isang BUONG MANOK! 150Pcs SOLD DAILY!
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Ito po ang Kanto Fried Chicken na in-upgrade ko
00:03.1
para sa malinis, masarap at murang fried chicken
00:06.7
para sa mga kababayan namin dito sa Pasig.
00:09.0
Mahilig ka rin ba sa mga pritong manok na may masarap na gravy?
00:11.7
Ito yung sikat na fried chicken na KFC kung tawagin.
00:14.4
Tunog fast food chain pero Kanto style fried chicken.
00:17.4
Lahat ng parte ng manok ay matitigman ninyo
00:19.6
dito sa Dr. Sixto Antonio Avenue, Pasig City.
00:30.0
Ako po si Michael Alvis, ang meari ng JB Fried Chicken
00:46.2
or Juicy and Best Fried Chicken na nagsimula nung pandemic.
00:49.6
Magtatatlong taon pa lang po kami.
00:51.3
Isa po akong dating OFW, isang seaman
00:54.2
at tumigil na sa pagsisiman para mag-negosyo.
00:57.0
Ito po ang Kanto Fried Chicken na in-upgrade ko
01:00.2
para sa malinis, masarap at murang fried chicken
01:03.8
para sa mga kababayan namin dito sa Pasig
01:06.0
na nagsimula din ako nung pandemic.
01:08.0
Ang mga Pilipino kasi mahilig sa manok eh.
01:10.9
Di ba? May sikat tayong food chain.
01:12.3
Kilalang-kilala sa manok.
01:13.4
At saka napaka easy at napakadalit na business
01:16.9
ang fried chicken.
01:18.2
Frito lang, hindi mo na kailangan siyang
01:19.9
pagkukulan ng mahabang panahon.
01:21.8
Pag sinabi kasing fried chicken,
01:23.4
fast food chain agad ang nasa isip natin.
01:25.4
Ultimo acronym kasi nito na KFC,
01:27.4
Kentucky agad ang unang iisipin.
01:29.4
Pero sa mga pagkaing kalye,
01:31.0
particular sa street food,
01:32.2
kilala to bilang Kanto Fried Chicken.
01:34.2
Kaya naman isang dating seaman na OFW
01:36.6
ang wala nga to biling sumubok na mag-negosyo
01:38.8
at mag-frito nitong batok na manok.
01:40.5
Usap-usapang mabilis daw itong sumikat at dinumo
01:43.2
kaya dito sa Pasig ay talagang sold out at kinukuyog.
01:46.1
Pero teka, easy at awat muna.
01:48.0
Masyado na yata tayong napa-fast forward.
01:50.2
Balikan muna natin at alamin kung paano nga ba
01:52.6
nagsimula ang alama ng JB Fried Chicken.
01:55.3
Noong pandemic, nag-umpisa kami online.
01:57.3
Nakakalima, paanim, sampu, pinakamarami sa isang araw.
02:01.1
Umpisa kami sa Facebook ad, food delivery.
02:03.1
So after 4 months, nakakita kami ng pwesto
02:06.1
at doon nag-decide kami na magkaroon ng takeout lang.
02:09.8
Ang aming fried chicken, ang whole,
02:12.3
tumitimbang ng 1.2 kilo sa hilaw.
02:15.0
Yun ang standard namin sa Jumbo.
02:16.7
At meron din namin mga parts
02:19.0
kagaya ng quarter, leg, wings, at saka breast.
02:21.4
Meron din naman kaming mga maliliit na parts
02:23.8
kagaya ng chicken neck at saka skin.
02:25.8
Ang manok po namin na ginagamit ay galing sa planta.
02:28.7
Fresh-chilled po siya dumarating sa amin.
02:30.7
At saka planta po talaga, kailangan po merong papeles
02:33.7
na galing sa NMIS, na malinis at certified na kalidad ang manok.
02:37.4
Po mismo ang nagre-receive nito para baka siguro sa quality ng manok.
02:40.8
Kahit alas 2, alas 3, madaling araw ang deliver, sinatsaga po na.
02:44.3
Pagdating ng manok sa madaling araw,
02:47.2
toyo-hugasan at saka bibiakin.
02:49.2
Saka siya imamarinate sa aming ingredients.
02:51.8
Pagkatapos ay diretso siya sa chiller.
02:53.8
Pagkatapos sa chiller, isang araw diretso siya sa tindahan at ipe-breading.
02:57.4
Ang pag-breading namin, may ibang procedure.
02:59.4
Sa aming whole ay dry-breading lang ang ginagamit namin.
03:02.4
Sa aming naman part ay merong dry and wet method kaming ginagamit.
03:05.9
Sa neck at skin, ganun din dry lang ang aming ginagamit
03:08.6
para hindi masyadong puro harina
03:10.6
at talagang solid ang lasa ng manok namin.
03:13.0
Sa pagpiprito naman, kailangan nasa tamang temperature pagluluto.
03:16.9
So meron din namin termometer at damang rin ang oras
03:19.8
para hindi madry ang manok.
03:21.4
So kompleto ang aming gamit sa pagluluto.
03:24.4
Well-trained din ang aking tawuhan
03:25.9
para masigurado na kalitad ang lalabas naming produkto.
03:29.0
Sinaserve namin ang aming manok.
03:30.5
May kasama siyang tatlong homemade sauce.
03:32.5
Meron kaming homemade gravy, chili sauce, suka.
03:34.8
So yun ang sauce namin yung binibigay sa aming fried chicken.
03:37.1
Mula balat, leek at pakpak, halos lahat ng parte ay available.
03:40.6
Kung gusto mo ng isang buo, mayigit 1.2 kilogram meron sila dito.
03:44.6
Para bang upgraded version itong manok na pingrito,
03:47.0
naakala mo galing sa restaurant at hindi lang sa kanto.
03:49.8
Bukod kasi sa safe, kalidad at malinis,
03:51.8
napakahusay din ang kanilang customer service.
03:54.3
Kompleto sa gamit mula timer pati termometer complete.
03:57.5
Mas pinalasa at may iba't ibang klase ng sarsa
03:59.8
at higit sa lahat, affordable sa masa.
04:02.2
Ano nga bang sikreto kung bakit binabalik-baligang kayo ng mga parokyano?
04:05.8
Binabalik-baligang kami bukod sa lasa ng aming fried chicken
04:09.4
is palagay ko yung aming customer relationship at customer service.
04:13.0
Sila rin yung nagpasikat sa amin
04:14.8
at nagpapatikim sa mga kaibigan nila.
04:17.0
Sinagmamalaki yung aming fried chicken.
04:18.6
Pakikisama sa customer at pagtrato ng mahayos
04:21.0
ay masasagip kahit minsan ay sablay ang pagkain mo.
04:24.0
Hindi naman lahat perfecto.
04:25.4
Yun sa tingin ko dahil galing ako sa industry ng hospitality service,
04:29.6
mas maano sa akin ang customer relationship.
04:31.8
Sa mga katulad kong OFW at sa mga gustong magnegosyo,
04:35.6
ang tanging maipapayo ko lang,
04:37.2
panatalingin, malinis, kalidad ang inyong produkto.
04:40.3
Huwag lulukuhin ang customer para lang kumita
04:42.7
at importante sa lahat ay tratuhin tama ang inyong mga tauhan
04:46.0
at laging tatandaan sa ating business ang ating mga tauhan.
04:49.4
Importante, importante.
04:50.6
Kung wala sila, wala rin kayo dyan sa alalagyan.
04:53.1
Sa mga gustong tumikip,
04:55.0
dyan ang aming produkto na Juicy and Best Fried Chicken.
04:57.6
Pwede po kayong pumunta rito sa Dr. Sixto, Antonio Avenue,
05:01.9
or umorder sa aming Facebook page, JB Fried Chicken.
05:04.8
Ang aming tindahan ay bukas,
05:07.0
lunes hanggang Sabado,
05:08.1
alas 4 hanggang alas 8 medyo ng gabi.
05:10.3
Talagang manyaman, Kenny Abe.
05:12.1
Makanta na mga cabs!
05:13.1
Kain na na mga cabs!
05:14.5
Lumayo tayo dito sa Canto Fried Chicken ng Pasig.
05:18.3
Pasig City tayo ngayon.
05:19.5
Lumayo ngayon muna kami dun sa Pampanga muna.
05:21.7
Out of town muna tayo.
05:22.7
Out of town ba to?
05:23.7
Di ba yung Pampanga?
05:27.7
Kumain na muna tayo dito ang Canto Fried Chicken.
05:29.8
Meron tayo isang buo dito.
05:31.8
Tignan nyo naman gano'ng alaki.
05:34.4
Biyakin ko na para dalawa na.
05:36.9
Sa akin yung sa kanan,
05:38.3
sa iyo yung sa kaliwa.
05:42.4
Ang ganda na pagkakabiyak mo to la.
05:44.1
Naiwan yung pwitan dito.
05:46.0
Naisahan mo ko ha.
05:48.5
Canto Fried Chicken.
05:53.6
Para tayong hari,
05:55.2
kumakain ng ganito.
05:56.7
Ato may mga taga pay-pay natin.
05:59.8
May lasing balat no?
06:02.2
Taka ano mga cabs,
06:03.1
makita nyo yung isang buo di ba?
06:04.6
Parang ang hirap niyang lutuin kasi isang sambus e.
06:07.5
Parang ang hirap na tansya yun.
06:08.6
Pero dahil nga meron ng formula si Sir Mike,
06:11.7
na luto na nila naman.
06:12.5
Sige nga, yung buto dyan,
06:13.4
yan yung pinaka-side na luto talaga siya.
06:15.7
Pag bininyak mo, nakita mo yung buto.
06:17.3
Tignan nyo yung kulay,
06:19.8
Ako ba may ganun din ba?
06:21.4
Bantang dito, sa likod.
06:23.3
Pagkasi yun, kinuha mo e.
06:26.8
Kaya ko to, let's go!
06:31.0
Ito yung kakaibang lata.
06:33.1
Anong nalasaan mo sa loob niya?
06:34.6
Ito yung Sir Mike's of the Year e.
06:38.2
Hindi ko rin, parang may secret to e.
06:40.2
Yun yata yung nalalasaan na yung mga cabs na yun.
06:42.2
Kailangan ko pinaghalo-halo siya ng mga pawde,
06:44.5
Pinaghalo-halo ng mga pawde?
06:46.3
Herbs and spices to.
06:47.9
Alam mo naman ang mga canto fried chicken.
06:50.4
Usually, yung mga nagtititan ng fried chicken
06:54.2
sa ibang mga kahinan.
06:55.4
Ibang-ibang yung version
06:56.5
kapag canto fried chicken.
06:57.6
Kasi kapag canto fried chicken,
06:59.5
mas pinapalasan nila,
07:02.4
sa JB Fried Chicken,
07:03.7
meron silang suka na homemade,
07:05.3
meron silang homemade na chili paste,
07:06.6
meron din silang homemade na gravy.
07:08.1
Meron yung kakaibang inooffer,
07:10.5
hindi ko talaga maitindian kung,
07:12.5
paalahan kayo dyan.
07:14.5
Meron tayong kanin dito,
07:15.5
paalahan lang lahat mga cabs, no?
07:17.1
Take out lang talaga, oo.
07:19.1
Ilagay sa plastic.
07:20.2
Kasi pang take out lang talaga dito.
07:21.6
Kaya tayo naman e,
07:22.4
kapag pumunta tayo sa lugar,
07:24.6
at bukod pala dito,
07:25.4
meron din silang balat ng manok,
07:27.0
crispy crispy din yung texture mga cabs,
07:28.8
kasausaw natin sa homemade nila na suka.
07:31.9
Sabayang kita dyan, Tol.
07:50.8
Homemade nila na suka.
07:52.6
Sabayang kita dyan, Tol.
07:54.5
Ako naman sa gravy.
08:00.6
Lutong nga, lutong.
08:02.9
Ang ganda nga yung lutong niya.
08:03.9
Hindi ko alam kung narinig ba.
08:08.2
medyo lamipas na 30 minutes
08:10.3
nung niluto yun na nakita ko.
08:11.4
Ibasan natin yun na.
08:13.8
Kamantalain ko na.
08:14.6
Sulun-sulun na to.
08:15.9
Ito yung leeg ng manok.
08:16.9
Tinitindahan nila rin yan.
08:18.8
Kasi bukod sa malalaki,
08:20.4
narinig mga retail.
08:21.4
Palihin natin sa gibna.
08:22.6
Tapos doon tayo sa chili paste nila
08:29.0
Masarap yung chili paste.
08:30.7
Hindi mo mararamdaman yung anong,
08:32.3
Sausok ko sa chili paste.
08:33.4
Direkto kumain ang leeg.
08:39.6
Parang pampira yun, e.
08:42.2
Sarap nga yung chili paste, Tol.
08:44.0
meron din warter tayong ganoon dito.
08:45.5
Pagmasdan nyo yung water,
08:48.5
letter M na passport, e.
08:50.6
Ganon yung texture na itsura niya.
08:53.9
Yung tinutukoy mong letter M.
08:55.8
E, ganun ka yung itsura.
08:56.6
Para malaman mo kung luto siya,
08:58.3
Pabalihin mo sa gibna.
08:59.3
Sa may leg part niya.
09:00.8
Kalkalin natin sa loob.
09:02.0
Tapos tingnan natin yung buto.
09:03.4
Walang signs ng kahit anong dagot.
09:07.4
Ididip natin ngayon dito sa gravy.
09:12.3
Kamukha mo si Aga Mulak
09:13.7
pag makain niya yung chicken.
09:15.0
Pagkagap ka niya.
09:16.2
Pagkagap ka niya.
09:17.6
Tama ba yung nakikita ko?
09:19.4
Lumpia nung Shanghai ba ang tawag nito?
09:23.0
Ano ba kaya ba ang Shanghai?
09:24.4
Karne yung laman niya.
09:26.8
Pero ganon yung uwi.
09:27.8
Andito naman ako sa suka.
09:29.2
Kakagat muna ako.
09:34.9
O, kung beso naman nilang binibenta.
09:38.6
So, kung binibinag ang dalawa, 20 pesos pwede na.
09:45.3
Kasi, naalala ko lang, no.
09:46.9
Kasi passing to eh.
09:47.8
Magtrabaho kasi ako sa call center.
09:51.6
Diyan lang malapit.
09:53.4
Sobrang lapit lang dito, no.
09:54.6
So, nung panahon ko na yun.
09:55.8
Kada malapit na yung suweldo.
09:57.3
Siyempre wala kang pera.
09:58.4
Ganyan lang din binibinig ko.
10:00.3
Minsan naman, leeg.
10:01.2
Isang peratong leeg.
10:03.8
Pwede na yun, girls.
10:05.6
Ito, chili paste.
10:24.1
Mayasabihin ka ba?
10:30.2
Pag tiniglan mo kasi yun naman.
10:31.4
Pagdala naman, juicy.
10:32.2
Nasa tamang temperature talaga yung pagkakaluto.
10:35.0
Pag binuksan mo yung manok nismo,
10:36.6
yung laman, makikita mo.
10:37.7
Mamasa masa pa siya.
10:39.5
Kasi pag sumabra ka,
10:40.3
tendensyon na nagyadry.
10:41.7
kung napapansin mo,
10:42.6
hindi ako masyado nagsasaw-saw.
10:45.4
parang para sa akin,
10:46.4
hindi na kailangan ng gravy
10:47.9
ang chicken ng J&B.
10:51.0
Hindi pa yun yun.
10:57.0
Hindi kailangan ng gravy.
10:58.2
Hindi yan yung attendance check?
10:59.6
Well, hindi pa naman.
11:01.9
kaso huwag kayong maki-expect ang mas maganda.
11:05.8
I-suggest natin kay kuya,
11:07.2
gawin niyang slogan yun.
11:08.2
Hindi kailangan ng gravy ng J&B.
11:11.4
Hindi kailangan ng gravy ng J&B.
11:13.4
Eto, kahit yung mismong manok ko lang,
11:15.3
okay na okay kaman.
11:16.1
May point ka naman.
11:17.2
Kaya hindi na rin ako masyado nagsasaw-saw.
11:26.9
pinunod rito, Tod.
11:27.7
Karamihan sa kanila.
11:28.2
Yung magulat mo kayo.
11:29.1
Karamihan sa kanila, Tod.
11:31.8
ganun kabilis ang serving.
11:33.3
Eto, nakabike yun.
11:35.1
Pinahihiya ako niya, no.
11:37.9
Hindi, pero ibig sabihin lang nun, Tod,
11:39.1
ganun kabilis ang pagsaserve nila.
11:41.4
harap kailangan magpark lang patagal.
11:43.7
Kaya pala, mga kabs,
11:45.4
Mga kabs natin nakasasakyan.
11:46.7
Daan lang kasi itong nasa side namin.
11:48.3
So, hindi talaga kayo pwede magpark dito.
11:50.6
panandarian lang nagpark dito sa gas station.
11:53.3
Kung magt-takeout ka lang naman,
11:54.3
hindi ka naman magtatagal.
11:55.9
stand-by ka lang dun sa gas station.
11:57.8
Huwag naman matagal.
11:59.4
Sabihin natin yun lang.
12:00.2
Tsaka, mabilis naman talaga silang magbigay ng order.
12:03.2
Dr. Cisto Avenue.
12:05.8
Pagpupunta ka ng dendista,
12:13.0
pagka oras na ng ano,
12:16.8
dagsa ang mga tao rito.
12:18.0
Yung mga pala, 4pm po.
12:19.3
4pm pa lang po ito nagbubukas.
12:21.0
Kasi mga katlanay,
12:22.1
mga gusto rin i-try.
12:23.2
At pumunta ng aras doon,
12:24.2
sarado po po sila.
12:25.4
Ito mo yung mga malalaking malok
12:27.0
na nakapila dun sa arap.
12:28.1
Parang naghihintay lang sila ng turn nila
12:29.8
para sila naman mabento.
12:31.4
Tapos to, natuwa pa ako
12:32.6
nung pinanonood yung
12:33.6
habang niluluto yung mga manok.
12:35.7
mga synchronized swimmers.
12:38.6
Parang yung mga nakalabas yung paas.
12:41.7
Humikot-hikot lang silang ganon.
12:42.7
Alam mo, sumakayo lang sila doon sa
12:44.4
tumukulong mantika.
12:46.4
Yan ang panto kay Chicken
12:49.3
pwede mo sabihin to.
13:00.6
Oo po yung second hand gun natin.
13:11.8
Attendance check mga kaps.
13:13.0
Kung nandito pa kayo hanggang ngayon
13:14.4
at natiis nyo itong ginagawa na.
13:16.9
Comment nyo sa baba
13:18.0
ang kasabihin ni Mayor.
13:24.6
Kaya ko pa ba italo ito?
13:28.4
Si Jumbo nga, ayaw ni.
13:31.0
Patok ang manok sa JB.
13:32.9
Attendance check mga kaps.
13:34.3
Iwan nyo dyan sa baba.
13:35.5
Ipinagsabihin nyo mahabot kayo sa part na to.
13:37.1
Nakikita namin yun.
13:38.3
At dahil nga masarap ang manok sa JB
13:40.9
at patok na patok ang manok sa JB.
13:43.1
Lalagyan natin na speaker mga kaps.
13:45.7
Speaker na speaker, manyaman ganyan.
13:47.1
Lagyan natin sa harap.
13:48.2
Lagyan din natin sa side.
13:52.0
Pala ko ang daming pag-alag.
13:53.2
Yan ko sumumpra naman sa dami.
13:55.3
Try nyo mga kaps.
13:56.1
Dito yan may bunga
13:57.1
dito sa Doctor's Extravenue.
13:58.8
Pasig City, syempre.
14:00.2
Medyo malapit lang din sa Tsendesitas.
14:02.2
Malapit sa Rosario.
14:03.9
Malapit sa Dental Care.
14:05.8
Tabat ng Blue Gate.
14:07.8
Tapay ng CEO dyan.
14:10.2
Tapay ng Seaworld Gas Station.
14:11.6
Dito kami nagpark.
14:12.4
Shout out to sa inyo.
14:13.8
Yan yung mga landmark niya.
14:15.2
Ngayon ako papalit tayo dito sa Kanto Fried Chicken.
14:17.5
Okay nga sano walang gravy.
14:18.8
Pero syempre, may gravy naman dito.
14:21.7
Bakit hindi nyo i-try?
14:24.5
Hindi sa yung powder na bibilhin mo lang
14:26.3
tapos papakuluhan.
14:27.5
Ginawa talaga from scratch.
14:33.0
Ibig sabihin niya, pinagtulungan ng pamilya yan.
14:35.6
Salamat siya pala doon sa mga tumutok.
14:37.4
Nung pinalabas ang KMDS
14:39.0
habang nanonood sila,
14:40.1
naku-comment sa page natin.
14:42.2
Natuwa kami doon sa effort ng mga bata.
14:44.1
Ang nagay pa ng banner,
14:45.4
MGA Last Solid Gas Station.
14:47.6
Shout out po sa inyo.
14:49.5
At syempre, pasalamatan din natin
14:51.2
yung mga nakasama naman natin sa Cebu
14:53.0
nung sinoot natin yung episode.
14:55.0
Ang team ni Maring Jess.
14:59.5
Ma'am Jessie, maraming salamat po.
15:01.5
At sa buong team ng KMDS.
15:03.8
Maraming salamat po sa inyo.
15:05.0
Thank you po na pinalipad niyo ang team
15:08.6
Halos ang hirap po busin, no?
15:10.5
Kasi bundok ng manok.
15:13.1
Sliding ka rin, ah.
15:14.2
Pero yung uwi namin to,
15:15.4
thank you, thank you very much
15:17.1
sa pagsalubong sa amin dito kanina.
15:19.0
Pero hindi namin alam
15:19.9
kung kami magpa-part.
15:20.7
Siya po yung may ahari.
15:21.6
Thank you very much po sa training.
15:22.6
Ayun, may habol po lang.
15:23.6
Pinagmamalaki daw itong manok na ito.
15:25.4
Hindi naman nakapagtatakang
15:27.3
Kasi malaki talaga.
15:28.3
Tapos ito yung fried chicken
15:30.3
na fried ng lugar na ito.
15:34.4
Kasi talagang dito galing ito eh.
15:38.6
Talagang nag-originate ito dito eh.
15:44.1
Sabihin namin po yun ah.
15:44.9
So 1.2 daw ito eh.
15:47.0
Yung hindi pa naluto.
15:48.0
Yung kakakatay pa lang,
15:50.0
Wala na pong laman daw
15:50.9
yung lahat-lahat.
15:59.3
Thank you, thank you very much po
16:01.8
kay Kuya Mike and family,
16:03.4
sa lahat ng kumulong
16:04.3
sa pag-shoot ng video na ito.
16:05.5
Thank you din sa mga taong
16:07.8
dito sa JB Fried Chicken.
16:08.7
At siya kay Doggie
16:09.4
na binabantayan tayo.
16:10.8
Bigyan natin ng ano.
16:13.4
Huwag, baka matinig.
16:14.6
Wala, wala man lang.
16:15.4
At siya ka palat.
16:17.1
Sana nage-enjoy kayong lahat.
16:18.3
Kitakiss tayo sa susunod
16:19.3
ng mga food clipa natin.
16:20.5
Saan kaya kami susunod na pupunta?
16:27.3
Parang maging kabago yun yung sound mo.
16:32.2
Kasi sa Kuya pala,
16:33.0
thank you very much kay Kuya,
16:34.6
uh, sa lahat ng pinigay niya
16:37.9
at sa pang-apisa.
16:40.2
Kuya, sa, salamat.
16:41.8
Kapuntin lang namin ito.
16:43.8
kakainin nila Jack po
16:45.4
at saka ni Kath na naman.
16:46.3
And then, sana pala,
16:49.1
So kung meron man mga
16:53.1
normal lang po yun,
16:56.6
Iingat po tayo lahat.
16:58.1
ito ang Silkas TV 2023
16:59.6
na lahat yung magsasabi.
17:00.3
Kong papaalala sa inyo.
17:01.9
Mawag nyong akalimutan
17:02.8
at lagi nyong tatandaan.
17:05.0
Kaya nga, rule number two.
17:06.4
Hindi ko po ito, team.
17:07.8
Pero good luck sa playoffs.
17:09.6
Let's do the juke.
17:22.2
Gusto mo ba yung playoffs?
17:25.8
Pero kapag pinalabas na to,
17:29.9
Makapapaya ako sa comment, e.
17:33.7
Masaya akong nai-experience na naman natin to.
17:37.0
mismong kalsada, no?
17:38.4
Ito yung literal na street food.
17:40.7
Ah, literal street food kasi.
17:41.8
Itong tinatapakan na to,
17:44.0
Oo, street na yan.
17:45.0
Tsaka alam mo ba kung bakit
17:45.8
street tawag dito?
17:47.4
Kasi diretso lang siya, e.
17:48.4
Street lang siya.
17:53.4
Doon ang origination.
17:54.6
So, paano tayo magtatakip niyan?
17:56.0
Eh, hindi nating kaya takpan niyan.
17:57.8
Ano, i-jam mo na naman?
17:59.4
Eh, si-jam mo na lang.
18:00.3
Wala mas siya ginagawa, e.
18:06.7
Mukhang may bibilin na.
18:07.8
Eh, wala ang costumer.
18:12.3
Wala pa po, mamaya pa.
18:20.2
May nanghingi dito.
18:23.4
Mamaya, balik ka.
18:33.9
Good morning, mga kabs.
18:36.3
So, pag may vlogs tayo sa Manila,
18:37.7
dito tayo tumutuloy sa Builders.
18:40.2
So, sila may umuwi muna
18:41.5
kasi taka dito lang naman sila sa Balensuela.
18:43.5
Ito yung kitchen namin.
18:45.3
On to the next vlog, mga kabs.
18:46.9
Abangan nyo yung susunod na episode.
18:52.5
Juicy and best, JB Fried Chicken.
18:54.7
Dito yan, again, dito sa Pasig.
18:56.5
Ito yung Dr. Sixto.
19:02.9
Ang haba ng bila dyan, oh.
19:04.3
Oh, may patakeout po dyan, sir.
19:06.1
Kaya pala busy ka kanina.
19:07.7
Ayun lang, kaya, sir.
19:09.8
Sir, thank you, thank you.
19:11.4
Thank you, thank you.
19:12.5
Thank you, thank you.
19:14.1
Sir, thank you, thank you very much dito.
19:16.3
Salamat din sa time.
19:17.4
Abangan nyo ito sa video.
19:23.8
Shoutout po sa mga kabs natin dito sa Pasig, oh.
19:27.2
May dyan lang din po.
19:28.2
Shoutout po sa mga taga Pasig.
19:30.2
Ano, kasama ko yung mga idol natin.
19:33.1
May hindi po kayo.
19:33.7
Nice meeting you.